©2009 Sony Corporation4-130-433-22(1)Mini HI-FI Component SystemMode d’emploiMHC-GTZ5MHC-GTZ4 / GTZ4iMHC-GTZ3 / GTZ3iMHC-GTZ2 / GTZ2iLBT-GTZ4i
10FRWMETER MODE (page 35)Appuyez pour sélectionner le type d’affichage des indicateurs.XDISPLAY (pages 18, 35, 39, 43)Appuyez pour changer les informa
11FRGuide des pièces et commandesDTIMER MENU (pages 18, 41, 42)Appuyez pour régler l’horloge et les minuteries.EV/v/b/B (pages 18, 39)Appuyez pour sél
12FRLPLAY MODE/TUNING MODE (pages 21, 30, 36, 38)Appuyez pour sélectionner le mode de lecture d’un AUDIO CD, disque MP3 ou d’un dispositif USB en opti
13FRGuide des pièces et commandesDUSB (pages 25, 28, 36)Appuyez pour sélectionner la fonction USB.CD (pages 17, 19, 36)Appuyez pour sélectionner la fo
14FRMPLAY MODE/TUNING MODE (pages 21, 30, 36, 38)Appuyez pour sélectionner le mode de lecture d’un AUDIO CD, disque MP3 ou d’un dispositif USB en opti
15FRMise en serviceRaccordement de la chaîne en toute sécurité1 À l’antenne cadre AM2 À l’antenne fil FM3 Au caisson de grave4 À l’enceinte avant (gau
16FRA AntennesTrouvez l’endroit et l’orientation garantissant la meilleure réception, puis installez les antennes.Tenez les antennes à l’écart des cor
17FRMise en serviceFaites glisser et retirez le couvercle du logement des piles, puis insérez les deux piles R6 (taille AA) fournies, par le côté E, e
18FRRéglage de l’horlogeVous ne pouvez pas régler l’horloge dans le mode de veille.Pour cette opération, utilisez les touches de la télécommande.1 App
19FROpérations de baseLecture d’un disque AUDIO CD/MP31Appuyez sur CD.2 Appuyez sur Z OPEN/CLOSE.Pour poser d’autres disques, faites glisser le platea
2FRPour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.Pour réduire les risques d’incendie,
20FR1)Selon les fichiers MP3 le temps de lecture écoulé peut ne pas être indiqué correctement.2)Quand « » ou « SHUF » est sélectionné pour des fic
21FROpérations de baseRemarques sur la lecture des disques• Avec les disques suivants et dans les situations suivantes le temps d’attente jusqu’au dém
22FRPour accorder une station de faible puissancePour cette opération, utilisez les touches de la télécommande.1 Appuyez plusieurs fois de suite sur T
23FROpérations de baseVous pouvez facilement transférer un disque complet sur un dispositif USB.1 Raccordez un dispositif USB transférable au port B
24FR5 Appuyez sur ENTER.Le transfert commence depuis le début de la plage ou du fichier sélectionné au moment où « DON’T REMOVE » apparaît sur l’affic
25FROpérations de baseVous pouvez facilement transférer des fichiers audio d’un dispositif USB sur un autre dispositif USB.1 Raccordez un dispositif U
26FR4 Appuyez sur REC TO lorsque le fichier audio sélectionné est en cours de lecture.« REC » clignote sur l’afficheur.« PUSH ENTER » apparaît sur l
27FROpérations de baseREC1 Enregistrement Enregistrement analogiqueTransfert USB A - USB B1)1)En mode de lecture de programme, le nom de dossier est «
28FRÉcoute de musique sur un dispositif USBVous pouvez écouter de la musique enregistrée sur un dispositif USB.La chaîne peut lire les formats audio M
29FROpérations de baseAutres opérations1)Pendant la lecture d’un fichier audio VBR (à débit binaire variable), la lecture peut être reprise à un autre
3FRPour la clientèle en EuropeTraitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et a
30FRPour changer de mode de lectureAppuyer plusieurs fois de suite sur PLAY MODE de la télécommande lorsque la lecture est arrêtée. Les modes de lectu
31FROpérations de base• Cette chaîne peut lire les formats de fichiers audio suivants:– MP3 avec l’extension de fichier « .mp3 ».– AAC avec l’extensio
32FRAutres opérationsVous pouvez contrôler votre iPod avec les touches suivantes de l’appareil ou de la télécommande.Conseil• Les touches suivantes de
33FROpérations de baseUtilisation d’appareils audio en option1Raccordez un appareil audio en option aux prises PC IN L/R avec un cordon audio (non fou
34FRPour mettre le caisson de grave en service (MHC-GTZ5, MHC-GTZ4 / GTZ4i, MHC-GTZ3 / GTZ3i et LBT-GTZ4i seulement)Appuyez plusieurs fois de suite su
35FROpérations de baseAppuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY lorsque la chaîne est éteinte.DémonstrationL’affichage change et l’indicateur cligno
36FRCréation de votre propre programme— Lecture de programme1 Sélectionnez la fonction souhaitée.Fonction CDAppuyez sur CD pour sélectionner la foncti
37FRAutres opérations7 Programmez d’autres dossiers, plages ou fichiers.8 Appuyez sur N.La lecture du programme commence.Pour programmer une plage ou
38FRPéréglage de stations radioVous pouvez prérégler vos stations radio favorites et les accorder instantanément en sélectionnant simplement le numéro
39FRAutres opérationsUtilisation du système RDS (Radio Data System)(Modèle pour l’Europe seulement)Définition du RDSLe RDS (Radio Data System) est un
4FRRemarque sur les DualDiscsUn DualDisc est un disque à deux faces qui combine des enregistrements DVD sur une face et des enregistrements audionumér
40FRChanter en karaokéVous pouvez chanter tout en écoutant une source sonore reproduite sur cette chaîne.1 Tournez MIC LEVEL jusqu’à MIN pour réduire
41FRAutres opérationsAssurez-vous que l’horloge a été mise à l’heure.Pour cette opération, utilisez la touche de la télécommande.Minuterie de lecture:
42FRPour régler la minuterie d’enregistrement avec les commandes de l’appareil (REC TIMER)1 Accordez la station préréglée (page 38).2 Appuyez sur REC
43FRInformations complémentairesEn cas de panneSi un problème quelconque devait se présenter lorsque vous utilisez cette chaîne, effectuez les opérati
44FR« – –:– – » apparaît sur l’afficheur.• L’horloge n’est pas réglée. Réglez l’horloge (page 18).• Il y a eu une panne de courant. Réglez de nouveau
45FRInformations complémentairesLe disque n’est pas éjecté.• Vous ne pouvez pas éjecter le disque pendant le transfert synchronisé CD-USB, ou le trans
46FRDispositif USBVous ne pouvez pas effectuer le transfert sur un dispositif USB.• Les problèmes suivants peuvent se produire.– Le dispositif USB est
47FRInformations complémentaires« OVER CURRENT » apparaît.• Un problème a été détecté dans le niveau du courant électrique circulant par le port A o
48FR• Les fichiers WMA de format Windows Media Audio Sans perte et Professionnel ne peuvent pas être lus.• Les dispositifs USB formatés avec d’autres
49FRInformations complémentairesL’affichage des indicateurs est éteint.•«MTR POINTER» et « M-BACKLIGHT » sont réglés sur « OFF » dans le menu OPTIONS.
5FRLa MHC-GTZ3 / GTZ3i comprend les composants suivants:– Appareil HCD-GTZ3 / GTZ3i– Système acoustiqueModèles pour L’Asie• Enceintes avant SS-GTZ3• C
50FRMessagesUn des messages suivants peut apparaître ou clignoter sur l’afficheur quand l’appareil fonctionne.Disque/Minuterie LOCKED: Le plateau de d
51FRInformations complémentairesREADING: La chaîne est en train de lire les informations du dispositif USB. Certaines touches ne sont pas disponibles.
52FRSécurité• Cet appareil n’est pas déconnecté du courant secteur tant qu’il reste raccordé à la prise secteur, même s’il a été mis hors tension.• Dé
53FRInformations complémentairesSpécificationsSection AmplificateurMHC-GTZ5Les mesures suivantes ont été effectuées surModèle mexicain:127 V CA, 60 Hz
54FRMHC-GTZ2 / GTZ2iModèle brésilien seulementLes mesures suivantes sont effectuées sur 127 ou 220 V CA 60 HzPuissance de sortie RMS (référence): 100
55FRInformations complémentairesSection tuner FMPlage d’accord:Modèles nord-américain et brésilien:87,5 – 108,0 MHz (pas de 100 kHz)Autres modèles: 87
56FRMHC-GTZ3 / GTZ3i• Enceinte avant (Modèle européen sauf Royaume-Uni) (SS-GTZ3M) Enceinte avant (Autres modèles) (SS-GTZ3)Système acoustique: 2 voie
57FRInformations complémentairesConsommationMHC-GTZ5: 250 WMHC-GTZ4 / GTZ4i: 300 WMHC-GTZ3 / GTZ3i: 280 WMHC-GTZ2 (Modèle brésilien): 200 WMHC-GTZ2 /
58FRTéléphones portables Sony Ericsson vérifiés Remarques• Pendant la lecture ou le transfert de fichiers, il est possible que ces opérations soient i
59FRInformations complémentairesModèles d’iPod compatibles avec cette chaîneVous pouvez utiliser les modèles d’iPod suivants avec cette chaîne. Faites
6FRTable des matiéresÀ propos de ce mode d’emploi... 5Guide des pièces et commandes... 7Raccordement de la chaîne en toute
Printed in Malaysia(1)
7FRGuide des pièces et commandesGuide des pièces et commandesEn principe, ce mode d’emploi vous indique comment effectuer les différentes opérations e
8FR1"/1 (marche/attente) (pages 18, 43, 49)Appuyez pour allumer la chaîne.L’indicateur STANDBY s’éclaire lorsque la chaîne est éteinte.BAffichage
9FRGuide des pièces et commandesPort B (pages 22, 28, 31, 41, 46, 47)Raccordez un dispositif USB en option pour effectuer des transferts.JDISC 1 – 3
Kommentare zu diesen Handbüchern