Micro Hi-FiComponentSystem4-241-375-32(1)© 2002 Sony Corporation CMT-EX5Mode d’emploiManual de InstruccionesFRES
10FRCréation d’un programmede lecture de CD— Lecture programméeVous pouvez créer un programme de lecture de25 plages d’un CD au maximum ensélectionnan
CD11FRMajuscules/espace/symbolesMinuscules/espace/symbolesNombresSelected ABSelected abSelected 12suite page suivanteAutres opérationsPour Faites ceci
12FRPour supprimer ou changer uncaractèreÀ l’étape 3 ou 4, appuyez plusieurs fois surTCURSOR ou CURSORt de latélécommande jusqu’à ce que le caractère
Tuner13FREffacement du titre d’undisque1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTIONpour passer en mode CD.Si “SHUFFLE” ou “PROGRAM” s’affiche,appuyez plusieu
14FR4 Appuyez sur MENU/NO de latélécommande.5 Appuyez plusieurs fois sur TUNING –ou + (ou sur – ou + de latélécommande) jusqu’à ce que“Memory?” s’affi
Tuner15FRPour spécifier un numéro de stationpréréglée à l’aide des touchesnumériques de la télécommandeAppuyez sur les touches numériques au lieud’eff
16FRAttribution d’un nom àune station préréglée— Nom de stationVous pouvez attribuer un nom ayant jusqu’à 10symboles/caractères (nom de station) à une
Réglage du son/Minuterie17FRRéglage du sonRéglage du sonGénération d’un son plusdynamique— DSGAppuyez sur DSG* de la télécommande.“DSG” s’affiche.Pour
18FRPour vous réveiller enmusique— Minuterie de lectureVous pouvez programmer la minuterie delecture pour que l’appareil s’allume et s’éteigneautomati
Affichage19FRvérifier laprogrammationAppuyez sur CLOCK/TIMERSELECT de la télécommande, puisappuyez sur ENTER/YES de latélécommande. “PLAY ON?”s’affich
2FRAVERTISSEMENTPour éviter tout risque d’incendie oud’électrocution, n’exposez pas cetappareil à la pluie ou à l’humidité.N’installez pas l’appareil
20FRUtilisation de l’afficheurL’afficheur vous permet de vérifier le tempsrestant de la plage actuelle ou du CD. Pour undisque CD TEXT, il vous permet
Éléments en option21FRÉléments en optionA Prise PC/TAPE/MD OUTUtilisez un cordon audio (non fourni) pourraccorder un élément en option (tel qu’unordin
22FRÉcoute du son d’unélément raccordé1 Raccordez le cordon audio.Voir “Raccordement d’éléments en option”à la page 21.2 Appuyez plusieurs fois sur FU
Guide de dépannage23FRGuide de dépannageProblèmes et remèdesSi vous rencontrez un problème avec la chaîne,utilisez ce guide pour le résoudre.Avant cel
24FRTunerRonflement ou parasites importants (“TUNED”ou “STEREO” clignote).• Sélectionnez correctement la gamme et lafréquence (voir page 13).• Raccord
Informations supplémentaires25FRFonction d’affichaged’autodiagnosticMessagesL’un des messages suivants peut apparaître ouclignoter sur l’afficheur pen
26FRAccumulation de chaleur• Cet appareil chauffe pendant le fonctionnement,mais ceci n’est pas une anomalie.• Pour empêcher une accumulation de chale
Informations supplémentaires27FRSpécificationsEnsemble principal (HCD-EX5)Section amplificateurModèle nord-américain :Puissance de sortie efficace en
28FRGénéralitésAlimentation électriqueModèle nord-américain : 120 V CA, 60 HzModèle européen : 230 V CA, 50/60 HzModèle mexicain : 120 V CA, 60 HzModè
3FRTable de matièresListe des emplacementsdes touches et pages deréférenceEnsemble principal ... 4Télécommande ...
2ESNombre del producto :Sistema de Micro-Componente de Alta FidelidadModelo : CMT-EX5POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTEMANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE
3ESESÍndiceLista de ubicaciones debotones y páginas dereferenciaUnidad principal ... 4Mando a distancia ...
4ESLista de ubicaciones de botones y páginas de referenciaModo de utilizar esta páginaUtilice esta página para localizar la ubicación de losbotones y
Lista de ubicaciones de botones y páginas de referencia5ESMando a distanciaORDEN ALFABÉTICOA – LBASS +/– qj (17)Botones alfabéticos/númericos wf(10, 1
6ESPreparativosAntena de cuadro de AM1 Retire la cubierta posterior.Ejerza presión sobre lalengüeta y tire de lacubierta hacia arriba2 Conecte los alt
Preparativos7ES3 Conecte las antenas de FM/AM.Arme la antena de cuadro de AM, despuésconéctela.Antena de AMAntena decuadro de AMNegroBlancoAntena de F
8ESReemplazo de la pila delmando a distancia1 Deslice el portapila hacia fuera yextráigalo.2 Inserte una pila de litio CR2025 nuevacon el lado + hacia
CD9ESCDReproducción de un CD— Reproducción normal/Reproducción aleatoria/Reproducción repetidaEste sistema le permite reproducir el CD endiferentes mo
10ESProgramación de temasde CD— Reproducción programadaPodrá hacer un programa de hasta 25 temas deun CD en el orden que quiera reproducirlos.1Pulse F
CD11ESOtras operacionesPara Haga lo siguientecomprobar elorden delprogramaPulse repetidamente . o >durante la reproducciónprogramada.comprobar elnú
4FRListe des emplacements des touches et pages de référenceComment utiliser cette pageConsultez cette page pour savoir où se trouvent lestouches et au
12ESPara borrar y cambiar un carácterEn el paso 3 ó 4, pulse TCURSOR oCURSORt en el mando a distanciarepetidamente hasta que parpadee el carácterque q
Sintonizador13ESBorrado de un título de disco1 Pulse FUNCTION repetidamente paracambiar la función a CD.Si aparece “SHUFFLE” o “PROGRAM”,pulse PLAY MO
14ES4 Pulse MENU/NO en el mando adistancia.5 Pulse TUNING – o + (o – o + en elmando a distancia) repetidamentehasta que aparezca “Memory?”,después pul
Sintonizador15ESPara seleccionar un número depresintonía deseado utilizando losbotones numéricos del mando adistanciaPulse los botones numéricos en lu
16ESTitulación de emisoraspresintonizadas— Nombre de emisoraPodrá titular cada emisora presintonizada conhasta 10 símbolos o caracteres (Nombre deemis
Ajuste de sonido/Temporizador17ESAjuste de sonidoAjuste del sonidoGeneración de un sonido másdinámico— DSGPulse DSG* en el mando a distancia.Aparecerá
18ESPara despertarse conmúsica— Temporizador de reproducciónProgramando el temporizador de reproducción,podrá hacer que el sistema se encienda yapague
Visualizador19EScomprobar losajustesPulse CLOCK/TIMER SELECTen el mando a distancia, luegopulse ENTER/YES en el mando adistancia. Aparecerá “PLAYON?”,
20ESUtilización del visualizadorPodrá comprobar el tiempo restante del temaactual o de todo el CD. Cuando haya cargadoun disco CD TEXT, también podrá
Componentes opcionales21ESComponentes opcionalesA Toma PC/TAPE/MD OUTUtilice un cable de audio (no suministrado)para conectar un componente opcional (
Liste des emplacements des touches et pages de référence5FRTélécommandeORDRE ALPHABÉTIQUEA – LBASS +/– qj (17)CD N ws (9 - 11, 23)CLEAR 9 (10 - 12, 16
22ESEscucha del audio de uncomponente conectado1 Conecte el cable de audio.Consulte “Conexión de los componentesopcionales” en la página 21.2 Pulse re
Solución de problemas23ESSolución de problemasProblemas y remediosSi se encuentra con algún problema al utilizareste sistema, utilice la siguiente lis
24ESSintonizadorHay zumbido o ruido excesivo (“TUNED” o“STEREO” parpadea).• Ajuste la banda y frecuencia apropiadas(consulte la página 13).• Conecte d
Información adicional25ESFunción deautodiagnósticovisualizadoMensajesDurante las operaciones podrá aparecer oparpadear en el visualizador uno de lossi
26ESAcumulación de calor• Aunque la unidad se calienta durante la operación,esto no es un defecto de funcionamiento.• Para evitar la acumulación de ca
Información adicional27ESEspecificacionesUnidad principal (HCD-EX5)Sección del amplificadorModelos para Norteamérica:Salida de potencia eficaz continu
GeneralidadesAlimentaciónModelos para Norteamérica:ca120 V, 60 HzModelo para Europa: ca230 V, 50/60 HzModelo para México: ca120 V, 60 HzModelo para Au
6FRMise en serviceAntenne-cadre AM1 Retirez le couvercle arrière.Appuyez sur la patte etsoulevez le couvercle2 Raccordez les enceintes.Raccordez les c
Mise en service7FR3 Raccordez les antennes FM/AM.Montez l’antenne-cadre AM, puisraccordez-la.Antenne AMAntenne-cadreAMNoirBlancAntenne FM (Type de pri
8FRRemplacement de la pilede la télécommande1 Tirez le porte-pile et sortez-le.2 Insérez une pile au lithium CR2025neuve avec la marque + tournée vers
CD9FRCDLecture d’un CD— Lecture normale/Lecture aléatoire/Lecture répétéeCette chaîne vous permet d’écouter les disquesavec plusieurs modes de lecture
Kommentare zu diesen Handbüchern