Sony MDR-NC7 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kopfhörer Sony MDR-NC7 herunter. Sony MDR-NC7 Operating Instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
MDR-NC7 (J,GB) 4-111-700-12 (1)
Noise Canceling
Headphones
4-111-700-12 (1)
取扱説明書
Operating Instructions
お買い上げいただきありがとうござい
ます。
電気製品は、安全のため
の注意事項を守らない
と、火災や人身事故になることがありま
す。この取扱説明書には、事故を防ぐた
めの重要な注意事項と製品の取り扱い
かたを示しています。この取扱説明書
をよくお読みのうえ、製品を安全にお使
いください。お読みになったあとは、
つでも見られるところに必ず保管して
ください。
MDR-NC7
©2008 Sony Corporation Printed in Malaysia
安全のために
す。し、て、
がった使いかたをすると、火災や感電など
す。
ださい。
ださ
い。
安全のための注意事項を守る。
故障したら使わない。
一、ら、
またはお買い上げ店に修理を依頼する。
警告表示の意味
取扱説明書および製品では、次のような表
す。
してから本文をお読みください。
の表意事守ら
と、災、電、
によや大など
の人身事故が生じます。
の表意事守ら
と、
原因となります。
の表意事守ら
と、
家財を与りす
ることがあります。
行為を禁止する記号
交通安全のために
運転中は使用しない
ク、 に、
使い。
交通事故の原因となります。
周囲の音が聞こえないと危険な場所で
は使用しない
が聞こえなくなり危険です。
また、のヘッドホンは周囲の音を低減す
タイプですので、告音なども聞こえにく
なります。
道、ム、
道、ど、
危険な場所では使わないでください。
大音量で長時間つづけて聞きすぎない
耳を刺激するような大きな音量で長時間つづ
けてくと、に悪影響を与ることが
あります。
耳をるため、量をげすぎなようにご
注意ください。
はじめからボリュームを上げすぎない
突然大きな音が出て耳をいためることがあり
ます。接続した機器のボリュームは徐々に上
げましょう。
とくに、
MD
CD
DAT
など、雑音の少な
い。
落としたりぶつけたりしない
故障の原因となります。
肌に合わないと感じたときは、使わない
肌に合わないと感じたときは早めに使用を中
止して、医師またはソニーの相談窓口、お買い
上げ店にご相談ください。
本機使用中に気分悪くなった場は、
すぐに本機の使用を中止してください。
電池についての
安全上のご注意
液漏れ・破裂・発熱・発火・誤飲
よる大けが失明を避けるため、下記
の注意事項を必ずお守りください。
電池の種類については、電池本体上の表示
をご確認ください。
乾電池
アルカリ、マンガン
乾電池が液漏れしたとき
乾電池の液が漏れたときは素手で液
をさわらない
液が本体内部に残ることがあるため、
ニーの相談窓口またはソニーサービス窓
口にご相談ください。
液が目に入ったときは、失明の原因になる
ことがあるので目をこすらず、すぐに水道
水などのきれいな水で充分洗い、ただちに
医師の治療を受けてください。
液が身体や衣服についたときも、やけどや
けがの原因になるので、すぐにきれいな水
で洗い流し、皮膚に炎症やけがの症状があ
るときには医師に相談してください。
小さい電池は飲み込む恐れがあるので、
い。
一飲み込んだ場合は、窒息や胃などへの障
害の原因になるので、直ちに医師に相談す
る。
く入
れる。
充電しない。
火の中に入れない。分解、加熱しない。
ン、ー、
帯・い。
せない。
液漏れした電池は使わない。
使す。使
用しないときも取りはずす。
ろ・
天下の車中など、高温の場所で使用保管
放置しない。
り傷
つけたりしない。
指定された種類以外の電池は使用しない。
主な特長
は、
調し、
環境ノイズを低減させ、さい音量でもよ
ンセリング機能を搭載したヘッドホンです。
り、も、
げすぎずに音楽を楽しめます。
電子回路の働きで囲の騒音を約
87.4
*
低減するノイズキャンセリングヘッドホ
(当社測法による
音の解像度を高め、リアな中高音と豊か
な低音を再生する、
300 kJ/m
3
高磁力ネオ
ジウムマグネット採用。
帯・
りたたみスタイル(スイーベル式&コンパ
クト)
電源を切って、常のヘッドホンとしても
使用可能。
航空機用プラグアダプター付属。
*
当社規定の航空機シミュレートノイズ下における、ノイ
ズキャンセリング
ON
時と、ヘッドホンの非装着時との
比較による値です。総騒音抑制量約
9 dB
は音のエネル
ギーで約
87.4 %
の騒音低減に相当します。
準備
乾電池を入れる
1
左ハウジングをコードが上にな
るように回転する。
2
OPEN
部分を押しながら電池ぶ
たを開ける。
3
電池のとケースのが合うよ
うに単
4
形乾電池を入れる。
側から入れる。
4
電池ぶたを閉める。
乾電池の持続時間
乾電池の種類 持続時間
*
1
ソニー単
4
アルカリ乾電池
LR03
50
時間
*
2
ソニー単
4
マンガン乾電池
R03
25
時間
*
2
*
1
1 kHz
0.1 mW
0.1 mW
出力時
*
2
周囲の温度や使用状態により、上記の持続時間と異なる
場合があります。
ご注意
動作確認のためのものです。
よりある程度消耗しています。
付属の乾電池をご使用になられた場合、
持続時間に満たないことがあります。
乾電池の交換時期
乾電池が消耗してくると、ヘッドホンの右
POWER
り、
キャンセリング機能が動作しなくなります。
その場合、乾電池を新しいものと交換して
ださい。
電池入れのふたがはずれたときは
電池入れのふたは、開けるときに過大な力
加えると、ずれるようになっています。
ずれた場合は、下図に従って取り付けてく
さい。
+
_
使いかた
音楽を聞く
1
聞きたい
AV
機器を接続する。
航空機内でデュアルジャック
またはステレオミニジャック
につなぐとき
プラグアダプター
(付属)
いるヘッドホンジャックへ
ォーマン®
*
どに
つなぐとき
ォーマン®
*
どに
リモコンにつなぐとき
リモコン
*
“ウォークマン”
WALKMAN
WALKMAN
ゴは、ソニー株式会社の登録商標です。
2
P
󱤔󱤲󱥄
OWER
スイッチを
ON
にす
る。
POWER
スイッチは右ハウジングの表面に
あり、
ON
にすると
POWER
ランプが赤く
点灯します。環境ノイズが低減され、
OFF
のときよりも小さい音量で、より明瞭に音
楽を聞くことができます。
ご注意
パッドの内側にあります。マイク部分に
を加り重加えると、
損する恐れがあります。
3
ヘッドホンをつける。
Ⓡの印のついた方を右耳に、Ⓛの印のつい
た方を左耳に付けてください。
4
接続した
AV
機器の電源を入れ
る。
航空機内で使用するときのご注意
は、
クに
接続することができます。
デュアルジャック ステレオミニジャック
使れて
いる場合や、機内の音楽サービスを個人の
れて
は、使
い。
万一異常や不具合が起きたときは、買い
わせください。
お使いになったあとは
POWER
スイッチを
OFF
にしておいてくだ
さい。
ノイズキャンセリング機能について
い周
波数帯域のノイズを打ち消すもので、高い
はあ
りません。また、すべての音が打ち消され
るわけではありません。
わな
い。
果がなくなることがあります。
ヘッドホンの付けかたによっては、ノイズ
があ
ります。
POWER
スイッチを
OFF
にしたままでも
音楽を聞くことができます。このとき、
イズキャンセリング機能は働きません。
POWER
スイッチを
ON
にすると、サ−と
いう音がしますが、イズキャンセリング
機能の動作音で、故障ではありません。
や、は、
れな
い、またはノイズが大きくなると感じる場
合があります。その場合は、
POWER
スイッ
チを
OFF
にしてください。
ヘッドホンを収納する
かばんなどへ収納する場合
ハウジングは回転し、型になります。か
ります。
付属のキャリングポーチに収納する場合
で、
す。
その他
使用上のご注意
ョッ
クを与えないでください。
ンは
長期の使用、保存によって劣化する恐れが
あります。
ヘッドホンをたたむときは、指を挟まない
ように注意してください。
常に良い音でお聞きいただくために、プラ
グを時々柔らかい布でからぶきし、清潔に
保ってください。
湿り、煙、
くだ
さい。故障の原因となります。
ユニット部はていねいに扱ってください。
汚れは、いた柔らかい布でふき取ってく
い。
と、り、
ぎれたりすることがあります。
携帯電話の影響により、ノイズが入ること
があります。この場合は、携帯電話から本
機を離してお使いください。
ヤーッド消耗です。損しら、
お買上げまた添付ニー相談
窓口ご案内」に記されていお近くの
ソニサース窓へおい合わせ上、
お取り寄せください。
は、に、
ニーの相談窓口またはお買い上げ店にご相
談ください。
故障とお考えになる前に
音が出ない。
ヘッドホンと
AV
機器との接続を確認する。
ヘッドホンにつないだ
AV
機器の電源が入っ
ているか確認する。
つないだ
AV
機器の音量を上げる。
新しい乾電池と交換する。
音がひずむ。
つないだ
AV
機器の音量を下げる。
新しい乾電池と交換する。
電源が入らない。
電池の残量を
POWER
ランプで確認し、消耗
している場合は新しい乾電池と交換する。
電池を正しい向きに入れる。
ピーという音(ハウリング)が出る。
ヘッドホンを正しく装着する。
主な仕様
一般仕様
形式
密閉ダイナミック型
ドライバーユニット
30 mm
ドーム型
CCAW
採用)
最大入力
100 mW
インピーダンス
33
Ω
ON
時、
1 kHz
にて)
35
Ω
OFF
時、
1 kHz
にて)
音圧感度
102 dB/mW
ON
時)
100 dB/mW
OFF
時)
再生周波数帯域
30
20,000 Hz
総騒音抑制量
(TNSR)*
1
9 dB*
2
コード
1.5 m OFC
リッツ線
電源
DC 1.5 V
(単
4
形乾電池×
1
質量
134 g
(単
4
形乾電池を含む)
付属品
4
形乾電池
1
キャリングポーチ
1
航空機用プラグアダプター
*
3
1
取扱説明書
1
保証書
1
本機の仕様および外観は、改良のため予告なく
変更することがありますが、ご了承ください。
ご注意
CE
マークは主に
EEA
European Economic
Area
各国など、法律に定められた国において
のみ有効です。
*
1
当社測定法による。
*
2
当社規定の航空機シミュレートノイズ下における、ノイ
ズキャンセリング
ON
時と、ヘッドホンの非装着時との
比較による値です。総騒音抑制量約
9 dB
は音のエネル
ギーで約
87.4 %
の騒音低減に相当します。
*
3
機内の音楽サービスによっては、対応ができない場合が
あります。ノイズキャンセリング機能は周囲からの騒音
が全く聞こえなくなるわけではありません。
保証書とアフターサービス
保証書
ます
で、
い。
確か
めのうえ、大切に保存してください。
アフターサービス
調子が悪いときはまずチェックを
調
ください。
それでも具合の悪いときは
お買い上げ店または添付の「ソニーご相談
口のご案内にあるお近くのソニーサービ
窓口にご相談ください。
保証期間中の修理は
す。
い。
保証期間経過後の修理は
修理によって機能が維持できる場合は、
望により有料修理させていただきます。
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 交通安全のために

MDR-NC7 (J,GB) 4-111-700-12 (1)Noise Canceling Headphones4-111-700-12 (1)取扱説明書Operating Instructionsお買い上げいただきありがとうございます。電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、火災や人身事故

Seite 2

MDR-NC7 (J,GB) 4-111-700-12 (1)EnglishWARNINGTo reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.To reduce t

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare