Sony MHC-GTZ2I Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audio Sony MHC-GTZ2I herunter. Sony MHC-GTZ2I Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
©2009 Sony Corporation
4-130-433-22(1)
Mini HI-FI
Component
System
Mode d’emploi
MHC-GTZ5
MHC-GTZ4 / GTZ4i
MHC-GTZ3 / GTZ3i
MHC-GTZ2 / GTZ2i
LBT-GTZ4i
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Component

©2009 Sony Corporation4-130-433-22(1)Mini HI-FI Component SystemMode d’emploiMHC-GTZ5MHC-GTZ4 / GTZ4iMHC-GTZ3 / GTZ3iMHC-GTZ2 / GTZ2iLBT-GTZ4i

Seite 2 - AVERTISSEMENT

10FRWMETER MODE (page 35)Appuyez pour sélectionner le type d’affichage des indicateurs.XDISPLAY (pages 18, 35, 39, 43)Appuyez pour changer les informa

Seite 3 - Pour la clientèle en Europe

11FRGuide des pièces et commandesDTIMER MENU (pages 18, 41, 42)Appuyez pour régler l’horloge et les minuteries.EV/v/b/B (pages 18, 39)Appuyez pour sél

Seite 4 - À propos de ce mode

12FRLPLAY MODE/TUNING MODE (pages 21, 30, 36, 38)Appuyez pour sélectionner le mode de lecture d’un AUDIO CD, disque MP3 ou d’un dispositif USB en opti

Seite 5

13FRGuide des pièces et commandesDUSB (pages 25, 28, 36)Appuyez pour sélectionner la fonction USB.CD (pages 17, 19, 36)Appuyez pour sélectionner la fo

Seite 6 - Table des matiéres

14FRMPLAY MODE/TUNING MODE (pages 21, 30, 36, 38)Appuyez pour sélectionner le mode de lecture d’un AUDIO CD, disque MP3 ou d’un dispositif USB en opti

Seite 7

15FRMise en serviceRaccordement de la chaîne en toute sécurité1 À l’antenne cadre AM2 À l’antenne fil FM3 Au caisson de grave4 À l’enceinte avant (gau

Seite 8

16FRA AntennesTrouvez l’endroit et l’orientation garantissant la meilleure réception, puis installez les antennes.Tenez les antennes à l’écart des cor

Seite 9

17FRMise en serviceFaites glisser et retirez le couvercle du logement des piles, puis insérez les deux piles R6 (taille AA) fournies, par le côté E, e

Seite 10 - LBT-GTZ4i seulement)

18FRRéglage de l’horlogeVous ne pouvez pas régler l’horloge dans le mode de veille.Pour cette opération, utilisez les touches de la télécommande.1 App

Seite 11 - V/v/b/B (pages 18, 39)

19FROpérations de baseLecture d’un disque AUDIO CD/MP31Appuyez sur CD.2 Appuyez sur Z OPEN/CLOSE.Pour poser d’autres disques, faites glisser le platea

Seite 12 - (Autres modèles)

2FRPour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.Pour réduire les risques d’incendie,

Seite 13 - Guide des pièces et commandes

20FR1)Selon les fichiers MP3 le temps de lecture écoulé peut ne pas être indiqué correctement.2)Quand « » ou « SHUF » est sélectionné pour des fic

Seite 14

21FROpérations de baseRemarques sur la lecture des disques• Avec les disques suivants et dans les situations suivantes le temps d’attente jusqu’au dém

Seite 15 - Mise en service

22FRPour accorder une station de faible puissancePour cette opération, utilisez les touches de la télécommande.1 Appuyez plusieurs fois de suite sur T

Seite 16 - FRONT SPEAKER

23FROpérations de baseVous pouvez facilement transférer un disque complet sur un dispositif USB.1 Raccordez un dispositif USB transférable au port B

Seite 17 - Pour transporter la chaîne

24FR5 Appuyez sur ENTER.Le transfert commence depuis le début de la plage ou du fichier sélectionné au moment où « DON’T REMOVE » apparaît sur l’affic

Seite 18 - Réglage de l’horloge

25FROpérations de baseVous pouvez facilement transférer des fichiers audio d’un dispositif USB sur un autre dispositif USB.1 Raccordez un dispositif U

Seite 19 - Opérations de base

26FR4 Appuyez sur REC TO lorsque le fichier audio sélectionné est en cours de lecture.« REC » clignote sur l’afficheur.« PUSH ENTER » apparaît sur l

Seite 20

27FROpérations de baseREC1 Enregistrement Enregistrement analogiqueTransfert USB A - USB B1)1)En mode de lecture de programme, le nom de dossier est «

Seite 21 - Écoute de la radio

28FRÉcoute de musique sur un dispositif USBVous pouvez écouter de la musique enregistrée sur un dispositif USB.La chaîne peut lire les formats audio M

Seite 22 - Transfert sur un

29FROpérations de baseAutres opérations1)Pendant la lecture d’un fichier audio VBR (à débit binaire variable), la lecture peut être reprise à un autre

Seite 23 - (Transfert avec REC1)

3FRPour la clientèle en EuropeTraitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et a

Seite 24 - Pour transférer le son d’un

30FRPour changer de mode de lectureAppuyer plusieurs fois de suite sur PLAY MODE de la télécommande lorsque la lecture est arrêtée. Les modes de lectu

Seite 25

31FROpérations de base• Cette chaîne peut lire les formats de fichiers audio suivants:– MP3 avec l’extension de fichier « .mp3 ».– AAC avec l’extensio

Seite 26

32FRAutres opérationsVous pouvez contrôler votre iPod avec les touches suivantes de l’appareil ou de la télécommande.Conseil• Les touches suivantes de

Seite 27

33FROpérations de baseUtilisation d’appareils audio en option1Raccordez un appareil audio en option aux prises PC IN L/R avec un cordon audio (non fou

Seite 28 - 5 Appuyez sur ENTER

34FRPour mettre le caisson de grave en service (MHC-GTZ5, MHC-GTZ4 / GTZ4i, MHC-GTZ3 / GTZ3i et LBT-GTZ4i seulement)Appuyez plusieurs fois de suite su

Seite 29 - Autres opérations

35FROpérations de baseAppuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY lorsque la chaîne est éteinte.DémonstrationL’affichage change et l’indicateur cligno

Seite 30

36FRCréation de votre propre programme— Lecture de programme1 Sélectionnez la fonction souhaitée.Fonction CDAppuyez sur CD pour sélectionner la foncti

Seite 31 - Z-GROOVE

37FRAutres opérations7 Programmez d’autres dossiers, plages ou fichiers.8 Appuyez sur N.La lecture du programme commence.Pour programmer une plage ou

Seite 32 - B de la

38FRPéréglage de stations radioVous pouvez prérégler vos stations radio favorites et les accorder instantanément en sélectionnant simplement le numéro

Seite 33 - Pour ajouter un effet sonore

39FRAutres opérationsUtilisation du système RDS (Radio Data System)(Modèle pour l’Europe seulement)Définition du RDSLe RDS (Radio Data System) est un

Seite 34

4FRRemarque sur les DualDiscsUn DualDisc est un disque à deux faces qui combine des enregistrements DVD sur une face et des enregistrements audionumér

Seite 35

40FRChanter en karaokéVous pouvez chanter tout en écoutant une source sonore reproduite sur cette chaîne.1 Tournez MIC LEVEL jusqu’à MIN pour réduire

Seite 36

41FRAutres opérationsAssurez-vous que l’horloge a été mise à l’heure.Pour cette opération, utilisez la touche de la télécommande.Minuterie de lecture:

Seite 37 - 8 Appuyez sur N

42FRPour régler la minuterie d’enregistrement avec les commandes de l’appareil (REC TIMER)1 Accordez la station préréglée (page 38).2 Appuyez sur REC

Seite 38 - Numéro de préréglage

43FRInformations complémentairesEn cas de panneSi un problème quelconque devait se présenter lorsque vous utilisez cette chaîne, effectuez les opérati

Seite 39 - Remarque

44FR« – –:– – » apparaît sur l’afficheur.• L’horloge n’est pas réglée. Réglez l’horloge (page 18).• Il y a eu une panne de courant. Réglez de nouveau

Seite 40 - Minuterie d’arrêt

45FRInformations complémentairesLe disque n’est pas éjecté.• Vous ne pouvez pas éjecter le disque pendant le transfert synchronisé CD-USB, ou le trans

Seite 41 - Minuterie d’enregistrement

46FRDispositif USBVous ne pouvez pas effectuer le transfert sur un dispositif USB.• Les problèmes suivants peuvent se produire.– Le dispositif USB est

Seite 42 - Conseils

47FRInformations complémentaires« OVER CURRENT » apparaît.• Un problème a été détecté dans le niveau du courant électrique circulant par le port A o

Seite 43 - En cas de panne

48FR• Les fichiers WMA de format Windows Media Audio Sans perte et Professionnel ne peuvent pas être lus.• Les dispositifs USB formatés avec d’autres

Seite 44 - Lecteur de disque

49FRInformations complémentairesL’affichage des indicateurs est éteint.•«MTR POINTER» et « M-BACKLIGHT » sont réglés sur « OFF » dans le menu OPTIONS.

Seite 45 - Informations complémentaires

5FRLa MHC-GTZ3 / GTZ3i comprend les composants suivants:– Appareil HCD-GTZ3 / GTZ3i– Système acoustiqueModèles pour L’Asie• Enceintes avant SS-GTZ3• C

Seite 46 - Dispositif USB

50FRMessagesUn des messages suivants peut apparaître ou clignoter sur l’afficheur quand l’appareil fonctionne.Disque/Minuterie LOCKED: Le plateau de d

Seite 47

51FRInformations complémentairesREADING: La chaîne est en train de lire les informations du dispositif USB. Certaines touches ne sont pas disponibles.

Seite 48 - Indicateurs

52FRSécurité• Cet appareil n’est pas déconnecté du courant secteur tant qu’il reste raccordé à la prise secteur, même s’il a été mis hors tension.• Dé

Seite 49 - Aucun son

53FRInformations complémentairesSpécificationsSection AmplificateurMHC-GTZ5Les mesures suivantes ont été effectuées surModèle mexicain:127 V CA, 60 Hz

Seite 50 - Messages

54FRMHC-GTZ2 / GTZ2iModèle brésilien seulementLes mesures suivantes sont effectuées sur 127 ou 220 V CA 60 HzPuissance de sortie RMS (référence): 100

Seite 51 - Précautions

55FRInformations complémentairesSection tuner FMPlage d’accord:Modèles nord-américain et brésilien:87,5 – 108,0 MHz (pas de 100 kHz)Autres modèles: 87

Seite 52 - Nettoyage du coffret

56FRMHC-GTZ3 / GTZ3i• Enceinte avant (Modèle européen sauf Royaume-Uni) (SS-GTZ3M) Enceinte avant (Autres modèles) (SS-GTZ3)Système acoustique: 2 voie

Seite 53 - Spécifications

57FRInformations complémentairesConsommationMHC-GTZ5: 250 WMHC-GTZ4 / GTZ4i: 300 WMHC-GTZ3 / GTZ3i: 280 WMHC-GTZ2 (Modèle brésilien): 200 WMHC-GTZ2 /

Seite 54 - Section tuner

58FRTéléphones portables Sony Ericsson vérifiés Remarques• Pendant la lecture ou le transfert de fichiers, il est possible que ces opérations soient i

Seite 55

59FRInformations complémentairesModèles d’iPod compatibles avec cette chaîneVous pouvez utiliser les modèles d’iPod suivants avec cette chaîne. Faites

Seite 56 - Généralités

6FRTable des matiéresÀ propos de ce mode d’emploi... 5Guide des pièces et commandes... 7Raccordement de la chaîne en toute

Seite 57 - Dispositifs USB

Printed in Malaysia(1)

Seite 58

7FRGuide des pièces et commandesGuide des pièces et commandesEn principe, ce mode d’emploi vous indique comment effectuer les différentes opérations e

Seite 59

8FR1"/1 (marche/attente) (pages 18, 43, 49)Appuyez pour allumer la chaîne.L’indicateur STANDBY s’éclaire lorsque la chaîne est éteinte.BAffichage

Seite 60 - Printed in Malaysia

9FRGuide des pièces et commandesPort B (pages 22, 28, 31, 41, 46, 47)Raccordez un dispositif USB en option pour effectuer des transferts.JDISC 1 – 3

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare