© 2010 Sony Corporation 4-193-205-92(1)Priručnik za fotoaparat Cyber-shotDSC-TX9/TX9C
10Snimanje bez zamućenjaVisoka osetljivost ················································ 36Bez zamaglj. u pokretu··································
100• Ne možete crtati, ni dodavati oznake na sledeće vrste slika:– Panoramske slike– 3D slike–Video zapisi– Slike prikazane u burst grupiNapomena
101RetuširanjeRetušira snimljene slike i snima ih kao novu datoteku. Izvorni snimak ostaje.1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodu
1023D gledanjeOdaberite [3D gledanje] ako slike snimljene 3D u modu želite da reprodukujete na 3D TV prijemniku. Spojite fotoaparat sa 3D TV prijemnik
103Mod prikazaOmogućava odabir formata prikaza za pregledanje slika.1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).2 t ( Mod prik
104Prikažu gr. brzo snim. fotogr.Tokom reprodukcije možete odabrati prikaz burst slika po grupama ili prikaz svih slika.1 Za prelazak u mod reprodukci
105ZaštitaZaštita snimaka protiv nenadanog brisanja.Označene slike će biti obeležene znakom .1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (repr
106DPOFDPOF (Digital Print Order Format) je funkcija koja omogućava da unapred odredite slike na memorijskoj kartici za kasnije š tampanje.Na označen
107RotacijaSluži za zakretanje fotografija. Koristi se za prikaz u horizontalnoj orijentaciji slike u vertikalnoj orijentaciji.1 Za prelazak u mod rep
108Postavke glasnoćePodešavanje jačine zvuka za prezentaciju i reprodukciju video zapisa.1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukc
109Prikaz postavkiPodešava da li će tokom pregledanja na LCD ekranu biti prikazane radne tipke.1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (rep
11Uređivanje slikaSlikanje ··································································· 99Retuširanje··········································
110Ekspozic. podaciOvim se podešava da li će se ekspozicijski podaci trenutno prikazane datoteke prikazati ili ne.1 Za prelazak u mod reprodukcije pri
111Broj slika u indeksuPodešava broj slika prikazanih na ekranu u indeksnom modu.1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).2 t
112Odabir folderaKad je na memorijskoj kartici napravljeno više foldera, pomoću ove funkcije možete da odaberete folder sa slikom koju želite da repr
113Format video zapisaMožete podesiti mod snimanja koji se koristi za snimanje video zapisa.1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje moda snimanja
114AF osvetljivačAF osvetljenje obezbe uje dodatno svetlo za lakše izoštravanje u tamnim uslovima.Kad se okidač pritisne do pola, AF osvetljenje emit
115MrežaPomoću mreže linija moguće je lakše vertikalno i horizontalno poravnanje objekta na 1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje moda snimanja
116Digitalni zumBira mod digitalnog zuma. Pomoću optičkog zuma fotoaparat uvećava sliku do 4×. Za veća uvećanja koristiće ili inteligentni ili precizn
117Autom. orijentacijaKad zakrenete fotoaparat za snimanje portreta (vertikalna orijentacija), uređaj detektuje promenu položaja i prikazuje sliku u v
118Vodič za prep. sceneMožete odabrati želite li ili ne da se prikaže uputstvo uz ikonu prepoznavanja scene kad se aktivira prepoznavanje scene.1 Spus
119Smanj. ef. crv. očijuBlic bljesne dva ili više puta pre okidanja kako bi se smanjio efekat crvenih očiju od bljeska pri okidanju.1 Spustite poklopa
12MENU/Pretraga postavkiIz možete lako odabrati različite funkcije snimanja.1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje moda snimanja.2 Dodirnite
120Upoz. o zatv. očimaKada se snimi slika lica sa zatvorenim očima dok je aktivno otkrivanje lica, prikazaće se poruka »Otkriveno zatvoreno oko«.1 Spu
121Zvučni signalMenja postavke zvuka koji se proizvodi pri rukovanju fotoaparatom.1 t (Postavke) t (Glavne postavke) t [Zvučni signal] t željeni mod
122Osvetljenje LCD ekranaPodešava svetlinu LCD ekrana.1 t (Postavke) t (Glavne postavke) t [Osvetljenje LCD ekr] t željeni mod• U [Svetlo] modu će
123Language SettingOdabir jezika za prikaz opcija menija, upozorenja i poruka.1 t (Postavke) t (Glavne postavke) t [Language Setting] t željeni mod
124Boja prikazaPostavlja boju ekrana.1 t (Postavke) t (Glavne postavke) t [Boja prikaza] t željeni modCrno Postavlja boju pozadine LCD ekrana.BeloRu
125Pokazni mod radaMožete odrediti da li želite da koristite demonstraciju snimanja osmeha ili reprodukcije AVCHD video zapisa. Ako vam demonstracija
126PokretanjeResetuje na fabričke postavke. Čak i ako izvršite funkciju [Pokretanje], slike se neće izbrisati.1 t (Postavke) t (Glavne postavke) t [
127HDMI rezolucijaKod pregledanja slika podešava rezoluciju izlaznog signala iz HDMI priključnice višeizlaznog stalka (isporučeno) ovog fotoaparata ka
128KON. ZA HDMIOva postavka omogućava (TV) daljinsko upravljanje fotoaparatom kad je priključen na »BRAVIA« Sync TV prijemnik pomoću HDMI kabla (proda
129COMPONENTBira vrstu izlaznog video signala između SD ili HD (1080i) skladno tipu TV prijemnika koji priključite na fotoaparat pomoću HD izlaznog ad
13• [Podvodno i-panor. snimanje] je dostupno samo kad je funkcija [Kućište] podešena na [Uključeno].• [Kvalitet] je dostupan samo kad je funkcija [For
130KućištePrikaz namenskih radnih tipki kad se fotoaparat instalira u kućište (Marine Pack). Takođe pogledajte uputstvo za rukovanje priloženo uz kući
131USB povezivanjeOdabir moda kod spajanja fotoaparata sa računarom ili USB uređajem pomoću USB kabla.1 t (Postavke) t (Glavne postavke) t [USB pove
132LUN postavkePodešava mod prikaza za medij snimanja koji se prikazuje na ekranu računara ili drugom monitoru, ako je fotoaparat povezan sa računarom
133Preuzimanje muzikeMožete koristiti »Music Transfer« na CD-u (isporučeno) za promenu propratne muzike.1 t (Postavke) t (Glavne postavke) t [Preuzi
134Formatiranje muzikeMožete izbrisati sve datoteke sa propratnom muzikom koje se nalaze u fotoaparatu. Može se koristiti u slučajevima kad su datotek
135Ušteda energijePodešava vreme dok LCD ekran ne potamni i vreme potrebno za isključivanje fotoaparata. Ako tokom određenog vremena ne koristite uklj
136TransferJetMožete odabrati komunikacione postavke za TransferJet. TransferJet je tehnologija za bežični prenos iz neposredne blizine koja omogućava
137Eye-FiOdređuje da li će se koristiti funkcija učitavanja Eye-Fi kartice (dostupna u maloprodaji), kada uz fotoaparat koristite Eye-Fi karticu. [Eye
1381 Podesite postavke za pristupnu tačku bežične LAN mreže ili postavke smera prenosa Eye-Fi kartice.Detalje potražite u uputstvu za rukovanje prilož
139KalibracijaOmogućava kalibraciju kad tipke ekrana na dodir ne reaguju u odgovarajućim tačkama koje dodirujete.1 t (Postavke) t (Glavne postavke)
14Iz možete lako odabrati različite funkcije pregledavanja slika.1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).2 Dodirnite za
140FormatFormatira memorijsku karticu ili internu memoriju. Da biste osigurali normalan rad memorijske kartice, preporučujemo vam da koristite ovaj fo
141Stvar. foldera za sn.Stvara folder u memorijskoj kartici za smeš tanje snimljenih slika.Slike se snimaju u novi folder dok ne napravite sledeću il
142Prom. foldera za sn.Menja folder na memorijskoj kartici koji se trenutno koristi za memorisanje snimljenih slika.1 t (Postavke) t (Alat memorijsk
143Izbr. folder za snim.Briše folder na memorijskoj kartici koji se koristio za memorisanje snimljenih slika.1 t (Postavke) t (Alat memorijske karti
144KopiranjeKopira sve slike sa interne memorije na memorijsku karticu.1 U fotoaparat umetnite memorijsku karticu dovoljnog slobodnog kapaciteta.2 t
145Broj datotekeBira mod dodeljivanja brojeva slikovnim datotekama.1 t (Postavke) t (Alat memorijske kartice) ili (Alat interne memorije) t [Broj
146Postavka područjaPodešava vreme na lokalno vreme odabranog područja.1 t (Postavke) t (Postavke sata) t [Postavka područja] t željeni modPočetna
147Postav. dat. i vrem.Ponovo podešava datum i vreme.1 t (Postavke) t (Postavke sata) t [Postav. dat. i vrem.] t željeni mod• Fotoaparat nema moguć
148Gledanje slike na TV prijemniku standardne rezolucije (SD)Slike memorisane u fotoaparatu možete reprodukovati u standardnom kvalitetu spajanjem na
149Gledanje slike na TV prijemniku visoke rezolucije (HD)Slike snimljene ovim fotoaparatom mogu se gledati na TV prijemniku visoke rezolucije(HD) kad
15• Na ekranu će biti prikazane samo opcije koje su dostupne u pojedinom modu.• Četiri opcije menija prikazane ispod razlikovaće se za svaki odabran
150Priključite kameru u HDMI utičnicu HD TV prijemnika pomoću HDMI kabla (prodaje se posebno).1 Umetnite fotoaparat u višeizlazni stalak (isporučeno).
151Spojite fotoaparat na HD TV prijemnik preko HD izlaznog adapterskog kabla (prodaje se posebno).Upotrebite HD izlazni adapterski kabl kompatibilan s
152Prikaz slike na »BRAVIA« Sync kompatibilnom TV prijemnikuKad koristite TV prijemnik koji ima »BRAVIA« Sync (kompatibilan sa SYNC MENU) podršku, rep
1536 Pritisnite tipku SYNC MENU na daljinskom upravljaču TV prijemnika i odaberite željeni mod.• Kad je kamera spojena na TV prijemnik pomoću HDMI kab
154Upotreba sa vašim računaromCD (isporučeno) sadrži »PMB« i druge aplikacije koje omogućavaju raznovrsniju upotrebu slika snimljenih vašim Cyber-sho
155Korištenje softvera1 Uključite računar i umetnite CD (isporučeno) u CD pogon.Pojaviće se prikaz menija za instalaciju.• Ako se prikaz ne pojavi, dv
1561 Uključite Macintosh računar i umetnite CD (isporučeno) u CD pogon.2 Dvaput kliknite na (SONYPMB).3 Dvaput pritisnite datoteku [MusicTransfer.pk
157Povezivanje fotoaparata na računar1 U fotoaparat umetnite dovoljno napunjenu baterijsku jedinicu ili priključite na AC-LS5 ispravljač (prodaje se p
1581 Najpre spojite fotoaparat na vaš Macintosh računar. Dvaput kliknite na novonastalu ikonu na radnoj površini t folder u koji se kopiraju slike.2 S
159Učitavanje slika na medijski servisOvaj fotoaparat ima ugrađenu aplikaciju »PMB Portable«. Možete koristiti ovu aplikaciju za sledeće radnje:• Lako
16* [Eye-Fi] će se prikazati samo kada se u fotoaparat umetne Eye-Fi kartica (dostupna u maloprodaji).• [Postavke snimanja] pojavljuje se samo kad se
1601 Uspostavite USB vezu između fotoaparata i računara.Kada fotoaparat spojite sa računarom, na radnoj površini će se pojaviti [PMBPORTABLE]. Kliknit
161Snimanje video diskaAVCHD video zapise snimljene ovim fotoaparatom možete snimiti na disk.Odaberite način prikladan za vaš plejer. Za pojedinosti o
162AVCHD disk sa HD kvalitetom slike može se napraviti iz AVCHD video zapisa prebače-nih na računar pomoću isporučenog softvera »PMB«.1 Uključite raču
163DVD diskovi sa kvalitetom slike standardne rezolucije (STD) mogu se izraditi pomoću isporučenog softvera »PMB« i odabirom AVCHD video zapisa kopira
164Š tampanje fotografijaFotografije možete š tampati koristeći jedan od sledećih postupaka.• Direktno š tampanje pomoću odgovarajućeg š tampača
165Rešavanje problemaU slučaju problema sa fotoaparatom isprobajte sledeća rešenja.Morate znati da ćete slanjem fotoaparata na popravku dati pristanak
166Došlo je do odstupanja između prikaza preostalog trajanja baterije i stvarnog stanja.•Ova pojava nastaje kad se fotoaparat koristi na preterano hla
167Ne radi funkcija za sprečavanje zamućenja.•Kod noćnog snimanja funkcija sprečavanja zamućenja možda neće raditi ispravno.•Snimajte nakon što pritis
168Na slikama snimljenim sa blicom pojavljuju se »bele tačke«.•Čestice koje lebde u vazduhu (prašina, polen, itd.) reflektuju svetlost blica i pojavlj
169Nije moguće uzastopno snimanje slika.•Ne možete snimati slike u nizu dok je aktivna funkcija okidanja na osmeh.•Popunjena je interna memorija ili m
17Nazivi delovaFotoaparat A OkidačB MikrofonC Poklopac objektivaD Tipka napajanja ON/OFFE Svetlo napajanjaF BlicG Svetlo samookidača/indikator okidanj
1703D slike neće se prikazati na TV prijemniku čak i ako je fotoaparat u modu [3D gledanje].•Proverite da li je TV prijemnik podešen za prikaz 3D slik
171Slike prethodno prebačene na računar ne mogu da se pregledaju na fotoaparatu.•Za reprodukciju slika memorisanih na računaru sa ovim fotoaparatom ko
172Na slikama se ne može š tampati datum.•Datum će se moći š tampati ako koristite »PMB« (str. 155).•Fotoaparat nema mogućnost umetanja datuma u sli
173Poruke i indikatori upozorenjaKad se na ekranu pojavi šifra koja počinje abecednim znakom, aktivirana je samodijagnostička funkcija fotoaparata. Dv
174Greška sistema•Isključite i uključite fotoaparat.Aparat se pregrejavaPustite da se ohladi•Fotoaparat se zagrejao. Fotoaparat će se verovatno sam is
175Nema fotografija•Nema 3D slika koje se mogu reprodukovati u modu [3D gledanje].•Odabrani folder ne sadrži datoteku koja se može reprodukovati u pre
176Ova memorijska kartica ne podržava MP4 12MOva memorijska kartica ne podržava MP4 6M•Za snimanje video zapisa preporučuje se koriš enje »Memory Sti
177Greška datoteke slikov. baze podat. Podatke je nemoguće povratiti•Kopirajte sve slike na računaru pomoću »PMB«, zatim formatirajte memorijsku karti
178Upotreba fotoaparata u inostranstvuPunjač baterije (isporučeno) i AC-LS5 ispravljač (prodaje se posebno) u bilo kojoj državi ili regiji sa A mrežni
179Memorijska karticaVrste memorijskih kartica koje se mogu koristiti sa fotoaparatom: »Memory Stick PRO Duo«, »Memory Stick PRO-HG Duo«, »Memory Stic
18Višeizlazni stalakVišeizlazni stalak koristite za spajanje fotoaparata u sledećim slučajevima:– Za spajanje USB kabla na računar– Za spajanje AV ili
180Vrste »Memory Stick Duo« koje se mogu koristiti sa ovim fotoaparatom navedene su u donjoj tablici. Ne možemo garantovati ispravan rad svih funkcija
181Baterijska jedinicaO punjenju baterijske jedinice• Preporučujemo punjenje baterijske jedinice pri spoljnoj temperaturi od 10°C do 30°C. Izvan ovog
182Punjač baterije• U punjaču baterije (isporučeno) mogu se puniti samo baterijske jedinice tipa NP-BN1 (i nijedne druge). Ostale baterije mogu procur
183Inteligentni zakretačInteligentni zakretač (prodaje se posebno) vam omogućuje automatsko snimanje slike kad fotoaparat prepozna lice osobe.Detaljni
184AVCHD formatFormat AVCHD je razvijen za digitalne video kamere visoke rezolucije za snimanje HD (visoka rezolucija) signala specifikacije 1080i*1 i
185TransferJet standardTransferJet komunikacija udovoljava dole navedenom standardu.TransferJet standard: Udovoljava PCL Spec. Rev. 1.0Naziv klase pro
186Broj fotografija i vreme za snimanje video zapisaBroj fotografija i preostalo vreme snimanja može odstupati zavisno od uslova snimanja i memorijske
187Mere oprezaNemojte koristiti / memorisati fotoaparat na sledećim mestima• Mestima sa krajnje visokom ili krajnje niskom temperaturom i vlažnim mest
188Re nikBrojevi3D funkcije...483D gledanje ...
189FolderBrisanje ...143Izrada foldera ...
19Pregled ikona koje se pojavljuju na ekranuIkone koje su prikazane na ekranu pokazuju status fotoaparata. Položaji prikazanih ikona mogu se razlikova
190Rešavanje problema ...165Rotacija ...
191Napomene o licencamaUz ovaj fotoaparat isporučen je softver pod licencama »C Library«, »Expat«, »zlib«, »dtoa«, »pcre« i »libjpeg«. Navedeni softve
OVLAŠĆENI SERVISIInputETC ElectronicETC ElectronicMilentija Popovića 18Beograd011 2132 877, 311 9431Ustanička 128bBeograd011 3473 530, 2894 508Pere Ve
2Kako se koristi ovaj priručnikKorišteni znakovi i označavanje informacijaU ovom priručniku redosled operacija je prikazan strelicama (t). Objekte na
20234Smanjenje zatvaranj. očijuPrikaz ZnačenjePreostali kapacitet baterijeKapacitet baterije nizakAF osvetljivačFolder za snimanje Mediji za snimanje/
21Korištenje ekrana na dodirFotoaparat vam omogućuje izvođenje operacija i odabir postavki dodirom tipki ili povlačenjem prstom po LCD ekranu.• Za rad
22Rukovanje fotoaparatom povlačenjem prstom po LCD ekranuFunkcija Način radaPrikaz/skrivanje MENUDodirnite levu stranu LCD ekrana i povucite udesno ka
23Korisničko prilago avanje opcija MENUZa vreme snimanja/reprodukcije četiri MENU opcije pojavljuju se ispod na LCD ekranu. Ove četiri tipke možete
24Korištenje unutraš nje memorijeFotoaparat ima približno 32 MB interne memorije. To je memorija koja se ne može izvaditi. Ako i nema umetnute memori
25Podešavanje izoštravanja dodiromDodirom područja koje želite izoštriti na ekranu prikazaće se kadar; pritiskom na okidač do pola kadar će se izoštri
26Korištenje tipke za foto/video mod snimanjaMod snimanja možete odabrati prema vlastitoj želji.1 Pritisnite tipku / za prelazak u mod snimanja (Fo
27Mod snimanjaMod snimanja možete odabrati na osnovu uslova i cilja.1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje moda snimanja.2 (Mod snimanja) t že
28Inteligentno autom. podeš.Omogućuje snimanje fotografija sa automatskim podešavanjem postavki.1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje moda snim
29Superior aut. podešavanjeFotoaparat kombinuje Prepoznavanje scena i tehnologiju visokog kvaliteta slike kako bi automatski snimio slike sa optimalni
3Napomene vezane za korištenje fotoaparataNapomene vezane za vrste kartica koje možete koristiti (prodaje se posebno)S ovim fotoaparatom kompatibilne
30zKoja je razlika između moda Superiorno automatsko podešavanje i Inteligentno automatsko podešavanje?U modu [Superior aut. podešavanje] fotoaparat b
31Inteligentno panoramsko snimanjeOmogućuje stvaranje panoramske slike spajanjem uzastopno snimljenih kadrova. Fotoaparat takođe automatski prepoznaje
32zPromene smera snimanja ili veličine panoramske slikeSmer snimanja: (Smer snimanja) t [Desno], [Levo], [Gore] ili [Dole]Veličina panor. slike: (Vel
33Snimanje filmaOmogućuje vam da snimate video zapise.1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje moda snimanja.2 (Mod snimanja) t (Snimanje filma
34Programska automatikaOmogućuje snimanje s automatskim podešavanjem ekspozicije (podešavanje vremena ekspozicija i otvora ekrana). Takođe možete odab
35Defokusiranje pozadineFotoaparat izoštrava samo objekat, dok pozadina ostaje defokusirana, tako da se objekatističe.1 Spustite poklopac objektiva za
36Odabir sceneOmogućuje snimanje sa postavkama podešenim prema vrsti scene.1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje moda snimanja.2 (Mod snimanja
37• Kod snimanja slika u (Portret u sumrak), (Sumrak) ili (Vatromet) modu, vreme ekspozicije je duže i slike su podložne zamućenju. Za sprečavan
38Za ispravno snimanje slike u skladu sa uslovima scene, fotoaparat određuje kombinaciju funkcija. Postavke koje se mogu promeniti su označene znakom
39Podvodno i-panor. snimanjeKada je fotoaparat instaliran u kućište (Marine Pack i sl.), fotoaparat snima više slika u nizu i omogućuje stvaranje pano
4Objektiv Carl ZeissFotoaparat je opremljen objektivom Carl Zeiss koji može da reprodukuje oštre slike odli nog kontrasta. Objektiv fotoaparata proiz
40ZumDok snimate, možete uvećati sliku. Funkcija optičkog zuma fotoaparata može uvećati slike do 4 puta.1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje m
41Pregledavanje fotografija1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija). 2 Odeberite sliku pomoću / .z Ta ke za povlačenje po e
42Zum pri reprodukcijiReprodukuje uvećanu sliku.1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).2 Dodirnite mesto koje želite da uve
43Široki zumU modu pojedinačne slike, fotografije 4:3 biće reprodukovane preko celog LCD ekrana. U tom slučaju će gornja i donja ivica slike biti nezn
44Prikaz privremeno zakrenute slikeTo se koristi u modu pojedinačne slike za njeno privremeno zakretanje i uvećanje na ekranu.1 Za prelazak u mod repr
45Prikaz brzo snimljenih slikaReprodukuje brzo snimljene slike.1 Pritisnite tipku (Reprodukcija) za prelazak u mod reprodukcije.2 Brzo snimljene sli
46z Prikaz slika snimljenih brzim načinom jedne uz druguAko dodirnete , prikazaće se samo glavna slika. Možete prikazati sve slike jednu uz drugu sle
47Reprodukcija video zapisa1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).2 Odaberite video zapis pomoću / .3 Dodirnite na LCD e
483D funkcijeOvaj je fotoaparat kompatibilan sa 3D funkcijama. 3D funkcije instalirane na ovom fotoaparatu su [3D panoramsko snimanje] i [Snima iz viš
49z Naziv datoteke 3D slike3D slika sastoji se od JPEG i MPO datoteke.Ako u računar uvezete slike snimljene u modu [3D panoramsko snimanje] i [Snima i
5SadržajNapomene vezane za korištenje fotoaparataKako se koristi ovaj priručnik································ 2Napomene vezane za korištenje fotoapa
503D snimanjeViše slika se snima dok se fotoaparat pomera, a te slike prave 3D sliku.1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje moda snimanja.2 (Mo
51zSaveti za snimanje 3D slika• Odredite scenu i pritisnite okidač do pola, tako da blokirate izoštravanje, ekspoziciju i balans bele boje. Zatim prit
52Prikaz slika snimljenih iz više uglova stereoskopskiStereoskopske slike snimljene u modu [Snima iz više uglova] možete prikazati naginjanjem fotoapa
53Prikaz slike na 3D TV prijemniku3D slike smeš tene u fotoaparat u 3D formatu možete prikazati ako spojite fotoaparat na 3D TV prijemnik pomoću kabl
548 Dodirnite / na LCD ekranu fotoaparata kako biste odabrali željeni način.• Kada odaberete mod (3D gledanje), prikazaće se samo 3D slike.• Ako r
55Jednostavni modOmogućuje vam da snimate fotografije koristeći minimalan broj potrebnih funkcija. Veličina teksta se poveća, te se indikatori bolje v
56Snim. video zap. u mod. scen.Omogućuje snimanje sa prethodno odabranim postavkama u zavisnosti od scene kad je fotoaparat u modu snimanja video zapi
57Snimanje osmehaKad fotoaparat detektuje osmeh dolazi do automatskog okidanja.1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje moda snimanja.2 t (Snima
58z Saveti za bolju detekciju osmeha• Zatvarač se otvara kad se nasmeje bilo koja osoba u kadru. • Pomoću [Otkrivanje lica] možete odabrati ili regist
59Tipka za snim. video zapisaVideo zapisi se direktno mogu snimati u svim REC načinima.1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje moda snimanja.2Dod
6PregledavanjePregledavanje fotografija ···································· 41Zum pri reprodukciji············································ 42Širo
60Blic1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje moda snimanja.2 (Blic) t željeni modKad tipke nisu prikazane na levoj strani LCD ekrana, dodirnite
61BlicU jednostavnom modu, postavku za blic odaberite iz .1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje moda snimanja.2 t (Jednostavni mod) t [OK]3
62Samookidač1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje moda snimanja.2 (Samookidač) t željeni modKad tipke nisu prikazane na levoj strani LCD ekran
63z Saveti za sprečavanje zamućenjaAko pomerite ruke ili telo dok držite fotoaparat i pritiskate okidač dogodiće se »Potresanje fotoaparata«. Potresan
64SamookidačU jednostavnom modu, postavku za samookidač odaberite iz .1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje moda snimanja.2 t (Jednostavni m
65Smer snimanjaPostavite smer u kojem će se fotoaparat zakretati pri snimanju u modu Inteligentno panoramsko snimanje, 3D panoramsko snimanje, ili Pod
66Efekat defokusir.Postavlja nivo efekta defokusiranja pozadine pri snimanju u modu Defokusiranje pozadine.1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranj
67Veličina slike/Veličina panor. slike/KvalitetVeličina fotografije određuje veličinu pripadajuće slikovne datoteke koja će se snimiti prilikom fotogr
68Što su veće dimenzije slike video zapisa, veći je kvalitet. Što je veći broj podataka u sekundi (prosečni protok bitova u sekundi) reprodukovana sli
69zO »odnosu kvaliteta« i »veličine slike«Digitalna slika sastoji se od malih tačaka koje se zovu pikseli.Što je veći broj piksela, slika je veća, zau
7TVGledanje slike na TV prijemniku standardne rezolucije (SD) ················································ 148Gledanje slike na TV prijemniku v
70Postavke brzog snimanjaAko pritisnete i držite okidač fotoaparat snima do 10 kadrova u jednom mahu.1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje moda
71MakrosnimanjeOvaj mod koristite za snimanje izbliza prekrasnih slika objekata malih dimenzija, npr. insekata i cveća.1 Spustite poklopac objektiva z
72EVEkspozicija se može podesiti ručno u koracima od 1/3 EV u intervalu od –2,0 EV do +2,0 EV.1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje moda sniman
73ISOPodešavanje svetlosne osetljivosti kad je aparat u modu samoprogramiranja ili kad je odabir scene podešen na (Podvodno).1 Spustite poklopac obj
74zSaveti za sprečavanje zamućenjaIako se fotoaparat ne pomera, objekt se pomera tokom okidanja pa na slici izgleda zamućeno. Potresanje fotoaparata s
75Balans bele bojePodešava tonove boje prema postojećim uslovima osvetljenja. Koristite ovu funkciju kad boje na snimku izgledaju neprirodno.1 Spustit
76• [Balans bele boje] nije dostupno u sledećim slučajevima:– U inteligentnom automatskom podešavanju– U modu Superior automatsko podešavanje– U modu
77zEfekti uslova osvetljenjaUslovi osvetljenja utiču na boje objekta na snimku.Nijanse boja se podešavaju automatski ali se mogu podesiti i ručno pomo
78Beli bal. za podv. snimanjePodešava ton boje kada je fotoaparat postavljen u mod (Podvodno) u Odabiru scene, mod (Podvodno) u [Snim. video zap
79IzoštravanjeMožete promeniti mod izoštravanja. Ako automatsko izoštravanje ne daje dovoljno oštru sliku, upotrebite meni.AF je skra enica za »Auto
8OstaloUpotreba fotoaparata u inostranstvu ··············· 178Memorijska kartica············································ 179Baterijska jedinica···
80• Kad se odabere [Digitalni zum] ili [AF osvetljivač], okvir AF tražila nestaje i na njegovom mestu se pojavljuje tačkasta crta. U tom slučaju fotoa
81Način merenja svetlaOdabir načina merenja svetla koji određuje koji deo objekta će služiti za podešavanje ekspozicije. 1 Spustite poklopac objektiva
82Prepoznavanje scenaFotoaparat automatski prepoznaje uslove snimanja i snima.Kad se prepozna pokret, ISO osetljivost će se povećati u zavisnosti od p
83HR• Funkcije odabira scene nije dostupna kod snimanja slika sa digitalnim zumom.• [Prepoznavanje scena] je fiksno podešeno na [Autom.] u sledećim sl
84Efekat nežn. tenaKada je aktivirana funkcija Otkrivanje lica, podešava korištenje i nivo efekta meke kože.1 Spustite poklopac objektiva za aktiviran
85Otkrivanje licaDetektuje lica osoba koja snimate i podešava postavke za izoštravanje, blic, ekspoziciju, balans belog i smanjenje efekta crvenih oči
86zMarkiranje lica sa prednošću (Memorisanje odabranog lica)Kad je aktivna funkcija [Otkrivanje lica] fotoaparat automatski bira lice na kojem će izoš
87Smanjenje zatvaranj. očijuKada je odabir scene postavljen na (Nežni ten) ili (Meko snimanje) pri snimanju slike, fotoaparat će automatski snimit
88Prikaz postavkiPodešava da li će prilikom snimanja na LCD ekranu biti prikazane radne tipke.1 Spustite poklopac objektiva za aktiviranje moda sniman
89Jednostavni modPrilikom pregledanja slika u jednostavnom modu, ekranski prikaz reprodukcije je povećan, indikatori su uočljiviji i broj funkcija koj
9Pretraga operacijaSampodešavanje postavkiInteligentno autom. podeš. ······························ 28Superior aut. podešavanje·······················
90KalendarOva funkcija omogućava odabir datuma za reprodukciju u kalendaru kad se koristi datumski prikaz.Korak 2 nije potreban kad je odabran [Prikaz
91Indeks slikaPrikazuje više slika istovremeno.1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).2 Dodirnite (Indeks slika).Kad tipk
92DijaprojekcijaSlike se automatski reprodukuju jedna za drugom.1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).2 Dodirnite (Dijapr
931 Dodirnite (Dijaprojekcija) t [Dijaprojekcija sa muzikom].2 Dodirnite željeni mod t [Početak].3 Za izlazak iz dijaprojekcije, dodirnite ekran i od
94• Video zapisi se reprodukuju bez pripadajućeg zvuka.• Ova postavka za opseg ne važi za reprodukciju video zapisa.MuzikaOdređuje propratnu muziku za
95BrisanjeOmogućava odabir slika koje želite da izbriš ete.1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnite tipku (reprodukcija).2 (Brisanje) t željeni m
96U jednostavnom moduIzbriši jednu sliku Brisanje trenutno odabrane slike.Izbriši sve slike Brisanje svih slika iz aktuelnog opsega datuma ili foldera
97Pošaljit. pomoću TransferJetTransferJet je tehnologija za bežični prenos iz neposredne blizine koja omogućava prenos vaših podataka bliskim poravnan
981 Uključite fotoaparat pritiskom na tipku (reprodukcija).2 Da biste primili slike, blisko poravnajte oznaku (TransferJet) na fotoaparatu sa ozna
99SlikanjeCrtanje ili dodavanje oznake na fotografiju i memorisanje kao nove datoteke.Izvorni snimak ostaje.1 Za prelazak u mod reprodukcije pritisnit
Kommentare zu diesen Handbüchern