Sony DAV-TZ135 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony DAV-TZ135 herunter. Sony DAV-TZ135 TZ135 DVD Home Cinema with USB playback Návod na použitie Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
DAV-TZ135 4-272-768-11(1)
Nastavenie farebného systému
1 Pripojte kábel napájania.
2 Zapnite hlavnú jednotku a televízor.
/
/ (napájanie)
3 Opakovaným stláčaním tlačidla
FUNCTION alebo DVD/CD prepnite
funkciu na možnosť DVD/CD.
Ak je vložený disk s funkciou
automatického prehrávania, prehrávanie
sa spustí automaticky. Stlačte tlačidlo
dvakrát, aby ste zastavili prehrávanie.
4 Prepnite výber vstupu na televízore
tak, aby sa zobrazil text Home
Theatre System.
5 V režime zastavenia prehrávania
stlačte tlačidlo SETUP.
Zobrazí sa ponuka nastavenia.
6 Opakovaným stláčaním tlačidiel /
vyberte možnosť [Preference Page]
(Stránka predvolieb) a potom stlačte
tlačidlo
.
7 Opakovaným stláčaním tlačidiel /
vyberte možnosť [TV Type] (Typ
televízora) a potom stlačte tlačidlo
.
8 Opakovaným stláčaním tlačidiel /
vyberte v zobrazenom zozname
možnosť [PAL] alebo [NTSC] a potom
stlačte tlačidlo
.
9 Stlačením tlačidla SETUP vypnite
ponuku Setup (Nastavenie).
Poznámka
z
Ak podľa návodu vyššie zmeníte fareb
systém, zobrazovanie obrazu na obrazovke
televízora sa môže na chvíľu prerušiť.
Systém domáceho
kina DVD
4-272-768-11(1) (SK)
DAV-TZ135
Návod na použitie
VAROVANIE
Zabráňte kvapkaniu a špliechaniu na
zariadenie a neklaďte naň predmety naplnené
kvapalinami, napríklad vázy, aby ste predišli
nebezpečenstvu požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom.
Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte
novinami, obrusmi, záclonami atď., aby ste
predišli požiaru.
Na zariadenie neumiestňujte zdroje
otvoreného ohňa, napríklad zapálené sviečky.
Keďže sa zariadenie odpája od elektrickej siete
pomocou hlavnej zástrčky, pripojte ho kľahko
prístupnej sieťovej zásuvke. Ak spozorujete
nezvyčajné fungovanie zariadenia, okamžite
odpojte hlavnú zástrčku od sieťovej zásuvky.
Hlavná zástrčka slúži na odpojenie zariadenia
od sieťovej zásuvky, preto umiestnite
zariadenie na miesto, kde ho možno
jednoducho odpojiť.
Zariadenie neinštalujte v stiesnených
priestoroch, napríklad vknižnici alebo
vstavanej skrini.
Batérie ani zariadenie s vloženými batériami
nevystavujte nadmernej teplote, napríklad
slnečnému žiareniu, ohňu a podobne.
Hoci je zariadenie vypnuté, nie je odpojené
od elektrickej siete, kým je pripojené
ksieťovej zásuvke.
Zariadenie musí byť bezpečne pripevnené
kpodlahe alebo stene v súlade s pokynmi na
inštaláciu, aby sa predišlo poraneniu.
Iba na používanie v interiéri.
UPOZORNENIE
Používanie optických prístrojov s týmto
produktom zvýši nebezpečenstvo poškodenia
zraku.
Pre európske a mexické modely:
Toto zariadenie
je klasifikované
ako LASERO
PRODUKT 1.
TRIEDY. Toto
označenie sa
nachádza na zadnej vonkaej časti jednotky.
Poznámka pre zákazníkov: Nasledujúce
informácie sa vzťahujú len na zariadenia
predávané v krajinách, v ktorých platia
smernice EÚ.
Výrobca tohto produktu je spoločnosť Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japonsko. Splnomocnený zástupca pre
oblasť elektromagnetickej kompatibility
abezpečnosti produktu je spoločnosť Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Nemecko. Ak máte otázky týkajúce sa
servisu alebo záruky, obráťte sa na adresy uvedené
vsamostatnom servisnom alebo záručnom liste.
Pre zákazníkov v USA
Nevystavujte toto zariadenie dažďu ani
vlhkosti, aby ste predišli nebezpečenstvu
požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Tento symbol upozorňuje
používateľa na výskyt
neizolovaného nebezpečného
napätia vo vnútri zariadenia, ktoré môže byť
dostatočne vysoké, aby pre ľudí predstavovalo
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Tento symbol upozorňuje používateľa
na dôležité pokyny týkajúce sa
prevádzky a údržby (servisu) uvedené
v dokumentoch dodaných so zariadením.
Záznam majiteľa
Číslo modelu a sériové číslo sa nachádzajú na
zadnej vonkajšej časti jednotky. Sériové číslo
si poznačte ďalej na vyhradené miesto. Uveďte
ho, kedykoľvek sa vsúvislosti stýmto
produktom obrátite na predajcu produktov
spoločnosti Sony.
2 3 4
6 7 85
10 11 129
14 15 1613
Číslo modelu: DAV-TZ135
Sériové číslo:______________
Nasledujúce vyhlásenie FCC sa vzťahuje len
na verziu tohto modelu, ktorá bola vyrobená
na predaj v USA. Ostatné verzie nemusia b
v súlade s technickými smernicami FCC.
POZNÁMKA:
Toto zariadenie bolo testované a bolo zistené,
že spĺňa obmedzenia stanovené pre digitálne
zariadenia triedy B podľa časti 15 pravidiel
FCC. Tieto obmedzenia zaručujú primeranú
ochranu pred škodlivým rušením v obytných
oblastiach. Toto zariadenie vytvára, využíva
amôže vyžarovať vysokofrekvenčnú energiu.
Ak sa neinštaluje anepoužíva vsúlade
spokynmi, môže spôsobovať škodlivé rušenie
rádiokomunikácie. Nemožno však zaručiť, že
sa rušenie v konkrétnych prípadoch inštalácie
nevyskytne. Ak toto zariadenie spôsobuje
škodlivé rušenie rádiového alebo televízneho
signálu, ktoré sa dá zistiť vypnutím
azapnutím prístroja, používateľ sa môže
pokúsiť o nápravu rušenia jedným
znasledujúcich opatrení:
Zmeňte orientáciu prijímajúcej antény
alebo ju premiestnite.
Zväčšite rozstup medzi zariadením
aprijímačom.
Pripojte zariadenie k zásuvke v inom
obvode, než ku ktorému je pripojený
prijímač.
Obráťte sa na predajcu alebo skúseného
technika zabezpečujúceho údržbu rádií
atelevízorov.
UPOZORNENIE
Upozorňujeme vás, že akýmikoľvek zmenami
alebo úpravami, ktoré nie sú výslovne
povolené v tejto príručke, sa zbavujete
právomoci používať toto zariadenie.
Dôležité bezpečnostné pokyny
1) Prečítajte si tieto pokyny.
2) Uschovajte si tieto pokyny.
3) Venujte pozornosť všetkým varovaniam.
4) Dodržujte všetky pokyny.
5) Zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody.
6) Čistite ho iba suchou handričkou.
7) Nezakrývajte žiadne ventilačné otvory.
Zariadenie inštalujte podľa pokynov
výrobcu.
8) Zariadenie neinštalujte v blízkosti zdrojov
tepla, napríklad radiátorov, teplotných
regulátorov, sporákov ani iných zariadení
(vrátane zosilňovačov), ktoré produkujú
teplo.
9) Neupravujte bezpečnostné prvky
polarizovanej ani uzemňovacej zástrčky.
Polarizovaná zástrčka má dva konektory,
z ktorých jeden je hrubší než druhý.
Uzemňovacia zástrčka má dva konektory
a tretí uzemňovací kolík. Širší konektor
atretí kolík plnia bezpečnostnú funkciu.
Ak dodaná zástrčka nevyhovuje zásuvke,
požiadajte elektrikára ovýmenu
zastaranej zásuvky.
10) Na napájací kábel nestúpajte ani ho
nestláčajte, ato najmä voblasti zástrčky,
objímky avýstupu zo zariadenia.
11) Používajte len prípojky alebo
príslušenstvo určené výrobcom.
12) Používajte len vozík, podstavec, stojan,
konzolu alebo stolík určený výrobcom
alebo predávaný so zariadením. Pri
použití vozíka buďte opatrní, aby pri
pohybe vozíka, na ktorom je zariadenie
položené, nedošlo kúrazu vdôsledku
jeho prevrátenia.
13) Zariadenie odpojte od zásuvky počas
búrok, prípadne ak ho dlhší čas
nepoužívate.
14) Všetky opravy prenechajte
kvalifikovanému servisnému personálu.
Servis je nevyhnutný vprípade
akéhokoľvek poškodenia zariadenia,
napríklad vprípade poškodenia
napájacieho kábla alebo zástrčky, keď sa
na zariadenie vyleje kvapalina alebo doň
spadnú predmety, vystavenia zariadenia
dažďu alebo vlhkosti, keď zariadenie
nefunguje správne alebo keď spadne.
Pre zákazníkov v Európe
Likvidácia starých elektrických
a elektronických zariadení
(predpisy platné v Európskej
únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na produkte
alebo jeho balení znamená,
žesvýrobkom nemožno zaobchádzať ako
skomunálnym odpadom. Namiesto toho ho
treba odovzdať napríslušnom zbernom
mieste určenom na recykláciu elektrických
aelektronických zariadení. Správnou
likvidáciou produktu zabránite možnému
negatívnemu vplyvu na životné prostredie
aľudské zdravie, ktorý by inak hrozil pri
nesprávnej likvidácii produktu. Recyklácia
materiálov pomáha uchovávať prírodné
zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto produktu vám poskytne miestny
mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za
odvoz komunálneho odpadu alebo obchod,
vktorom ste produkt kúpili.
Vzťahuje sa na toto príslušenstvo: diaľkový
ovládač.
Likvidácia odpadových batérií
(predpisy platné v Európskej
únii a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na batérii alebo
balení znamená, že s batériou
dodávanou s týmto výrobkom nemožno
zaobchádzať ako s komunálnym odpadom.
Na určitých typoch batérií sa môže tento
symbol používať spolu so symbolom
chemickej značky. Symboly chemickej značky
ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa k tomuto
symbolu pridávajú vprípade, ak batéria
obsahuje viac ako 0,0005% ortuti alebo
0,004% olova. Správnou likvidáciou týchto
batérií zabránite možnému negatívnemu
vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie,
ktorý by inak hrozil pri nesprávnej likvidácii
batérií. Recyklácia materiálov pomáha
uchovávať prírodné zdroje. Ak sú produkty
zbezpečnostných, prevádzkových dôvodov
alebo z dôvodu integrity údajov trvalo
pripojené k vstavanej batérii, takúto batériu
by mal vymieňať len kvalifikovaný servisný
personál. Po uplynutí životnosti produktu by
ste ho mali odovzdať na príslušnom zbernom
mieste určenom na recykláciu elektrických
aelektronických zariadení, aby ste zaručili
správnu likvidáciu batérie. Informácie o iných
typoch batérií nájdete v časti o bezpečnom
vybratí batérie z produktu. Batériu odovzdajte
na príslušnom zbernom mieste určenom na
recykláciu nepotrebných batérií.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto
produktu alebo batérie vám poskytne miestny
mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za
odvoz komunálneho odpadu alebo obchod,
vktorom ste produkt kúpili.
Kontrola dodaných položiek
(Dodanie adaptéra SCART a kábla HDMI sa líši v závislosti od oblasti a modelu.)
z
Reproduktory (5)
z
vod na použitie
(tátopríručka)
z
Videokábel (1)
z
Drôtová anténa FM (1)
alebo
z
Diaľkový ovládač (1)
z
Podložky (baso
reproduktor) (1 súprava)
z
Batérie R6 (veľkosti AA) (2)
z
Kábel HDMI (1)
z
Hlavná jednotka (1)
z
Basový reproduktor (1)
z
Adaptér SCART (1)
Príprava diaľkového ovládača
Vložte dve (dodané) batérie R6 (veľkosti AA) tak, aby póly a na batériách zodpovedali
značkám vo vnútri priestoru na batérie.
Ochranné známky
Tento systém zahŕňa dekodéry priestorového
zvuku s adaptívnou matricou Dolby* Digital
aDolby Pro Logic.
* Vyrobené na základe licencie od
spoločnosti Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic a symbol dvojitého D sú
ochrannými známkami spoločnosti Dolby
Laboratories.
Tento systém je vybavený technológiou
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™). HDMI, logo HDMI
a High-Definition Multimedia Interface sú
ochrannými známkami alebo registrovanými
ochrannými známkami spoločnosti HDMI
Licensing LLC v USA a iných krajinách.
BRAVIA je ochrannou známkou spoločnosti
Sony Corporation.
Na technológiu apatenty kódovania zvuku
MPEG Layer-3 poskytli licenciu spoločnosti
Fraunhofer IIS aThomson.
Windows Media je registrovanou ochrannou
známkou alebo ochrannou známkou
spoločnosti Microsoft Corporation vUSA
alebo iných krajinách. Tento produkt
obsahuje technológiu, ktorá podlieha určitým
právam duševného vlastníctva spoločnosti
Microsoft. Používanie alebo distribúcia tejto
technológie oddelene od tohto produktu je
zakázaná bez príslušnej licencie alebo licencií
od spoločnosti Microsoft.
INFORMÁCIE O TECHNOLÓGII MPEG-4
VISUAL: TENTO PRODUKT JE
LICENCOVANÝ NA ZÁKLADE LICENCIE
MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO
LICENSE NA OSOBNÉ A NEKOMERČNÉ
ÚČELY SPOTREBITEĽA NA
DEKÓDOVANIE VIDEA V SÚLADE SO
ŠTANDARDOM MPEG-4 VISUAL
STANDARD (VIDEO MPEG-4), KTORÉ
BOLO ZAKÓDOVANÉ SPOTREBITEĽOM
PRI OSOBNEJ A NEKOMERČNEJ
ČINNOSTI ALEBO BOLO ZÍSKANÉ OD
POSKYTOVATEĽA VIDEA S LICENCIOU
OD SPOLOČNOSTI MPEG LA NA
POSKYTOVANIE VIDEA MPEG-4.
ŽIADNA LICENCIA SA NEUDEĽUJE ANI
IMPLICITNE NA ŽIADNE INÉ
POUŽÍVANIE.
ĎALŠIE INFORMÁCIE VRÁTANE
INFORMÁCIÍ SÚVISIACICH
SREKLAMNÝM, INTERNÝM
AKOMERČNÝM POUŽÍVANÍM
ALICENCOVANÍM MOŽNO ZÍSKAŤ OD
SPOLOČNOSTI MPEG LA, LLC.
NAVŠTÍVTE LOKALITU
http://www.mpegla.com/
Všetky ostatné ochranné známky sú
ochrannými známkami príslušných
vlastníkov.
Informácie o tomto Návode na
použitie
Označenie DVD môže byť použité ako
všeobecné označenie pre disky DVD VIDEO,
DVD+RW/DVD+R a DVD-RW/DVD-R.
Systém sa prepína do pohotovostného
režimu automaticky.
Keď je systém v režime pozastaveného
prehrávania, zastavený, otvorený alebo v ňom
nie je vložený disk, systém sa automaticky
prepne do pohotovostného režimu po
30minútach.
V závislosti od konektorov na televízore alebo externom prijímači vyberte spôsob pripojenia
videa a zvuku.
Pripojenie televízora alebo externého prijímača
Keď pripájate iba televízor Keď pripájate televízor a externý prijímač
Zvuk
Obraz
Zvuk
Obraz
Obraz
Pripojenie videa k televízoru
V závislosti od konektorov na televízore vyberte jeden zo spôsobov pripojenia.
Spôsob č. 1 (dodáva sa)
Toto je základné pripojenie.
Spôsob č. 2 (dodáva sa iba s niektorými modelmi)
Kvalita obrazu sa v porovnaní so spôsobom č. 1 zlepší.
Pripojenie zvuku z televízora alebo externého prijímača
Ak chcete prostredníctvom systému počúvať zvuk z televízora alebo externého prijímača, musíte
vytvoriť pripojenie pomocou audiokábla (nedodáva sa).
Nedodáva sa
Pripojenie reproduktorov
Upozornenie
Nepoužívajte žiadne iné reproduktory než
reproduktory dodané s týmto systémom.
Pripevnenie podložiek na baso
reproduktor
Odlepte podložky
zochranného krytu.
Poznámka
z
Pri umiestňovaní reproduktorov alebo
stojanov reproduktorov s pripojenými
reproduktormi na špeciálne ošetrenú
podlahu (navoskovanú, naolejovanú,
vyleštenú a pod.) buďte opatrní, pretože to
môže viesť k vytvoreniu škvŕn alebo
kzmene farby.
/ (zapnúť/pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie zariadenia alebo na jeho
prepnutie do pohotovostného režimu.
Tlačidlá na ovládanie prehrávania
(otvoriť/zatvoriť)
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie
zásobníka diskov.
(prehrať)
Spustí alebo znova spustí prehrávanie
(obnovenie prehrávania).
(zastaviť)
Slúži na zastavenie prehrávania azapamätanie
bodu zastavenia (bodu obnovenia).
Bod obnovenia titulu alebo stopy je
posledný prehrávaný bod.
FUNCTION
Slúži na výber zdroja prehrávania.
Port (USB)
Slúži na pripojenie zariadenia USB.
Displej predného panela
(senzor diaľkového ovládania)
Ovládač MASTER VOLUME
Slúži na nastavenie hlasitosti systému.
Zásobník diskov
Diaľkový ovládač
TV INPUT
Slúži na prepínanie vstupného zdroja televízora
medzi televíznym signálom a inými vstupnými
zdrojmi.
BRAVIA Sync
ONE-TOUCH PLAY
Slúži na aktivovanie prehrávania jedným
dotykom.
Prehrateľné disky
DVD DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD
CD-DA (hudobné
disky CD)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
VIDEO CD
Super VCD
Disk CD alebo DVD sa neprehrá, ak nebol
správne finalizova. Ďalšie informácie
nájdete v návode na použitie dodanom
snahrávacím zariadením.
Disky, ktoré nemožno prehrávať
z
Disky Blu-ray,
z
HD DVD,
z
DVD-RAM,
z
disky DVD Audio,
z
PHOTO CD,
z
Super Audio CD,
z
údajová stopa zvláštnych stôp diskov CD,
z
strana so zvukovým materiálom na diskoch
DualDisc,
z
disky DVD-R/DVD-RW/DVD+R/
DVD+RW v režime VR (nahrávanie videa),
z
disky DVD-R/RW kompatibilné s ochranou
obsahu pre zaznamenateľné médiá CPRM
(Content Protection for Recordable Media)
s obsahom označeným na jedno
kopírovanie.
Poznámky o diskoch
Tento produkt je navrhnutý na prehrávanie
diskov, ktoré spĺňajú štandard pre kompaktné
disky (CD). Disky DualDisc a niektoré
hudobné disky kódované pomocou
technológií na ochranu autorských práv
nespĺňajú normu pre kompaktné disky (CD).
Tieto disky preto nemusia byť kompatibilné
stýmto produktom.
Poznámka o ovládaní prehrávania
diskuDVD
Niektoré možnosti ovládania prehrávania
disku DVD môžu byť výrobcami softvéru
zámerne obmedzené. Keďže tento systém
prehráva disk DVD podľa jeho obsahu, ktorý
navrhli výrobcovia softvéru, niektoré funkcie
prehrávania nemusia byť k dispozícii.
Poznámka o dvojvrstvových diskoch DVD
Prehrávaný obraz a zvuk sa môže pri
prepínaní vrstvy na chvíľu prerušiť.
Kód oblasti (iba disky DVD VIDEO)
Kód oblasti systému je vytlačený na zadnej
strane jednotky a systém bude prehrávať iba
disky DVD VIDEO (iba prehrávanie)
označené rovnakým kódom oblasti alebo
značkou
ALL
.
Poznámka o diskoch CD v režime Multi
Session
Nemôžete prehrávať všetky relácie disku
multisession.
Rozbalenie
Pripojenie televízora
Časti aovládacie prvky
Predný panel
MASTER VOLUME


Konektor VIDEO OUT
Konektor HDMI OUT
Konektory TV/CABLE (AUDIO IN L/R)
Konektor ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)
Konektory SPEAKERS
Zadný panel

Prehrateľné typy súborov
Video
Formát súborov Prípony
Video MPEG4
1)
.mp4, .m4v
Video Xvid
2)
.avi
Hudba
Formát súborov Prípony
MP3 (MPEG1 Audio
Layer 3)
3)
.mp3
WMA
4)
.wma
AAC .m4a
Fotografie
Formát súborov Prípony
JPEG .jpg, .jpeg
1) Formát AVC nie je kompatibilný.
2) Nie je k dispozícii na modeloch pre USA.
3) Formát MP3PRO nie je kompatibilný.
4) Formát WMA DRM, bezstratový formát
WMA alebo formát WMA PRO nie sú
kompatibilné.
Poznámka
z
Niektoré súbory sa nemusia prehrať
vzávislosti od formátu, kódovania alebo
podmienok nahrávania.
z
Niektoré zariadenia USB nemusia s týmto
systémom fungovať.
z
Systém podporuje formát ISO 9660 Level 1/
Level 2 alebo Joliet na diskoch DATA CD.
z
Systém podporuje formát UDF (Universal
Disk Format) na diskoch DATA DVD.
z
Systém podporuje formát FAT12, FAT16
aFAT32 v zariadeniach USB.
z
Systém dokáže rozpoznať nasledujúce počty
súborov alebo priečinkov na diskoch DATA
DVD, DATA CD a v zariadeniach USB:
až 300 priečinkov,
až 648 súborov.
z
Načítanie súborov môže v nasledujúcich
prípadoch chvíľu trvať:
na médiu je veľa priečinkov alebo
súborov,
kapacita pamäte zariadenia USB, kto
používate, je veľmi veľká,
pamäť zariadenia USB, ktoré používate,
je fragmentovaná.
BASOVÝ REPRODUKTOR
PRIESTOROVÝ Ľ
PRIESTOROVÝ P
PREDNÝ P
STREDOVÝ
PREDNÝ Ľ
Hlavná jednotka
Zasúvajte konektory reproduktorových káblov tak, aby sa zhodovali s farbou konektorov
SPEAKERS jednotky, kým necvaknú.
Zadný panel hlavnej jednotky
PRAVÝ PREDNÝ
REPRODUKTOR (ČERVENÁ)
ĽAVÝ PREDNÝ REPRODUKTOR (BIELA)
PRAVÝ REPRODUKTOR NA
PRIESTOROVÝ ZVUK (SIVÁ)
ĽAVÝ REPRODUKTOR NA
PRIESTOROVÝ ZVUK
(MODRÁ)
STREDOVÝ REPRODUKTOR (ZELENÁ)
BASOVÝ REPRODUKTOR (FIALOVÁ)
©2011 Sony Corporation
Pri inštalácii reproduktorov
na stenu
Upozornenie
z
Obráťte sa na predajcu skrutiek alebo
odborníka na inštaláciu, aby ste získali
informácie o materiáli steny alebo
skrutkách, ktoré máte použiť.
z
Použite skrutky, ktoré sú vhodné pre
materiál steny a jej pevnosť. Keďže stena zo
sadrokartónu je zvlášť krehká, pripevnite
skrutky bezpečne do nosníka.
Reproduktory nainštalujte na zvislú a rovnú
spevnenú stenu.
z
Spoločnosť Sony nezodpovedá za nehody
ani škody spôsobené nesprávnou
inštaláciou, nedostatočnou pevnosťou steny
alebo nesprávnou inštaláciou skrutiek,
prírodnými katastrofami atď.
1 Pripravte si skrutky (nedodávajú sa)
vhodné pre otvor na zadnej strane
každého reproduktora. Pozrite si
ilustrácie nižšie.
5 mm
(7/32 palca)
10 mm
(13/32 palca)
4 mm (3/16 palca)
30 mm (1 3/16 palca)
Otvor na zadnej strane reproduktora
2 Pripevnite skrutky do steny a potom
zaveste reproduktor na stenu.
Hĺbka pripevnenej skrutky
8 až 10 mm
(11/32 až 13/32 palca)
TV I/ (zapnúť/pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie televízora alebo na jeho
prepnutie do pohotovostného režimu.
/ (zapnúť/pohotovostný režim)
Slúži na zapnutie systému alebo na jeho
prepnutie do pohotovostného režimu.
Tlačidlá na výber funkcií
Slúžia na výber zdroja prehrávania.
DVD/CD
FM
USB
TV/CABLE
FUNCTION
Slúži na postupné vyberanie funkcií.
REPEAT
Slúži na aktivovanie režimu opakovaného
alebo náhodného prehrávania.
SURROUND
Slúži na výber výstupného režimu
priestorového zvuku.
EQ
Slúži na výber režimu ekvalizéra.
AUDIO
Slúži na výber formátu zvuku alebo stopy
arežimu FM.
SUBTITLE
Slúži na výber jazyka titulkov, keď sú
kdispozícii titulky vo viacerých jazykoch.
ANGLE
Slúži na prepínanie ďalších uhlov pohľadu, keď
sú na disku DVD VIDEO nahrané viaceré uhly.
Číselné tlačidlá
Slúžia na zadávanie čísel titulov alebo kapitol,
predvolených rozhlasových staníc atď.
PROGRAM
Slúži na aktivovanie naprogramovaného
prehrávania a na predvolenie rozhlasových staníc.
SLEEP
Slúži na nastavenie časovača spánku.
DVD TOP MENU
Slúži na otvorenie hlavnej ponuky disku DVD.
DVD MENU
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie ponuky
disku DVD.
MUTING
Slúži na dočasné vypnutie zvuku.
///
Slúžia na zvýraznenie zobrazenej položky.
(ENTER)
Slúži na prechod na vybratú položku.
VOLUME +/–
Slúži na nastavenie hlasitosti.
SETUP
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie ponuky
nastavení.
DISPLAY
Slúži na otvorenie alebo zatvorenie ponuky
zobrazenia.
TIME
Slúži na prepínanie informácií o čase počas
prehrávania.
Tlačidlá na ovládanie prehrávania
/ (predchádzajúce alebo
nasledujúce)
/ (rýchly posun dozadu alebo dopredu)
/ (pomalé prehrávanie)
Ak vrežime pozastavenia stlačíte tieto
tlačidlá, aktivuje sa spomalené prehrávanie
dozadu alebo dopredu.
(prehrať)
(pozastaviť)
(zastaviť)
Tlačidlá na ovládanie rádia
PRESET +/–
TUNING +/–
SHIFT
Stlačte a podržte toto tlačidlo, aby ste mohli
používať tlačidlá označené ružovým textom.
Poznámka
AUDIO IN
Toto tlačidlo nefunguje.
Pokračovanie
SK
Tip
z
Na európskych modeloch pripojte
videokábel (dodaný) a audiokábel
(nedodáva sa) k televízoru prostredníctvom
adaptéra SCART.
Pripojenie drôtovej antény FM
Tip
z
Ak máte slabý príjem signálu FM, použite
75-ohmový koaxiálny kábel (nedodáva sa) na
pripojenie jednotky k exteriérovej anténe FM.
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Systém domáceho

DAV-TZ135 4-272-768-11(1)Nastavenie farebného systému1 Pripojte kábel napájania.2 Zapnite hlavnú jednotku a televízor.// (napájanie)3 Opakovaný

Seite 2 - DAV-TZ135 4-272-768-11(1)

DAV-TZ135 4-272-768-11(1)Prehrávanie disku1 Stlačte tlačidlo DVD/CD.Túto funkciu môžete vybrať aj opakovaným stláčaním tlačidla FUNCTION.2 Stlačením

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare