Sony DCR-DVD115E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Sony DCR-DVD115E herunter. Sony DCR-DVD110E Istruzioni per l'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 299
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
DCR-DVD110E/DVD115E/DVD310E/DVD410E/DVD610E/DVD710E/DVD810E
3-285-367-51(1)
DCR-DVD110E/DVD115E/DVD310E/DVD410E/DVD610E/DVD710E/DVD810E
3-285-367-51(1)
E:\CX26100\3285367511\3285367511DCRDVD410ECEI\00COV_DCRDVD410ECEI\00Cov_DC
RDVD410E\010CovIT+.fm
DCR-DVD110E/DVD115E/DVD310E/DVD410E/DVD610E/DVD710E/DVD810E
3-285-367-51(1)
3-285-367-51(1)
© 2008 Sony Corporation
DCR-DVD110E/DVD115E/DVD310E/DVD410E/DVD610E/DVD710E/DVD810E
3-285-367-51(1)
http://www.sony.net/
Stampato su carta riciclata al 70% o più.


Printed in China
Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte
alle domande più comuni sono reperibili sul nostro
sito Web di Assistenza Clienti.
IT/GR




Digital Video Camera Recorder
Manuale delle istruzioni IT
 GR
DCR-DVD110E/DVD11 5E/
DVD310E/DVD410E/DVD610E/
DVD710E/DVD810E
010CovIT+.fm Page 1 Monday, November 19, 2007 5:06 PM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 298 299

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DVD710E/DVD810E

DCR-DVD110E/DVD115E/DVD310E/DVD410E/DVD610E/DVD710E/DVD810E3-285-367-51(1)DCR-DVD110E/DVD115E/DVD310E/DVD410E/DVD610E/DVD710E/DVD810E3-285-367-51(1)E:

Seite 2 - PER I CLIENTI IN EUROPA

10ITEsempi di soggetto e soluzioniRipresaFiori in primo pianoB RITRATTO ... 94B FOCUS...

Seite 3 - Note sull’uso

100Operazioni possibili tramite computer Windows (Continua)ITPer scollegare il cavo USB1 Fare clic sull’icona [Unplug or eject hardware] sulla barra d

Seite 4

101Guida alla risoluzione dei problemiITGuida alla risoluzione dei problemiGuida alla risoluzione dei problemiSe durante l’uso della videocamera si ve

Seite 5 - Punto bianco, rosso

102Guida alla risoluzione dei problemi (Continua)IT– [BILAN.BIANCO]– [COLOR SLOW SHTR]– [S. NIGHTSHOT PLS]– [MIC.ZOOM INCOR.]– [LIV.RIF.MIC.]Anche se

Seite 6 - Memoria interna

103Guida alla risoluzione dei problemiITL’apparecchio si spegne improvvisamente.• Se non viene utilizzata per circa 5 minuti, la videocamera si spegne

Seite 7 - Modifica

104Guida alla risoluzione dei problemi (Continua)ITNon è possibile rimuovere il disco. • Assicurarsi che la fonte di alimentazione (batteria o Aliment

Seite 8 - Indice (Continua)

105Guida alla risoluzione dei problemiIT• La temperatura della videocamera è estremamente alta. Spegnere la videocamera e riporla per qualche tempo in

Seite 9

106Guida alla risoluzione dei problemi (Continua)ITIl colore delle immagini non viene visualizzato correttamente.• Impostare l’interruttore NIGHTSHOT

Seite 10

107Guida alla risoluzione dei problemiIT• La temperatura della videocamera è estremamente alta. Spegnere la videocamera e riporla per qualche tempo in

Seite 11 - Selezione del supporto

108Guida alla risoluzione dei problemi (Continua)ITLa riproduzione si blocca momentaneamente tra una scena e quella successiva.• È possibile che l’imm

Seite 12 - Supporti per la videocamera

109Guida alla risoluzione dei problemiITI filmati non possono essere divisi.• I filmati troppo brevi non possono essere divisi.• Non è possibile divid

Seite 13

11Uso della videocameraITUso della videocameraUso di vari “Supporti” in base alle proprie esigenzeÈ possibile selezionare il supporto desiderato per l

Seite 14 - Uso della videocamera

110Guida alla risoluzione dei problemi (Continua)IT“Picture Motion Browser” non funziona correttamente.• Chiudere “Picture Motion Browser” e riavviare

Seite 15 - Compatibilità di riproduzione

111Guida alla risoluzione dei problemiITIndicatori e messaggi di avvisoSe sullo schermo LCD o nel mirino vengono visualizzati degli indicatori, contro

Seite 16 - “ HOME” e “ OPTION”

112Indicatori e messaggi di avviso (Continua)IT• Un disco finalizzato viene inserito durante il modo di attesa della registrazione (p. 74).E (Indicato

Seite 17 - Uso di HOME MENU

113Guida alla risoluzione dei problemiITSe sullo schermo vengono visualizzati dei messaggi, attenersi alle istruzioni seguenti.x Supporto Errore di fo

Seite 18 - (Continua)

114Indicatori e messaggi di avviso (Continua)ITNon estrarre la Memory Stick durante la scrittura. Diversamente, è possibile che i dati vengano dannegg

Seite 19 - – Guida di PMB

115Informazioni aggiuntiveITInformazioni aggiuntiveUso della videocamera all’esteroAlimentazioneÈ possibile utilizzare la videocamera in qualsiasi pae

Seite 20

116Uso della videocamera all’estero (Continua)ITImpostazione dell’ora localeÈ possibile impostare in modo semplice l’ora locale selezionando una diffe

Seite 21

117Informazioni aggiuntiveITStruttura file/cartelle nella memoria interna (DCR-DVD410E/DVD810E) e in una “Memory Stick PRO Duo”Di seguito è riportata

Seite 22 - Tempo di riproduzione

118ITManutenzione e precauzioniVedere pagina 12 per i dettagli dei dischi che è possibile utilizzare con la videocamera.Note sull’uso• Tenere il disco

Seite 23

119Informazioni aggiuntiveITCura e conservazione dei dischi• Conservare il disco pulito poiché la qualità dell’immagine e la resa audio/video potrebbe

Seite 24 - Interruttore POWER

12ITSupporti per la videocameraCon la videocamera, è possibile registrare immagini sia sulla memoria interna (DCR-DVD410E/DVD810E), che su un DVD-RW 8

Seite 25 - Modifica dell’impostazione

120Manutenzione e precauzioni (Continua)IT• Non toccare i terminali ed evitare che oggetti metallici entrino in contatto con essi.• Non piegare, lasci

Seite 26 - Regolazione del mirino

121Informazioni aggiuntiveITChe cos’è una batteria “InfoLITHIUM”?Una batteria “InfoLITHIUM” è una batteria agli ioni di litio dotata di funzioni che c

Seite 27 - Come stringere la cinghia

122Manutenzione e precauzioni (Continua)ITInformazioni sulla durata della batteria• Il tempo e l’uso ripetuto riducono gradualmente la capacità della

Seite 28 - 4 Quando appare la scritta

123Informazioni aggiuntiveITFormazione di condensaSe la videocamera viene trasportata direttamente da un luogo freddo ad uno caldo, è possibile che al

Seite 29

124Manutenzione e precauzioni (Continua)ITCura e manutenzione del rivestimento• Se il rivestimento della videocamera è sporco, pulirlo utilizzando un

Seite 30 - PRO Duo”

125Informazioni aggiuntiveIT6 Applicare il paraocchio al mirino, premendovi sopra fino a sentire uno scatto.b Note• Il blocco del paraocchio è un comp

Seite 31 - 7 Quando viene visualizzato

126ITCaratteristiche tecnicheSistemaFormato di compressione videoMPEG2/JPEG (Fermi immagine)Formato di compressione audio DCR-DVD110E/DVD610EDolby Dig

Seite 32 - 4 Toccare [SÌ]

127Informazioni aggiuntiveITIlluminazione minimaDCR-DVD110E/DVD115E/DVD610E6 lx (lux) (OTTR.LENTO AUTO ATTIVATO, velocità dell’otturatore 1/25 di seco

Seite 33 - “Memory Stick PRO Duo”

128Caratteristiche tecniche (Continua)ITAlimentatore CA AC-L200/L200BRequisiti di alimentazione100 V - 240 V CA, 50/60 HzConsumo di corrente0,35 A - 0

Seite 34 - (funzionamento Easy Handycam)

129Informazioni aggiuntiveITNote sulla licenzaQUALSIASI USO DEL PRESENTE PRODOTTO DIVERSO DALL’USO PERSONALE DEL CLIENTE CONFORME ALLO STANDARD MPEG-2

Seite 35 - 3 Avviare la riproduzione

13Uso della videocameraITLe cifre della tabella indicano, in minuti, il tempo di registrazione approssimativo in caso di utilizzo della memoria intern

Seite 36

130ITGuida di riferimento rapidoIdentificazione delle parti e dei comandiI numeri tra parentesi indicano le pagine di riferimento.A Interruttore NIGHT

Seite 37

131Guida di riferimento rapidoIT A Interruttore POWER (24)B Mirino (26)C Spia (carica)CHG (20)D Spie di modo (Filmato)/ (Fermo immagine) (24)E Batter

Seite 38

132Identificazione delle parti e dei comandi (Continua)ITA Active Interface Shoe *L’Active Interface Shoe fornisce alimentazione ad accessori opziona

Seite 39 - 2 Premere START/STOP B (o C)

133Guida di riferimento rapidoITTelecomando (DCR-DVD310E/DVD410E/DVD710E/DVD810E)A Tasto DATA CODE (84)Premendolo durante la riproduzione, visualizza

Seite 40

134ITIndicatori visualizzati durante la registrazione/riproduzioneRegistrazione di filmatiRegistrazione di fermi immagineVisualizzazione di filmatiVis

Seite 41 - Registrazione in luoghi

135Guida di riferimento rapidoITI seguenti indicatori vengono visualizzati durante la registrazione/riproduzione per indicare le impostazioni della vi

Seite 42 - Registrazione nel modo a

136ITGlossariox Audio surround a 5.1canali Sistema di riproduzione audio mediante 6 diffusori: 3 anteriori (sinistro, destro e centrale) e 2 posterior

Seite 43 - Riproduzione

137Guida di riferimento rapidoITIndice analiticoNumeri12IMMAGINI...8516:9 ...4816:9 AMPIO ...

Seite 44

138Indice analitico (Continua)ITHHOME MENU ...16, 78IMPOST.GENERALI ...88IMPOST.USCITA...87IMP.AUDIO/DISPL...86IMP.FILM.VCAM. ...

Seite 45 - Ricerca di scene con estrema

139Guida di riferimento rapidoITRID.OC.ROSSI ...84Riproduzione ...35, 43RIPR.RAVV. ...92, 110RIP.F.DBASE

Seite 46 - Riproduzione (Continua)

14ITUso della videocamera 1Selezione dei supporti (p. 28)È possibile selezionare separatamente i supporti per i filmati e per i fermi immagine. In cas

Seite 47 - (Visualizzazione in serie)

2GR∆ιαβάστε τα παρακάτω πριν απ τη χρήση τησ κάµερασΠριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή, µελετήστε προσεκτικά το παρν εγχειρίδιο και φυλάξτε το για µελλ

Seite 48

3GRΕναλλακτική διαχείριση φορητών ηλεκτρικών στηλών και συσσωρευτών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλεσ Ευρωπαϊκέσ χώρεσ µε ξεχωριστά συστήµατα συλ

Seite 49

4∆ιαβάστε τα παρακάτω πριν απ τη χρήση τησ κάµερασ (Συνέχεια)GRΗ κάµερά σασ συνοδεύεται απ δύο εγχειρίδια χρήσησ.–"Οδηγσ Χρήσησ" (Αυτ το

Seite 50 - Categoria (ALTRO)

5GR• ταν χρησιµοποιείτε ένα "Memory Stick PRO Duo" µε µια συσκευή συµβατή µε "Memory Stick", βεβαιωθείτε τι έχετε τοποθετήσει το

Seite 51 - Eliminazione di immagini

6∆ιαβάστε τα παρακάτω πριν απ τη χρήση τησ κάµερασ (Συνέχεια)GRΣχετικά µε την εγγραφή•Πριν ξεκινήσετε την εγγραφή, ελέγξτε τη λειτουργία εγγραφήσ για

Seite 52

7GRΣχετικά µε το παρν εγχειρίδιο• Οι οθνεσ LCD, οι εικνεσ σκοπεύτρου και οι ενδείξεισ που εµφανίζονται σε αυτ το εγχειρίδιο, ελήφθησαν µε φωτογραφ

Seite 53

8GRΠεριεχµεναΔιαβάστε τα παρακάτω πριν απ τη χρήση της κάμερας ... 2Περιεχμενα ... 8Παραδείγματα θεμάτων

Seite 54 - 4 Toccare

9GRΕκτύπωση φωτογραφιών (με εκτυπωτή συμβατ με PictBridge) ...72Κατηγορία (ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΜΕΣΩΝ) ...

Seite 55

10Περιεχµενα (Συνέχεια)GRΔομή αρχείων/φακέλων σε ενσωματωμένη μνήμη (DCR-DVD410E/DVD810E) και σε "Memory Stick PRO Duo" ... 129Συντήρηση

Seite 56 - 5 Toccare t [SÌ]

11GRΠαραδείγµατα θεµάτων και λύσεισΛήψηΚοντιν πλάνο λουλουδιώνB ΠΟΡΤΡΑΙΤΟ...103B ΕΣΤΙΑΣΗ...101B

Seite 57 - 4 Toccare t [SÌ]

15Uso della videocameraIT4Visualizzazione su altri dispositivix Visualizzazione delle immagini su un televisore (p. 48)È possibile visualizzare le imm

Seite 58 - Divisione di filmati

12GRΔιασκεδάστε με την κάμερά σας∆ιασκεδάστε χρησιµοποιώντασ διάφορα "µέσα", ανάλογα µε τισ ανάγκεσ σασΜπορείτε να επιλέξετε τα κατάλληλα µέ

Seite 59 - Creazione della playlist

13∆ιασκεδάστε µε την κάµερά σασGRΜέσα για την κάµερά σασΜε την κάµερα, µπορείτε να εγγράψετε εικνα είτε στην ενσωµατωµένη µνήµη (DCR-DVD410E/DVD810E)

Seite 60

14Μέσα για την κάµερά σασ (Συνέχεια)GRΧαρακτηριστικά δίσκωνΟι τιµέσ σε παρένθεση ( ) υποδηλώνουν σελίδεσ αναφοράσ.Τύποι δίσκων και σύμβολαDVD-RWDVD+RW

Seite 61

15∆ιασκεδάστε µε την κάµερά σασGRΟι τιµέσ στον πίνακα αποτελούν τον κατά προσέγγιση χρνο εγγραφήσ σε λεπτά µε τη χρήση τησ ενσωµατωµένησ µνήµησ (DCR-

Seite 62

16GRΧρησιµοποιώντασ την κάµερά σασ1Επιλογή µέσου (σελ. 31)Μπορείτε να επιλέξετε διαφορετικά µέσα για ταινίεσ και φωτογραφίεσ. Στην περίπτωση εγγραφήσ

Seite 63

17∆ιασκεδάστε µε την κάµερά σασGR4Προβολή σε άλλεσ συσκευέσx Προβολή εικνων σε τηλεραση (σελ. 53)Μπορείτε να προβάλλετε τισ εικνεσ που εγγράψατε κα

Seite 64 - PictBridge)

18GR" HOME" και " OPTION"- Ευκολία χάρη στουσ δύο τύπουσ µενούB Κατηγορίεσ και στοιχεία του HOME MENUΚατηγορία (ΛΗΨΗ)Κατηγορία (ΠΡ

Seite 65 - 6 Toccare [ESEC.] t [SÌ]

19∆ιασκεδάστε µε την κάµερά σασGR1 Ενώ πιέζετε το πράσινο κουµπί, στρέψτε το διακπτη POWER προσ την κατεύθυνση του βέλουσ για να ενεργοποιήσετε την κ

Seite 66 - Elenco delle voci

20GRταν θέλετε να προβάλλετε πληροφορίεσ για τη λειτουργία κάθε στοιχείου στο HOME MENU - HELP1 Πιέστε (HOME).Εµφανίζεται το HOME MENU.2 Αγγίξτε (HEL

Seite 67 - Finalizzare

21ΞεκινώντασGRΞεκινώνταςΒήµα 1: Έλεγχοσ παρεχµενων στοιχείωνΒεβαιωθείτε τι µαζί µε την κάµερα παρέχονται και τα ακλουθα στοιχεία.Η τιµή στισ παρενθ

Seite 68 - Finalizzazione

16IT“ HOME” e “ OPTION”- Il vantaggio di avere due tipi di menuB Categorie e voci di HOME MENUCategoria (RIPRESA) Categoria (VISUALIZZA IMMAGINI) Ca

Seite 69 - Finalizzazione di un disco

22GRΒήµα 2: Φρτιση τησ µπαταρίασΜπορείτε να φορτίσετε τη µπαταρία "InfoLITHIUM" (σειρά H) (σελ. 134 αφού την τοποθετήσετε στην κάµερά σασ.b

Seite 70 - Riproduzione di un

23ΞεκινώντασGR5 Η λυχνία CHG (φρτιση) σβήνει ταν η µπαταρία φορτιστεί πλήρωσ. Αποσυνδέστε το µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατοσ απ την υποδοχή

Seite 71 - Verifica delle

24Βήµα 2: Φρτιση τησ µπαταρίασ (Συνέχεια)GRΧρνοσ φρτισησΧρνοσ που απαιτείται κατά προσέγγιση (λεπτά), ταν φορτίζετε µια µπαταρία που έχει αποφορτ

Seite 72 - Formattazione del supporto

25ΞεκινώντασGRDCR-DVD310E/DVD410E/DVD710E/DVD810E* Ο συνήθησ χρνοσ εγγραφήσ είναι ο χρνοσ ταν εκτελείτε επανειληµµένεσ εκκινήσεισ/διακοπέσ τησ εγγρ

Seite 73

26Βήµα 2: Φρτιση τησ µπαταρίασ (Συνέχεια)GRDCR-DVD310E/DVD410E/DVD710E/DVD810E* ταν είναι ενεργοποιηµένοσ ο οπίσθιοσ φωτισµσ τησ οθνησ LCD.b Σηµει

Seite 74 - (Definalizzazione)

27ΞεκινώντασGRΒήµα 3: Ενεργοποίηση και ρύθµιση τησ ηµεροµηνίασ και ώρασΡυθµίστε την ηµεροµηνία και την ώρα ταν χρησιµοποιείτε την κάµερα για πρώτη φο

Seite 75 - SEL.DISCO)

28Βήµα 3: Ενεργοποίηση και ρύθµιση τησ ηµεροµηνίασ και ώρασ (Συνέχεια)GR7 Ρυθµίστε το [Η] (ηµέρα), την ώρα και τα λεπτά µε τον ίδιο τρπο και στη συνέ

Seite 76 - 2 Toccare [SÌ]

29ΞεκινώντασGRΒήµα 4: Ρυθµίσεισ πριν απ την εγγραφήΣύρετε το διακπτη LENS COVER στη θέση OPEN.Μετά απ την εγγραφή, σύρετε το διακπτη LENS COVER στ

Seite 77

30Βήµα 4: Ρυθµίσεισ πριν απ την εγγραφή (Συνέχεια)GRΜπορείτε να δείτε µέσα απ το σκπευτρο για να αποφύγετε την εξάντληση τησ µπαταρίασ, ή για περιπ

Seite 78 - (IMPOSTAZIONI) di HOME MENU

31ΞεκινώντασGRΒήµα 5: Επιλογή µέσουΜπορείτε να ρυθµίσετε ξεχωριστά το µέσο που θα χρησιµοποιείται για ταινίεσ και φωτογραφίεσ. Για ταινίεσ, µπορείτε ν

Seite 79 - Elenco delle voci della

17Uso della videocameraIT1 Tenendo premuto il tasto verde, ruotare l’interruttore POWER nella direzione indicata dalla freccia per accendere la videoc

Seite 80 - IMP.FILM.VCAM

32Βήµα 5: Επιλογή µέσου (Συνέχεια)GR1 Αγγίξτε (HOME) t (∆ΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΜΕΣΩΝ) t [ΡΥΘ.ΜΕΣΟΥ ΦΩΤ.].Εµφανίζεται η οθνη ρύθµισησ µέσου για φωτογραφίεσ.2 Αγγί

Seite 81

33ΞεκινώντασGRΒήµα 6: Εισαγωγή δίσκου ή "Memory Stick PRO Duo"ταν επιλέγετε [ΕΣΩΤ.ΜΝΗΜΗ] στο "Βήµα 5", δεν είναι απαραίτητεσ οι δ

Seite 82 - IMP.FOTO VCAM

34Βήµα 6: Εισαγωγή δίσκου ή "Memory Stick PRO Duo" (Συνέχεια)GRΕνδέχεται να χρειαστεί κάποιοσ χρνοσ έωσ του αναγνωρίσει η κάµερα το δίσκο.

Seite 83

35ΞεκινώντασGR• Μην αποσυνδέετε τισ πηγέσ τροφοδοσίασ κατά τη διάρκεια διαµρφωσησ δίσκου.• Μην προκαλείτε κραδασµούσ ή δονήσεισ στην κάµερα ταν διαβ

Seite 84 - IMP.VISUAL.IMM

36Βήµα 6: Εισαγωγή δίσκου ή "Memory Stick PRO Duo" (Συνέχεια)GR3 Εάν επιλέξετε [MEMORY STICK] στο "Βήµα 5" για εγγραφή ταινιών, σύ

Seite 85 - VISUALIZZ

37ΞεκινώντασGRb Σηµειώσεισ• Οι τιµέσ στον πίνακα αφορούν τη χρήση "Memory Stick PRO Duo" κατασκευασµένου απ τη Sony Corporation. Ο χρνοσ ε

Seite 86 - IMP.AUDIO/DISPL

38GRΕγγραφή/ΑναπαραγωγήΕγγραφή και αναπαραγωγή µε ευκολία (Λειτουργία Easy Handycam)Η λειτουργία Easy Handycam πραγµατοποιεί σχεδν λεσ τισ ρυθµίσεισ

Seite 87 - IMPOST.USCITA

39Εγγραφή/ΑναπαραγωγήGR1 Στρέψτε το διακπτη POWERG για να ενεργοποιήσετε την κάµερά σασ.2 Πιέστε (ΠΡΟΒΟΛΗ ΕΙΚΟΝΩΝ) I (ή D).Εµφανίζεται η οθνη VISUAL

Seite 88 - IMPOST.GENERALI

40Εγγραφή και αναπαραγωγή µε ευκολία (Λειτουργία Easy Handycam) (Συνέχεια)GRzΣυµβουλέσ• ταν η αναπαραγωγή απ την επιλεγµένη ταινία φθάνει στην τελευ

Seite 89

41Εγγραφή/ΑναπαραγωγήGRΑκύρωση λειτουργίασ Easy HandycamΑγγίξτε ξανά το EASY A. Η ένδειξη παύει να εµφανίζεται στην οθνη.Ρυθµίσεισ µενού κατά τη λει

Seite 90 - 2 Toccare la voce desiderata

18IT3 Toccare la voce di cui si desidera visualizzare il contenuto.Toccando una voce, sullo schermo appare la relativa spiegazione.Per utilizzare ques

Seite 91 - Voci di visualizzazione in

42GRΕγγραφήΗ εικνα εγγράφεται στο µέσο που επιλέγεται απ τη ρύθµιση µέσου (σελ. 31).DCR-DVD110E/DVD115E/DVD310E/DVD610E/DVD710EΑπ προεπιλογή, οι τα

Seite 92 - RIPR.RAVV

43Εγγραφή/ΑναπαραγωγήGRz Συµβουλέσ• Βλ. σελίδα 4 για πληροφορίεσ σχετικά µε το "Memory Stick PRO Duo" που µπορείτε να χρησιµοποιήσετε µε την

Seite 93 - SELEZIONE SCENA

44Εγγραφή (Συνέχεια)GRΜπορείτε να κάνετε ζουµ έωσ τισ µεγεθύνσεισ που εµφανίζονται στον ακλουθο πίνακα.Η µεγέθυνση µπορεί να ρυθµιστεί απ το µοχλ δ

Seite 94 - (bilanciamento del

45Εγγραφή/ΑναπαραγωγήGRb Σηµειώσεισ• Κατά την αναπαραγωγή απ την κάµερα, ο ήχοσ surround 5.1 καναλιών µετατρέπεται σε ήχο 2 καναλιών.z Συµβουλέσ• Μπο

Seite 95 - DISSOLVENZA

46Εγγραφή (Συνέχεια)GRΓια να ρυθµίσετε την έκθεση για θέµατα που φωτίζονται απ πίσω, πιέστε το . (BACK LIGHT) για να εµφανιστεί η ένδειξη .. Για να α

Seite 96

47Eγγραφή/AναπαραγωγήGRΑναπαραγωγήΜπορείτε να πραγµατοποιήσετε αναπαραγωγή των εικνων που είναι αποθηκευµένεσ στο επιλεγµένο µέσο (σελ. 31).DCR-DVD11

Seite 97 - Installazione del software

48Αναπαραγωγή (Συνέχεια)GRz Συµβουλέσ• Ο αριθµσ των εικνων στην οθνη VISUAL INDEX µπορεί να αλλαχθεί σε 6 y 12 µετακινώντασ το µοχλ δυναµικού ζουµ

Seite 98

49Eγγραφή/AναπαραγωγήGRΑγγίξτε την καρτέλα και τη φωτογραφία προσ αναπαραγωγή.Ρύθµιση έντασησ ήχου σε ταινίεσΚατά τη διάρκεια αναπαραγωγήσ ταινιών,

Seite 99

50Αναπαραγωγή (Συνέχεια)GR4 Αγγίξτε / για να αναζητήσετε την επιθυµητή σκηνή.Η αναπαραγωγή αρχίζει απ την επιλεγµένη σκηνή.z Συµβουλέσ• Μπορείτε να

Seite 100 - Per scollegare il cavo USB

51Eγγραφή/AναπαραγωγήGRb Σηµειώσεισ• ∆εν µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το ευρετήριο ηµεροµηνιών µε δίσκο και µε φωτογραφίεσ σε "Memory Stick PRO Du

Seite 101 - Easy Handycam/Telecomando

19Operazioni preliminariITOperazioni preliminariPunto 1: Verifica degli accessori in dotazioneAccertarsi che insieme alla videocamera siano presenti i

Seite 102

52Αναπαραγωγή (Συνέχεια)GRΑγγίξτε το στην οθνη αναπαραγωγήσ φωτογραφιών.Ξεκινάει η προβολή απ την επιλεγµένη φωτογραφία.Αγγίξτε το για να σταµατ

Seite 103 - Schermo LCD/Mirino

53Eγγραφή/AναπαραγωγήGRΑναπαραγωγή εικνασ σε τηλερασηΣυνδέστε την κάµερά σασ µε την υποδοχή τηλερασησ ή VCR µε τη χρήση καλωδίου σύνδεσησ A/V 1 ή κ

Seite 104 - Registrazione

54Αναπαραγωγή εικνασ σε τηλεραση (Συνέχεια)GR2 Αγγίξτε (HOME) t (ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ) t [ΡΥΘΜ.ΕΞΟ∆ΟΥ] t [ΤΥΠΟΣ TV] t [16:9] ή [4:3] t .b Σηµειώσεισ• ταν ορίσ

Seite 105

55Επεξεργασία GRΕπεξεργασίαΚατηγορία (ΛΟΙΠΑ)Αυτή η κατηγορία σασ επιτρέπει να επεξεργαστείτε ή να εκτυπώσετε εικνεσ απ το µέσο, ή να τισ αντιγράψετ

Seite 106 - Riproduzione delle immagini

56GR∆ιαγραφή εικνωνb Σηµειώσεισ• ∆εν µπορείτε να επαναφέρετε εικνεσ αφού τισ διαγράψετε.z Συµβουλέσ• Μπορείτε να επιλέξετε έωσ και 100 εικνεσ ταυτ

Seite 107

57Επεξεργασία GRΟι ταινίεσ που έχουν εγγραφεί κατά την επιλεγµένη ηµεροµηνία εµφανίζονται στην οθνη.Αγγίξτε την ταινία στην οθνη για επιβεβαίωση. Αγ

Seite 108

58∆ιαγραφή εικνων (Συνέχεια)GR5 Αγγίξτε t [ΝΑΙ].6 ταν εµφανιστεί η ένδειξη [Ολοκληρώθηκε.], αγγίξτε .Ταυτχρονη διαγραφή λων των φωτογραφιών1 Στο

Seite 109 - Collegamento a un computer

59Επεξεργασία GRΛήψη φωτογραφίασ απ ταινία (DCR-DVD410E/DVD610E/DVD710E/DVD810E)Μπορείτε να πραγµατοποιήσετε λήψη φωτογραφίασ ανά πάσα στιγµή κατά τη

Seite 110 - Funzioni che non è possibile

60GR4 Αγγίξτε .Εµφανίζεται η ένδειξη ενώ η φωτογραφία λαµβάνεται και αποθηκεύεται στο µέσο που επιλέξατε.Για τη λήψη και άλλησ φωτογραφίασ, αγγίξτε

Seite 111 - Indicatori di avviso

61Επεξεργασία GRΕµφανίζεται η οθνη [ΜΟΝΤΑΖ ΤΑΙΝΙΑΣ].2 DCR-DVD810E:Αγγίξτε το µέσο που περιέχει την ταινία προσ αντιγραφή.DCR-DVD410E/DVD610E/DVD710E:

Seite 112

2ITLeggere prima di utilizzare la videocameraPrima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per eventuali r

Seite 113 - Descrizione dei messaggi di

20ITPunto 2: Carica della batteriaÈ possibile caricare la batteria “InfoLITHIUM” (serie H) (p. 120) dopo averla applicata alla videocamera.b Note• La

Seite 114 - PictBridge

62Αντιγραφή εικνων σε µέσο απ την κάµερα (Συνέχεια)GR2 Αγγίξτε / για να επιλέξετε την ηµεροµηνία εγγραφήσ των ταινιών προσ διαγραφή και στη συνέχε

Seite 115 - Alimentazione

63Επεξεργασία GRz Συµβουλέσ• Για να ελέγξετε τισ αντιγραµµένεσ φωτογραφίεσ, επιλέξτε [MEMORY STICK] στο [ΡΥΘ.ΜΕΣΟΥ ΦΩΤ.] (σελ. 31).1 Αγγίξτε (HOME) t

Seite 116 - Differenza di fuso orario

64GR∆ιαχωρισµσ ταινιώνΕπιλέξτε πρώτα το µέσο που περιέχει την ταινία προσ διαχωρισµ (σελ. 31).1 Αγγίξτε (HOME) t (ΛΟΙΠΑ) t [ΕΠΕΞ].2 Αγγίξτε [∆ΙΑΧΩΡΙ

Seite 117 - Stick PRO Duo”

65Επεξεργασία GR∆ηµιουργία λίστασ αναπαραγωγήσΜια λίστα αναπαραγωγήσ είναι µια λίστα που εµφανίζει µικρογραφίεσ των ταινιών που έχετε επιλέξει. Οι πρω

Seite 118 - Manutenzione e precauzioni

66∆ηµιουργία λίστασ αναπαραγωγήσ (Συνέχεια)GRΑγγίξτε την ταινία στην οθνη για επιβεβαίωση. Αγγίξτε για να επιστρέψετε στην προηγούµενη οθνη.3 Αγγί

Seite 119 - Informazioni sulla “Memory

67Επεξεργασία GR3 Αγγίξτε την ταινία προσ αφαίρεση απ τη λίστα αναπαραγωγήσ.Η επιλεγµένη ταινία επισηµαίνεται µε ένα .Πιέστε και κρατήστε την ταινία

Seite 120 - “InfoLITHIUM”

68∆ηµιουργία λίστασ αναπαραγωγήσ (Συνέχεια)GR5 Αγγίξτε t [ΝΑΙ].6 ταν εµφανιστεί η ένδειξη [Ολοκληρώθηκε.], αγγίξτε .b Σηµειώσεισ• Μια µικρή διαφορά

Seite 121

69Επεξεργασία GRΑντιγραφή ταινιών σε συσκευέσ VCR ή DVD/HDDΜπορείτε να αντιγράψετε εικνεσ που αναπαράγονται στην κάµερα σε άλλεσ συσκευέσ εγγραφήσ, 

Seite 122 - Informazioni sulla gestione

70Αντιγραφή ταινιών σε συσκευέσ VCR ή DVD/HDD (Συνέχεια)GRτο βύσµα S VIDEO (κανάλι S VIDEO) του καλωδίου σύνδεσησ A/V µε S VIDEO (προαιρετικ). Η σύνδ

Seite 123 - Schermo LCD

71Επεξεργασία GR1 Ενεργοποιήστε την κάµερα.2 Συνδέστε την υποδοχή (USB) τησ κάµερασ µε τη συσκευή εγγραφήσ DVD, κτλ. χρησιµοποιώντασ το παρεχµενο κ

Seite 124

21Operazioni preliminariITPer rimuovere la batteria1 Posizionare l’interruttore POWER su OFF (CHG).2 Fare scorrere la leva sblocco (batteria) BATT (1)

Seite 125

72GRΕκτύπωση φωτογραφιών (µε εκτυπωτή συµβατ µε PictBridge)Μπορείτε να εκτυπώσετε φωτογραφίεσ χρησιµοποιώντασ εκτυπωτή συµβατ µε PictBridge, χωρίσ ν

Seite 126 - Caratteristiche tecniche

73Επεξεργασία GRΓια το τέλοσ τησ λειτουργίασ εκτύπωσησΣτην οθνη φωτογραφιών INDEX, αγγίξτε .b Σηµειώσεισ• Μπορούµε να εγγυηθούµε τη λειτουργία µνο τ

Seite 127 - Generali

74GRΧρήση μέσωνΚατηγορία (∆ΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΜΕΣΩΝ)Η κατηγορία αυτή σασ επιτρέπει να χρησιµοποιήσετε τα µέσα για διάφορουσ σκοπούσ.ΡΥΘ.ΜΕΣΟΥ ΕΙΚΜπορείτε να ε

Seite 128 - Batteria ricaricabile NP-FH40

75Χρήση µέσωνGR∆ίσκοσ συµβατσ για αναπαραγωγή σε άλλεσ συσκευέσ (Οριστικοποίηση)Η οριστικοποίηση καθιστά τον εγγεγραµµένο δίσκο συµβατ για αναπαραγω

Seite 129 - LGPL applicato

76∆ίσκοσ συµβατσ για αναπαραγωγή σε άλλεσ συσκευέσ (Οριστικοποίηση) (Συνέχεια)GRΠροσθήκη ταινιών σε οριστικοποιηµένο δίσκο (σελ.82)b Σηµειώσεισ• Κατά

Seite 130 - Guida di riferimento rapido

77Χρήση µέσωνGRb Σηµειώσεισ• Απαιτείται απ ένα λεπτ έωσ και αρκετέσ ώρεσ για την οριστικοποίηση ενσ δίσκου. σο λιγτερα δεδοµένα είναι αποθηκευµέν

Seite 131

78GRΕπιλογή στυλ µενού DVD1 Στο βήµα 4, αγγίξτε (OPTION) t [ΜΕΝΟΥ DVD].2 Επιλέξτε το επιθυµητ στυλ απ τουσ 4 διαθέσιµουσ τύπουσ µε τα /.Επιλέξτε [Ο

Seite 132

79Χρήση µέσωνGRb Σηµειώσεισ• Ακµα και ταν χρησιµοποιείτε DVD+RW, πρέπει να οριστικοποιείτε το δίσκο (σελ. 75). Αλλιώσ, ενδέχεται να προκληθεί δυσλει

Seite 133 - DVD410E/DVD710E/DVD810E)

80GR∆ιαµρφωση µέσωνΗ διαµρφωση διαγράφει λεσ τισ εικνεσ και επαναφέρει το µέσο εγγραφήσ στην αρχική του κατάσταση (κεν δεδοµένων).Για την αποφυγή

Seite 134 - Visualizzazione di filmati

81Χρήση µέσωνGRΑκµα και µετά τη διαµρφωση, η ένδειξη ή θα εµφανίζεται στην οθνη. ∆εν χρειάζεται να οριστικοποιήσετε το δίσκο ξανά για την αναπαρ

Seite 135 - Codice dati durante la

22Punto 2: Carica della batteria (Continua)ITDCR-DVD310E/DVD410E/DVD710E/DVD810EDurante la registrazione di un discoDCR-DVD110E/DVD115E/DVD610EDCR-DVD

Seite 136 - Glossario

82GRΕγγραφή επιπλέον ταινιών µετά απ οριστικοποίησηΜπορείτε να εγγράψετε επιπλέον ταινίεσ σε οριστικοποιηµένουσ δίσκουσ DVD-RW (λειτουργία VIDEO)/DVD

Seite 137 - Indice analitico

83Χρήση µέσωνGR4 Αγγίξτε [ΝΑΙ] t [ΝΑΙ].5 ταν εµφανιστεί η ένδειξη [Ολοκληρώθηκε.], αγγίξτε .b Σηµειώσεισ• Μην προκαλείτε κραδασµούσ ή δονήσεισ στην

Seite 138 - Indice analitico (Continua)

84GRΕπιδιρθωση αρχείου βάσησ δεδοµένων εικνωνΑυτή η λειτουργία ελέγχει το αρχείο βάσησ δεδοµένων εικνων και την ακεραιτητα των ταινιών και των φωτ

Seite 139

85Χρήση µέσωνGRΠαρεµπδιση ανάκτησησ δεδοµένων ενσωµατωµένησ µνήµησ (DCR-DVD410E/DVD810E)Η λειτουργία [ Α∆ΕΙΟ] σασ επιτρέπει να γράψετε άχρηστα δεδοµέ

Seite 140 - ΓΙΑ ΠΕΛΑΤΕΣ ΣΤΗΝ

86GRΠροσαρμογή της κάμερας∆υναττεσ κατηγορίασ (ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ) του HOME MENUΜπορείτε να αλλάξετε τισ λειτουργίεσ εγγραφήσ και τισ ρυθµίσεισ λειτουργίασ α

Seite 141

87Προσαρµογή τησ κάµερασGRΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΤΑΙΝΙΑΣ (σελ. 88)ΡΥΘΜ.ΕΙΚΟΝΑΣ (σελ. 91)ΡΥΘΜ.ΠΡΟΒ.ΕΙΚ. (σελ. 93)ΡΥΘΜ.ΗΧΟΥ/ΕΜΦ.*4 (σελ. 94)ΡΥΘΜ.ΕΞΟ∆ΟΥ (σελ. 96)ΡΥΘ.

Seite 142 - Σηµειώσεισ σχετικά µε τη

88GRΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΤΑΙΝΙΑΣ (Στοιχεία για την εγγραφή ταινιών)Αγγίξτε 1 και στη συνέχεια 2.Εάν το στοιχείο δεν εµφανίζεται στην οθνη, αγγίξτε το / για να

Seite 143 - Πληροφορίεσ για τα στοιχεία

89Προσαρµογή τησ κάµερασGRεγχειρίδια οδηγιών που παρέχονται µαζί µε την τηλερασή σασ.B ΕΙΚΟΝΑ 16:9Εγγραφή εικνων σε πλήρη οθνη για τηλεραση 16:9 (

Seite 144

90ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΤΑΙΝΙΑΣ (Συνέχεια)GRz Συµβουλέσ• Εάν τοποθετήσετε το θέµα στο κέντρο του οδηγού πλαισίου, θα επιτύχετε µια ισορροπηµένη σύνθεση.B ΕΝΕΡΓΟΠΟ

Seite 145 - Σχετικά µε τη σήµανση που

91Προσαρµογή τησ κάµερασGRΡΥΘΜ.ΕΙΚΟΝΑΣ(Στοιχεία για την εγγραφή φωτογραφιών)Αγγίξτε 1 και στη συνέχεια 2.Εάν το στοιχείο δεν εµφανίζεται στην οθνη, α

Seite 146 - Περιεχµενα

23Operazioni preliminariITDCR-DVD310E/DVD410E/DVD710E/DVD810EDurante la riproduzione di un discoDCR-DVD110E/DVD115E/DVD610EDCR-DVD310E/DVD410E/DVD710E

Seite 147 - Επιπρσθετεσ πληροφορίεσ

92ΡΥΘΜ.ΕΙΚΟΝΑΣ (Συνέχεια)GRB ΣΕΙΡΑΕκχώρηση αριθµών αρχείων σε σειρά, ακµη κι εάν το "Memory Stick PRO Duo" αντικατασταθεί µε άλλο.ΜΗ∆ΕΝΙΣΜΟ

Seite 148 - Γρήγορη αναφορά

93Προσαρµογή τησ κάµερασGRΡΥΘΜ.ΠΡΟΒ.ΕΙΚ.(Στοιχεία για την προσαρµογή τησ προβολήσ)Αγγίξτε 1 και στη συνέχεια 2.Εάν το στοιχείο δεν εµφανίζεται στην οθ

Seite 149

94GRΜπορείτε να επιλέξετε τον αριθµ των µικρογραφιών που εµφανίζονται στην VISUAL INDEX ή σε λίστα αναπαραγωγήσ.Μικρογραφία Γλωσσάρι (σελ. 155)B ΣΥ

Seite 150 - Επιλογή µέσου

95Προσαρµογή τησ κάµερασGRΜπορείτε να ρυθµίσετε τη φωτειντητα του οπίσθιου φωτισµού τησ οθνησ LCD.B ΚΑΝΟΝΙΚΗΚανονική φωτειντητα.ΑΥΞ ΦΩΤΕΙΝΑύξηση τη

Seite 151 - Μέσα για την κάµερά σασ

96GRΡΥΘΜ.ΕΞΟ∆ΟΥ(Στοιχεία για τη σύνδεση άλλων συσκευών)Αγγίξτε 1 και στη συνέχεια 2.Εάν το στοιχείο δεν εµφανίζεται στην οθνη, αγγίξτε το / για να

Seite 152 - Χαρακτηριστικά δίσκων

97Προσαρµογή τησ κάµερασGRΜπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα που θα εµφανίζεται στην οθνη LCD.z Συµβουλέσ• Η κάµερα διαθέτει την επιλογή [ENG[SIMP]] (απ

Seite 153 - Χρνοσ εγγραφήσ ταινιών

98ΓΕΝΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ (Συνέχεια)GRΒλ. σελίδα 137.B 5λεπΗ κάµερα απενεργοποιείται αυτµατα ταν δεν την έχετε χρησιµοποιήσει για περισστερο απ 5 λεπτά

Seite 154 - 2Εγγραφή εικνων (σελ. 42)

99Προσαρµογή τησ κάµερασGRΕνεργοποίηση λειτουργιών χρησιµοποιώντασ το OPTION MENUΤο OPTION MENU εµφανίζεται πωσ τα αναδυµενα παράθυρα σε υπολογιστή

Seite 155 - 4Προβολή σε άλλεσ συσκευέσ

100Ενεργοποίηση λειτουργιών χρησιµοποιώντασ το OPTION MENU (Συνέχεια)GRΣτοιχεία εγγραφήσ στο OPTION MENUΣτοιχεία *ΣελίδαΚαρτέλα ΕΣΤΙΑΣΗ- 101ΕΣΤΙΑΣΗ Σ

Seite 156 - (σελ. 86)

101Προσαρµογή τησ κάµερασGRΛειτουργίεσ που ρυθµίζονται απ το OPTION MENUΤα στοιχεία που ρυθµίζονται µνο στο OPTION MENU περιγράφονται παρακάτω.Οι πρ

Seite 157 - 5 Ακολουθήστε τον οδηγ που

24ITPunto 3: Accensione dell’apparecchio e impostazione di data e oraSe la videocamera viene utilizzata per la prima volta, è necessario impostare la

Seite 158 - 2 Αγγίξτε (HELP)

102Λειτουργίεσ που ρυθµίζονται απ το OPTION MENU (Συνέχεια)GRΑυτή η λειτουργία είναι χρήσιµη για τη βιντεοσκπηση µικρών αντικειµένων, πωσ λουλούδι

Seite 159 - Βήµα 1: Έλεγχοσ παρεχµενων

103Προσαρμογή της κάμεραςGRΜπορείτε να εγγράψετε εικνες αποτελεσματικά σε διάφορες συνθήκες με τη λειτουργία [ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΚΗΝΗΣ].B ΑΥΤΟΜΑΤΗΕπιλέξτε αυτή

Seite 160 - Βήµα 2: Φρτιση τησ µπαταρίασ

104Λειτουργίεσ που ρυθµίζονται απ το OPTION MENU (Συνέχεια)GRΧΙΟΝΙ** ()Επιλέξτε αυτή τη ρύθµιση για τη λήψη φωτεινών εικνων ενσ λευκού τοπίου. * Η

Seite 161

105Προσαρµογή τησ κάµερασGRΠΑΤΗΜΑ], πρέπει να επαναλάβετε τη διαδικασία [1 ΠΑΤΗΜΑ].ταν ρυθµίζετε την επιλογή [COLOR SLOW SHTR] σε [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ], µπορε

Seite 162 - Χρνοσ εγγραφήσ

106Λειτουργίεσ που ρυθµίζονται απ το OPTION MENU (Συνέχεια)GRταν επιλέγετε τη ρύθµιση [ΠΑΛΙΑ ΤΑΙΝ], εµφανίζεται η ένδειξη και µπορείτε να προσθέσ

Seite 163 - Χρνοσ αναπαραγωγήσ

107Λειτουργίεσ µε τον υπολογιστή σασGRΛειτουργίες με τον υπολογιστή σας∆υναττητεσ µε έναν υπολογιστή Windowsταν εγκαταστήσετε το "Picture Motio

Seite 164 - DCR-DVD310E/DVD410E/DVD710E/

108∆υναττητεσ µε έναν υπολογιστή Windows (Συνέχεια)GR• Ακµη και σε περιβάλλον υπολογιστή που οι λειτουργίεσ είναι εξασφαλισµένεσ, ενδέχεται να υπάρ

Seite 165 - Διακπτης POWER

109Λειτουργίεσ µε τον υπολογιστή σασGR7 Επιλέξτε [Continue].8 ∆ιαβάστε την [License Agreement], επιλέξτε [I accept the terms of the license agreement]

Seite 166 - Αλλαγή ρύθµισησ γλώσσασ

110∆υναττητεσ µε έναν υπολογιστή Windows (Συνέχεια)GRΗ οθνη [ΕΠΙΛΟΓΗ USB] εµφανίζεται στην κάµερά σασ. Αγγίξτε το στοιχείο που θέλετε να χρησιµοποιή

Seite 167 - Ρύθµιση οθνησ LCD

111Επίλυση προβληµάτωνGRΕπίλυση προβλημάτωνΕπίλυση προβληµάτωνΕάν αντιµετωπίσετε οποιοδήποτε πρβληµα χρησιµοποιώντασ την κάµερα, ανατρέξτε στον παρακ

Seite 168 - Σύσφιξη ιµάντα

25Operazioni preliminariITPer disattivare l’alimentazionePosizionare l’interruttore POWER su OFF (CHG).b Note• Se la videocamera non viene utilizzata

Seite 169 - Βήµα 5: Επιλογή µέσου

112Επίλυση προβληµάτων (Συνέχεια)GR– Μορφή εγγραφήσ για DVD-RW: [VIDEO]• Τα παρακάτω στοιχεία µενού επιστρέφουν στισ προεπιλεγµένεσ ρυθµίσεισ, εάν ο δ

Seite 170 - 4 ταν εµφανιστεί η ένδειξη

113Επίλυση προβληµάτωνGRταν χρησιµοποιείτε το παρεχµενο τηλεχειριστήριο προκαλούνται δυσλειτουργίεσ σε µια άλλη συσκευή DVD (DCR-DVD310E/DVD410E/DVD

Seite 171 - Stick PRO Duo"

114Επίλυση προβληµάτων (Συνέχεια)GR∆εν εµφανίζονται τα κουµπιά στην οθνη αφήσ.• Αγγίξτε ελαφρά την οθνη LCD.• Πιέστε το DISP/BATT INFO στην κάµερασ

Seite 172 - 7 ταν εµφανιστεί το µήνυµα

115Επίλυση προβληµάτωνGR∆εν µπορείτε να διαγράψετε εικνεσ απ το "Memory Stick PRO Duo".• Ο µέγιστοσ αριθµσ εικνων που µπορείτε να διαγρά

Seite 173 - 1 Ανοίξτε την οθνη LCD

116Επίλυση προβληµάτων (Συνέχεια)GRΗ εγγραφή σταµατάει.• Η θερµοκρασία τησ κάµερασ είναι εξαιρετικά υψηλή. Απενεργοποιήστε την κάµερα και αφήστε τη γι

Seite 174 - 4 Αγγίξτε [ΝΑΙ]

117Επίλυση προβληµάτωνGRΜια κάθετη λευκή γραµµή εµφανίζεται σε εικνα που έχει τραβηχτεί σε φωτεινέσ συνθήκεσ.• Αυτ το φαινµενο οφείλεται στισ φωτει

Seite 175 - Ξεκινώντασ

118Επίλυση προβληµάτων (Συνέχεια)GRτο "Memory Stick PRO Duo" µερικέσ φορέσ.• Αφαιρέσατε τη µπαταρία ή το µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµα

Seite 176 - Εγγραφή και αναπαραγωγή µε

119Επίλυση προβληµάτωνGRαναπαραγωγή για περισστερεσ πληροφορίεσ.Κατά την αναπαραγωγή δίσκου σε υπολογιστή ή άλλη συσκευή, τα κανάλια ήχου (δεξί και α

Seite 177 - 3 Έναρξη αναπαραγωγήσ

120Επίλυση προβληµάτων (Συνέχεια)GR– Ταινίεσ που έχουν εγγραφεί σε DVD+RW µε εξαίρεση την τελευταία ταινία που έχει εγγραφεί.• Στην περίπτωση δίσκου,

Seite 178 - Handycam) (Συνέχεια)

121Επίλυση προβληµάτωνGRΗ κάµερα δεν αναγνωρίζεται απ τον υπολογιστή.• Εγκαταστήστε το "Picture Motion Browser" (σελ. 108).• Αποσυνδέστε τυ

Seite 179

26ITPunto 4: Effettuare eventuali regolazioni prima della registrazioneFar scorrere l’interruttore LENS COVER sulla posizione OPEN.Dopo la registrazio

Seite 180

122GRΕνδείξεισ και µηνύµατα προειδοποίησησΕάν εµφανιστούν ενδείξεισ στην οθνη LCD ή στο σκπευτρο, ελέγξτε τα ακλουθα.Ορισµένα προβλήµατα µπορείτε ν

Seite 181 - 2 Πιέστε START/STOP B (ή C)

123Επίλυση προβληµάτωνGRέγινε στην κάµερα ταν επιλέχθηκε το (Ταινία).*Z (Πρέπει να αφαιρέσετε το δίσκο)*Αναβοσβήνει γρήγορα• Η κάµερα αδυνατεί να αν

Seite 182

124Ενδείξεισ και µηνύµατα προειδοποίησησ (Συνέχεια)GR (Προειδοποιητική ένδειξη σε σχέση µε την προειδοποίηση κουνήµατοσ τησ κάµερασ)• Η κάµερα δεν είν

Seite 183 - (NightShot plus)

125Επίλυση προβληµάτωνGRκαταστραφεί. ∆οκιµάστε µε άλλο "Memory Stick PRO Duo". Το Memory Stick δεν είναι σωστά φορµαρισµένο.• Ελέγξτε τη δια

Seite 184

126Ενδείξεισ και µηνύµατα προειδοποίησησ (Συνέχεια)GR∆εν είναι δυνατή η εκτύπωση.Ελέγξτε τον εκτυπωτή.• Απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά τον εκτ

Seite 185 - Αναπαραγωγή

127Επιπρσθετεσ πληροφορίεσGRΕπιπρ&σθετες πληροφορίεςΧρήση τησ κάµερασ στο εξωτερικΠαροχή ρεύµατοσΜπορείτε να χρησιµοποιήσετε την κάµερά σασ σε ο

Seite 186

128Χρήση τησ κάµερασ στο εξωτερικ (Συνέχεια)GRΡύθµιση στην τοπική ώραΜπορείτε να ρυθµίσετε εύκολα το ρολι στην τοπική ώρα ρυθµίζοντασ τη διαφορά ώρα

Seite 187 - 2 Αγγίξτε (Λίστα εξέλιξησ

129Επιπρσθετεσ πληροφορίεσGR∆οµή αρχείων/φακέλων σε ενσωµατωµένη µνήµη (DCR-DVD410E/DVD810E) και σε "Memory Stick PRO Duo"Η δοµή αρχείων/φα

Seite 188 - 2 Αγγίξτε (Λίστα προσώπων)

130GRδιαγράφετε τα αρχεία εικνων στο µέσο τησ κάµερασ απευθείασ µε υπολογιστή.• Μη διαµορφώνετε το µέσο στην κάµερα χρησιµοποιώντασ υπολογιστή. Η κάµ

Seite 189

131Επιπρσθετεσ πληροφορίεσGRx Εγγραφή στην ψη ΑΤοποθετήστε το δίσκο στην κάµερα µε την ψη που φέρει το σύµβολο στο κέντρο προσ το σώµα τησ κάµερα

Seite 190 - Αναπαραγωγή σειράσ

27Operazioni preliminariITz Suggerimenti• È possibile regolare la luminosità della retroilluminazione del mirino toccando (HOME) t (IMPOSTAZIONI) t [I

Seite 191

132Συντήρηση και προφυλάξεισ (Συνέχεια)GRΤο "Memory Stick" είναι ένα συµπαγέσ, φορητ µέσο εγγραφήσ ολοκληρωµένου κυκλώµατοσ µε µεγάλη χωρητ

Seite 192

133Επιπρσθετεσ πληροφορίεσGR– Σηµεία που εκτίθενται στισ ακτίνεσ του ήλιου.– Σηµεία µε εξαιρετικά υψηλή υγρασία ή που εκτίθενται σε διαβρωτικά αέρια.

Seite 193 - Κατηγορία (ΛΟΙΠΑ)

134Συντήρηση και προφυλάξεισ (Συνέχεια)GRΗ κάµερά σασ λειτουργεί µνο µε µπαταρία "InfoLITHIUM" (Σειρά H).Οι µπαταρίεσ "InfoLITHIUM&quo

Seite 194 - ∆ιαγραφή εικνων

135Επιπρσθετεσ πληροφορίεσGRυπλοιπου χρνου µπαταρίασ µνο ωσ έναν οδηγ πρχειρησ εκτίµησησ.• Η ένδειξη E που δείχνει µπαταρία χαµηλήσ ισχύοσ αναβο

Seite 195 - 4 Αγγίξτε τη φωτογραφία που

136Συντήρηση και προφυλάξεισ (Συνέχεια)GRβραχεί, ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία. Μερικέσ φορέσ η συγκεκριµένη δυσλειτουργία δεν µπορεί να αποκατ

Seite 196 - 6 ταν εµφανιστεί η ένδειξη

137Επιπρσθετεσ πληροφορίεσGRx Τρποσ αποφυγήσ τησ υγροποίησησ υδρατµώνταν µεταφέρετε την κάµερα απ ψυχρ σε θερµ µέροσ, βάλτε τη σε µια πλαστική σ

Seite 197 - 3 Αγγίξτε για παύση στο

138Συντήρηση και προφυλάξεισ (Συνέχεια)GRΣχετικά µε την κεφαλή DVD• Μην αγγίζετε την κεφαλή στο εσωτερικ του καλύµµατοσ δίσκου. Να κρατάτε το κάλυµµα

Seite 198 - Αντιγραφή

139Επιπρσθετεσ πληροφορίεσGR6 Τοποθετήστε το προσοφθάλµιο στο σκπευτρο, σπρώχνοντάσ το ίσια έωσ του κουµπώσει.b Σηµειώσεισ• Το προσοφθάλµιο είναι έ

Seite 199 - 5 Αγγίξτε t [ΝΑΙ]

140GRΤεχνικά χαρακτηριστικάΣύστηµαΜορφή συμπίεσης εικναςMPEG2/JPEG (Φωτογραφίεσ)Μορφή συμπίεσης ήχου DCR-DVD110E/DVD610EDolby Digital 2 καναλιώνDolby

Seite 200 - (DCR-DVD410E/DVD810E)

141Επιπρσθετεσ πληροφορίεσGRΕλάχιστος φωτισμςDCR-DVD110E/DVD115E/DVD610E6 lx (lux) (ΑΥΤ.ΑΡΓΟ ΚΛΕ. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ, Ταχύτητα κλείστρου 1/25 δευτ.)0 lx (lu

Seite 201 - 5 ταν εµφανιστεί η ένδειξη

28ITPunto 5: Selezione del supportoÈ possible impostare separatamente i supporti da utilizzare per filmati e fermi imagine. Per i filmati, è possibile

Seite 202 - ∆ιαχωρισµσ ταινιών

142Τεχνικά χαρακτηριστικά (Συνέχεια)GRΜετασχηµατιστήσ εναλλασσµενου ρεύµατοσ AC-L200/L200BΑπαιτήσεις τροφοδοσίαςAC 100 V - 240 V, 50/60 HzΚατανάλωση

Seite 203 - 4 Αγγίξτε t [ΝΑΙ]

143Επιπρσθετεσ πληροφορίεσGRΣηµειώσεισ για την ΆδειαΟΠΟΙΑ∆ΗΠΟΤΕ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΑΥΤΟΥ - ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΣΥΜΦΩΝΟ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΤΥΠΟ MPEG-2 ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΩ∆ΙΚΟΠΟΙΗ

Seite 204

144GRΕυρωπαϊκή Εγγύηση SonyΑγαπητέ πελάτη,Σασ ευχαριστούµε που αγοράσατε αυτ το προϊν τησ Sony. Ελπίζουµε να µείνετε ικανοποιηµένοι απ τη χρήση του

Seite 205 - Γραμμή προορισμού

145Επιπρσθετεσ πληροφορίεσGR❑ Μολύνσεισ απ ιούσ ή χρήση του προϊντοσ µε λογισµικ που δεν παρέχεται µε το προϊν ή λανθασµένη εγκατάσταση του λογισ

Seite 206 - [Ολοκληρώθηκε.], αγγίξτε

146Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony (Συνέχεια)GRΣτο µέτρο που η ισχύουσα νοµοθεσία απαγορεύει ή περιορίζει αυτέσ τισ εξαιρέσεισ ευθύνησ, η Sony εξαιρεί ή περιορ

Seite 207

147Γρήγορη αναφοράGRΓρήγορη αναφοράΑναγνώριση τµηµάτων και χειριστηρίωνΟι αριθµοί σε ( ) είναι σελίδεσ αναφοράσ.A ∆ιακπτησ NIGHTSHOT PLUS (45)B Υποδο

Seite 208 - Σύνδεση συσκευήσ µε το

148Αναγνώριση τµηµάτων και χειριστηρίων (Συνέχεια)GR A ∆ιακπτησ POWER (27)B Σκπευτρο (30)C Λυχνία CHG (φρτιση) (22)D Λυχνίεσ λειτουργίασ (Ταινία)/

Seite 209 - 4 Αρχίστε την εγγραφή στη

149Γρήγορη αναφοράGRA Active Interface Shoe *Το Active Interface Shoe παρέχει τροφοδοσία σε προαιρετικά εξαρτήµατα, πωσ λυχνίεσ βίντεο, φλασ ή µικρ

Seite 210

150Αναγνώριση τµηµάτων και χειριστηρίων (Συνέχεια)GRΤηλεχειριστήριο(DCR-DVD310E/DVD410E/DVD710E/DVD810E)A Κουµπί DATA CODE (93)Εµφανίζει την ηµεροµηνί

Seite 211 - Για το τέλοσ τησ λειτουργίασ

151Γρήγορη αναφοράGR• ταν η µπαταρία λιθίου χάσει την ισχύ τησ, η απσταση λειτουργίασ του τηλεχειριστηρίου ενδέχεται να περιοριστεί, ή το τηλεχειρισ

Seite 212 - Κατηγορία (∆ΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΜΕΣΩΝ)

29Operazioni preliminariIT1 Toccare (HOME) t (GESTIONE SUPPORTO) t [IMP.SUPP.FOTO].Viene visualizzata la schermata di impostazione dei supporti per i

Seite 213 - Οριστικοποίηση

152GRΕνδείξεισ που εµφανίζονται κατά την εγγραφή/αναπαραγωγήΕγγραφή ταινιώνΕγγραφή φωτογραφιώνΠροβολή ταινιώνΠροβολή φωτογραφιώνA Κουµπί HOME (19, 86)

Seite 214

153Γρήγορη αναφοράGRU Αριθµσ τρέχουσασ φωτογραφίασ/Συνολικσ αριθµσ αποθηκευµένων φωτογραφιώνV Φάκελοσ αναπαραγωγήσταν το [ΡΥΘ.ΜΕΣΟΥ ΦΩΤ.] έχει ορι

Seite 215 - Οριστικοποίηση δίσκου

154Ενδείξεισ που εµφανίζονται κατά την εγγραφή/αναπαραγωγή (Συνέχεια)GRz Συµβουλέσ• Τα περιεχµενα και οι θέσεισ των ενδείξεων που απεικονίζονται εδώ

Seite 216

155Γρήγορη αναφοράGRΓλωσσάριx Dolby DigitalΈνα σύστηµα κωδικοποίησησ (συµπίεσησ) ήχου που έχει αναπτυχθεί απ την Dolby Laboratories Inc.x Dolby Digit

Seite 217 - Προβολή

156GRΕυρετήριοΑριθµητικά1 ΠΑΤΗΜΑ ...10412ΕΙΚΟΝΕΣ...9416:9...534:3...

Seite 218 - ∆ιαµρφωση µέσων

157Γρήγορη αναφοράGR∆ΙΑΓΡΑΦΗΤαινίεσ...56Φωτογραφίεσ...57∆ΙΑΧΩΡΙΣΜΟΣΛίστα αναπαραγωγήσ...

Seite 219

158Ευρετήριο (Συνέχεια)GRΠΑΡΑΛΙΑ...103ΠΑΣΤΕΛ ...106ΠΕΡΙΟΡ Κ.ΜΑΤ ...92ΠΙΣΩ ΦΩΣ ΕΙΚ (Οπίσθιοσ φω

Seite 223 - DVD810E)

3ITTrattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)Que

Seite 224 - 2 Αγγίξτε (ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ)

30ITPunto 6: Inserire un disco o una “Memory Stick PRO Duo”Se si seleziona [MEMORIA INTERNA] al “Punto 5”, non è necessaria la funzione di cui al “Pun

Seite 225 - (ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ)

31Operazioni preliminariIT5 Sullo schermo, toccare l’opzione adatta alle proprie esigenze.x DVD-RWSelezionare il formato di registrazione, [VIDEO] o [

Seite 226 - ΤΑΙΝΙΑΣ

32Punto 6: Inserire un disco o una “Memory Stick PRO Duo” (Continua)ITQuest’operazione è necessaria solo quando si seleziona [MEMORY STICK] al “Punto

Seite 227

33Operazioni preliminariITPer rimuovere il “Memory Stick PRO Duo”Aprire il pannello LCD e il coperchio Memory Stick Duo. Premere leggermente, una volt

Seite 228 - ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΤΑΙΝΙΑΣ (Συνέχεια)

34ITRegistrazione/RiproduzioneRegistrazione e ripoduzione semplici (funzionamento Easy Handycam)La funzione Easy Handycam consente di regolare automat

Seite 229 - ΡΥΘΜ.ΕΙΚΟΝΑΣ

35Registrazione/RiproduzioneIT1 Ruotare l’interruttore POWER G per accendere la videocamera.2 Premere (VISUALIZZA IMMAGINI) I (o D).Sullo schermo vien

Seite 230 - ΡΥΘΜ.ΕΙΚΟΝΑΣ (Συνέχεια)

36Registrazione e ripoduzione semplici (funzionamento Easy Handycam) (Continua)ITzSuggerimenti• Quando la riproduzione a partire dal filmato seleziona

Seite 231 - ΡΥΘΜ.ΠΡΟΒ.ΕΙΚ

37Registrazione/RiproduzioneITPer disattivare la funzione Easy Handycam Premere di nuovo EASY A. non viene più visualizzata sullo schermo. Impostazio

Seite 232 - ΡΥΘΜ.ΗΧΟΥ/ΕΜΦ

38ITRegistrazioneLe immagini vengono registrate sul supporto selezionato tramite la relativa impostazione (p. 28).DCR-DVD110E/DVD115E/DVD310E/DVD610E/

Seite 233

39Registrazione/RiproduzioneITz Suggerimenti• Vedere pagina 3 per il “Memory Stick PRO Duo” utilizzabile nella videocamera.• È possibile controllare l

Seite 234 - ΡΥΘ.ΩΡ./ ΓΛΩΣ

4Leggere prima di utilizzare la videocamera (Continua)IT* È possibile utilizzare una “Memory Stick PRO Duo” contrassegnata o meno da “Mark2”.• Vedere

Seite 235 - ΓΕΝΙΚΕΣ

40Registrazione (Continua)ITÈ possibile eseguire lo zoom per gli ingrandimenti indicati nella tabella seguente. L’ingrandimento può essere regolato me

Seite 236 - ΓΕΝΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ (Συνέχεια)

41Registrazione/RiproduzioneITb Note• Durante la riproduzione mediante la videocamera, l’audio a 5.1 canali viene convertito a 2 canali.z Suggerimenti

Seite 237 - Ενεργοποίηση λειτουργιών

42Registrazione (Continua)ITPer regolare l’esposizione per i soggetti in controluce, premere . (BACK LIGHT) per visualizzare .. Per disattivare la fun

Seite 238

43Registrazione/riproduzioneITRiproduzioneLe immagini vengono riprodotte sul supporto selezionato tramite la relativa impostazione (p. 28).DCR-DVD110E

Seite 239 - OPTION MENU

44Riproduzione (Continua)ITz Suggerimenti• Il numero delle immagini sullo schermo VISUAL INDEX può essere modificato da 6 y a 12 spostando la leva del

Seite 240

45Registrazione/riproduzioneITPer regolare il volume dell’audio dei filmatiDurante la riproduzione di filmati, toccare (OPTION) t la scheda t [VOLUM

Seite 241 - ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΚΗΝΗΣ

46Riproduzione (Continua)IT3 Toccare / per selezionare il filmato desiderato.4 Toccare / per cercare l’immagine del volto desiderata, quindi selez

Seite 242

47Registrazione/riproduzioneITÈ possibile ingrandire i fermi immagine da circa 1,1 a 5 volte rispetto alle dimensioni originali.L’ingrandimento può es

Seite 243

48ITRiproduzione delle immagini su un televisoreCollegare la videocamera alle prese di ingresso di un televisore oppure VCR utilizzando il cavo di col

Seite 244

49Registrazione/riproduzioneITb Note• Impostando [IMMAGINE TV] su [4:3], è possibile che la qualità dell’immagine venga compromessa. Inoltre, quando i

Seite 245 - Εγκατάσταση λογισµικού

5IT• Lo schermo LCD e il mirino sono stati prodotti utilizzando una tecnologia ad altissima precisione che consente ad oltre il 99,99% dei pixel di es

Seite 246

50ITModificaCategoria (ALTRO)Tramite questa categoria è possibile modificare o stampare le immagini contenute nel supporto oppure copiarle in un comp

Seite 247

51ModificaITEliminazione di immaginib Note• Una volta eliminate, le immagini non possono essere recuperate.z Suggerimenti• È possibile selezionare fin

Seite 248 - Αποσύνδεση καλωδίου USB

52Eliminazione di immagini (Continua)IT3 Toccare t [SÌ].4 Quando viene visualizzata la scritta [Operazione completata.], toccare .Per eliminare il f

Seite 249

53ModificaITPer eliminare tutti i fermi immagine contemporaneamente1 Al punto 3, toccare [ CANC.TUTTO].2 Toccare [SÌ] t [SÌ].3 Quando viene visualizza

Seite 250

54ITAcquisizione di un fermo immagine da un filmato (DCR-DVD410E/DVD610E/DVD710E/DVD810E)È possibile acquisire un fermo immagine in qualsiasi momento

Seite 251 - Οθνη LCD/Σκπευτρο

55ModificaITDuplicazione/copia delle immagini su un supporto all’interno della videocameraÈ possibile duplicare filmati dalla memoria interna (DCR-DVD

Seite 252

56Duplicazione/copia delle immagini su un supporto all’interno della videocamera (Continua)ITToccare per tornare alla schermata precedente.Se lo spa

Seite 253 - Συνεχίζεται

57ModificaITÈ possibile copiare su una “Memory Stick PRO Duo” fermi immagine dalla memoria interna. Prima di procedere, inserire una “Memory Stick PRO

Seite 254

58ITDivisione di filmatiPrima di procedere selezionare il supporto contenente il filmato che si desidera dividere (p. 28).1 Toccare (HOME) t (ALTRO) t

Seite 255 - Αναπαραγωγή εικνων

59ModificaITCreazione della playlistLa playlist è un elenco contenente miniature dei filmati selezionati. La modifica o l’eliminazione dei filmati inc

Seite 256 - Αναπαραγωγή δίσκου σε

6Leggere prima di utilizzare la videocamera (Continua)ITInformazioni sull’obiettivo Carl Zeiss Questa videocamera è dotata di un obiettivo Carl Zeiss,

Seite 257 - Επεξεργασία εικνων στην

60Creazione della playlist (Continua)ITb Note• Non rimuovere la batteria o l’alimentatore CA dalla videocamera durante l’aggiunta di filmati. • Non ri

Seite 258 - Σύνδεση µε υπολογιστή

61ModificaITIl filmato selezionato viene contrassegnato dal simbolo .Tenere premuto il filmato sullo schermo per confermare. Toccare per tornare al

Seite 259 - Λειτουργίεσ που δεν

62ITDuplicazione di filmati su VCR o registratori DVD/HDDÈ possibile duplicare i filmati riprodotti sulla videocamera su altri dispositivi di registra

Seite 260 - Ενδείξεισ

63ModificaITla spina gialla. Collegando solo la spina S VIDEO l’audio non verrà inviato in uscita.b Note• Per nascondere gli indicatori, ad esempio un

Seite 261

64IT1 Accendere la videocamera.2 Collegare la presa (USB) della videocamera a un masterizzatore DVD e via dicendo mediante il cavo USB in dotazione

Seite 262 - Περιγραφή

65ModificaIT4 Toccare il fermo immagine da stampare.Il fermo immagine selezionato viene contrassegnato dal simbolo .Tenere premuto il fermo immagine

Seite 263

66ITUso dei supportiCategoria (GESTIONE SUPPORTO) Questa categoria consente di utilizzare il supporto per vari scopi.IMP.SUPP.FILM.È possibile selez

Seite 264

67Uso dei supportiITFare in modo che il disco possa essere riprodotto da altri dispositivi (Finalizzazione) La finalizzazione consente al disco regist

Seite 265 - Σχετικά µε τα συστήµατα

68Fare in modo che il disco possa essere riprodotto da altri dispositivi (Finalizzazione) (Continua)ITAggiungere filmati ad un disco finalizzato (p.74

Seite 266 - Παγκσµια διαφορά ώρασ

69Uso dei supportiITb Note• Per la finalizzazione di un disco occorrono da un minimo di un minuto ad un massimo di parecchie ore. Più la quantità di m

Seite 267 - Duo"

7ITIndiceLeggere prima di utilizzare la videocamera ...2Indice ...7Esempi di

Seite 268 - Συντήρηση και

70ITb Note• Durante la funzione Easy Handycam (p. 34), lo stile del menu DVD viene impostato su [STILE 1].• Non è possibile creare un menu DVD per un

Seite 269 - Φροντίδα και αποθήκευση των

71Uso dei supportiITb Note• Anche quando si utilizza un DVD+RW, è necessario finalizzare il disco (p. 67). In caso contrario, è possibile che si verif

Seite 270 - Stick"

72ITFormattazione del supporto La formattazione elimina tutte le immagini e svuota i supporti di registrazione riportandoli allo stato originale.Per e

Seite 271 - Σηµειώσεισ για τη χρήση του

73Uso dei supportiIT* Per la creazione di un menu DVD su un DVD+RW, finalizzare di nuovo il disco (p. 69).1 Collegare l’alimentatore CA alla presa DC

Seite 272 - "InfoLITHIUM"

74ITRegistrazione di filmati aggiuntivi dopo la finalizzazione Se vi è disponibilità sul disco, è possibile registrare filmati aggiuntivi su dischi DV

Seite 273 - Σχετικά µε το χειρισµ τησ

75Uso dei supportiIT5 Quando viene visualizzata la scritta [Operazione completata.], toccare .b Note• Evitare di sottoporre la videocamera ad urti o v

Seite 274 - Υγροποίηση υδρατµών

76ITRiparazione del file del database delle immaginiQuesta funzione controlla il file del database delle immagini e l’integrità dei filmati e dei ferm

Seite 275 - Σχετικά µε το χειρισµ του

77Uso dei supportiITPer evitare il recupero dei dati contenuti nella memoria interna (DCR-DVD410E/DVD810E)[SVUOTA ] consente di scrivere dati incompre

Seite 276 - Καθαρισµσ του εσωτερικού

78ITPersonalizzazione della videocameraOperazioni possibili mediante la categoria (IMPOSTAZIONI) di HOME MENUÈ possibile modificare le funzioni di re

Seite 277 - Σχετικά µε τη φρτιση τησ

79Personalizzazione della videocameraITIMP.FILM.VCAM. (p. 80)IMP.FOTO VCAM. (p. 82)IMP.VISUAL.IMM. (p. 84)IMP.AUDIO/DISPL.*4 (p. 86)IMPOST.USCITA (p.

Seite 278 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

8Indice (Continua)ITCategoria (GESTIONE SUPPORTO) ... 66Fare in modo che il disco possa essere riprodotto da altri disposit

Seite 279 - Γε ν ι κ ά

80ITIMP.FILM.VCAM. (Voci per la registrazione di filmati)Toccare 1, quindi 2.Se la voce non è presente sullo schermo, toccare / per cambiare la pagi

Seite 280

81Personalizzazione della videocameraITb Note• Impostare correttamente la voce [IMMAGINE TV], in base al televisore collegato per la riproduzione (p.

Seite 281 - Σχετικά µε το εφαρµοσµένο

82IT– Quando la videocamera riconosce la capacità residua del supporto di memoria con l’interruttore POWER impostato su (Filmato).– Se viene premuto

Seite 282 - Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony

83Personalizzazione della videocameraITNumero di fermi immagine registrabili nella memoria interna (DCR-DVD410E/DVD810E)Nella memoria interna è possib

Seite 283 - Εξαιρέσεισ και περιορισµοί

84ITÈ possibile impostare questa funzione durante la registrazione di fermi immagine mediante l’uso di un flash esterno (opzionale) compatibile con la

Seite 284 - Τµήµα Εξυπηρέτησησ Πελατών

85Personalizzazione della videocameraITDATI VCAMERACFunzione SteadyShot disattivataDLuminositàEBilanciamento del biancoFGuadagnoGVelocità dell’otturat

Seite 285

86ITIMP.AUDIO/DISPL.(Voci per la regolazione audio e dello schermo)Toccare 1, quindi 2.Se la voce non è presente sullo schermo, toccare / per cambia

Seite 286

87Personalizzazione della videocameraITÈ possibile regolare la luminosità del mirino.B NORMALELuminosità standard.LUMINOSOConsente di aumentare la lum

Seite 287

88ITIMP.OR./ LING.(Voci per l’impostazione di orologio e lingua)Toccare 1, quindi 2.Se la voce non è presente sullo schermo, toccare / per cambiare

Seite 288 - Αλλαγή µπαταρίασ

89Personalizzazione della videocameraITB 5minLa videocamera si spegne automaticamente se rimane inutilizzata per più di 5 minuti circa.DISATTIVATOLa v

Seite 289

9ITManutenzione e precauzioni ...118Informazioni sul disco ... 118Informazioni sulla “Memory Stick” ...

Seite 290 - Προβολή φωτογραφιών

90ITAttivazione delle funzioni utilizzando OPTION MENUOPTION MENU viene visualizzato allo stesso modo dei menu a comparsa che vengono visualizzati su

Seite 291 - Ενδείξεισ ταν

91Personalizzazione della videocameraITVoci di registrazione di OPTION MENUVoci *PaginaScheda FOCUS-92FUOCO SPOT-92RIPR.RAVV.-92ESPOSIZIONE-93ESPOS.SP

Seite 292 - Κώδικασ δεδοµένων κατά

92ITFunzioni impostate in OPTION MENUDi seguito sono descritte le voci che è possibile impostare solo in OPTION MENU.Le impostazioni predefinite sono

Seite 293 - Γλωσσάρι

93Personalizzazione della videocameraITPer annullare, toccare [DISATTIV.] oppure regolare la leva dello zoom sulla posizione di grandangolo (lato W).b

Seite 294 - Ευρετήριο

94Funzioni impostate in OPTION MENU (Continua)ITFUOCHI ARTIF.* ()Selezionare questa voce per riprendere scene spettacolari di fuochi artificiali.PAES

Seite 295

95Personalizzazione della videocameraITUNA PRESS ( )Il bilanciamento del bianco viene regolato in base alla luce dell’ambiente circostante.1 Toccare [

Seite 296 - Ευρετήριο (Συνέχεια)

96Funzioni impostate in OPTION MENU (Continua)IT1 Selezionare l’effetto desiderato in modo [ATTESA] (per la dissolvenza in apertura) o in modo [REG.]

Seite 297

97Operazioni eseguibili tramite computerITOperazioni eseguibili tramite computerOperazioni possibili tramite computer Windows Quando s’installa il pro

Seite 298

98Operazioni possibili tramite computer Windows (Continua)IT• Il funzionamento non è garantito in tutti gli ambienti consigliati. Ad esempio, altre ap

Seite 299

99Operazioni eseguibili tramite computerIT9 Confermare le impostazioni dell’installazione, quindi fare clic su [Install].b Note• Non è necessario riav

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare