Sony D-NE711 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach CD Spieler Sony D-NE711 herunter. Sony D-NE711 Bedienungsanleitung Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 104
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
© 2003 Sony Corporation
Portable
CD Player
3-253-121-33 (1)
D-NE711
“WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone
Stereo products.
is a trademark of Sony Corporation.
Bedienungsanleitung DE
Istruzioni per l’uso IT
Käyttöohjeet FI
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CD Player

© 2003 Sony CorporationPortableCD Player3-253-121-33 (1)D-NE711“WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent HeadphoneStereo pr

Seite 2 - Gerät weder Regen noch

10-DEÜberprüfen des mitgelieferten ZubehörsNetzteil (1) Kopfhörer/Ohrhörer (1)CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1)Bedienungsanleitung zu SonicStage S

Seite 3 - Weitere Informationen

32-FIVianmääritysHäiriöCD-levy ei soi tai ilmaisin”No disc” tulee näyttöön,kun CD-levy on paikallaanCD-soittimessa.”HOLD” alkaa vilkkuanäytössä, kun p

Seite 4 - Schritt 2

33-FILisätietojaHäiriöATRAC CD- tai MP3 CD -levyn soiton aikana CD-levyei pyöri, mutta kuulet äänennormaalisti.”NO FILE” tulee näyttöön,kun painat u-p

Seite 5 - Schritt 3

34-FITekniset tiedotJärjestelmäDigitaalinen CD-äänijärjestelmäLaserdiodin ominaisuudetMateriaali: GaAlAsAallonpituus: λ = 780 nmSäteilyn kesto: Jatkuv

Seite 6 - MP3-Dateien

35-FILisävarusteetVerkkolaite AC-E45HGAktiivinen SRS-Z1kaiutinjärjestelmäAuton akun sovitinkaapeli DCC-E345Auton akun sovitinkaapeli DCC-E34CPja autol

Seite 7

Sony Corporation Printed in Malaysia

Seite 8 - Anzeigen des Titelnamens usw

11-DE3.Starten Sie die Wiedergabeeiner CD.Stellen Sie die Lautstärkemit VOL + oder – ein.Drücken Sie u.Wiedergeben von Audio-CDs oderATRAC3plus-/ATRAC

Seite 9 - Vorbereitungen

12-DEGrundfunktionenFunktion VorgehenWiedergabe (ab der Stelle, an der die Drücken Sie u.Wiedergabe zuvor gestoppt wurde) Die Wiedergabe wird an der S

Seite 10

13-DEHinweis zum DisplayWährend der Wiedergabe erscheinen die folgenden Anzeigen im Display.Mit DISPLAY können Sie außerdem die Restspieldauer, den Ti

Seite 11 - Player an

14-DEBeispiel für ATRAC3plus-/ATRAC3-Gruppen und -Dateien1234123456789q;qaqsDateimodus Alle ATRAC3plus-/ATRAC3-Dateien werden in der Reihenfolge 1, 2,

Seite 12 - Grundfunktionen

15-DEBeispiel für Gruppenstruktur und Wiedergabereihenfolge (MP3-CD)Die Gruppen und Dateien werden in folgender Reihenfolge wiedergegeben:Dateimodus A

Seite 13 - Hinweis zum Display

16-DEWiedergabeoptionenMit PLAY MODE (Wiedergabemodus/Wiederholen), dem Jog-Dial-Ring•ENTER, ./>und u haben Sie verschiedene Wiedergabemöglichkeite

Seite 14 - Höchstzahl an Dateien: 999

17-DEWiedergeben von Titeln in willkürlicherReihenfolge (Shuffle Play)Drücken Sie während der Wiedergabe PLAY MODE so oft, bis „SHUF“ erscheint.Bei de

Seite 15

18-DEWiedergeben von Titeln unter Verwendung vonLesezeichen (Bookmark Track Play)Sie können für bis zu 99 Titel auf einer CD Lesezeichen setzen und zw

Seite 16 - Wiedergabeoptionen

19-DEWiedergeben bestimmter Wiedergabelisten (M3uPlay List Play) (nur MP3-CDs)Sie können bestimmte M3u-Wiedergabelisten wiedergeben lassen.** Eine M3u

Seite 17 - Reihenfolge (Shuffle Play)

2-DEACHTUNGUm Feuergefahr und die Gefahreines elektrischen Schlags zuvermeiden, setzen Sie dasGerät weder Regen nochsonstiger Feuchtigkeit aus.Stellen

Seite 18 - 2 Drücken Sie u

20-DESchnelles Suchen von Titeln/Dateien/Gruppenmit dem Jog-Dial-RingAuswählen des gewünschten Titels bzw. der gewünschtenDateiDrehen Sie während der

Seite 19 - Wiedergabeliste

21-DEWiedergeben von Titeln in programmierterReihenfolge (PGM Play)Sie können den CD-Player so programmieren, dass bis zu 64 Titel („Dateien“ bei der

Seite 20

22-DESo überprüfen Sie das ProgrammWährend des Programmierens:Drücken Sie vor Schritt 4 mehrmals ENTER.Im Stoppmodus:Drücken Sie DISPLAY. Während die

Seite 21 - Reihenfolge (PGM Play)

23-DEB SonderfunktionenDie Funktion G-PROTECTIONDie Funktion G-PROTECTION wurdespeziell als ein hervorragender Stoßschutzbeim Joggen entwickelt.Wenn S

Seite 22 - Hinweise

24-DEVerstärken der Bässe(SOUND)Sie können die Bässe kräftiger wiedergeben(„anheben“) lassen.Wählen Sie mit SOUND entweder„BASS “ oder „BASS “ aus.M

Seite 23 - Sonderfunktionen

25-DESchützen des Gehörs(AVLS-Funktion)Die AVLS-Funktion (Automatic VolumeLimiter System = automatischesLautstärkebegrenzungssystem) begrenzt dieLauts

Seite 24

26-DEAnschließen an eineStereoanlageSie können CDs auch über eineangeschlossene Stereoanlage wiedergebenlassen oder CDs auf Kassette überspielen.Einze

Seite 25 - Sonderfunktionen

27-DE2Legen Sie zwei Akkus/Batterienein. Richten Sie dabei den Pol 3an der Markierung im Batteriefachaus und schließen Sie dann denDeckel, so dass er

Seite 26 - Anschließen des CD-Players

28-DEAkkus/BatterienSo überprüfen Sie die Restladung derAkkus/BatterienSie können die Restladung im Displayüberprüfen.Tauschen Sie die Akkus/Batterien

Seite 27 - Akkus/Batterien

29-DEHinweise zur StromquelleWenn Sie den CD-Player längere Zeit nichtverwenden wollen, trennen Sie ihn von allenStromquellen.Hinweise zum Netzteil•Ve

Seite 28

3-DEInhaltViel Spaß mit dem ATRAC-CD-Walkman!Erstellen Sie eigene ATRAC-CDs! ... 4Mit diesem CD-Player abspielbareMusikquellen ...

Seite 29 - Hinweise zur Stromquelle

30-DESicherheitsmaßnahmenSicherheit• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten inden CD-Player gelangen, lösen Sie alleKabel am Gerät. Lassen Sie den CD-

Seite 30 - Weitere Informationen

31-DEStörungsbehebungSollte eine Funktionsstörung auch nach der Durchführung der folgenden Maßnahmenfortbestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-

Seite 31 - Störungsbehebung

32-DEStörungsbehebungSymptomDie CD wird nichtwiedergegeben oder „Nodisc“ erscheint im Display,obwohl eine CD eingelegt ist.„HOLD“ blinkt im Display,we

Seite 32

33-DEWeitere InformationenSymptomBei der Wiedergabe einerATRAC- bzw. MP3-CD drehtsich die CD nicht, aber derTon wird normalwiedergegeben.„NO FILE“ ers

Seite 33

34-DETechnische DatenSystemDigitales CD-AudiosystemEigenschaften der LaserdiodeMaterial: GaAlAsWellenlänge: λ = 780 nmEmissionsdauer: KontinuierlichLa

Seite 34 - Technische Daten

35-DESonderzubehörNetzteil AC-E45HGAktivlautsprechersystem SRS-Z1Autobatterieadapterkabel DCC-E345Autobatterieadapterkabel DCC-E34CPmit Autoanschlusss

Seite 35 - Sonderzubehör

2-ITAVVERTENZAPer evitare il rischio di incendio scosse elettriche, nonesporre l’apparecchio allapioggia o all’umidità.Non installare l’apparecchio in

Seite 36 - AVVERTENZA

3-ITIndiceUso di ATRAC CD WalkmanCreazione di CD ATRAC originali ... 4Sorgenti audio riproducibili mediante ilpresente lettore CD ...

Seite 37 - Informazioni aggiuntive

4-ITUso di ATRAC CD WalkmanComplimenti per l’acquisto del modello D-NE711. Il presente CD Walkman è denominato“ATRAC CD Walkman” poiché consente di as

Seite 38 - Uso di ATRAC CD Walkman

5-ITUso di ATRAC CD WalkmanInformazioni sui CD ATRACUn CD ATRAC è un CD-R/RW sul quale sono stati registrati dati audio compressi nel formatoATRAC3plu

Seite 39 - Informazioni sui CD ATRAC

4-DEViel Spaß mit dem ATRAC-CD-Walkman!Danke, dass Sie sich für den D-NE711 von Sony entschieden haben. Dieser CD-Walkman wirdals „ATRAC-CD-Walkman“ b

Seite 40 - File MP3

6-ITSorgenti audio riproducibili mediante ilpresente lettore CDIl presente lettore CD consente di riprodurre le 3 sorgenti audio indicate di seguito:•

Seite 41

7-ITLe principali caratteristiche tecniche relative al formato dei dischi compatibili sono descritte diseguito:•Livelli massimi della directory: 8• Ca

Seite 42 - Gruppi e cartelle

8-ITDifferenza tra i formati ATRAC3plus/ATRAC3 eMP3Gruppi e cartelleIl formato ATRAC3plus/ATRAC3 dispone di una struttura estremamente semplice, compo

Seite 43 - Operazioni preliminari

9-ITOperazioni preliminariIndividuazione dei comandiPer maggiori dettagli, vedere le pagine riportate tra parentesi.Lettore CD (fronte)Lettore CD (int

Seite 44

10-ITVerifica degli accessori in dotazioneAlimentatore CA (1) Cuffie/auricolari (1)CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1)Manuale per l’utente del softw

Seite 45 - . Inserimento di un CD

11-IT3. Riproduzione di un CD.Regolare il volumepremendo VOL + o –.Premere u.Riproduzione di un CD audio o difile ATRAC3plus/ATRAC3/MP3alla presa i (c

Seite 46 - Informazioni sui CD-R/RW

12-ITOperazioni di basePer Eseguire queste operazioniAvviare la riproduzione (dal punto in Premere u.cui è stata arrestata) La riproduzione viene avvi

Seite 47 - Informazioni sul display

13-ITInformazioni sul displayDurante l’uso del lettore CD, le seguenti indicazioni vengono visualizzate nel display.È inoltre possibile visualizzare i

Seite 48 - File ATRAC3plus/ATRAC3

14-ITEsempio di file e gruppi ATRAC3plus/ATRAC31234123456789q;qaqsModo file Vengono riprodotti tutti i file ATRAC3plus/ATRAC3 da 1, 2, 3...qa, qs.Modo

Seite 49

15-ITEsempio di struttura a gruppi e ordine di riproduzione (CD MP3)Di seguito viene descritto l’ordine di riproduzione dei gruppi e dei file:Modo fil

Seite 50 - Opzioni per la riproduzione

5-DEViel Spaß mit dem ATRAC-CD-Walkman!Was ist eine ATRAC-CD?Als ATRAC-CD bezeichnet man eine CD-R/RW, auf der im ATRAC3plus-/ATRAC3-Formatkomprimiert

Seite 51

16-ITOpzioni per la riproduzioneMediante PLAY MODE (modo di riproduzione/ripetizione), la manopola Jog•ENTER, ./> e u, è possibile utilizzare varie

Seite 52 - 2 Premere u

17-ITRiproduzione dei brani in ordine casuale(riproduzione in ordine casuale)Durante la riproduzione, premere più volte PLAY MODE fino a visualizzare“

Seite 53 - Playlist

18-ITRiproduzione dei brani preferiti mediantel’aggiunta di segnalibri (riproduzione dei brani preferiti)È possibile aggiungere segnalibri ad un massi

Seite 54 - Suggerimento

19-ITRiproduzione delle playlist preferite (riproduzioneplaylist m3u) (solo per i CD MP3)È possibile riprodurre le playlist m3u preferite.** Per “play

Seite 55

20-ITRicerca rapida di brani/file/gruppi preferitiutilizzando la manopola JogSelezione di brani o file preferitiDurante la riproduzione, ruotare la ma

Seite 56 - Per controllare il programma

21-ITRiproduzione dei brani nell’ordine desiderato(riproduzione PGM)È possibile programmare il lettore CD affinché riproduca un massimo di 64 brani (“

Seite 57 - Caratteristiche

22-ITPer controllare il programmaDurante la programmazione:Premere più volte ENTER prima del punto 4.Durante il modo di arresto:Premere DISPLAY. Duran

Seite 58

23-ITCaratteristicheB CaratteristicheFunzione G-PROTECTIONLa funzione G-PROTECTION è statastudiata per fornire un maggiore livello diprotezione dagli

Seite 59 - Lampeggia se il volume viene

24-ITEnfatizzazione dei bassi(SOUND)È possibile ascoltare un suono dei bassi piùpotente.Premere SOUND per selezionare“BASS ” o “BASS ”.Selezionare “

Seite 60 - Collegamento del lettore CD

25-ITProtezione dell’udito(AVLS)La funzione AVLS (Automatic VolumeLimiter System, sistema per la limitazioneautomatica del volume) limita il volumemas

Seite 61 - Uso delle batterie

6-DEMit diesem CD-Player abspielbare MusikquellenSie können die folgenden 3 Musikquellen mit dem CD-Player wiedergeben:• Audio-CDs• Dateien im ATRAC3p

Seite 62

26-ITCollegamento di unimpianto stereoÈ possibile ascoltare i CD attraverso unimpianto stereo e registrarli su nastro. Permaggiori dettagli, vedere le

Seite 63 - Note sulla fonte di

27-IT2Inserire due batterie facendocorrispondere il polo 3 aldiagramma nello scomparto per lebatterie, quindi chiudere il coperchiofinché non scatta i

Seite 64 - Informazioni aggiuntive

28-ITUso delle batteriePer controllare la carica residua dellebatterieÈ possibile controllare la carica residua neldisplay.Sostituire le batterie quan

Seite 65

29-ITNote sulla fonte dialimentazioneSe si prevede di non utilizzare il lettore CD perun periodo di tempo prolungato, scollegaretutte le fonti di alim

Seite 66

30-ITPrecauzioniSicurezza• Se un qualsiasi oggetto liquido o solidodovesse penetrare all’interno del lettoreCD, scollegare il lettore CD e farlocontro

Seite 67

31-ITGuida alla soluzione dei problemiSe il problema dovesse persistere dopo aver effettuato i seguenti controlli, rivolgersi alrivenditore Sony più v

Seite 68

32-ITGuida alla soluzione dei problemiSintomoIl CD non viene riprodottooppure nel display apparel’indicazione “No disc”quando si inserisce un CD nelle

Seite 69 - Accessori opzionali

33-ITInformazioni aggiuntiveSintomoDurante la riproduzione di unCD ATRAC o MP3, il CD nongira, ma l’audio vieneemesso normalmente.Nel display appare “

Seite 70 - VAROITUS

34-ITCaratteristichetecnicheSistemaSistema audio digitale per CDProprietà del diodo al laserMateriale: GaAlAsLunghezza d’onda: λ = 780 nmDurata di emi

Seite 71 - Lisätietoja

35-ITAccessori opzionaliAlimentatore CA AC-E45HGSistema diffusori attivi SRS-Z1Cavo per batteria auto DCC-E345Cavo per batteria auto con DCC-E34CPbloc

Seite 72 - Nauti ATRAC CD Walkmanin

7-DEDie wichtigsten Spezifikationen des geeigneten Datenträgerformats sind folgende:• Höchstzahl an Verzeichnisebenen: 8• Geeignete Zeichen für Datei-

Seite 73 - Kuuntele

2-FIVAROITUSSuojaa laite sateelta jakosteudelta tulipalo- jasähköiskuvaaran vuoksi.Älä asenna laitetta ahtaaseen paikkaan,kuten kirjakaappiin tms.Tuli

Seite 74 - MP3-tiedostot

3-FISisältöNauti ATRAC CD Walkmaninkäytöstä!Luo monia ATRAC CD -levyjä! ... 4Tällä CD-soittimella soitettavatmusiikkilähteet ...

Seite 75 - Huomautuksia

4-FINauti ATRAC CD Walkmaninkäytöstä!Kiitos, että olet hankkinut D-NE711:n. Tätä CD Walkman -laitetta kutsutaan ”ATRAC CDWalkman” -laitteeksi, koska v

Seite 76 - Ryhmät ja kansiot

5-FINauti ATRAC CD Walkmanin käytöstä!ATRAC CD -levyATRAC CD -levy on CD-R/RW-levy, jolle on tallennettu ATRAC3plus- tai ATRAC3-muotoonpakattuja äänit

Seite 77 - Aloittaminen

6-FITällä CD-soittimella soitettavat musiikkilähteetVoit soittaa tällä soittimella kolmenlaisia musiikkilähteitä:• ääni-CD-levyjä•ATRAC3plus- ja ATRAC

Seite 78

7-FIKäyttökelpoisen levymuodon tärkeimmät ominaisuudet ovat seuraavat:• Hakemistotasoja enintään: 8•Tiedostojen ja kansioiden nimissä käytettävät merk

Seite 79 - . Liitä CD-soitin

8-FIATRAC3plus-, ATRAC3- ja MP3-muotojen erotRyhmät ja kansiotATRAC3plus- ja ATRAC3-muotojen rakenne on hyvin yksinkertainen. Se sisältää ”tiedostoja”

Seite 80 - CD-levyn poistaminen

9-FIAloittaminenOsien sijaintiKatso lisätietoja sulkeissa mainituilta sivuilta.CD-soitin (etuosa)CD-soitin (sisäosa)6 i (kuulokkeet)-liitäntä (sivu 11

Seite 81 - Tietoja näytöstä

10-FIVakiovarusteiden tarkistaminenVerkkolaite (1) Kuulokkeet/nappikuulokkeet (1)CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1)SonicStage Simple Burner -ohjelm

Seite 82 - ATRAC3plus-/ATRAC3-tiedosto

11-FI3. Soita CD-levyä.Säädä äänenvoimakkuuttapainamalla painiketta VOL + tai –.Paina u-painiketta.Ääni-CD-levyn tai ATRAC3plus-, ATRAC3-tai MP3-tiedo

Seite 83

8-DEUnterschiede zwischen ATRAC3plus/ATRAC3und MP3Gruppen und OrdnerDas ATRAC3plus-/ATRAC3-Format ist sehr einfach aufgebaut. Es besteht aus „Dateien“

Seite 84 - Soittotavat

12-FIPerustoiminnotToiminto Toimi näinSoitto (edellisestä pysäytyskohdasta) Paina u.Soitto alkaa edellisestä pysäytyskohdasta.Soitto (ensimmäisestä ra

Seite 85

13-FITietoja näytöstäKun CD-soitin soittaa levyä, näytössä näkyvät seuraavat ilmaisimet.Saat näkyviin myös esimerkiksi jäljellä olevan ajan ja raidan

Seite 86 - 2 Paina u-painiketta

14-FIEsimerkki ATRAC3plus-/ATRAC3-ryhmistä ja -tiedostoista1234123456789q;qaqsTiedostotila Soittaa kaikki ATRAC3plus-/ATRAC3-tiedostot järjestyksessä

Seite 87 - Soittolista

15-FIEsimerkki ryhmärakenteesta ja soittojärjestyksestä (MP3-CD)Ryhmien ja tiedostojen soittojärjestys on seuraava:Tiedostotila Soittaa kaikki MP3-tie

Seite 88

16-FISoittotavatVoit käyttää eri soittotapoja painikkeiden PLAY MODE (soittotila/jatkuva soitto),hakupyörä•ENTER, ./> ja u avulla.PLAY MODE -painik

Seite 89

17-FIRaitojen soittaminen satunnaisessajärjestyksessä (satunnaissoitto)Paina soiton aikana PLAY MODE -painiketta toistuvasti, kunnes ”SHUF” näkyynäytö

Seite 90 - Ohjelman tarkistaminen

18-FIRaitojen soittaminen halutussa järjestyksessäkirjanmerkkejä lisäämällä (kirjanmerkkiraitojen soitto)Voit lisätä kirjanmerkin enintään 99 raitaan

Seite 91 - Toiminnot

19-FISuosikkisoittolistojen soittaminen (m3u-soittolistansoitto) (vain MP3-CD)Voit soittaa m3u-suosikkisoittolistojasi.** ”m3u-soittolista” on tiedost

Seite 92

20-FISuosikkiraitojen, -tiedostojen tai -ryhmien hakunopeasti hakupyörälläSuosikkiraidan tai -tiedoston valitseminenValitse haluamasi raita tai tiedos

Seite 93

21-FIRaitojen soittaminen halutussa järjestyksessä(PGM-soitto)Voit ohjelmoida CD-soittimen soittamaan enintään 64 raitaa (tiedostoa soitettaessa ATRAC

Seite 94 - CD-soittimen liittäminen

9-DEVorbereitungenLage und Funktion der BedienelementeNäheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.CD-Player (Vorderseite)CD-Player (inne

Seite 95 - 3 Irrota verkkolaite

22-FIOhjelman tarkistaminenOhjelmoinnin aikana:Paina ENTER-painiketta ennen vaihetta 4.Soittimen ollessa pysäytettynä:Paina DISPLAY-painiketta. Kun il

Seite 96

23-FIToiminnotB ToiminnotG-PROTECTION-toimintoG-PROTECTION-toiminto vähentää äänenkatkonaisuutta huomattavasti, kun soitintakäytetään hölkättäessä.Kun

Seite 97

24-FIMatalien äänienkorostaminen (SOUND)Voit korostaa äänen matalia taajuuksia.Valitse SOUND-painiketta painamalla”BASS ” tai ”BASS ”.”BASS ” koros

Seite 98 - Lisätietoja

25-FIKuulon suojaaminen(AVLS)AVLS-toiminto (Automatic Volume LimiterSystem, automaattinen äänenvoimakkuudenrajoitin) estää liian suurenäänenvoimakkuud

Seite 99 - Vianmääritys

26-FIStereolaitteistonliittäminenVoit kuunnella CD-levyjä stereolaitteistonkautta ja äänittää CD-levyjä kasetille. Katsolisätietoja liitettävän laitte

Seite 100

27-FI2Asenna kaksi -paristoa paikalleenniin, että paristoissa oleva 3-merkintä tulee kohdakkoinparistolokeron sisällä olevanvastaavan merkinnän kanssa

Seite 101

28-FIAkkujen tai paristojen käyttäminenAkkujen tai paristojen jäljellä olevanvarauksen tarkistaminenVoit tarkistaa varauksen näytöstä.Vaihda paristot,

Seite 102 - Tekniset tiedot

29-FIHuomautuksiavirtalähteistäJos et käytä CD-soitinta pitkään aikaan,irrota CD-soittimesta kaikki virtalähteet.Verkkolaitteesta• Käytä vain vakiovar

Seite 103 - Lisävarusteet

30-FIVarotoimetTurvallisuudesta• Jos jokin esine tai nestettä joutuu CD-soittimen sisään, irrota se virtalähteestä javie se huoltoon tarkistettavaksi,

Seite 104 - Printed in Malaysia

31-FIVianmääritysJos ongelma ei katoa tehtyäsi seuraavat tarkistukset, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.HäiriöÄänenvoimakkuus eisuurene, vaikk

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare