Sony SRS-DB500 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audio Sony SRS-DB500 herunter. Инструкция по эксплуатации Sony SRS-DB500 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
©2009 Sony Corporation
4-140-464-51(2)
Active
Speaker
System
SRS-DB500
Instrukcja obsługi________________
Upute za uporabu _______________
Инструкция по эксплуатации ____
Інструкція з експлуатації ________
PL
HR
RU
UA
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SRS-DB500

©2009 Sony Corporation4-140-464-51(2)ActiveSpeakerSystemSRS-DB500Instrukcja obsługi________________Upute za uporabu _______________Инструкция по экспл

Seite 2 - OSTRZEŻENIE

10PLA Złącza INPUT 1 L/RUżyj przewodu audio (w zestawie), aby połączyć złącze INPUT 1 do złącze LINE OUT lub złącze słuchawek przenośnego urządzenia a

Seite 3

11PLPierwsze krokiD Złącze INPUT 2Użyj przewodu łączącego (brak w zestawie), aby połączyć złącze INPUT 2 do złącze LINE OUT lub złącze słuchawek przen

Seite 4 - Spis Treści

12PLLokalizacja głośnikówMożesz rozmieścić głośniki w sposób pokazany poniżej.Przenośne urządzenia audio, komputer etc.Lewy głośnik satelitarny Prawy

Seite 5 - Rozpakowanie

13PLPodstawowe operacjeOdbiór dźwięku1Naciśnij "/1, aby włączyć system.Wskaźnik "/1 gaśnie, gdy system jest włączony.2 Naciśnij kilkakrotnie

Seite 6

14PLRegulowanie dźwięku—BASS1 Naciśnij BASS, aby wejść do trybu ustawiania poziomu basów.2 Przekręć JOG, aby wyregulować poziom basów.Regulacja możliw

Seite 7

15PLPodstawowe operacjeZmiana wyświetleniaMożesz wybrać taką iluminację, jakiej sobie życzysz.Aby wybrać pożądaną iluminację, naciśnij kilkukrotnie DI

Seite 8 - Pilot RM-AS31

16PLRozwiązywanie problemówW razie napotkania problemu podczas korzystania z systemu głośników, sprawdź następującą listę i podejmij wskazane działani

Seite 9 - Podłączanie elementów systemu

17PLInformacje dodatkoweGłośnikiBrak dźwięku z systemu głośników.• Sprawdź, czy wszystkie podłączenia są prawidłowo wykonane.• Upewnij się, że głośnik

Seite 10 - C Zasilanie

18PLDotyczące obsługi• Nie używać systemu głośników przy mocy stale przewyższającej maksymalną moc wejściową systemu.• Aby nie uszkodzić systemu głośn

Seite 11 - Używanie pilota

19PLInformacje dodatkoweDane techniczneGłośnikGłośnik satelitarnySystem głośnikowyPełny zakres, z ekranem magnetycznymZespoły głośników6,5 cm, typ sto

Seite 12 - Lokalizacja głośników

2PLAby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, należy chronić ten aparat przed deszczem i wilgocią.Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie

Seite 13 -

2HRKako biste spriječili opasnost od požara ili električnog udara, ne izlažite uređaj vlazi ili kiši. Da biste spriječili opasnost od električnog udar

Seite 14 - Dodawanie efektu

3HRZa naručitelje iz EuropeZbrinjavanje starih baterija (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim europskim zemljama s posebnim sistemima zbrinjavan

Seite 15 - Zmiana iluminacji

4HRSadržajSadržaj kutije ... 5Smještaj kontrola i priključaka ... 6Spajanje sustava ...

Seite 16 - Rozwiązywanie

5HRSadržaj kutijeProvjerite da li imate slijedeće:• Subwoofer (1)• Satelitske zvučnike (2)• Daljinski upravljač (1)• Zvučni kabel (1)• Upute za uporab

Seite 17 - Środki ostrożności

6HRSmještaj kontrola i priključakaSubwooferA JOGZakrenite kako biste podesili jačinu zvuka, razinu basova i visokih tonova.B IluminatorSvijetli kada j

Seite 18 - Dotyczące czyszczenia

7HRG INPUT tipkaPritisnite za odabir ulaznog izvora.H INPUT 2 utičnica (stranica 11, 13, 18)Priključak je za utičnicu slušalica prijenosnog audio uređ

Seite 19 - Dane techniczne

8HRDaljinski upravljač RM-AS31A "/1 (paljenje/standby)Pritiskom na ovu tipku palite ili gasite sustav.B DISPLAYPritisnite za promjenu obrasca ilu

Seite 20 - UPOZORENJE

9HRUvodSpajanje sustava1 Za satelitski zvučnik (lijevi)2 Za satelitski zvučnik (desni)Uvod12BCAINPUT 2D– Prednji panel– Stražnji panelSubwooferNastava

Seite 21 - Za naručitelje iz Europe

10HRA INPUT 1 L/R utičniceZvučnim kabelom (isporučen) povežite INPUT 1 utičnicu za LINE OUT ili za utičnicu slušalica prijenosnog audio uređaja, račun

Seite 22 - Dodatne informacije

11HRUvodD INPUT 2 utičnicaSpojnim kabelom (nije isporučen) priključite INPUT 2 utičnicu u LINE OUT ili u utičnicu slušalica prijenosnog audio uređaja,

Seite 23 - Sadržaj kutije

3PLDla klientów w EuropiePozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne s

Seite 24 - Subwoofer

12HRPozicioniranje zvučnikaZvučnike možete postaviti onako kako je prikazano na slici dolje.Prijenosni audio uređaj, računalo, itd.Lijevi satelitski z

Seite 25

13HROsnovne operacijeSlušanje glazbe1Pritisnite "/1 kako biste upalili sustav."/1 indikator prestane svijetliti kada je sustav uključen.2 Pr

Seite 26 - Daljinski upravljač RM-AS31

14HRPodešavanje zvuka—BASS1 Pritisnite BASS za pristup modu podešavanja razine basova.2 Zakrenite JOG za podešavanje bas efekata.Podešavati možete od

Seite 27 - Spajanje sustava

15HROsnovne operacijePromjena zaslonaIluminator možete odabrati po želji.Pritisnite DISPLAY na daljinskom upravljaču nekoliko puta za odabir željenog

Seite 28 - C Paljenje/gašenje

16HROtklanjanje smetnjiU slučaju problema s Vašim zvučnicima, pogledajte ove savjete i poduzmite adekvatne mjere. Ako problem nastavi postojati, konta

Seite 29 - D INPUT 2 utičnica

17HRDodatne informacijeZvučniciZvuk ne dopire iz sustava zvučnika.• Provjerite da li je sve ispravno spojeno.• Provjerite da li su satelitski zvučnik

Seite 30 - Pozicioniranje zvučnika

18HR• Jačina zvuka ne bi trebala biti toliko povišena da počne smetati.• Iako je ovaj sustav magnetski oklopljen, vrpce, satovi, kreditne kartice i fl

Seite 31

19HRDodatne informacijeOpći podaciDimenzije (Š/V/D)približno 94 × 196 × 135 mm(Satelitski zvučnik)približno 221 × 403 × 411 mm(Subwoofer)Težinapribliž

Seite 32 - Dodavanje zvučnog

2RUДля снижения риска пожара или электрошока, не подвергайте данный аппарат попаданию дождя или влаги.Для снижения риска электрошока, не открывайте ко

Seite 33 - Promjena zaslona

3RUДанный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что данное устройство нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Его следует с

Seite 34 - Otklanjanje smetnji

4PLSpis TreściRozpakowanie... 5Objaśnienie części i regulatorów... 6Podłączanie elementów systemu...

Seite 35 - Mjere opreza

4RUПри работе устройств, для которых в целях безопасности, выполнения каких-либо действий или сохранения имеющихся в памяти устройств данных необходим

Seite 36 - Tehnički podaci

5RUОглавлениеРаспаковка ...6Руководство по деталям и органам управления ...7Подключение системы ...10Установ

Seite 37

6RUРаспаковкаУбедитесь в наличии следующих деталей:• Сабвуфер (1)• Сателлитные колонки (2)•Пульт ДУ (1)• Аудиокабель (1)• Инструкция по эксплуатации (

Seite 38 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

7RUРуководство по деталям и органам управленияСабвуферA JOGПоворачивайте для регулировки уровня громкости, уровня басов и верхних частот.B ПодсветкаВы

Seite 39 - Для покупателей в Европе

8RUG Кнопка INPUTНажмите для выбора источника входа.H Гнездо INPUT 2 (стр. 12, 14, 21)Подключите гнездо наушников переносного аудиоустройства, др.Инди

Seite 40

9RUПульт ДУ RM-AS31A "/1 (включение/режим ожидания)Нажмите для включения или отключения системы.B DISPLAYНажмите для переключения вида подсветки

Seite 41 - Дополнительная

10RUПодключение системы1 К сателлитной колонке (левой)2 К сателлитной колонке (правой)Подготовка к эксплуатации12BCAINPUT 2D– Фронтальная панель– Задн

Seite 42 - Распаковка

11RUПодготовка к эксплуатацииA Гнезда INPUT 1 L/RС помощью аудиокабеля (поставляется), подключите гнездо INPUT 1 к гнезду LINE OUT или гнезду наушнико

Seite 43 - Сабвуфер

12RUD Гнездо INPUT 2С помощью кабеля подключения (не поставляется), подключите гнездо INPUT 2 к гнезду LINE OUT или гнезду наушников переносного аудио

Seite 44

13RUПодготовка к эксплуатацииУстановка колонокКолонки можно разместить как показано ниже.Переносное аудиоустройство, компьютер, др.Левая сателлитная к

Seite 45 - * На кнопке VOLUME + имеется

5PLRozpakowanieSprawdź czy masz następujące pozycje:• Subwoofer (1)• Głośniki satelitarne (2)• Pilot (1)• Przewód audio (1)• Instrukcje obsługi (1)

Seite 46 - Подключение системы

14RUПрослушивание звучания1Нажмите "/1, включите систему.При включении системы отключается индикатор "/1.2 Повторно нажимайте INPUT.При кажд

Seite 47 - C Электропитание

15RUОсновные операцииРегулировка звучания— BASS1 Нажмите BASS для входа в режим настройки уровня басов.2 Поворачивая JOG, отрегулируйте эффект басов.М

Seite 48 - Использование пульта ДУ

16RU3 Нажмите TREBLE для выхода из режима настройки уровня высоких частот.Настройка функции BASS/TREBLE от пульта ДУНажмите BASS/TREBLE +/– для перекл

Seite 49

17RUДополнительная информацияВозможные неисправности и способы их устраненияПри обнаружении проблем с акустической системой, изучите следующий список

Seite 50

18RUЗвучание не выводится от наушников.• Проверьте подключение наушников.• Проверьте, что воспроизводится аудиоисточник на выбранном канале.• Убедитес

Seite 51 - Добавление звукового

19RUДополнительная информацияМеры предосторожностиПо безопасности• Табличка, где указано рабочее напряжение, энергопотребление, др., расположена на за

Seite 52 - Переключение

20RUЕсли картинка телевизора или экран монитора подвергается магнитному искажениюХотя данная система и оборудована магнитным экраном, в некоторых случ

Seite 53 - Возможные

21RUДополнительная информацияТехнические характеристикиРаздел колонкиСателлитная колонкаАкустическая системаПолнодиапазонная, с магнитным экраномБлоки

Seite 54 - 4 Нажмите INPUT и "/1

2UAДля зменшення ризику займання або враження електричним струмом не допускайте потрапляння на апарат дощу або вологи.Для зменшення ризику враження ел

Seite 55 - Дополнительная информация

3UAДанный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что данное устройство нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Его следует с

Seite 56 - По очистке

6PLObjaśnienie części i regulatorówSubwooferA JOGPrzekręć, aby wyregulować głośność oraz poziom basów i sopranów.B IluminacjaZapala się, gdy system je

Seite 57 - Дополнительные аксессуары

4UAПри роботі пристроїв, для яких з метою безпеки, виконання яких-небудь дій або збереження наявних у пам'яті пристроїв даних необхідна подача по

Seite 58 - ПОПЕРЕДЖЕННЯ

5UAЗмістРозпакування ... 6Посібник по частинам та регуляторам ... 7Підключення системи ... 10Розмі

Seite 59

6UAРозпакуванняПеревірте, щоб у Вас були зазначені нижче пункти:• Сабвуфер (1)• Сателітні гучномовці (2)• Пульт дистанційного управління (1)•Аудіошнур

Seite 60

7UAПосібник по частинам та регуляторамСабвуферA JOGПовертайте для регулювання рівня звуку, низьких та високих частот.B ПідсвітлювачЗагорається, коли с

Seite 61 - Додаткова інформація

8UAF Кнопка BASS Натисніть, щоб увійти до режиму регулювання рівня низьких частот або вийти з нього.Індикатор BASSМигає, коли активовано режим регулюв

Seite 62 - Розпакування

9UAПульт дистанційного управління RM-AS31A "/1 (увімкнено/режим очікування)Натискуйте для увімкнення або вимкнення системи.B DISPLAYНатискуйте дл

Seite 63

10UAПідключення системи1 До сателітного гучномовця (лівого)2 До сателітного гучномовця (правого)Початок роботи12BCAINPUT 2D– Передня панель– Задня пан

Seite 64

11UAПочаток роботиA INPUT 1 L/R гніздаЗа допомогою аудіошнура (входить до комплекту) підключіть гніздо INPUT 1 до гнізда LINE OUT або гнізда навушникі

Seite 65

12UAD INPUT 2 гніздоЗа допомогою з'єднувального шнура (не входить до комплекту) підключіть гніздо INPUT 2 до гнізда LINE OUT або гнізда навушникі

Seite 66 - Підключення системи

13UAПочаток роботиРозміщення гучномовцівВи можете розмістити гучномовцi так, як показано нижче.Портативний аудіопристрій, компьютер тощоЛівий сателітн

Seite 67 - C Живлення

7PLG Przycisk INPUTNaciśnij, aby wybrać źródło sygnału.H Złącze INPUT 2 (strony 11,13 ,19)Podłącz do złącze słuchawek przenośnego urządzenia audio etc

Seite 68 - D INPUT 2 гніздо

14UAПрослуховування звуку1Натисніть кнопку "/1 для ввімкнення системи.Індикатор "/1 гасне, коли систему ввімкнено.2 Натискайте повторно кноп

Seite 69

15UAОсновні операціїРегулювання звуку— BASS1 Натисніть кнопку BASS, щоб увійти до режиму регулювання рівня низьких частот.2 Повертайте JOG для регулюв

Seite 70

16UAДля встановлення функції BASS/TREBLE за допомогою пульта дистанційного управлінняНатискуйте кнопку BASS/TREBLE +/– для зміни рівня низьких/високих

Seite 71 - Додавання звукового

17UAДодаткова інформаціяПошук та усунення несправностейУ випадку виявлення несправності в акустичній системі, перевірте зазначений нижче список і спро

Seite 72 - Зміна дисплея

18UAВідсутній звук в навушниках.• Перевірте під'єднання навушників.• Перевірте, чи програється джерело аудіосигналу вибраного каналу.• Переконайт

Seite 73 - Пошук та усунення

19UAДодаткова інформаціяЗаходи безпекиЩодо безпеки• Фірмова табличка, на якій вказано робочу напругу, енергоспоживання, тощо, розміщується на задній с

Seite 74 - 4 Одночасно натисніть кнопки

20UAЯкщо зображення на телевізорі або на дисплеї монітора спотворюється магнітним полемНезважаючи на те що ця система має магнітний екран, вона може в

Seite 75 - Заходи безпеки

21UAДодаткова інформаціяТехнічні характеристикиРозділ гучномовцівСателітний гучномовецьАкустична системаПовне магнітне екрануванняДинаміки6,5 см, коні

Seite 78

8PLPilot RM-AS31A "/1 (zasilanie/oczekiwanie)Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć system.B DISPLAYNaciśnij, aby zmienić wzór iluminacji wokół JOG.C

Seite 79

(2)Printed in Malaysia

Seite 80 - Printed in Malaysia

9PLPierwsze krokiPodłączanie elementów systemu1 Do głośnika satelitarnego (lewego)2 Do głośnika satelitarnego (prawego)Pierwsze kroki12BCAINPUT 2D– Pr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare