Sony CMT-WS2D Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audio Sony CMT-WS2D herunter. Sony CMT-WS2D User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 244
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Component

©2005 Sony Corporation2-629-157-33(1)Micro Hi-Fi ComponentSystemBedienungsanleitung _____________________________Gebruiksaanwijzing___________________

Seite 2

10DE5 Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.Die Demonstration erscheint auf dem Display. Wenn Sie ?/1 drücken, wird die Anlage eingesch

Seite 3 - Inhaltsverzeichnis

18NLOverige bedieningenUitschakelen van de programma-weergaveDruk op CLEAR of kies "OFF" in stap 3. Om hetzelfde programma nogmaals weer te

Seite 4 - Zusätzliche Informationen

DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/MP3/JPEG – Weergeven19NLU kunt tracks in willekeurige volgorde weergeven met behulp van het afspeelmenu van de beeldsch

Seite 5 - Abspielbare Discs

20NLHerhaalde weergave is mogelijk voor de hele disc of een gekozen album, en is ook mogelijk voor een enkel(e) titel/hoofdstuk/track.U kunt de willek

Seite 6 - Regionalcode

DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/MP3/JPEG – Weergeven21NLx Bij het afspelen van een DATA CD•OFF: om niet herhaaldelijk af te spelen.• DISC: alle albums

Seite 7

22NLSommige DVD-RWs in VR (Video Recording)-modus hebben twee bestandstypen die kunnen worden weergegeven: oorspronkelijk opgenomen titels ("ORIG

Seite 8 - Anschluss der Audioanlage

DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/MP3/JPEG – Weergeven23NLTipU kunt de weergave annuleren met de PBC-functies. 1 Druk in de stopstand herhaaldelijk op .

Seite 9

24NLMP3-audiotracks of JPEG-beeldbestanden die door het apparaat kunnen worden weergegevenHet apparaat kan MP3-audiotracks of JPEG-beeldbestanden weer

Seite 10 - Fernbedienung

DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/MP3/JPEG – Weergeven25NLWanneer u een DATA CD plaatst en op Hdrukt, worden de genummerde tracks (of bestanden) op volgo

Seite 11 - So tragen Sie diese Anlage

26NLEen album kiezen1 Plaats een DATA CD.De albumlijst verschijnt. Wanneer een album wordt weergegeven, wordt de titel grijs afgebeeld.2 Druk herhaald

Seite 12 - So beenden Sie Quick Setup

DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/MP3/JPEG – Weergeven27NLEen JPEG-beeldbestand kiezen1 Plaats een DATA CD.De albumlijst verschijnt. Wanneer een album wo

Seite 13 - Anzeige auf

Vorbereitungen11DEAnbringen der LautsprecherfüßeBringen Sie die mitgelieferten Lautsprecherfüße an der Unterseite der Lautsprecher an, um sie zu stabi

Seite 14 - MP3/JPEG – Wiedergabe

28NLU kunt een diavoorstelling met geluid weergeven door eerst zowel MP3- als JPEG-bestanden in hetzelfde album op een DATA CD te plaatsen. 1 Plaats e

Seite 15 - Sonstige Bedienungsvorgänge

DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/MP3/JPEG – Weergeven29NLTips• U kunt het interval (blz. 29) en het effect (blz. 30) van de diavoorstelling veranderen t

Seite 16 - 2 Drücken Sie H

30NLEen effect kiezen voor de beeldbestanden van een diavoorstelling (alleen JPEG) Wanneer u een JPEG-beeldbestand weergeeft, kunt u het effect instel

Seite 17 - Programms

DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/MP3/JPEG – Weergeven31NLx Bij weergave van een DATA CD (JPEG-beeldbestand)"ALBUM" of "FILE"Voorbeel

Seite 18 - 7 Drücken Sie H

32NLU kunt het scherm onderverdelen in 9 vakjes en de gezochte scène snel vinden.1 Druk tijdens het afspelen op PICTURE NAVI.2 Druk herhaaldelijk op P

Seite 19 - — Zufallswiedergabe

DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/MP3/JPEG – Diverse functies33NLVerandering van het geluidsformaat is mogelijk bij weergave van een DVD VIDEO. Als de DV

Seite 20 - Wiederholbetrieb

34NLControleren van het formaat van het audiosignaal (alleen DVD)Wanneer u tijdens de weergave herhaaldelijk op AUDIO drukt, wordt het formaat van het

Seite 21 - 4 Drücken Sie ENTER

DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/MP3/JPEG – Diverse functies35NLVia het SETUP-scherm kunt u beeld- en geluid optimaal instellen, enz. Tevens kunt u de t

Seite 22 - • Verwendung des DVD-Menüs

36NLVia "LANGUAGE SETUP" kunt u de gewenste taal kiezen voor de beeldschermaanduidingen of voor het filmgeluid.Kies op het SETUP-scherm de o

Seite 23 - — PBC-Wiedergabe

DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/MP3/JPEG – Diverse functies37NLKies de instellingen overeenkomstig de aangesloten TV.Het model voor Europa wordt gebrui

Seite 24 - Info zu MP3-Audiotracks

12DEHiermit können Sie die Anfangseinstellungen „OSD“, „TV TYPE“ Schritt für Schritt vornehmen. Nach der Durchführung von Quick Setup ist die Anlage f

Seite 25 - Bilddateien

38NLx SCREEN SAVERSchakelt de schermbeveiliging aan en uit. Als u de TV-schermbeveiliging inschakelt, wordt het schermbeveiligingsbeeld afgebeeld nada

Seite 26 - CDs mit MP3-Audiotracks

DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/MP3/JPEG – Diverse functies39NLHet signaaltype veranderen dat door het apparaat wordt uitgevoerd— PROGRESSIVEProgressie

Seite 27 - Bilddatei

40NLGebruik "CUSTOM SETUP" voor het maken van instellingen met betrekking tot de weergave.Kies op het SETUP-scherm de optie "CUSTOM SET

Seite 28 - So drehen Sie ein JPEG-Bild

DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/MP3/JPEG – Diverse functies41NLWeergave van bepaalde discs voorkomen— CUSTOM PARENTAL CONTROLHiermee kunt u de weergave

Seite 29 - (JPEG)“ in Schritt 4

42NLHet afspeelmenu uitschakelenDruk herhaaldelijk op DISPLAY totdat het afspeelmenu is verdwenen.De afspeelbeperking uitschakelen1 Kies bij stap 4 &

Seite 30 - 3.000.000 Pixel oder mehr

DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/MP3/JPEG – Diverse functies43NLx Wanneer u al een wachtwoord hebt ingevoerdDe display voor het invoeren van het wachtwo

Seite 31 - Gewählte Reihe

44NLEen disc weergeven waarvoor het kinderslot is ingesteld1 Plaats de disc waarvoor het kinderslot is ingesteld.2 Druk op H.De display "PARENTAL

Seite 32 - Suchen nach Szene

DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/MP3/JPEG – Diverse functies45NLAls een scène op een DVD VIDEO is opgenomen onder meerdere camerahoeken, kunt u de weerg

Seite 33 - Normalwiedergabe zurück

46NLU kunt 20 FM-zenders en 10 AM-zenders voorprogrammeren. U kunt afstemmen op elk van die zenders door eenvoudig het bijbehorende voorgeprogrammeerd

Seite 34 - Ändern des Tons

Tuner47NL7 Herhaal de stappen 1 t/m 6 om andere zenders in het geheugen vast te leggen.Overige bedieningenHet AM-afsteminterval veranderen (behalve vo

Seite 35 - Audiosignalformats (nur DVD)

Vorbereitungen13DESo rufen Sie die Quick Setup-Anzeige auf1 Drücken Sie DISPLAY im Stoppmodus.Das Control-Menü erscheint.2 Drücken Sie M oder m mehr

Seite 36

48NLLuisteren naar een niet-voorgeprogrammeerde radiozender— Handmatig afstemmen1 Druk herhaaldelijk op FUNCTION + of – (of druk op TUNER FM of TUNER

Seite 37 - Anzeige und die Tonspur

Geluidsregeling49NLEen dynamischer geluid creëren (Dynamic Sound Generator X-tra)Druk op DSGX op het apparaat.Telkens wanneer u op deze toets drukt, v

Seite 38 - Bildschirm-Einstellungen

50NL• 2CH STEREO: Deze functie voert het geluid uit via de linker- en rechterluidsprekers. Standaard 2-kanaals (stereo) bronnen blijven volledig buite

Seite 39

Geluidsregeling51NLDe karaokefunctie gebruiken met iedere stereodisc — Karaoke Pon U kunt van karaoke genieten met een in stereo opgenomen disc, zelfs

Seite 40

52NLU kunt het systeem na verloop van een vooraf ingestelde tijd automatisch laten uitschakelen, zodat u kunt inslapen met muziek. Druk op SLEEP.Telke

Seite 41 - Zusatzeinstellungen

Timer/Display53NL8 Druk op ENTER.Het soort timer ("PLAY TIMER"), de begintijd, de stoptijd en de geluidsbron worden, na elkaar, weergegeven,

Seite 42 - Verhüten der Wiedergabe

54NLDruk, bij ingesckaled systeem, herhaaldelijk op de toets DIMMER op het apparaat, om het display in of uit te schakelen.Telkens wanneer u op deze t

Seite 43

Display55NLx Een VIDEO CD met PBC-functies weergeven (versie 2.0)Verstreken weergaveduur van de huidige scène5)t Disctitel1)t Huidige-scènenummer2)x

Seite 44

56NLHet klokdisplay en geluidseffect controlerenDruk op DISPLAY.Telkens wanneer u op deze toets drukt, verandert de display als volgt:Discinformatie t

Seite 45

Display57NLx Bij weergave van een CD, Super Audio CD of VIDEO CD zonder PBC-functie•T **:**Verstreken speelduur van huidig beeld• T–**:**Resterende s

Seite 46 - Ländercode

14DEBenutzen Sie die Tasten am Gerät für die Bedienung.1 Drücken Sie ?/1, um die Anlage einzuschalten.2 Drücken Sie Z.3 Legen Sie eine Disc mit der be

Seite 47 - Wiedergabe

58NLU kunt de datuminformatie tijdens het weergeven controleren wanneer de Exif*-tag is opgenomen als onderdeel van de JPEG-beeldinformatie.Druk tijde

Seite 48

Optionele componenten59NLU kunt de onderstaande toetsen van de afstandsbediening gebruiken om een Sony-TV te bedienen.Met THEATRE SYNC is het mogelijk

Seite 49

60NLU kunt uw systeem uitbreiden door los verkrijgbare componenten aan te sluiten. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die met de betreffende component is

Seite 50 - Radiodatensystems (RDS)

Optionele componenten61NLC VIDEO/SAT OUT L/R aansluitingenGebruik audiokabels (niet bijgeleverd) om een optionele analoge component (videorecorder, MD

Seite 51 - Wahl des Surround

62NL1 Sluit een digitale, optische kabel aan.Zie "Aansluiten van optionele componenten" op blz. 60.2 Sluit 6 luidsprekers aan op een AV-vers

Seite 52 - Mitsingen: Karaoke

Verhelpen van storingen63NLIn het geval u een probleem met uw systeem ondervindt, gaat u als volgt te werk:1 Controleer of het netsnoer en de luidspre

Seite 53 - Ändern der Tonhöhe

64NLDe afstandsbediening werkt niet.• Verwijder het obstakel.• Breng de afstandsbediening dichter naar het systeem.• Richt de afstandsbediening op de

Seite 54

Verhelpen van storingen65NLDe disc slaat over.• Veeg de disc schoon (blz. 71).• Vervang de disc.• Verplaats het systeem zo mogelijk naar een plek zond

Seite 55 - Einstellen der Helligkeit

66NLHet JPEG-beeldbestand kan niet worden weergegeven.• De DATA CD is niet opgenomen in het JPEG-formaat overeenkomstig ISO9660 Level 1/Level 2 of Jol

Seite 56 - Information im Display

Verhelpen van storingen67NLHet beeld stoort.• Maak de disc schoon.• Als het videosignaal van dit apparaat door de videorecorder moet gaan op de TV te

Seite 57 - Bildschirm

DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe15DESonstige Bedienungsvorgänge1)Es können Störungen im Videobild auftreten.2)Außer MP3/JPEG3)Je n

Seite 58 - DATA-CD (MP3-Audiotrack)

68NLOptionele componentenEr is geen geluid.• Zie onder Algemeen, item "Er is geen geluid." (blz. 63) en controleer de situatie van het syste

Seite 59 - Anzeigen der Tunerdaten

Verhelpen van storingen69NLTijdens de bediening kan er in de display één van de onderstaande meldingen verschijnen of knipperen.DVD, VIDEO CD, CD, Sup

Seite 60

70NLNetspanningControleer vóór gebruik van het systeem of de bedrijfsspanning van uw systeem overeenkomt met de plaatselijke netspanning.Voor uw veili

Seite 61 - B Buchsen VIDEO/SAT IN L/R

Aanvullende informatie71NLBediening• Wanneer het systeem rechtstreeks van een koude naar een warme omgeving wordt gebracht, of in een zeer vochtige ka

Seite 62 - Hinweise

72NLDVD DIGITAL OUT (Vierkante optische aansluiting, achterpaneel)Golflengte: 660 nmPHONES (stereo-mini-aansluiting):voor aansluiting van een hoofdtel

Seite 63 - VIDEO-CD auf ein Videoband

Aanvullende informatie73NLVoor verdere informatie, zie blz. 36.De spelling van de talen is gebaseerd op de ISO639: 1988 (E/F) norm.Taalcodelijst1245 I

Seite 64 - Abhilfemaßnahmen

74NLWanneer u op DISPLAY drukt, worden de volgende afspeelmenu-items afgebeeld.Overzicht van de items op het afspeelmenu per type discOnderdelen op

Seite 65 - CD/MP3/JPEG-Player

Aanvullende informatie75NLOpmerkingAlle items op het afspeelmenu kunnen niet worden afgebeeld door eenmaal op DISPLAY te drukken. In dit geval drukt

Seite 66

76NLDe standaardinstellingen zijn onderstreept.LANGUAGE SETUP (blz. 36)SCREEN SETUP (blz. 37)CUSTOM SETUP (blz. 40)1)De standaardinstellingen verschil

Seite 67

Aanvullende informatie77NLBestandEen JPEG-beeld opgenomen op een DATA CD. Een enkel bestand bestaat uit een enkel beeld.Dolby DigitalDit is een biosco

Seite 68

16DETipps• Die Instant Replay-Funktion ist praktisch, um eine verpasste Szene oder einen Dialog zu wiederholen.• Die Instant Advance-Funktion ist prak

Seite 69 - Meldungen

78NLFilmsoftware, videosoftwareEen DVD kan worden geclassificeerd als filmsoftware of als videosoftware. Film-DVD’s bevatten dezelfde beelden (24 fram

Seite 70 - Selbstdiagnose-Funktion

Aanvullende informatie79NLProgressief scannen(sequentiële aftasting)In tegenstelling tot het geïnterlinieerd scannen, kan progressief scannen 50 tot 6

Seite 71 - Vorsichtsmaßnahmen

80NLTitelDe langste gedeelten van een beeld- of muziekstuk op een DVD; een film, enz., van een beeldwerk op videosoftware; of een album, enz., van een

Seite 72 - Technische Daten

Aanvullende informatie81NLHoofdapparaatAfstandsbedieningssensor 4BASS/TREBLE 8 (49)DIMMER qj (54)Disclade 2 (13)DISPLAY qg (53, 58)Displayvenster 9DSG

Seite 73

82NLAfstandsbedieningALBUM +/– wf (14)ANGLE 5 (45, 50)AUDIO 4 (33)Cijfertoetsen2)qf (21, 22, 31, 36, 41, 47, 59)CLEAR es (18, 19, 21, 27, 31)DISC SKIP

Seite 75

2ITSi dichiara che l’apparecchio è stato fabbricatoin conformità all’art.2, Comma 1 del D.M.28.08.1995 n.548.Sony International (Europe) GmbHProduct C

Seite 76 - Control-Menüposten Funktion

3ITCome usare questo manuale...5Dischi riproducibili ...5PreparativiCollegamento del sistema ...

Seite 77 - Liste der Systemeinrich

4ITTimerPer addormentarsi con la musica ...51— Timer di autospegnimentoPer svegliarsi con la musica...51— Timer di riproduzioneD

Seite 78

5IT• Questo manuale spiega principalmente le operazioni usando il telecomando, ma le stesse operazioni possono anche essere eseguite usando i tasti su

Seite 79

DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe17DESo setzen Sie die Wiedergabe einer Disc mit Wiedergabefortsetzung fort— Multi-Disc Resume (nur

Seite 80 - Super Audio-CD

6ITCodice area dei DVD che possono essere riprodotti su questo sistemaQuesto sistema ha un codice area stampato sul retro dell’apparecchio e può ripro

Seite 81

7ITDisco registrato con sistema di protezione del copyrightQuesto prodotto è stato progettato per la riproduzione di dischi conformi allo standard CD

Seite 82 - Hauptgerät

8ITEseguire i seguenti procedimenti da 1 a 6 per collegare il sistema usando i cavi e gli accessori in dotazione.1 Collegare i diffusori.Collegare i c

Seite 83

Preparativi9IT2 Collegare le antenne FM e AM.Installare l’antenna a telaio AM e poi collegarla.* Staccare la parte finale del rivestimento del filo.No

Seite 84 - WAARSCHUWING

10IT6 (Soltanto i modelli per l’Asia e il Medio Oriente) Impostare il sistema di colore su PAL o NTSC secondo il sistema di colore del televisore usat

Seite 85 - Inhoudsopgave

Preparativi11ITPer l’operazione usare i tasti sul telecomando.1 Premere ?/1 per accendere il sistema.2 Premere TIMER MENU.3 Premere ripetutamente M o

Seite 86

12IT6 Premere ENTER. L’impostazione è selezionata e appare “SCREEN SETUP”.7 Premere ripetutamente M o m per selezionare l’impostazione che si adatta a

Seite 87 - Geschikte discs

DVD/VIDEO CD/CD/CD Super Audio/MP3/JPEG – Riproduzione13ITPer l’operazione usare i tasti sull’unità.1 Premere ?/1 per accendere il sistema.2 Premere Z

Seite 88 - Regiocode

14ITAltre operazioni1)Possono apparire alcuni disturbi nell’immagine video.2)Tranne che per MP3/JPEG3)Non viene emesso il suono a seconda della sorgen

Seite 89

DVD/VIDEO CD/CD/CD Super Audio/MP3/JPEG – Riproduzione15ITSuggerimenti• La funzione di ripetizione immediata è utile quando si desidera rivedere una s

Seite 90 - Aansluiten van het systeem

18DE4 Drücken Sie ,.Der Cursor springt zur Trackliste (in diesem Fall „01“).5 Drücken Sie M oder m mehrmals, um den zu programmierenden Track auszuwäh

Seite 91

16ITPer utilizzare un disco che è stato riprodotto prima della ripresa della riproduzione— Ripresa di più dischi (soltanto DVD VIDEO/VIDEO CD)Questo s

Seite 92 - Plaatsing van twee R6 (AA

DVD/VIDEO CD/CD/CD Super Audio/MP3/JPEG – Riproduzione17IT4 Premere ,.Il cursore si sposta sull’elenco delle tracce (in questo caso, “01”).5 Premere r

Seite 93 - Bij verplaatsing van dit

18ITNote• La riproduzione programmata non è disponibile per DVD, MP3 e JPEG.• Non è possibile eseguire la riproduzione programmata durante la riproduz

Seite 94 - Het Quick Setup-scherm

DVD/VIDEO CD/CD/CD Super Audio/MP3/JPEG – Riproduzione19ITPer disattivare il menu di controlloPremere ripetutamente DISPLAY finché il menu di control

Seite 95 - MP3/JPEG – Weergeven

20ITUso della visualizzazione sul schermo1 Premere DISPLAY durante la riproduzione.Appare il menu di controllo.2 Premere ripetutamente M o m per sel

Seite 96 - Overige bedieningen

DVD/VIDEO CD/CD/CD Super Audio/MP3/JPEG – Riproduzione21ITAlcuni DVD sono dotati di menu per agevolare l’utilizzo dei DVD. È possibile riprodurre i DV

Seite 97

22ITSi possono usare i menu PBC* sullo schermo televisivo per utilizzare il software interattivo del disco. Il formato e la struttura del menu possono

Seite 98

DVD/VIDEO CD/CD/CD Super Audio/MP3/JPEG – Riproduzione23ITBrani audio MP3 o file di immagine JPEG che il sistema può riprodurreIl sistema può riprodur

Seite 99 - — PROGRAM-afspeelfunctie

24ITNote• A seconda del software usato per creare il DATA CD, l’ordine di riproduzione può differire dall’illustrazione.• Il suddetto ordine di riprod

Seite 100 - 2 Druk op CLEAR

DVD/VIDEO CD/CD/CD Super Audio/MP3/JPEG – Riproduzione25ITSelezione di un album1 Caricare un DATA CD.Appare l’elenco degli album. Quando un album è in

Seite 101 - Opmerking

DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe19DEHinweise• Für DVD, MP3 und JPEG ist Programmwiedergabe nicht verfügbar.• Programmwiedergabe ka

Seite 102 - Herhaaldelijk afspelen

26ITSelezione di un file di immagine JPEG1 Caricare un DATA CD.Appare l’elenco degli album. Quando un album è in corso di riproduzione, il suo titolo

Seite 103 - Opmerkingen

DVD/VIDEO CD/CD/CD Super Audio/MP3/JPEG – Riproduzione27ITÈ possibile riprodurre una proiezione di diapositive con il suono mettendo prima sia i file

Seite 104 - — PBC-afspeelfunctie

28ITSuggerimenti• È anche possibile cambiare la durata della proiezione di diapositive (pagina 28) e l’effetto (pagina 29) durante la riproduzione dei

Seite 105 - JPEG-beeldbestanden

DVD/VIDEO CD/CD/CD Super Audio/MP3/JPEG – Riproduzione29ITSelezione di un effetto per i file di immagine nella proiezione di diapositive (soltanto JPE

Seite 106 - Bestand (JPEG-beeld)

30ITx Quando si riproduce un DATA CD (file di immagine JPEG)“ALBUM” o “FILE”Esempio: Quando si seleziona “CHAPTER”È selezionato “** (**)” (** si rifer

Seite 107 - DATA CD’s met MP3

DVD/VIDEO CD/CD/CD Super Audio/MP3/JPEG – Riproduzione31ITÈ possibile dividere lo schermo in 9 sottoschermi e trovare rapidamente la scena desiderata.

Seite 108 - 1 Plaats een DATA CD

32ITQuando si riproduce un DVD VIDEO, è possibile cambiare il formato audio. Se il DVD VIDEO è registrato con tracce multilingue, è anche possibile ca

Seite 109

DVD/VIDEO CD/CD/CD Super Audio/MP3/JPEG – Varie funzioni33ITControllo del formato di segnale audio (soltanto DVD)Quando si preme ripetutamente AUDIO d

Seite 110 - De weergave stoppen

34ITUsando la schermata di impostazione, è possibile eseguire varie regolazioni per le voci come l’immagine e l’audio. Tra le altre cose, si può anche

Seite 111 - (alleen JPEG)

DVD/VIDEO CD/CD/CD Super Audio/MP3/JPEG – Varie funzioni35IT“LANGUAGE SETUP” permette di impostare varie lingue per la visualizzazione sul schermo o l

Seite 112 - Een effect kiezen voor de

2DEUm Feuer- und Stromschlaggefahr zu vermeiden, darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.Um einen Brand zu verhüten, dürfen die

Seite 113 - 5 Druk op ENTER

20DEZum Abschalten von ZufallswiedergabeDrücken Sie CLEAR, oder wählen Sie „OFF“ in Schritt 3.So schalten Sie das Control-Menü abDrücken Sie DISPLAY

Seite 114 - Op scène zoeken

36ITSelezionare le impostazioni in base al televisore da collegare.Il modello per l’Europa è usato a scopo illustrativo.Selezionare “SCREEN SETUP” nel

Seite 115 - Het geluid veranderen

DVD/VIDEO CD/CD/CD Super Audio/MP3/JPEG – Varie funzioni37ITx SCREEN SAVERAttiva e disattiva il salvaschermo. Se si attiva il salvaschermo del televis

Seite 116 - De vertraging tussen het

38ITx PROGRESSIVE AUTOSelezionare questa impostazione quando il televisore accetta i segnali progressivi e il televisore è collegato alle prese COMPON

Seite 117

DVD/VIDEO CD/CD/CD Super Audio/MP3/JPEG – Varie funzioni39ITUsare “CUSTOM SETUP” per impostare la riproduzione relativa e le altre impostazioni.Selezi

Seite 118 - Taalkeuze voor de display

40ITPer impedire la riproduzione di dischi specifici— CONTROLLO GENITORI PERSONALIZZATOSi possono impostare le limitazioni della riproduzione in modo

Seite 119 - Keuze van de

DVD/VIDEO CD/CD/CD Super Audio/MP3/JPEG – Varie funzioni41ITPer disattivare il menu di controlloPremere ripetutamente DISPLAY finché il menu di contr

Seite 120 - TV met beeldverhouding 16:9

42ITImmettere un codice di accesso di 4 cifre usando i tasti numerici e poi premere ENTER.Appare la schermata di conferma del codice di accesso.x Se s

Seite 121

DVD/VIDEO CD/CD/CD Super Audio/MP3/JPEG – Varie funzioni43ITPer riprodurre un disco per cui è impostato il controllo genitori 1 Caricare il disco per

Seite 122 - Specifieke eigen

44ITSe varie angolazioni (più angolazioni) per una scena sono registrate su un DVD VIDEO, è possibile cambiare l’angolazione della visione.Per esempio

Seite 123 - Weergave van bepaalde discs

Sintonizzatore45ITÈ possibile preselezionare fino a 20 stazioni per FM e 10 stazioni per AM. In seguito è possibile sintonizzare una qualsiasi di quel

Seite 124

DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe21DEVerwendung der Bildschirmanzeige1 Drücken Sie DISPLAY während der Wiedergabe.Das Control-Men

Seite 125 - Het wachtwoord wijzigen

46ITAltre operazioniPer cambiare l’intervallo di sintonia AM (tranne i modelli per l’Europa e la Russia)L’intervallo di sintonia AM preimpostato in fa

Seite 126 - 2 Druk op H

Sintonizzatore47ITAscolto di una stazione non preselezionata— Sintonia manuale1 Premere ripetutamente FUNCTION + o – (o premere TUNER FM o TUNER AM su

Seite 127 - Ondertitels in beeld zien

48ITCreazione di un suono più dinamico (generatore del suono dinamico X-tra)Premere DSGX sull’unità.A ciascuna pressione del tasto il display cambia n

Seite 128 - STEREO TUNED MHz

Regolazione del suono49ITNotaPer alcuni dischi, l’effetto surround potrebbe essere inferiore a quello previsto.Suggerimenti• “VIRTUAL A”, “VIRTUAL B”

Seite 129

50ITRiproduzione di karaoke con qualsiasi disco stereo— Karaoke PonÈ possibile utilizzare il karaoke con un disco registrato in stereo, anche se non s

Seite 130 - Gebruik van het radio

Timer51ITÈ possibile impostare il sistema in modo che si spenga dopo un certo periodo di tempo, permettendo di addormentarsi con la musica. Premere SL

Seite 131 - Kiezen van het

52IT9 Premere ?/1 per spegnere il sistema.Altre operazioniNote• Se si usano contemporaneamente il timer di riproduzione e il timer di autospegnimento,

Seite 132 - Meezingen: Karaoke

Display53ITÈ possibile controllare il tempo di riproduzione e il tempo rimanente della traccia attuale o quello del disco.Quando si carica un disco DV

Seite 133 - De toonsoort veranderen

54ITx Quando un VIDEO CD con la funzione PBC (Ver. 2.0) è in modo di riproduzione normaleNumero totale delle scene del disco t Nome del disco** Si pos

Seite 134 - DVD PLAY

Display55ITx Quando si riproduce un CD/CD Super Audio/VIDEO CD senza funzione PBC•T **:**Tempo di riproduzione trascorso della traccia attuale• T–**:

Seite 135 - Uitschakelen van het

22DEManche DVDs besitzen Menüs, die den Zugriff auf ihren Inhalt erleichtern. Sie können die Wiedergabe von DVDs mit Hilfe dieser Menüs auf dem Fernse

Seite 136 - Afbeelden van informatie

56ITSi possono controllare le informazioni sulla data durante la riproduzione quando l’identificatore Exif* è registrato nei dati di immagine JPEG.Pre

Seite 137 - VIDEO CD, CD en Super Audio

Componenti opzionali57ITÈ possibile usare i seguenti tasti sul telecomando per azionare un televisore Sony.THEATRE SYNC consente di accendere il propr

Seite 138 - Informatie over de disc

58ITPer migliorare il sistema, è possibile collegare dei componenti opzionali. Consultare le istruzioni per l’uso fornite con ciascun componente. Il m

Seite 139 - Albumtitel Tracktitel

Componenti opzionali59ITD Prese COMPONENT VIDEO OUTUsare un cavo video (non in dotazione) per collegare un televisore. Se il televisore accetta i segn

Seite 140 - De tunerinformatie op de

60IT1 Collegare un cavo ottico digitale.Vedere “Collegamento dei componenti opzionali” a pagina 58.2 Collegare 6 diffusori ad un amplificatore AV dota

Seite 141 - Optionele componenten

Soluzione dei problemi61ITSe si verifica un problema con il sistema, eseguire le seguenti operazioni:1 Accertarsi che il cavo di alimentazione e i cav

Seite 142 - B VIDEO/SAT IN L/R

62ITIl telecomando non funziona.• Togliere l’ostacolo.• Avvicinare il telecomando al sistema.• Puntare il telecomando verso il sensore di comando a di

Seite 143

Soluzione dei problemi63ITLa riproduzione si interrompe automaticamente.• Alcuni dischi possono contenere un segnale di pausa automatica. Quando si ri

Seite 144 - Een analoge opname maken

64ITL’audio perde l’effetto stereo quando si riproduce un DVD, VIDEO CD, CD, CD Super Audio o MP3.• Premere KARAOKE PON per annullare il modo Karaoke

Seite 145 - Problemen en oplossingen

Soluzione dei problemi65ITSintonizzatoreC’e forte ronzio o rumore/le stazioni non possono essere ricevute. (“TUNED” o “STEREO” lampeggia sul display)•

Seite 146 - CD/MP3/JPEG-speler

DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe23DEMit Hilfe der PBC*-Menüs können Sie die interaktive Software der Disc auf Ihrem Fernsehschirm

Seite 147 - Verhelpen van storingen

66ITUno dei seguenti messaggi può apparire o lampeggiare sul display durante il funzionamento.DVD/VIDEO CD/CD/CD Super Audio/MP3/JPEGCannot Play• È st

Seite 148

Altre informazioni67ITRiguardo alla tensione operativaPrima di azionare il sistema, controllare che la tensione operativa del sistema sia identica all

Seite 149

68ITNote sui dischi• Prima della riproduzione, pulire il disco con un panno di pulizia. Strofinare il disco dal centro verso l’esterno.• Non usare sol

Seite 150

Altre informazioni69ITPHONES (minipresa stereo):accetta cuffia di 8 ohm o piùSPEAKER: Usare soltanto il diffusore in dotazione SS-WS2DSezione del lett

Seite 151 - Zelf-diagnoseprogramma

70ITPer i dettagli, vedere a pagina 35.L’ortografia dei nomi delle lingue è conforme allo standard ISO639: standard 1988 (E/F).Elenco dei codici di li

Seite 152 - Voorzorgsmaatregelen

Altre informazioni71ITQuando si preme DISPLAY, si visualizzano le seguenti voci del menu di controllo.Elenco delle voci che si possono visualizzare

Seite 153 - Technische gegevens

72ITNotaTutte le voci sul menu di controllo non possono essere visualizzate premendo una volta DISPLAY. In questo caso, premere due o più volte il t

Seite 154 - Algemeen

Altre informazioni73ITLe impostazioni originali sono sottolineate.LANGUAGE SETUP (pagina 35)SCREEN SETUP (pagina 36)CUSTOM SETUP (pagina 39)1)Le impos

Seite 155 - Taalcodelijst

74ITAlbumSezione di un pezzo musicale su un CD di dati contenente brani audio MP3 o file di immagine JPEG.Brano/tracciaSezioni di un’immagine o di un

Seite 156 - Onderdelen op het

Altre informazioni75ITControllo della riproduzione (PBC)Segnali codificati su VIDEO CD (Versione 2.0) per controllare la riproduzione. Usando le scher

Seite 157 - Aanvullende informatie

24DEWas ist MP3/JPEG?MP3 ist ein Tonkomprimierungsverfahren, das die ISO/MPEG-Vorschriften erfüllt. JPEG ist ein Bildkomprimierungsverfahren.Auf diese

Seite 158 - Verklarende woordenlijst

76ITFileUn’immagine JPEG registrata su un DATA CD. Un singolo file consiste in una singola immagine.Formato interlacciato(Scansione interlacciata)Il f

Seite 159

Altre informazioni77ITTitoloLe sezioni più lunghe di un’immagine o di un pezzo musicale su un DVD; un film, ecc., per un’immagine su software video o

Seite 160

78ITUnità principaleBASS/TREBLE 8 (48)Cassetto del disco 2 (13)Comando VOLUME 5DIMMER qj (52)DISPLAY qg (52, 56)DSGX 6 (48)DVD qf (10, 13, 37)Finestra

Seite 161

Altre informazioni79ITTelecomandoALBUM +/– wf (14)ANGLE 5 (44)AUDIO 4 (32, 49)CLEAR es (17, 18, 20, 26, 30)DISC SKIP1)w;DISPLAY qj (52, 56)ENTER qs (1

Seite 162

Sony Corporation Printed in Malaysia

Seite 163 - Hoofdapparaat

DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe25DEWiedergabereihenfolge von MP3-Audiotracks oder JPEG-BilddateienDie Wiedergabereihenfolge von M

Seite 164 - Afstandsbediening

26DEAuf DATA-CDs (CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs) aufgenommene MP3-Audiotracks und JPEG-Bilddateien können auf dieser Anlage wiedergegeben werden.Hinweise• Wenn

Seite 165

DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe27DEAuswählen eines MP3-Audiotracks1 Legen Sie eine DATA-CD ein.Die Albumliste erscheint. Wenn ein

Seite 166 - ATTENZIONE

28DESo geben Sie die nächste oder vorhergehende JPEG-Bilddatei wiederDrücken Sie < oder ,, wenn das Steuermenü nicht angezeigt wird. Sie können das

Seite 167

DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe29DE6 Drücken Sie M oder m mehrmals, um das gewünschte Album auszuwählen, und drücken Sie dann H.D

Seite 168 - Altre informazioni

3DEBenutzung dieser Anleitung...5Abspielbare Discs ...5VorbereitungenAnschluss der Audioanlage...

Seite 169 - Dischi riproducibili

30DEAngeben der Wiedergabedauer einer Dia-Show (nur JPEG)Wenn Sie JPEG-Bilddateien mit einer Dia-Show wiedergeben, können Sie die Wiedergabedauer der

Seite 170 - Codice area

DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe31DESie können eine DVD nach Titel oder Kapitel, und eine VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/DATA-CD nach

Seite 171

32DESo brechen Sie den Suchvorgang abDrücken Sie <.So suchen Sie einen bestimmten Punkt mit Hilfe des Timecodes auf (nur DVD)— Zeitsuche1 Wählen Si

Seite 172 - Collegamento del sistema

DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Wiedergabe33DE4 Drücken Sie M/m/</, mehrmals, um ein Kapitel, einen Titel oder Track auszuwählen, und drü

Seite 173 - SELECTOR

34DEBei der Wiedergabe einer DVD-VIDEO können Sie das Audioformat ändern. Wenn die DVD-VIDEO mit mehrsprachigen Tracks bespielt ist, können Sie auch d

Seite 174 - Quando si trasporta questo

DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Verschiedene Funktionen35DEÜberprüfen des Audiosignalformats (nur DVD)Wenn Sie AUDIO während der Wiedergabe

Seite 175 - 1 Premere TIMER MENU

36DEDas Setup-Menü ermöglicht die Durchführung verschiedener Einstellungen von Parametern, wie z.B. Bild und Ton. Unter anderem können Sie auch die Sp

Seite 176 - 8 Premere ENTER

DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Verschiedene Funktionen37DE„LANGUAGE SETUP“ gestattet die Wahl verschiedener Sprachen für die Bildschirmanze

Seite 177 - MP3/JPEG – Riproduzione

38DEWählen Sie die Einstellungen entsprechend dem Fernsehgerät, das angeschlossen wird.Das Europa-Modell wird für Abbildungszwecke verwendet.Wählen Si

Seite 178 - Altre operazioni

DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Verschiedene Funktionen39DEx SCREEN SAVERDient zum Ein- und Ausschalten des Bildschirmschoners. Wenn Sie den

Seite 179 - 2 Premere H

4DETimerEinschlafen mit Musik...54— Sleep TimerWecken mit Musik...54— Play TimerDisplayAusschalten

Seite 180 - Creazione di una

40DESo ändern Sie den von der Anlage ausgegebenen Signaltyp— PROGRESSIVEDas Progressivabtastungsverfahren reduziert Flimmern und erhöht die Schärfe de

Seite 181 - 7 Premere H

DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Verschiedene Funktionen41DEBenutzen Sie „CUSTOM SETUP“, um auf die Wiedergabe und andere Situationen bezogen

Seite 182 - Suggerimenti

42DEVerhüten der Wiedergabe bestimmter Discs— BENUTZERDEFINIERTE KINDERSICHERUNGSie können die Kindersicherung so einstellen, dass nicht jugendfreie D

Seite 183 - Per riprodurre

DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Verschiedene Funktionen43DESo schalten Sie das Control-Menü abDrücken Sie DISPLAY so oft, bis das Control-M

Seite 184 - 4 Premere ENTER

44DEEinschränkung der Wiedergabe durch Kinder (nur DVD-VIDEO)— KINDERSICHERUNGSie können die Wiedergabe bestimmter DVD-VIDEOs gemäß einer vorbestimmte

Seite 185 - • Uso del menu DVD

DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Verschiedene Funktionen45DE5 Drücken Sie M oder m mehrmals zur Wahl von „STANDARD“, und drücken Sie dann ENT

Seite 186 - Dischi che il sistema può

46DETippFalls Sie Ihr Passwort vergessen haben, nehmen Sie die Disc heraus und wiederholen die Schritte 1 bis 3 unter „Einschränkung der Wiedergabe du

Seite 187 - Brano (audio MP3) o

DVD/VIDEO-CD/CD/Super Audio-CD/MP3/JPEG – Verschiedene Funktionen47DEWenn Sie eine DVD-VIDEO abspielen, auf der verschiedene Blickwinkel (Multi-Angle)

Seite 188 - Riproduzione di DATA CD

48DESie können bis zu 20 UKW-Sender und 10 MW-Sender vorprogrammieren. Durch einfaches Wählen der entsprechenden Speichernummer können Sie dann jeden

Seite 189 - 1 Caricare un DATA CD

Tuner49DESonstige BedienungsvorgängeSo ändern Sie das MW-Abstimmraster (außer Europa- und Russland-Modell)Das MW-Abstimmraster wurde werksseitig auf 9

Seite 190

5DE• Diese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der Fernbedienung ausgeführte Bedienungsvorgänge, die jedoch auch mit den Tasten an der Anlage ausge

Seite 191

50DEHören eines nicht vorprogrammierten Radiosenders— Manuelle Abstimmung1 Drücken Sie FUNCTION + oder – mehrmals (bzw. TUNER FM oder TUNER AM am Gerä

Seite 192 - Specificazione della durata

Klangeinstellung51DEErzeugen eines dynamischeren Klangs (Dynamic Sound Generator X-tra)Drücken Sie DSGX am Gerät.Bei jedem Drücken dieser Taste ändert

Seite 193 - (soltanto JPEG)

52DE• 2CH STEREO: In diesem Modus wird der Ton über den linken und rechten Lautsprecher ausgegeben. Normale 2-Kanal-(Stereo)-Quellen sind von der Klan

Seite 194 - 5 Premere ENTER

Klangeinstellung53DEKaraoke-Betrieb mit einer beliebigen Stereo-Disc— Karaoke Pon Durch Abschwächen der Singstimmen ermöglicht die Anlage Karaoke-Betr

Seite 195 - Ricerca tramite la scena

54DEDie Anlage kann so eingestellt werden, dass sie sich nach einer vorprogrammierten Zeit automatisch ausschaltet, so dass Sie zu den Klängen von Mus

Seite 196 - Cambiamento del suono

Timer/Display55DE8 Drücken Sie ENTER.Der Timer-Typ („PLAY TIMER“) sowie Startzeit, Stoppzeit und Signalquelle werden nacheinander angezeigt, bevor die

Seite 197 - Regolazione del ritardo tra

56DESie können die Spieldauer und die Restspieldauer des aktuellen Tracks oder der Disc überprüfen.Wenn eine DVD/CD-TEXT-Disc oder eine Disc mit MP3-A

Seite 198

Display57DEx VIDEO-CD mit PBC-Funktionen (Ver. 2.0) im NormalwiedergabemodusGesamtzahl der Szenen auf der Disc tDiscname** Nur Buchstaben und Ziffern

Seite 199 - Impostazione della lingua

58DEx Bei Wiedergabe einer CD/Super Audio-CD/VIDEO-CD ohne PBC-Funktion• T **:**Verstrichene Spielzeit des laufenden Tracks• T–**:**Restzeit des lauf

Seite 200 - Impostazioni per la

Display59DESie können die Datumsinformation während der Wiedergabe überprüfen, wenn das Exif*-Tag in den JPEG-Bilddaten enthalten ist.Drücken Sie DI

Seite 201 - PROGRESSIVE

6DERegionalcode von DVDs, die mit dieser Anlage abspielbar sindIhre Anlage spielt nur DVDs ab, deren Regionalcode mit dem auf der Rückseite der Anlage

Seite 202

60DEDie folgenden Tasten der Fernbedienung können zur Bedienung eines Sony-Fernsehgerätes verwendet werden.THEATRE SYNC ermöglicht es Ihnen, mit einem

Seite 203 - Impostazioni

Externe Komponenten61DEZur Erweiterung Ihrer Stereoanlage können Sie externe Komponenten anschließen. Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung der jewe

Seite 204 - Per impedire la riproduzione

62DEC Buchsen VIDEO/SAT OUT L/R BuchsenVerwenden Sie Audiokabel (nicht mitgeliefert), um eine externe Analogkomponente (Videorecorder oder MD-Deck usw

Seite 205 - Suggerimento

Externe Komponenten63DE1 Schließen Sie ein digitales Optokabel an.Siehe „Anschließen externer Komponenten“ auf Seite 61.2 Schließen Sie 6 Lautsprecher

Seite 206

64DESollten Sie ein Problem mit Ihrer Anlage haben, gehen Sie wie folgt vor:1 Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel und die Lautsprecherkabel korr

Seite 207

Fehlerbehebung65DEDie Fernbedienung funktioniert nicht.• Beseitigen Sie das Hindernis.• Verkürzen Sie die Entfernung zur Anlage.• Richten Sie die Fern

Seite 208 - Visualizzazione dei

66DEDie Wiedergabe beginnt nicht am ersten Track.• Sie haben Zufallswiedergabe (siehe Seite 19), Wiederholungswiedergabe (siehe Seite 20) oder Program

Seite 209

Fehlerbehebung67DEDiscname, Albumname und Trackname werden nicht korrekt angezeigt.• Verwenden Sie eine Disc, die den Standards ISO9660 Level 1, Level

Seite 210

68DEDie Sprache für die Tonspur kann nicht geändert werden.• Die wiedergegebene DVD enthält keine mehrsprachigen Tonspuren.• Die DVD gestattet keine U

Seite 211 - Uso del sistema di dati

Fehlerbehebung69DEUm die DVD-Einrichtung auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen*, führen Sie die Rückstellung wie folgt aus:1 Drücken Sie DISP

Seite 212 - Selezione dell’effetto

7DEMusik-CDs mit UrheberrechtsschutzcodierungDieses Produkt ist auf die Wiedergabe von CDs ausgelegt, die dem Compact Disc-Standard (CD) entsprechen.

Seite 213 - Canto insieme alla

70DETunerComplete!Die Voreinstellung wurde normal beendet.TimerOFF TIME NG!Die Start- und Stoppzeiten für Play Timer sind identisch.Wenn die Selbstdia

Seite 214 - Cambiamento della tonalità

Zusätzliche Informationen71DEZur BetriebsspannungBevor Sie diese Anlage in Betrieb nehmen, stellen Sie sicher, dass die Betriebsspannung Ihrer Anlage

Seite 215

72DEHinweise zu Discs• Reinigen Sie die Disc vor der Wiedergabe mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie die Disc von innen nach außen ab.• Verwenden Sie

Seite 216 - Regolazione della

Zusätzliche Informationen73DEDisc-Player-TeilSystem Compact Disc und digitales Audio- und VideosystemLaser Halbleiterlaser(DVD: λ=650 nm, CD: λ=790 nm

Seite 217 - Visione sul display delle

74DEEinzelheiten siehe Seite 37.Die Bezeichnung der Sprachen entspricht der Norm ISO639: Standard 1988 (E/F).Liste der Sprachencodes1245 Inupiak1248 I

Seite 218 - Controllo del display

Zusätzliche Informationen75DEWenn Sie DISPLAYdrücken, werden die folgenden Steuermenüposten angezeigt.Liste von Menüposten, die je nach Disctyp ange

Seite 219 - Velocità di bit

76DEHinweisEs können nicht alle Steuermenüposten auf einmal angezeigt werden, wenn Sie DISPLAY nur einmal drücken. Drücken Sie daher die Taste zwei-

Seite 220 - Controllo delle

Zusätzliche Informationen77DEDie Standardeinstellung ist unterstrichen.LANGUAGE SETUP (siehe Seite 37)SCREEN SETUP (siehe Seite 38)CUSTOM SETUP (siehe

Seite 221

78DEAlbumAbschnitt eines Musikstücks auf einer Daten-CD, die MP3-Audiotracks oder JPEG-Bilddateien enthält.Auto PauseEine automatische Pause, die währ

Seite 222 - C Prese VIDEO/SAT OUT L/R

Zusätzliche Informationen79DEIndex (CD, Super Audio-CD) / Video-Index (VIDEO-CD)Eine Nummer, die einen Track in Abschnitte unterteilt, um einen gewüns

Seite 223 - Ascolto dell’audio da un

8DEFühren Sie die folgenden Schritte 1 bis 6 aus, um Ihre Anlage mit den mitgelieferten Kabeln und Zubehörteilen anzuschließen.1 Schließen Sie die Lau

Seite 224

80DEProgressivformat (sequentielle Abtastung)Im Gegensatz zum Zeilensprungformat kann das Progressivformat 50 bis 60 Vollbilder pro Sekunde erzeugen,

Seite 225 - Problemi e rimedi

Zusätzliche Informationen81DESzeneAuf VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen (siehe Seite 23) sind die Menüs, die Bewegtbilder und die Standbilder in Abschnitte

Seite 226 - Super Audio/MP3/JPEG

82DEHauptgerätBASS/TREBLE 8 (51)DIMMER qj (55)Disclade 2 (14)DISPLAY qg (55, 59)Display 9DSGX 6 (51)DVD qf (11, 14, 40)Fernbedienungssensor 4Kopfhörer

Seite 227

Zusätzliche Informationen83DEFernbedienungALBUM +/– wf (15)ANGLE 5 (47)AUDIO 4 (34, 52)CLEAR es (18, 20, 21, 28, 31)DISC SKIP1)w;DISPLAY qj (55, 59)EN

Seite 228 - Immagine

2NLStel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht, om brandgevaar of elektrische schokken te voorkomen.Om brand te voorkomen, mag u de ventilatieopen

Seite 229

3NLOver de gebruiksaanwijzing ...5Geschikte discs...5VoorbereidingenAansluiten van het systeem...

Seite 230 - Funzione di autodiagnosi

4NLTimerInslapen met muziek ...52— SlaaptimerOntwaken met muziek ...52— WeergavetimerDisplayUitschake

Seite 231 - Precauzioni

5NL• Deze gebruiksaanwijzing legt voornamelijk de bediening uit met behulp van de afstandsbediening, doch dezelfde handelingen kunnen ook uitgevoerd w

Seite 232 - Dati tecnici

6NLRegiocode van DVD’s die u op dit systeem kunt afspelenOp de achterkant van uw systeem staat een regiocode vermeld. Op dit apparaat kunnen alleen DV

Seite 233

7NLOpmerking over de afspeelfuncties van DVD’s en VIDEO CD’sBepaalde afspeelfuncties van DVD’s en VIDEO CD’s kunnen door de softwareproducent bewust z

Seite 234 - Elenco dei codici di lingua

Vorbereitungen9DE2 Schließen Sie die UKW- und MW-Antenne an.Bauen Sie die MW-Rahmenantenne zusammen, und schließen Sie sie dann an. * Das Endstück des

Seite 235

8NLVolg de onderstaande aanwijzingen van 1 t/m 6 om uw systeem aan te sluiten met de bijgeleverde snoeren en accessoires.1 Sluit de luidsprekers aan.

Seite 236

Voorbereidingen9NL2 Sluit de FM- en AM-antennes aan.Installeer de AM-raamantenne en sluit deze daarna aan.* Verwijder de isolatie van het draadeinde.O

Seite 237 - Elenco delle voci di

10NL5 Steek de stekker in het stopcontact.De demonstratie wordt op de display weergegeven. Wanneer u ?/1 indrukt, wordt het systeem ingeschakeld en wo

Seite 238 - Glossario

Voorbereidingen11NLBevestigen van de luidsprekerkussentjesBevestig de bijgeleverde luidsprekervoetjes onder de luidsprekers om te zorgen dat ze stevig

Seite 239

12NLU kunt de standaardinstellingen van "OSD" en "TV TYPE" stap voor stap instellen. Nadat u Quick Setup hebt uitgevoerd, is het a

Seite 240

DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/MP3/JPEG – Weergeven13NLGebruik de toetsen op het apparaat voor de bediening.1 Druk op ?/1 om het systeem in te schakel

Seite 241

14NLOverige bedieningen1)Er kan hierbij enige storing in het videobeeld optreden.2)Behalve voor MP3/JPEG3)Er is, afhankelijk van de geluidsbron, geen

Seite 242 - Unità principale

DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/MP3/JPEG – Weergeven15NLOpmerkingen• In de herhaalde weergavefunctie kunt u geen gebruik maken van onmiddellijke herhal

Seite 243 - Telecomando

16NLDoorgaan met afspelen vanaf het punt waarop u de disc had stopgezet— HervattingsfunctieHet apparaat onthoudt het punt waarop u de disc hebt gestop

Seite 244 - Printed in Malaysia

DVD/VIDEO CD/CD/Super Audio CD/MP3/JPEG – Weergeven17NLU kunt een programma samenstellen dat uit maximaal 99 stappen bestaat.1 Druk op DISPLAY.Het a

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare