Sony ILCE-5100L Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kameraobjektive Sony ILCE-5100L herunter. Sony SELP1650 User manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
–1
(1) (2)
–2
1 2
3
4
電気製品は、安全のための注意事項を守ら
ないと、人身への危害や火災などの財産へ
の損害を与えることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品
の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書をよくお読
みの上、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られる所に必ず保管してください。
この「取扱説明書」ではレンズの使いかたを説明
しています。使用上のご注意など、レンズに共
通したご注意や説明については別冊の「使用前
のご注意」でご覧頂けます。
必ずご使用の前に、本書と合わせてよくお読み
のうえでご使用ください。
本機はソニー製αカメラシステム
E
マウントカメラ
専用のレンズです。
A
マウントカメラにはお使いに
なれません。
(カメラ本体との互換情報については)専用サポー
トサイトでご確認ください。
http://www.sony.co.jp/DSLR/support/
使用上のご注意
レンズを取り付けてカメラを持ち運ぶときは、カメラと
レンズの両方をしっかり持ってください。
ズームにより繰り出されたレンズ部分でカメラを保持し
ないでください。
三脚に取り付ける場合、雲台
(
三脚台座
)
にズーム/
フォーカスリング部が干渉しないように取り付けてくだ
さい。
動画記録中はレンズやカメラの作動音が記録されてしま
ことがあります。
レンズ補正機能のあるカメラではレンズ補正をオートに
してお使いください。
レンズ補正機能に対応していないカメラでは広角端で歪
曲収差や周辺光量低下が発生します。
フラッシュ使用時のご注意
フラッシュ使用時には、
1
m以上離れて撮影してくださ
い。レンズとフラッシュの組み合わせによっては、レン
ズがフラッシュ光を妨げ、写真の下部に影ができること
があります。
周辺光量について
レンズは原理的に画面周辺部の光量が中心部に比べ低下
します。周辺光量の低下が気になる場合は、開放絞りか
ら1∼
2
段絞り込んでご使用ください。
各部のなまえ
1
ズーム/フォーカスリング
2
ズームレバー
3
マウント標点
4
レンズ信号接点
*
*
直接手で触れないでください。
レンズの取り付けかた/取りはず
しかた
取り付けかた
(
イラスト
参照
)
1
前後のレンズキャップとカメラのボディ
キャップ
*
をはずす。
*
ボディキャップが付属されていないキットモ
デルもあります。
レンズフロントキャップは図の
(1)
(2)
2
通りの方
法で取り付け/取りはずしができます。
(2)
は、レン
ズフードを付けた状態でのレンズキャップの取り付
け/取りはずしに便利です。
2
レンズとカメラの白の点(マウント標点)
合わせてはめ込み、レンズを軽くカメラに押
し当てながら、時計方向に「カチッ」とロック
がかかるまでゆっくり回す。
レンズを取り付けるときは、カメラのレンズ取りは
ずしボタンを押さないでください。
レンズを斜めに差し込まないでください。
取りはずしかた
(
イラスト
参照
)
カメラのレンズ取りはずしボタンを押したま
ま、レンズを反時計方向に回してはずす。
カメラの電源を切る、または再生ボタンを押して、レンズ
部が収納したことを確認してからレンズを取りはずして
ください。
ズームする
ズームレバーをスライドさせるか、ズーム
/
フォーカスリングを回して、希望の焦点距離
(ズーム位置)に合わせる。
カメラが
MF
(マニュアルフォーカス)に設定されている
とき、ズーム
/
フォーカスリングはフォーカス合わせを行
います。
カメラが
AF
(オートフォーカス)
/MF
(マニュアルフォー
カス)のどちらに設定されていても、ズームレバーはズー
ム合わせを行います。
フォーカスのモード設定方法は、カメラの取扱説明書を
ご覧ください。
動画記録中のズームリングでの作動音が気になるときは
ズームレバーでの操作をおすすめします。ズームレバー
を動かすときは、ズームレバーに軽く指をかけて、レバー
をはじかないように操作してください。
ピントを合わせる
ピント合わせは、以下
3
つの方法があります。
・オートフォーカス
シャッターを半押しして、ピント合わせを自動で行
う。
DMF
(ダイレクトマニュアルフォーカス)
オートフォーカスでピントを合わせた後に、マニュ
アルでピントを微調整する。
・マニュアルフォーカス
ズーム
/
フォーカスリングを回して、ピント合わせ
を手動で行う。
各モードの設定方法は、カメラの取扱説明書をご覧
ください。
主な仕様
商品名
(型名)
E PZ 16-50mm F3.5-5.6 OSS
(SELP1650)
35mm
判換算焦点距離
*
1
(mm)
24-75
レンズ群一枚
8-9
画角
*
1
83°-32°
最短撮影距離
*
2
(m)
0.25-0.3
最大撮影倍率
(
)
0.215
最小絞り
F22-F36
フィルター径
(mm)
40.5
外形寸法(最大径×長さ)
(
約:
mm)
64.7 × 29.9
質量
(
約:
g)
116
手ブレ補正機能 あり
*
1
ここでの
35mm
判換算焦点距離と画角は、
APS-C
サイ
ズ相当の撮像素子を搭載したレンズ交換式デジタルカ
メラでの値を表します。
*
2
最短撮影距離とは、撮像素子面から被写体までの最短距
離を表します。
レンズの機構によっては、撮影距離の変化に伴って焦点
距離が変化する場合があります。記載の焦点距離は撮影
距離が無限遠での定義です。
同梱物
レンズ
1
レンズフロントキャップ
1
レンズリヤキャップ
1
印刷物一式
仕様および外観は、改良のため予告なく変更するこ
とがありますが、ご了承ください。
はソニー株式会社の商標です。
This instruction manual explains how to use lenses.
Precautions common to all lenses such as notes on use
are found in the separate “Precautions before using. Be
sure to read both documents before using your lens.
This lens is designed for Sony α camera system E-mount
cameras. You cannot use it on A-mount cameras.
For further information on compatibility, visit the Sony
web site in your area, or consult your Sony dealer or local
authorized Sony service facility.
Notes on Use
When carrying a camera with the lens attached, always firmly
hold both the camera and the lens.
Do not hold by the part of the lens that protrudes when
zooming.
When attaching the camera to the tripod, be careful the zoom/
focus ring of this lens does not affect the tripod head (tripod
mount).
During movie recording, the noise of the operation of the lens
or camera may be recorded.
When using a camera with a lens compensation function, set
lens compensation to Auto.
When using a camera without a lens compensation function,
distortion or shading occurs in wide angle shots.
Precautions on using a flash
When using a flash, shoot at least 1m (3.3 feet) away from your
subject. With certain combinations of lens and flash, the lens
may partially block the light of the flash, resulting in a shadow
at the bottom of the picture.
Vignetting
When using the lens, the corners of the screen become darker
than the center. To reduce this phenomena (called vignetting),
close the aperture by 1 to 2 stops.
Identifying the Parts
1 Zoom/Focus ring
2 Zoom lever
3 Mounting index
4 Lens contacts*
* Do not touch the lens contacts.
Attaching and Detaching the Lens
To attach the lens
(See illustration
.)
1
R
emove the rear and front lens caps and the
camera body cap*.
* Some kit models do not include the camera body cap.
You can attach/detach the front lens cap in two ways, (1)
and (2). When you attach/detach the lens cap with the
lens hood attached, use method (2).
2
Align the white index on the lens barrel with
the white index on the camera (mounting
index), then insert the lens into the camera
mount and rotate it clockwise until it locks.
Do not press the lens release button on the camera when
mounting the lens.
Do not mount the lens at an angle.
To remove the lens
(See illustration
.)
While holding down the lens release button on
the camera, rotate the lens counterclockwise
until it stops, then detach the lens.
Before detaching the lens, turn off the camera or press the
playback button on the camera and make sure the lens is
retracted.
Zooming
To adjust the desired focal length, slide the
zoom lever or rotate the zoom/focus ring.
When the camera is set to MF (manual focus), the zoom/focus
ring adjusts the focus.
Whether the camera is set to AF (auto focus) or MF (manual
focus), the zoom lever adjusts the zoom.
For details on focus mode settings, refer to the instruction
manual supplied with the camera.
If you are concerned about the noise of the zoom ring during
movie recording, we recommend zooming with the zoom
lever. Keep your finger lightly on the zoom lever when
operating so that you do not flick it by accident.
Focusing
There are three ways to focus.
• Auto focus
Press the shutter button halfway down to focus
automatically.
• DMF (Direct manual focus)
After the camera focuses in auto focus, you can make a fine
adjustment manually.
• Manual focus
Rotate the zoom/focus ring to focus manually.
For details on mode settings, refer to the instruction manual
supplied with the camera.
Specifications
Product name
(Model name)
E PZ 16-50mm F3.5-5.6 OSS
(SELP1650)
Equivalent 35mm-format
focal length*
1
(mm)
24-75
Lens groups-elements
8-9
Angle of view*
1
83°-32°
Minimum focus*
2
(m (feet))
0.25-0.3 (0.82-1)
Maximum magnification (X)
0.215
Minimum f-stop
f/22-f/36
Filter diameter (mm)
40.5
Dimensions (maximum
diameter × height)
(approx., mm (in.))
64.7 × 29.9
(2 5/8 × 1 3/16)
Mass (approx., g (oz))
116 (4.1)
Shake compensation function
Yes
*
1
The values shown above for equivalent 35mm-format
focal length and angle of view are for Interchangeable Lens
Cameras equipped with an APS-C sized image sensor.
*
2
Minimum focus is the shortest distance from the image
sensor to the subject.
Depending on the lens mechanism, the focal length may
change with any change in shooting distance. The focal lengths
given above assume the lens is focused at infinity.
Included items
Lens (1), Front lens cap (1), Rear lens cap (1),
Set of printed documentation
Design and specifications are subject to change without
notice.
is a trademark of Sony Corporation.
Cette notice explique comment se servir des objectifs.
Les précautions communes à tous les objectifs, par
exemple les remarques sur lemploi, se trouvent sur la
feuille « Précautions avant toute utilisation ». Veuillez
lire les deux documents avant d’utiliser votre objectif.
Votre objectif est conçu pour les appareils photo à monture
E de type Sony α. Il ne peut pas être utilisé pour les appareils
photo à monture A.
Pour plus d’informations sur la compatibilité, consultez le
site de Sony de votre pays, ou adressez-vous à un revendeur
Sony ou à un service après-vente agréé Sony.
Remarques sur l’emploi
Lorsque vous portez un appareil photo avec l’objectif dessus,
tenez toujours fermement l’appareil photo et lobjectif.
Ne tenez pas lappareil photo par la partie de l’objectif qui
ressort lors d’un zoom.
Lorsque vous fixez lappareil photo au trépied, faites attention
que la bague de zoom/mise au point de l’objectif naffecte pas la
tête du trépied (montage sur trépied).
Pendant lenregistrement de film, le bruit de fonctionnement
de l’objectif ou de l’appareil photo peut être enregistré.
Lorsqu’un appareil photo avec correction des aberrations de
l’objectif est utilisé, réglez la correction sur Auto.
Lorsqu’un appareil photo sans correction des aberrations
de l’objectif est utilisé, de la distorsion ou de l’ombre peut
apparaître sur les photos prises en position grand angle.
Précautions concernant l’emploi d’un flash
Si vous utilisez un flash, prenez la photo à au moins 1 m (3,3
pieds) du sujet. Associé à certains types de flash, l’objectif peut
bloquer partiellement la lumière du flash et produire un ombre
au bas de l’image.
4-434-750-01(1)
©2013 Sony Corporation
SELP1650
交換レンズ
Interchangeable Lens
Objectif interchangeable
取扱説明書
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
E PZ 16-50mm F3.5-5.6 OSS
E-mount
Printed in Thailand
Vignetage
Lorsque lobjectif est utilisé, les coins de lécran deviennent plus
sombres que le centre. Pour réduire ce phénomène (appelé
vignetage), fermez l’ouverture de 1 ou 2 crans.
Identification des éléments
1 Bague de zoom/mise au point
2 Levier de zoom
3 Repère de montage
4 Contacts d’objectif*
* Ne touchez pas les contacts d’objectif.
Pose et dépose de l’objectif
Pour poser l’objectif
(Voir l’illustration .)
1
Déposez les capuchons d’objectif avant et
arrière et le capuchon de l’appareil photo*.
* Certains modèles de kits ne fournissent pas de
capuchon dappareil photo.
Vous pouvez poser et déposer les capuchons dobjectif
avant de deux façons, (1) et (2). Si vous posez/déposez le
capuchon d’objectif avec le parasoleil, utilisez la méthode
(2).
2
Alignez le repère blanc du barillet d’objectif
sur le repère blanc de l’appareil photo
(repère de montage), puis posez l’objectif
sur la monture de l’appareil photo et
tournez-le dans le sens horaire de sorte qu’il
s’encliquette.
N’appuyez pas sur le bouton de libération de lobjectif sur
l’appareil photo lorsque vous posez l’objectif.
Ne posez pas l’objectif de biais.
Pour déposer l’objectif
(Voir l’illustration .)
Tout en appuyant sur le bouton de libération de
l’objectif sur l’appareil photo, tournez l’objectif
dans le sens antihoraire jusqu’à l’arrêt, puis
déposez l’objectif.
Avant de détacher lobjectif, éteignez l’appareil photo ou
appuyez sur la touche de lecture de lappareil photo pour être
sûr que lobjectif est rétracté.
Zooming
Pour régler la longueur focale, poussez le levier
de zoom ou tournez la bague de zoom/mise au
point.
Lorsque lappareil photo est réglé sur MF (mise au point
manuelle), la bague de zoom/mise au point fait la mise au
point.
Lorsque lappareil photo est réglé sur AF (mise au point
automatique) ou MF (mise au point manuelle), le levier de
zoom sert de zoom.
Pour le détail sur les réglages de mode de mise au point,
reportez-vous au mode d’emploi fourni avec lappareil photo.
Si le bruit de la bague de zoom vous gêne pendant
l’enregistrement, utilisez le levier de zoom pour zoomer.
Laissez le doigt légèrement appuyé sur le levier de zoom pour
éviter les à-coups.
Mise au point
La mise au point peut être faite de trois façons.
Autofocus
Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour la mise au
point automatique.
• DMF (Mise au point manuelle directe)
Après la mise au point en autofocus, vous pouvez effectuer
un réglage plus fin manuellement.
• Mise au point manuelle
Tournez la bague de zoom/mise au point pour une mise au
point manuelle.
Pour le détail sur les réglages de mode, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec lappareil photo.
Spécifications
Nom de produit
(Nom de modèle)
E PZ 16-50mm F3.5-5.6 OSS
(SELP1650)
Focale équivalente en
format 35 mm*
1
(mm)
24-75
Éléments-groupes de
lentilles
8-9
Angle de champ*
1
83°-32°
Mise au point minimale*
2
(m (pieds))
0,25-0,3 (0,82-1)
Grossissement maximal (X)
0,215
f-stop minimal
f/22-f/36
Diamètre d’objectif (mm)
40,5
Dimensions (diamètre
maximal × hauteur)
(environ, mm (po.))
64,7 × 29,9
(2 5/8 × 1 3/16)
Poids (environ, g (oz))
116 (4,1)
Fonction Antibougé
Oui
*
1
Les valeurs indiquées ci-dessus comme focale équivalente en
format 35 mm et l’angle de champ concernent les appareils
photo à objectif interchangeable équipés d’un capteur
d’image APS-C.
*
2
La mise au point minimale est la distance la plus courte du
capteur d’image au sujet.
Selon le mécanisme de lobjectif, la focale peut changer lorsque
la distance de prise de vue change. Les focales indiquées ci-
dessus présupposent que l’objectif est réglé sur l’infini.
Articles inclus
Objectif (1), Capuchon dobjectif avant (1),
Capuchon d’objectif arrière (1),
Jeu de documents imprimés
La conception et les spécifications peuvent être modifiées
sans préavis.
est une marque commerciale de Sony Corporation.
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

–1(1) (2)–21 234電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、人身への危害や火災などの財産への損害を与えることがあります。この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書をよくお読みの上、製品を安全にお使いください。お

Seite 2 - 拆下镜头 (参见插图 –。)

–1(1) (2)–21 234En este manual se explica cómo utilizar objetivos. Las precauciones comunes a todos los objetivos, como notas sobre la utilizac

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare