Sony DVP-NS930V Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach DVD Spieler Sony DVP-NS930V herunter. Sony DVP-NS930V Instruções de Funcionamento Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 96
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
3-083-193-62(1)
Manual de instruções
© 2003 Sony Corporation
DVP-NS930V
CD/DVD
Player
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DVP-NS930V

3-083-193-62(1)Manual de instruções© 2003 Sony CorporationDVP-NS930VCD/DVDPlayer

Seite 2 - Bem-vindo!

10Visor do painel frontalQuando reproduzir um disco DVD VIDEO/DVD-RWQuando reproduzir um VIDEO CD com Controlo de reprodução (PBC) (36)Quando reproduz

Seite 3 - Precauções

11Painel posteriorA Tomada DIGITAL OUT (COAXIAL) (saída digital (coaxial)) (23) (24) (25)B Tomada DIGITAL OUT (OPTICAL) (saída digital (óptica)) (23)

Seite 4

12TelecomandoA Selector TV/DVD (televisor/DVD) (69)B Botão Z (abrir/fechar) (32)C Botões numéricos (34)O botão com o número 5 tem um ponto em relevo.*

Seite 5

13Guia do ecrã do menu de controlo (Magic Pad)Utilize o Menu de controlo para seleccionar uma função e ver as informações relacionadas. Carregue vária

Seite 6 - Este leitor pode

14Lista das opções do menu de controloOpção Nome da opção, Função, Tipo de disco relevanteTÍTULO (página 46)/CENA (página 46)/FAIXA (página 46)Selecci

Seite 7

15z SugestãoO indicador do ícone do Menu de controlo acende-se com uma luz verde quando seleccionar uma opção com excepção de “DESACT.” (só “SURROUND

Seite 8 - Notas sobre os discos

16LigaçõesLigar o leitorExecute os passos do 1 a 6 para ligar e efectuar as programações do leitor.Notas• Ligue bem os cabos para evitar interferência

Seite 9 - Índice das peças e controlos

17LigaçõesPasso 3: Ligar os cabos de vídeoLigue este leitor ao monitor do televisor, projector ou amplificador de AV (receptor) com um cabo de vídeo.

Seite 10 - Visor do painel frontal

18A Se estiver a fazer a ligação a uma tomada de entrada SCART (EURO AV)Ligue o cabo SCART (EURO AV) (não fornecido). Verifique se faz bem as ligações

Seite 11 - COMPONENT VIDEO OUT

19LigaçõesNotas• Não ligue um videogravador, etc. entre o televisor e o leitor. Se fizer passar os sinais do leitor pelo videogravador, pode não obter

Seite 12 - Telecomando

2AVISOPara evitar riscos de incêndio ou choques eléctricos não exponha o aparelho à chuva ou humidade.Para evitar choques eléctricos não abra a caixa

Seite 13 - (Magic Pad)

20Passo 4: Ligar os cabos de áudioConsulte a tabela abaixo para seleccionar a ligação que melhor se adapta ao seu sistema. Recomenda-se a leitura das

Seite 14

21Ligaçõesz SugestãoSe ligar um amplificador de AV (receptor) compatível com a frequência de amostragem de 96 kHz, utilize a ligação .* Fabricado sob

Seite 15

22 Ligar ao televisorEsta ligação vai utilizar as colunas do televisor para a emissão do som. Se utilizar o cabo SCART (EURO AV) em A do “Passo 3: Lig

Seite 16 - Passo 1: Desembalar

23Ligações Ligar a um amplificador estéreo (receptor) e a 2 colunas/Ligar a um deck de MD ou a um deck de DATSe o amplificador estéreo (receptor) só t

Seite 17 - SELECTABLE

24 Ligar a um amplificador de AV (receptor) com um descodificador Dolby Surround (Pro Logic) e 3 a 6 colunasSó pode obter efeitos de som Dolby Surroun

Seite 18 - B, PR/CR)

25Ligações Ligar a um amplificador de AV (receptor) com tomadas de entrada de 5.1 canais e/ou uma tomada de entrada digital e 4 a 6 colunasSe o amplif

Seite 19

26: Ligar às tomadas de entrada para 5.1 canaisPode obter o som surround de 5.1canais utilizando multi-descodificador interno Dolby Digital, áudio MPE

Seite 20 - Seleccione uma ligação

27LigaçõesPasso 5: Ligar o cabo de ligação à correnteLigue os cabos de ligação à corrente (cabo de alimentação) do leitor de DVD e do televisor a uma

Seite 21

288Carregue em ENTER.Aparece o ecrã de configuração para selecção do tipo de saída de sinal de vídeo das tomadas COMPONENT VIDEO OUT.9Carregue em X/x

Seite 22 - Ligar ao televisor

29Ligações14Carregue em X/x para seleccionar o tipo de sinal Dolby Digital que quer enviar ao amplificador (receptor).Escolha o sinal que corresponde

Seite 23 - LINE OUT

3PrecauçõesSegurança• Cuidado – A utilização de instrumentos ópticos com este produto aumenta o risco de lesões oculares.• Se cair algum objecto ou lí

Seite 24

3021Carregue em ENTER.Selecciona “SUBWOOFER”.22Carregue em X/x para seleccionar se existe ou não um subwoofer ligado.23Carregue em ENTER.A instalação

Seite 25 - ,continua

31Ouvir discosOuvir discosOuvir discos Dependendo do DVD ou VIDEO CD, algumas operações podem ser diferentes ou ter restrições.Consulte o manual d

Seite 26

32Operações adicionaisz SugestãoA função Voltar a reproduzir é útil se quiser rever uma cena ou um diálogo que tenha perdido.NotaPode não conseguir ut

Seite 27 - Passo 6: Instalação rápida

33Ouvir discosRetomar a reprodução a partir do ponto onde parou o disco (Retomar multi-disco) O leitor memoriza o ponto onde interrompeu a reprodução

Seite 28 - DIGITAL & 5.1CH OUTPUT

34Utilizar o menu do DVD O DVD está dividido em secções longas de uma imagem ou trecho musical designadas por “títulos”. Quando reproduzir um DVD com

Seite 29 - Ligações

35Ouvir discosAs opções para “ORIGINAL/PLAY LIST” aparecem.3Carregue em X/x para seleccionar a programação.• PLAY LIST: reproduz os títulos para monta

Seite 30 - Carregue em X/x para

36Seleccionar uma camada de reprodução quando reproduzir um disco Super Audio CD híbridoAlguns discos Super Audio CD são constituídos por uma camada H

Seite 31 - Ouvir discos

37Ouvir discosPara voltar ao menuCarregue em O RETURN.z SugestãoPara reproduzir sem utilizar a função PBC, carregue em ./> ou nos botões numéricos

Seite 32 - (Bloqueio para crianças)

382Seleccione um álbum utilizando X/x e carregue em ENTER.Aparece a lista de faixas existentes no álbum.3Seleccione uma faixa utilizando X/x e carregu

Seite 33 - Retomar a reprodução a

39Ouvir discosQuando introduzir um DATA CD e carregar em H, as faixas numeradas são reproduzidas sequencialmente, de 1 a 7. Qualquer álbum/faixa secun

Seite 34 - Seleccionar “ORIGINAL”

4ÍndiceAVISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Bem-vindo!. . . . . . . .

Seite 35 - Seleccionar uma área de

401Carregue duas vezes em DISPLAY (se estiver a reproduzir um Super Audio CD/CD, carregue só uma vez).Aparece o menu de controlo.2Carregue em X/x para

Seite 36 - CD com funções PBC

41Ouvir discos6Para programar outros títulos, secções ou faixas, repita os passos 4 a 5.Os títulos, secções e faixas programados aparecem pela ordem s

Seite 37 - Reproduzir uma faixa de

42◆Quando reproduzir um VIDEO CD, Super Audio CD ou CD• FAIXA◆Quando a Reprodução programada estiver activada• ACTIVADO: baralha os títulos, secções o

Seite 38 - Acerca das faixas de som MP3

43Ouvir discos◆Quando a Reprodução de programa ou Reprodução aleatória estiver activada• ACTIVADO: repete a Reprodução programada ou a Reprodução alea

Seite 39 - Funções dos diversos

44Procurar uma cenaLocalizar um ponto determinado num disco (Procurar, Varrimento, Reprodução em câmara lenta, Congelar fotograma) Pode localizar rapi

Seite 40

45Procurar uma cenaVer fotograma a fotograma (Reprodução em câmara lenta) Carregue em m ou M com o leitor no modo de pausa. Para voltar à veloci

Seite 41 - (Reprodução aleatória)

46Reproduzir um disco, fotograma a fotograma, utilizando o botão de selecção passo a passo (Modo jog) 1Carregue em JOG.O indicador acende-se e o le

Seite 42

47Procurar uma cena2Carregue várias vezes em SEARCH MODE para seleccionar o método de procura.◆Quando reproduzir um DVD VIDEO/DVD-RW TÍTULO SECÇÃO HOR

Seite 43 - (Reprodução A-B Repetição)

48Localizar por cena (NAVEGAÇÃO NAS IMAGENS) Pode dividir o ecrã em 9 ecrãs secundários e localizar rapidamente a cena desejada.1Carregue em PICTURE

Seite 44 - Localizar um ponto

49Ver as informações do discoVer as informações do discoVer o tempo de reprodução e o tempo restante Pode ver o tempo de reprodução e o tempo res

Seite 45 - Procurar uma cena

5Ver filmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Alterar os ângulos . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 46 - Procurar um título/

50Nos discos DATA CD, aparecem os nomes da faixa e do álbum da faixa de áudio MP3 (página 52).Ver as informações no visor do painel frontalPode ver as

Seite 47

51Ver as informações do discoVer as informações de reproduçãoPode verificar informações como o fluxo de bits ou a camada do disco que está a ser repro

Seite 48 - Localizar por cena

52Ver as informações de reprodução de um DATA CD Se carregar em TIME/TEXT durante a reprodução de faixas de som MP3 de um DATA CD, pode ver o fluxo de

Seite 49 - Ver o tempo de

53Regular o somRegular o somAlterar o som Quando reproduzir um DVD VIDEO gravado em vários formatos de áudio (PCM, Dolby Digital, áudio MPEG ou DT

Seite 50

54Notas• Se reproduzir um Super VCD em que a faixa de som 2 não está gravada, não se ouve som quando selecciona “2:ESTÉREO,” “2:1/E” ou “2:2/D.”• Não

Seite 51 - (AVANÇADO)

55Regular o somRegulações do modo SURROUND Pode obter sons surround durante a reprodução de discos, incluindo DVDs com som Dolby Digital, DTS e áu

Seite 52 - RIVER SIDE

56◆TVS ENVOLVENTECria cinco conjuntos de colunas posteriores virtuais a partir do som das colunas frontais reais (E, D), como se mostra abaixo.Este mo

Seite 53 - Alterar o som

57Regular o som◆VIRTUAL MULTI REARCria uma série de colunas posteriores virtuais a partir de um conjunto de colunas posteriores reais. A posição das c

Seite 54 - DOLBY DIGITAL

58• Verifique se a sua posição de audição está entre as colunas e a igual distância das mesmas, e se as colunas estão localizadas no mesmo ambiente.•

Seite 55 - SURROUND

59Ver filmesVer filmesAlterar os ângulos Nos DVD VIDEO com vários ângulos gravados (multi-ângulo) para uma cena, aparece a indicação “ANGLE” no visor

Seite 56

6Acerca deste manual• As instruções deste manual descrevem os controlos do telecomando. Também pode utilizar os comandos do leitor se tiverem o mesmo

Seite 57

60z SugestãoTambém pode seleccionar “LEGENDA” no Menu de controlo (página 13).NotaDependendo do tipo de DVD VIDEO, pode não conseguir alterar as legen

Seite 58

61Ver filmes4Carregue em ENTER.O disco é reproduzido com a programação seleccionada.Para cancelar a programação de “BNR”Seleccione “DESACT.” no passo

Seite 59 - Ver as legendas

62• DINÂMICO 1: produz uma imagem dinâmica a negrito, aumentando o contraste da imagem e a intensidade da cor.• DINÂMICO 2: produz uma imagem mais din

Seite 60 - Regular a qualidade da

63Ver filmesMelhorar a imagem reproduzida (MELHORADOR DE VIDEO DIGITAL) A função Melhorador de vídeo digital (DVE) torna a imagem mais nítida, melho

Seite 61 - Regular a imagem de

64Utilizar várias funções adicionaisBloquear discos (RESTRIÇÃO DE CANAIS, RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO)Pode programar dois tipos de restrições de reproduçã

Seite 62

65Utilizar várias funções adicionaisAparece a mensagem “Restrição de canais activada.” e o ecrã volta a mostrar o Menu de controlo.Para desactivar a f

Seite 63 - Melhorar a imagem

66Introduza uma password de 4 dígitos, utilizando os botões numéricos e depois carregue em ENTER.Aparece o ecrã para confirmar a password.◆Se já tiver

Seite 64 - REPRODUÇÃO)

67Utilizar várias funções adicionaisz SugestãoSe se esquecer da sua password, retire o disco e repita os passos 1 a 3 de “Restrição de reprodução (rep

Seite 65 - (reprodução limitada)

68Sinais sonoros de operação (Feedback sonoro)O leitor emite um sinal sonoro, quando executar as operações abaixo.A programação predefinida da função

Seite 66 - 4: PG13

69Utilizar várias funções adicionaisComandar o televisor ou o amplificador de AV (receptor) com o telecomando fornecidoRegulando o sinal do telecomand

Seite 67 - Alterar a password

7Exemplo de discos que o leitor não pode reproduzirEste leitor não pode reproduzir os discos seguintes:• Todos os discos CD-ROM (incluindo PHOTO CD)/C

Seite 68 - Sinais sonoros de

70Controlar o volume do amplificador de AV (receptor) com o telecomando1Coloque o selector TV/DVD na posição DVD.2Carregue sem soltar [/1 e introduza

Seite 69 - Comandar televisores com o

71Programações e ajustesProgramações e ajustesUtilizar o ecrã de configuraçãoAtravés do ecrã de configuração, pode efectuar vários ajustes em opções c

Seite 70 - Controlar o volume do

726Seleccione uma programação utilizando X/x e depois carregue em ENTER.A programação é seleccionada e a configuração fica concluída.Exemplo: “4:3 PAN

Seite 71 - Utilizar o ecrã de

73Programações e ajustesProgramações do ecrã (CONFIGURAR ECRÃ)Seleccione as programações de acordo com o televisor que vai ligar.Seleccione “CONFIGURA

Seite 72 - Programar o idioma do

74◆ SAÍDA POR COMPONENTEIsto muda o tipo de saída do sinal das tomadas COMPONENT VIDEO OUT se o selector COMPONENT VIDEO OUT/SCAN SELECT localizado no

Seite 73 - Programações do ecrã

75Programações e ajustesNotaSe reproduzir software baseado em vídeo com sinais progressivos, as secções de alguns tipos de imagens podem não parecer n

Seite 74 - COMPONENTE”

76Programações personalizadas (CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA)Utilize esta programação para configurar a reprodução com ela relacionada e outras programaç

Seite 75

77Programações e ajustesNotas• Se regular esta opção para “AUTO”, o idioma pode ser alterado. A programação “SELECÇÃO DA FAIXA” tem uma prioridade mai

Seite 76 - Programações

78Regulações do som (CONFIGURAR AUDIO)A opção “CONFIGURAR AUDIO” permite regular o som de acordo com as condições de reprodução e de ligação.Seleccion

Seite 77

79Programações e ajustes◆ SAÍDA DIGITALSeleccione esta opção se os sinais de áudio forem emitidos através da tomada DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL).N

Seite 78 - Regulações do som

8Nota sobre as operações de reprodução dos discos DVD e VIDEO CDAlgumas das operações de reprodução de discos DVD e VIDEO CD podem ser definidas inten

Seite 79 - Programar o sinal de saída

80◆ DTS (só DVD VIDEO)Selecciona o tipo de sinal de áudio DTS.◆ 48kHz/96kHz PCM (só DVD VIDEO)Selecciona a frequência de amostragem do sinal de áudio.

Seite 80 - Programações das

81Programações e ajustes• CENTRAL• POSTERIOR* Posição da coluna posteriorEspecifique correctamente a localização das colunas posteriores para poder ti

Seite 81

82Se mudar a posição das colunas, altere o valor no ecrã de configuração. Os ajustes predefinidos aparecem entre parêntesis.Notas• Se cada uma das col

Seite 82

83Programações e ajustes4Seleccione “TON. TESTE” e regule para “DESACT.” para desactivar o tom de teste.NotaA saída dos sinais do tom de teste não a u

Seite 83 - Programações e ajustes

84Informações adicionaisResolução de problemasSe ocorrer algum dos problemas descritos abaixo durante a utilização do leitor, utilize este guia de res

Seite 84 - Resolução de problemas

85Informações adicionais, Se o sinal de áudio não sair através da tomada DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL), verifique as regulações do som (página 79).

Seite 85 - Funcionamento

86, A função Retomar reprodução foi activada (página 33).O leitor começa a reproduzir o disco automaticamente., O disco está a utilizar uma função de

Seite 86

87Informações adicionaisFunção de diagnóstico automático (Quando aparecem letras/números no visor)Se a função de diagnóstico automático for activada p

Seite 87 - Glossário

88É realizada uma boa separação de canais, uma vez que todos os dados do canal são gravados discretamente (um a um), e uma deterioração muito pequena

Seite 88

89Informações adicionaisimagens (24 fotogramas por segundo) exibidas nas salas de cinema.Os DVDs baseados em vídeo, como os programas de televisão ou

Seite 89

9Índice das peças e controlosPara obter mais informações consulte as páginas indicadas entre parêntesis.Painel frontalA Botão [/1 (ligado/em espera) (

Seite 90 - B, PR/CR: 0.7 Vp-p/75 ohms

90Características técnicasSistemaLaser: Laser semicondutorSistema do formato de sinal: PAL/(NTSC)Características do somResposta em frequência: DVD VID

Seite 91 - Lista de códigos de idioma

91Informações adicionaisLista de códigos de idiomaPara mais informações, consulte as páginas 53, 59, 72.Os verificadores ortográficos dos idiomas estã

Seite 92 - Índice remissivo

92Índice remissivoValores numéricos16:9 734:3 LETTER BOX 734:3 PAN SCAN 7348kHz/96kHz PCM 80AA-B REPETIÇÃO 43álbum 37ALEATÓRIA 41ÂNGULO 59AUDIO 53, 72

Seite 93

93SSAÍDA DIGITAL 79Saída digital 79SAÍDA POR COMPONENTE 74Saída S VIDEO 17SECÇÃO 46Secção 88SEGUNDO PLANO 73SELECÇÃO DA FAIXA 76SELECÇÃO IDIOMA 72Soft

Seite 96 - Sony Corporation

Sony CorporationA impressão foi feita em papel 100% reciclado.A impressão foi feita utilizando tinta à base de óleo vegetal isenta de COV (composto or

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare