Instrucciones de uso Manual de instruções Οδηγίεσ χρήσησ CDX-GT212 CDX-GT210 2-699-134- 61 (1)ESPTGR CDX-GT212/GT2102 699 134 61 (1) Para cancela
10CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Ajustar los elementos de la configuración — SET1 Pulse sostenidamente el botón Select (Seleccionar).Aparece la visual
11CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)3 Conecte el portátil al aparato.* Asegúrese de usar una clavija de tipo recto.Ajustar el nivel del volumenAntes de i
12CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)• Antes de usarlos, limpie los discos con un paño adecuado para este uso, que encontrará en los comercios especializa
13CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Limpiar los conectoresEl aparato puede dejar de funcionar correctamente si los conectores entre la unidad y el panel
14CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Sección amplificador de potenciaSalidas: Salidas para altavoces (conectores con cierre seguro)Impedancia del altavoz:
15CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Visualización de errores/MensajesSi estas soluciones no le ayudan a mejorar la situación, consulte al distribuidor So
2CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Esta etiqueta localiza-se na base.Tratamento de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e E
3EURTOC. mÍndiceCDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Bem-vindo! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4IntroduçãoAcertar o relógio . . . .
4CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Bem-vindo!Obrigado por ter adquirido este Leitor de CD Sony. Poderá desfrutar da sua condução com as seguintes funções
5CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Notas• Não deixe cair nem exerça demasiada pressão no painel frontal nem no visor.• Não exponha o painel frontal ao ca
2 CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1) Esta etiqueta está situada en el fondo del bastidor. Eliminación de viejos equipos e
6CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Localização dos controlos e operações básicasUnidade principalConsulte as páginas indicadas para obter mais informaçõe
7CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)CDElementos do visor*1 Número do álbum só é apresentado quando muda o álbum.*2 Sempre que reproduzir uma faixa MP3, é
8CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)SugestãoSe souber a frequência da emissora que pretende ouvir, carregue sem soltar em (SEEK) –/+ para encontrar a fre
9CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Função Local Link (Ligação Local) (apenas no Reino Unido)Esta função permite-lhe seleccionar outras emissoras locais n
10CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Ajustar os elementos de configuração — SET1 Carregue no botão de selecção sem soltar.É apresentado o ecrã de configuraç
11CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)3 Ligue-o à unidade.* Certifique-se de que utiliza uma ficha direita.Ajuste do nível do volumeCertifique-se de que ajust
12CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)• Antes de reproduzir um disco, limpe-o com um pano de limpeza apropriado disponível no mercado. Limpe cada CD a part
13CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Limpeza dos conectoresÉ possível que a unidade não funcione correctamente se os conectores entre a unidade e o painel
14CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Secção do amplificador de potênciaSaídas: Saídas das colunas (conectores Sure Seal)Impedância das Colunas: 4 – 8 ohmsP
15CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Mensagens/Indicações de erroSe, após ter experimentado as sugestões acima mencionadas, os problemas subsistirem, cont
3 EURTOC. m Índice CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1) ¡Bienvenido! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Puesta en marcha Poner el re
2CDX-GT212/GT2102 699 134 (1)CDX-GT212/GT2102 699 134 (1)Η ετικέτα αυτή είναι τοποθετηµένη στο κάτω µέροσ του περιβλήµατοσ.∆ιαχείριση των Παλιών Ηλεκτ
3EURTOC. mΠίνακας περιεχοµένωνCDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Καλωσορίσατε! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4ΞεκίνηµαΡύθµιση του ρολ
4CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Καλωσορίσατε!Σασ ευχαριστούµε για την αγορά αυτήσ τησ συσκευήσ Compact Disc Player τησ Sony. Μπορείτε να απολαύσετε τ
5CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Σηµειώσεις• Μην το πετάτε ή µην ασκείτε υπερβολική πίεση στο µπροστιν πλαίσιο και στην οθνη του.• Μην υποβάλλετε το
6CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Θέση των πλήκτρων και βασικοί χειρισµοίΚύρια συσκευήΣυµβουλευτείτε τισ σχετικέσ σελίδεσ για περισστερεσ λεπτοµέρειεσ.
7CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)CDΣτοιχεία οθ'νης*1 Ο αριθµς της οµάδας / άλµπουµ απεικονίζεται µονάχα ταν η οµάδα / άλµπουµ έχει αλλάξει*2 Κατ
8CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Αυτ'µατος συντονισµ'ς1 Επιλέξτε την µπάντα συντονισµού, και στη συνέχεια πιέστε το (SEEK) +/– για να αναζητή
9CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)ΣηµείωσηΗ λειτουργία αυτή δεν έχει ισχύ στο Ηνωµένο Βασίλειο και σε ορισµένες άλλες περιοχές.Λειτουργία Τοπικής Σύνδεσ
10CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Πραγµατοποίηση ρυθµίσεων — SET1 Πιέστε και διατηρήστε πιεσµένο το πλήκτρο επιλογής.Εµφανίζεται η ένδειξη τησ ρύθµισησ
11CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)3 Συνδέστε το στην συσκευή.* Bεβαιωθείτε τι θα χρησιµοποιήσετε ένα φις ευθύ τύπου. Ρυθµίζει την στάθµη της έντασης τ
4 CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1) ¡Bienvenido! Gracias por adquirir este Reproductor de Disco Compacto Sony. Usted puede disfrutar de este aparato co
12CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)• Πριν απ την αναπαραγωγή, καθαρίστε τουσ δίσκουσ µε ένα πανί απ αυτά τα οποία διατίθενται στο εµπριο. Καθαρίστε κ
13CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Καθαρισµ'ς των υποδοχών σύνδεσηςΗ συσκευή µπορεί να µην λειτουργεί σωστά αν οι υποδοχέσ σύνδεσησ µεταξύ τησ συσκ
14CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Τµήµα ενισχυτήΈξοδοι: Έξοδοι ηχείων (υποδοχέσ ασφαλούσ σφράγισησ)Αντίσταση ηχείων: 4 – 8 ohmsΜέγιστη έξοδος ισχύος: 5
15CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Ενδείξεις σφαλµάτων/ΜηνύµαταΑν οι λύσεισ αυτέσ δεν βοηθούν στη βελτίωση τησ κατάστασησ, να έρθετε σε επικοινωνία µε τ
Sony Corporation Printed in Spain00CDX-GT212_210.book Page 1 Wednesday, October 18, 2006 9:34 AM
5 CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1) Notas • No lo deje caer, ni ejerza una excesiva presión sobre el panel frontal y su pantalla. • No exponga el panel
6 CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1) Situación de los controles y operaciones básicas Unidad principal Para más detalles, consulte las páginas referenci
7CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)CDElementos visualizables*1 El número de álbum sólo se visualiza cuando se cambia el álbum.*2 Cuando se reproduce un M
8CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)AvisoSi usted conoce la frecuencia de la emisora que desea escuchar, pulse sostenidamente (SEEK) +/– para localizar l
9CDX-GT212/GT2102 699 134 11 (1)Función de conexión local (solamente en el Reino Unido)Esta función le permite seleccionar otras emisoras locales en
Kommentare zu diesen Handbüchern