Sony KLV-L23M1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach LCD-Fernseher Sony KLV-L23M1 herunter. Sony KLV-L23M1 Upute za upotrebu Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LCD TV prijemnik

2-176-409-11(2) LCD TV prijemnik Upute za uporabu ~ Prije uključenja uređaja, pročitajte poglavlje "Sigurnosne informacije"

Seite 2

8 Mjere opreza Napomene o ventilaciji Ostavite dovoljno prostora oko uređaja. U suprotnom može se spriječiti strujanje zraka i uzrokovati pregrijavanj

Seite 3

9 Udobno gledanje TV prijemnika ● Za udobno gledanje TV prijemnika, preporučuje se gledanje iz udaljenosti od četiri do sedam vertikalnih duljina zasl

Seite 4 - Sadržaj

10 Pregled Provjera sadržaja isporuke Daljinski upravljač RM-Y1102 (1): Mrežni kabel (tip C-6) (1): Baterije veličine AA (tip R6) (2): Koaksija

Seite 5 - Upute za uporabu

11 Pregled tipaka i indikatora na TV prijemniku } Za otvaranje kontrolne ploče TV prijemnika, povucite prema dolje pokrov na mjestu ispod oznake H i z

Seite 6 - Postavljanje i transport

12 Pregled tipaka daljinskog upravljača A Isključivanje TV prijemnika u pripravno stanje: Pritisnite za privremeno isključenje TV-a (indikator pripr

Seite 7 - Uporaba

13 N Odabir kanala: Pritisnite ove tipke za odabir sljedećeg ili prethodnog kanala. O Podešavanje glasnoće TV-a: Pritisnite ove tipke za podešavanje g

Seite 8

14 Priprema Stavljanje baterija u daljinski upravljač ~ ● Uložite isporučene baterije pazeći na ispravan polaritet. ● Baterije uvijek odbacujte na eko

Seite 9

15 Skidanje pokrova kabela 1 Pritisnite kvačice i povucite pokrov prema sebi. 2 Odvojite pokrove kabela s nosača na bočnim stranama TV prijemnika.

Seite 10 - Mjere opreza

16 Priključivanje antene i videorekordera } ● Upotrijebite isporučeni mrežni kabel (pogledajte str. 10). ● Za spajanje antene koristite isporučeni koa

Seite 11

17 Pričvršćivanje pokrova kabela } Pričvrstite pokrove kabela na TV nakon spajanja kabela. 1 Držač mrežnog priključka (isporučen) stavite na mrežni

Seite 12 - Pregled

Zbrinjavanje starih električnih i elektroničkih uređaja (primjenjuje se u Europskoj uniji i ostalim eur

Seite 13 - Status indikatora

18 Podešavanje kuta TV prijemnika } Moguće je podesiti kut TV prijemnika kako bi se spriječila refleksija svjetla i olakšalo gledanje. ~ ● Prilikom p

Seite 14

19 Prva uporaba Uključivanje TV prijemnika i automatsko ugađanje kanala } Nakon što prvi put uključite TV prijemnik, na zaslonu se pojavljuje niz izbo

Seite 15

20 6 TV prijemnik počinje pretraživati i pohranjivati sve dostupne emitirane kanale. ~ ● Postupak može potrajati nekoliko minuta. Molimo Vas da bude

Seite 16 - Priprema

21 Sustav izbornika Uvod i uporaba sustava izbornika } Vaš TV koristi sustav izbornika koji Vas vode kroz funkcije. Za korištenje sustava izbornika ko

Seite 17 - Skidanje pokrova kabela

22 7 Izbornik Picture Adjustment "Picture Adjustment" izbornik Vam omogućava podešavanje slike. Postupak: Nakon odabira opcije koju želite

Seite 18 - Spajanje antene

23 : Izbornik Sound Adjustment "Sound Adjustment" izbornik omogućava podešavanje zvuka. Postupak: Nakon odabira opcije koju želite promijen

Seite 19 - Skupljanje kabela

24 Dual Sound Stereo/Mono Kod stereo emisije, odaberite Stereo ili Mono. A/B/Mono Kod dvojezične emisije, odaberite A za zvučni kanal 1, B za zvučni

Seite 20

25 6 Izbornik Screen Control Izbornik "Screen Control" omogućava podešavanje zaslona. Auto Format Opcija "Auto Format" omogućuje

Seite 21 - Prva uporaba

26 Screen Format Opcija "Screen Format" omogućuje promjenu formata slike. Postupak: 1 Nakon odabira opcije, pritisnite OK. 2 Pritisnite _

Seite 22

27 9 Izbornik Features Izbornik "Features" omogućuje različita podešavanja TV prijemnika. Power Saving Opcija "Power Saving" omog

Seite 23 - Sustav izbornika

1 Uvod Zahvaljujemo na kupnji ovog Sony LCD TV prijemnika. Molimo da prije uporabe pažljivo pročitate ove upute i sačuvate ih za buduću uporabu. U ovo

Seite 24 - Izbornik Picture Adjustment

28 ; Izbornik Set Up "Set Up" izbornik omogućava promjenu raznih podešenja TV prijemnika. Language Opcija "Language" omogućava od

Seite 25 - : Izbornik Sound Adjustment

29 Programme Labels Opcija "Programme Labels" omogućava dodjeljivanje imena kanalu, korištenjem do 5 znakova (slova ili brojeva). Postupak:

Seite 26

30 Opcija "Manual Program Preset" (A – E) omogućuje: A) Pojedinačno slaganje kanala željenim redoslijedom. Postupak: 1 Nakon odabira opci

Seite 27 - 6 Izbornik Screen Control

31 C) Uobičajeno je da funkcija automatskog ugađanja (AFT) podesi najbolju sliku. Ipak, moguće je ručno ugoditi TV prijemnik za postizanje bolje sli

Seite 28

32 Ostale funkcije Funkcija Sleep Timer } Sleep Timer funkcija omogućava podešavanje automatskog isključivanja TV prijemnika u pripravno stanje nakon

Seite 29 - 9 Izbornik Features

33 Teletekst } Teletekst je sustav informacija koji emitira većina TV kanala. Stranica s kazalom (obično je to stranica 100) Vam pruža informaciju o k

Seite 30 - ; Izbornik Set Up

34 NexTView* * Ovisno o dostupnosti usluge. } NexTView je elektronički programski vodič koji pruža informacije o programima raznih TV postaja. Infor

Seite 31

35 Sučelje "Program List" (slika 1) Sučelje "Overview" (slika 2) A Ikone različitih tema Pogledajte "Opis ikona" na

Seite 32

36 Opis ikona: Prikaz svih opcija Prikaz svih informacija o programu prema vremenu i kanalu koji ga emitira. Zabavni program Dječji program Umjetn

Seite 33

37 Dodatne informacije Priključivanje dodatne opreme } Pomoću sljedećih uputa možete priključiti široki raspon dodatne opreme na TV prijemnik. (Priklj

Seite 34 - Ostale funkcije

2 Sadržaj Upute za uporabu...3 Sigu

Seite 35 - Teletekst

38 A i: Priključnica za slušalice } Zvuk iz zvučnika TV prijemnika ne isključuje se čak ni dok su priključene slušalice.

Seite 36 - NexTView*

39 Priključivanje preko stražnjih priključnica TV prijemnika * "PlayStation 2" je proizvod tvrtke Sony Computer Entertainment, Inc. * &quo

Seite 37 - E Remind

40 B Priključite isporučeni koaksijalni kabel. C I3: AV3 Y PB/CB PR/CR priključnice D U3: AV3 audio ulazne priključnice E K4: AV4 video ulazna

Seite 38 - Opis ikona:

41 Spajanje videorekordera Više detalja o spajanju videorekordera potražite u poglavlju "Spajanje antene i videorekordera" u ovom priručniku

Seite 39 - Dodatne informacije

42 Uporaba dodatnih uređaja 1 Spojite uređaj na odgovarajuću priključnicu TV prijemnika, prema uputama na str. 37 do 41. 2 Uključite spojeni uređaj.

Seite 40

43 Podešavanje daljinskog upravljača za rukovanje videorekorderom i DVD uređajem Ovaj daljinski upravljač tvornički je podešen za rukovanje osnovnim f

Seite 41

44 Popis proizvođača videorekordera Popis proizvođača DVD uređaja Proizvođač Kôd Proizvođač Kôd SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309, 362 SONY

Seite 42

45 Tehnički podaci Zaslon: Napajanje: 220-240 V AC, 50 Hz Veličina zaslona: 23 inča Otprilike 58,4 cm dijagonalno Rezolucija zaslona: 1366 točaka (vod

Seite 43 - Spajanje dekodera

46 U slučaju problema Funkcija automatske dijagnostike Ovaj TV prijemnik opremljen je sustavom automatske dijagnostike. Ako se pojave problemi u radu

Seite 44 - Uporaba dodatnih uređaja

47 Problem Rješenje Loša/nestabilna slika Dvostruka slika, ili pojava sjene ● Provjerite antenski/kabelski priključak. ● Provjerite lokaciju i usmjer

Seite 45

3 Upute za uporabu Sigurnosne informacije Iz sigurnosnih razloga Mrežni kabel Odspojite mrežni kabel prije premještanja uređaja. Nemojte pomicati ure

Seite 46

48 Problem Rješenje Slika je izobličena kod mijenjanja programa ili uključivanja teleteksta ● Isključite opremu priključenu na Scart priključnicu na s

Seite 47 - Tehnički podaci

4 Postavljanje i transport Ventilacija Nikada nemojte prekrivati ventilacijske otvore na kućištu. To može uzrokovati pregrijavanje i požar. Ukoliko ni

Seite 48 - U slučaju problema

5 Izvori napajanja Preopterećenje Ovaj uređaj je namijenjen isključivo za uporabu s izmjeničnim naponom 220-240 V. Nemojte priključivati veći broj ure

Seite 49 - Problem Rješenje

6 Dodatne sigurnosne informacije Električni udar Nemojte dodirivati uređaj mokrim rukama jer može doći do električnog udara ili oštećivanja uređaja.

Seite 50

7 LCD zaslon ● Iako je LCD zaslon izrađen uz uporabu visokoprecizne tehno-logije i ima 99,99% ili više efektivnih piksela, može doći do pojave crnih i

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare