Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst-Website finden.Extra informa
DE10Benutzung der KameraGrundtechniken für bessere BilderWenn Sie PHOTO halb gedrückt halten, stellt die Kamera den Fokus automatisch ein (Autofokus).
DE100Vorsichtsmaßnahmenx Lassen Sie die Kamera nicht an folgenden Orten liegen• An einem sehr heißen OrtAn sehr heißen Orten, wie z.B. in einem in der
SonstigesDE101x Info zur internen wiederaufladbaren BatterieDiese Kamera besitzt eine interne wiederaufladbare Batterie, die sowohl bei ein- als auch
DE102Technische DatenKamera[System]Bildwandler 7,17-mm-(Typ 1/2,5)-Farb-CCD, PrimärfarbenfilterGesamtpixelzahl der Kameraca. 5 255 000 PixelEffektive
SonstigesDE103Netzgerät AC-LS5Eingangsspannung100 V bis 240 V Wechselstrom,50/60 Hz, 11 WAusgangsspannung4,2 V Gleichstrom** Weitere technische Daten
DE104IndexIndexNumerische Einträge5SEC-Aufnahmet Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“AAE/AF-Speicheranzeige...38t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“AF
IndexDE105EEffektive Pixelanzahl ...102Einzelbildmodus - Drucken...74Elektronischer Transformatort Schritt
DE106Multibild...40Music Transfer...70, 72Musik...28Musik format. ...
IndexDE107ZZoomt Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“Zurücksetzen (Taste RESET)...82Zurückspulen ...
DE108Markenzeichen• und Cyber-shot Station sind Markenzeichen der Sony Corporation.• „Memory Stick“, , „Memory Stick PRO“, , „Memory Stick Duo“, , „
Benutzung der KameraDE11Durch Einstellen der Belichtung und der ISO-Empfindlichkeit können Sie verschiedene Aufnahmeergebnisse erzeugen. Die Belichtun
NL2Om het gevaar van brand of elektrische schokken te voorkomen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.Dit product is getest vo
NL3Opmerkingen over het gebruik van de camera"Memory Stick Duo" wordt niet geleverd bij deze camera.U moet een "Memory Stick Duo"
NL4storing veroorzaken die niet in alle gevallen kan worden verholpen.• Richt de camera niet naar de zon of ander fel licht. Dit kan een storing van d
NL5De camera gebruiken• Wanneer u het LCD-scherm opent, draait u het scherm naar links, zoals in de afbeelding wordt weergegeven.• Het LCD-scherm draa
NL6Alle mogelijkheden van de camera gebruikenDe camera voorbereiden en gemakkelijk beelden opnemen"Lees dit eerst" (los boekje)1 De accu voo
NL7InhoudOpmerkingen over het gebruik van de camera ...3Basistechnieken voor betere beelden ...
NL8Menu voor weergeven...45 (Folder)- (Protect)DPOF (Print) (Resize) (Rotate
NL9Werken met uw Windows-computer...60Beelden kopiëren naar uw computer...
NL10De camera leren gebruikenBasistechnieken voor betere beeldenAls u PHOTO half indrukt, stelt de camera automatisch scherp (Automatische scherpstell
De camera leren gebruikenNL11U kunt verschillende beelden maken door de belichting en de ISO-gevoeligheid in te stellen. Belichting is de hoeveelheid
DE12Die Färbung des Motivs wird von den Beleuchtungsverhältnissen beeinflusst.Beispiel: Beeinflussung der Farbe eines Bilds durch verschiedene Lichtqu
NL12De natuurlijke kleur van het onderwerp wordt beïnvloed door de belichtingsomstandigheden.Voorbeeld: de kleur van een beeld wordt beïnvloed door de
De camera leren gebruikenNL13Het gewenste beeldformaat kiezen (t stap 4 in "Lees dit eerst")De standaardinstellingen worden aangegeven met
NL14OnderdelenMeer informatie over het gebruik vindt u op de tussen haakjes vermelde pagina's.A (Index) toets (75, t stap 6 in "Lees dit ee
De camera leren gebruikenNL15S DC IN-aansluitingBij gebruik van de AC-LS5 netspanningsadapter (bijgeleverd)T Klepje voor DC IN-aansluitingU Oog voor p
NL16Cyber-shot StationDit station wordt gebruikt voor het opladen van de accu of voor het aansluiten van de camera op een TV, computer, enzovoort..A A
De camera leren gebruikenNL17Indicators op het schermMeer informatie over het gebruik vindt u op de tussen haakjes vermelde pagina's.In REC-modus
NL18BCDEScherm IndicatorVermindering van het rode-ogeneffect (52)Flitsfunctie (t stap 5 in "Lees dit eerst")Beeldformaat (t stap 4 in "
De camera leren gebruikenNL19FGScherm Indicatorz AE/AF-vergrendeling (t stap 5 in "Lees dit eerst")+2.0EV Belichtingswaarde (37)Lange sluite
NL20Bij weergave van stilstaande beeldenBij weergave van films• Zie pagina 29 voor de weergave in Album.AB60minC:32:00101F4.5500ISO100 +2.0EV12/12VGA1
De camera leren gebruikenNL21CDEScherm IndicatorMap wijzigen (45)• Dit verschijnt niet wanneer u Album gebruikt.- Beveiliging (46)PictBridge-aansluiti
Benutzung der KameraDE13Wahl der Bildgröße bei Verwendung der Kamera (t Schritt 4 in „Bitte zuerst lesen“)Die Standardeinstellungen sind mit markier
NL22Schermweergave wijzigenAls u op de (Display/LCD-verlichting aan/uit) toets drukt, wordt de schermweergave als volgt gewijzigd.• Als het histogra
De camera leren gebruikenNL23Aantal stilstaande beelden en opnameduur van filmsDe tabellen geven bij benadering het aantal stilstaande beelden en de o
NL24De opnameduur van films (Eenheden: uren: minuten: seconden)• Voor meer informatie over het beeldformaat en de beeldkwaliteit, zie pagina 12.• De m
De camera leren gebruikenNL25Levensduur van de accu en het aantal beelden dat kan worden opgenomen/bekekenDe tabel geeft bij benadering het aantal bee
NL26De toetsen voor opnemen/afspelen gebruikenU kunt de toetsen en de shuttle gebruiken voor opnemen/afspelen op basis van de gewenste instelling.PHOT
De camera leren gebruikenNL27Diavoorstelling gebruikenU hoeft alleen maar op te drukken om een serie beelden met muziek weer te geven (Slide Show).T
NL28De beschikbare instellingen worden hieronder weergegeven.De standaardinstellingen worden aangegeven met .ImageMusicTransitionz Muziekbestanden to
De camera leren gebruikenNL29Album gebruikenAls u beelden opneemt terwijl op het scherm wordt weergegeven, kunnen de miniaturen van de originele bee
NL303 Selecteer "This Date" met v/V/b/B of met de shuttle en druk op z.Alle beelden, inclusief de beelden in de "This Date"-map, w
De camera leren gebruikenNL31• Gegevens op een "Memory Stick Duo" of een computer kunnen niet worden gekopieerd naar Album.• Zelfs als u de
DE14Identifizierung der TeileEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.A Taste (Index) (74, t Schritt 6 in „Bitte
NL32Het menu gebruikenDe menuonderdelen gebruiken1 Schakel de camera in en stel de modus in met MODE.Er zijn verschillende onderdelen beschikbaar, afh
Het menu gebruikenVoor meer informatie over het gebruikt pagina 32NL33MenuonderdelenDe beschikbare menuonderdelen zijn afhankelijk van de ingestelde m
NL34Voor meer informatie over het gebruikt pagina 324)Alleen beschikbaar tijdens weergavezoom.Menu voor weergeven (pagina 45)Normaal afspelen Album af
Voor meer informatie over het gebruikt pagina 32Het menu gebruikenNL35Menu voor opnemenDe standaardinstellingen worden aangegeven met .Als de modus i
Voor meer informatie over het gebruikt pagina 32NL36Over het vergrootglas• De brandpuntsafstand tot een onderwerp ligt ongeveer tussen 1 cm en 20 cm
Het menu gebruikenVoor meer informatie over het gebruikt pagina 32NL37Met deze instelling kunt u de belichting handmatig instellen.Naar – Naar +• Voor
Voor meer informatie over het gebruikt pagina 32NL38Met deze instelling kunt u de scherpstellingsmethode veranderen. Gebruik het menu als het moeilijk
Het menu gebruikenVoor meer informatie over het gebruikt pagina 32NL39• AF betekent Auto Focus (automatische scherpstelling).• De informatie over de i
Voor meer informatie over het gebruikt pagina 32NL40Met deze instelling kunt u de kleurtinten compenseren aan de hand van de lichtomstandigheden tijde
Het menu gebruikenVoor meer informatie over het gebruikt pagina 32NL41Met deze instelling kunt u de kwaliteit kiezen van stilstaande beelden.• Voor me
Benutzung der KameraDE15PLAY: Lampe für PLAY-Modus (grün) (t Schritt 6 in „Bitte zuerst lesen“)S Anschluss DC INBei Verwendung des Netzgeräts AC-LS5 (
Voor meer informatie over het gebruikt pagina 32NL42Over [Multi Burst]• U kunt beelden die met de Multi Burst-functie zijn opgenomen, achter elkaar we
Het menu gebruikenVoor meer informatie over het gebruikt pagina 32NL43Hiermee wordt een serie van drie beelden opgenomen waarbij de belichtingswaarden
Voor meer informatie over het gebruikt pagina 32NL44Met deze instelling kunt u een beeld opnemen met speciale effecten.• Deze instelling wordt niet be
Voor meer informatie over het gebruikt pagina 32Het menu gebruikenNL45Menu voor weergevenDe standaardinstellingen worden aangegeven met .Als de modus
Voor meer informatie over het gebruikt pagina 32NL46Met deze instelling kunt u de beelden beveiligen tegen per ongeluk wissen. U kunt de beelden in Al
Het menu gebruikenVoor meer informatie over het gebruikt pagina 32NL47De beveiliging annulerenIn de enkelbeeldfunctieDruk op z in stap 3 of 4 van &quo
Voor meer informatie over het gebruikt pagina 32NL481 Geef het beeld weer waarvan u het beeldformaat wilt veranderen.2 Druk op MENU om het menu weer t
Het menu gebruikenVoor meer informatie over het gebruikt pagina 32NL49Hiermee wordt een vergroot beeld (t stap 6 in "Lees dit eerst") opgeno
NL50Het Setup-scherm gebruikenDe Setup-onderdelen gebruikenU kunt de standaardinstellingen veranderen met het Setup-scherm.1 Schakel de camera in en s
Het Setup-scherm gebruikenNL51Voor meer informatie over het gebruikt pagina 50 CameraDe standaardinstellingen worden aangegeven met .Tijdens het opne
DE16Cyber-shot StationDie Cyber-shot Station wird zum Laden des Akkus oder zum Anschließen der Kamera an ein Fernsehgerät oder einen Computer usw. ver
NL52Voor meer informatie over het gebruikt pagina 50Met deze instelling kunt u instellen hoe de datum en tijd op het beeld worden weergegeven. Maak de
Het Setup-scherm gebruikenNL53Voor meer informatie over het gebruikt pagina 50De AF-verlichting levert vullicht om gemakkelijker te kunnen scherpstell
NL54Voor meer informatie over het gebruikt pagina 50 Memory Stick ToolDit onderdeel verschijnt alleen als er een "Memory Stick Duo" in de ca
Het Setup-scherm gebruikenNL55Voor meer informatie over het gebruikt pagina 50Met deze instelling kunt u de huidig ingestelde opnamemap veranderen.1 K
NL56Voor meer informatie over het gebruikt pagina 50 Album toolDe standaardinstellingen worden aangegeven met .Wanneer u beelden opneemt, kunt u de m
Het Setup-scherm gebruikenNL57Voor meer informatie over het gebruikt pagina 50 Setup 11De standaardinstellingen worden aangegeven met .Met deze inste
NL58Voor meer informatie over het gebruikt pagina 50 Setup 22De standaardinstellingen worden aangegeven met .Met deze instelling kunt u de methode ki
Het Setup-scherm gebruikenNL59Voor meer informatie over het gebruikt pagina 50Hiermee wordt de videosignaaluitvoer ingesteld volgens het TV-kleursyste
NL60De camera met uw computer gebruikenWerken met uw Windows-computerZie "Uw Macintosh-computer gebruiken" (pagina 72) voor informatie over
De camera met uw computer gebruikenNL61Een computer die op de camera wordt aangesloten dient aan de volgende vereisten te voldoen.Aanbevolen computero
Benutzung der KameraDE17MonitoranzeigenEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.Im REC-ModusIm Aufnahmebereitschaf
NL62Beelden kopiëren naar uw computerDit gedeelte beschrijft de bewerkingen op een Windows-computer.U kunt als volgt de beelden vanaf de camera naar d
De camera met uw computer gebruikenNL631 Plaats een "Memory Stick Duo" met opgenomen beelden in de camera.• U kunt de beelden in Album niet
NL64"USB Mode Mass Storage" wordt weergegeven op het scherm van de camera.Als een USB-verbinding voor het eerst tot stand wordt gebracht, vo
De camera met uw computer gebruikenNL653 Klik op het selectievakje van ongewenste beelden om het vinkje te verwijderen zodat de beelden niet worden ge
NL661 Dubbelklik op [My Computer] t [Removable Disk] t [DCIM].Als u geen nieuwe map hebt gemaakt, wordt alleen [101MSDCF] weergegeven.• Als u films ko
De camera met uw computer gebruikenNL671 Klik op [Start] t [My Documents].De inhoud van de map "My Documents" wordt weergegeven.• Als u geen
NL68Voorbeeld: mappen weergeven in Windows XPA Een map met beeldgegevens die zijn opgenomen met een camera zonder de functie voor het maken van mappen
De camera met uw computer gebruikenNL69Beeldbestanden opgeslagen op de computer weergeven op de cameraDit gedeelte beschrijft de bewerkingen op een Wi
NL70De bijgeleverde software gebruikenDit gedeelte beschrijft de bewerkingen op een Windows-computer.De bijgeleverde CD-ROM bevat één softwareprogramm
De camera met uw computer gebruikenNL715 Verwijder de CD-ROM als de snelkoppelingen van "PicturePackage Menu" en "PicturePackage destin
DE18BCDEAnzeige BedeutungRote-Augen-Reduzierung (51)Blitzmodus (t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)Bildgröße (t Schritt 4 in „Bitte zuerst lesen“)FIN
NL72Uw Macintosh-computer gebruikenU kunt beelden kopiëren naar uw Macintosh-computer en de gewenste muziek in de diavoorstellingen wijzigen met "
De camera met uw computer gebruikenNL73• Als u films wilt weergeven, hebt u software nodig die geschikt is voor MPEG-4.Voer de procedures die hieronde
NL74Stilstaande beelden afdrukkenStilstaande beelden afdrukkenRechtstreeks beelden afdrukken op een PictBridge-compatibele printer (pagina 75)U kunt b
Stilstaande beelden afdrukkenNL75Rechtstreeks beelden afdrukken op een PictBridge-compatibele printerZelfs als u geen computer hebt, kunt u de beelden
NL761 Plaats de camera op het Cyber-shot Station en sluit vervolgens de USB-aansluiting van het Cyber-shot Station aan op de printer met de bijgelever
NL77Stilstaande beelden afdrukken2 Selecteer de afdrukinstellingen met v/V/b/B.[Index]Kies [On] om indexbeelden af te drukken.[Size]Kies de grootte va
NL78[Select]U kunt beelden kiezen en alle gekozen beelden afdrukken.Kies het beeld dat u wilt afdrukken met v/V/b/B of met de shuttle en druk vervolge
Stilstaande beelden afdrukkenNL79Beelden afdrukken in een winkelU kunt een "Memory Stick Duo" met beelden die u met uw camera hebt opgenomen
NL801 Geef het indexscherm weer (t stap 6 in "Lees dit eerst").2 Druk op MENU om het menu weer te geven.3 Kies DPOF met b/B en druk vervolge
Uw camera op uw TV aansluitenNL81Uw camera op uw TV aansluitenBeelden bekijken op een TV-schermU kunt de beelden weergeven op een TV-scherm door de ca
Benutzung der KameraDE19FGAnzeige Bedeutungz AE/AF-Speicher (t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)+2.0EV Belichtungswert (36)Langzeit-Rauschunterdrücku
NL82TV-kleursystemenAls u beelden wilt weergeven op een TV-scherm, hebt u een TV met een video-ingang en de USB-kabel (bijgeleverd) nodig. Het kleursy
Problemen oplossenNL83Problemen oplossenProblemen oplossenIndien u problemen ondervindt met de camera, probeer dan de volgende oplossingen.Als u uw ca
NL84U kunt de accu niet opladen.• De camera is ingeschakeld. Schakel de camera uit (t stap 2 in "Lees dit eerst").De accu kan niet worden ge
Problemen oplossenNL85De camera kan niet worden ingeschakeld.• Plaats de accu op de juiste manier (t stap 1 in "Lees dit eerst").• De netspa
NL86Het beeld is onscherp.• Het onderwerp bevindt zich te dichtbij. Neem op in de close-up (Macro)-opnamefunctie. Zorg ervoor dat u tijdens de opname
Problemen oplossenNL87De F-waarde en de sluitertijd knipperen wanneer u PHOTO half indrukt.• De belichting is niet goed. Stel de belichting goed in (p
NL88Zie "Computers" (pagina 89) met betrekking tot de onderstaande punten.De camera kan geen beelden weergeven.• De modus is ingesteld op RE
Problemen oplossenNL89De DPOF (afdrukmarkering) kan niet worden weergegeven.• U kunt DPOF (afdrukmarkeringen) op films of op de beelden opgeslagen in
NL90Het pictogram voor de externe schijf wordt niet op het computerscherm weergegeven wanneer u de camera aansluit op de computer.• Volg de onderstaan
Problemen oplossenNL91Beelden die al een keer naar de computer gekopieerd zijn kunnen niet door de camera weergegeven worden.• Kopieer de beelden naar
DE2Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verhüten, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die Au
DE20Bei StandbildwiedergabeBei Filmwiedergabe• Wenn Sie die Anzeige beim Wiedergeben des Albums sehen wollen, schlagen Sie auf Seite 29 nach.A60minC:3
NL92De beschikbare capaciteit van Album wordt niet groter, zelfs niet als u de gegevens in Album naar een "Memory Stick Duo" hebt gekopieerd
Problemen oplossenNL93De afdrukopdracht is geannuleerd.• U hebt de USB-kabel losgekoppeld voordat (USB-kabel niet loskoppelen) is verdwenen.In de in
NL94De betekenis van een indicator op het scherm is onduidelijk.• Zie pagina 17.De lens raakt beslagen.• Er is condensvorming opgetreden. Schakel de c
Problemen oplossenNL95Foutcodes en meldingenAls een foutcode met een letter begint, heeft de zelfdiagnosefunctie van de camera een storing vastgesteld
NL96Memory Stick type error• De geplaatste "Memory Stick Duo" kan niet worden gebruikt met de camera (pagina 98).Format error• Formatteer de
Problemen oplossenNL97Album error• Er is een fout in Album opgetreden.Formatteer Album. (Houd er rekening mee dat tijdens het formatteren alle beeldge
NL98OverigeOver de "Memory Stick"Een "Memory Stick" is een compact, draagbaar IC-opnamemedium. De typen "Memory Stick" d
OverigeNL99• Houd de "Memory Stick Duo" buiten het bereik van kleine kinderen. Ze kunnen het product per ongeluk inslikken.• Gebruik of bewa
NL100Over de "InfoLITHIUM" accuVoor deze camera is een "InfoLITHIUM" accu (T-type) vereist.Wat is een "InfoLITHIUM" accu
OverigeNL101VoorzorgsmaatregelenxLaat de camera niet liggen op de volgende plaatsen• Op zeer warme plaatsenOp plaatsen zoals een in de zon geparkeerde
Benutzung der KameraDE21BCDEAnzeige Bedeutungz WDGB Wiedergabe im Hybridmodus (t Schritt 6 in „Bitte zuerst lesen“)101-0012 Ordner-Dateinummer (44)Wie
NL102xDe interne oplaadbare batterijDeze camera is uitgerust met een interne oplaadbare batterij om de datum en tijd alsmede andere instellingen bij t
OverigeNL103Technische gegevensCamera[Systeem]Beeldapparaat 7,17 mm (1/2,5 type) kleuren-CCD, Primair kleurenfilterTotaalaantal pixels van de cameraOn
NL104Netspanningsadapter AC-LS5Ingangsvermogen 100 V tot 240 V wisselstroom,50/60 Hz, 11 WUitgangsvermogen4,2 V gelijkstroom** Raadpleeg het label op
NL105IndexIndexIndexAAansluitenComputer...63Printer ...76TV...81Aantal bee
NL106Exposure Bracket...41Extensie ...67, 69FFile Number...58Fine...
IndexNL107Optische zoom ...51Overbelichting ...11PP.Effect...44PAL ...
NL108ZZelfdiagnosefunctie ...95Zelfontspannert stap 5 in "Lees dit eerst"Zoomt stap 5 in "Lees dit eerst"
NL109Handelsmerken• en Cyber-shot Station zijn handelsmerken van Sony Corporation.• "Memory Stick", , "Memory Stick PRO", , &quo
DE22Umschalten der MonitoranzeigeMit jedem Drücken der Taste (Anzeige/LCD-Hintergrundbeleuchtung ein/aus) ändert sich die Anzeige wie folgt.• Wenn S
Benutzung der KameraDE23Standbildzahlen und FilmaufnahmezeitenDie Tabellen geben die ungefähren Zahlen von Standbildern und die Zeitlängen von Filmen
DE24Aufnahmezeit von Filmen (Einheiten: Stunden : Minuten : Sekunden)• Angaben zu Bildgröße und Bildqualität siehe Seite 12.• Die maximale Aufnahmedau
Benutzung der KameraDE25Akku-Nutzungsdauer und Bilderzahl für Aufnahme/WiedergabeAus der Tabelle geht die ungefähre Akku-Betriebszeit und Anzahl der B
DE26Verwenden der Tasten für Aufnahme/WiedergabeSie können je nach gewünschter Einstellung die Tasten und den Shuttle-Ring für die Aufnahme/Wiedergabe
Benutzung der KameraDE27Die BildvorführungSie brauchen nur zu drücken und eine Reihe von Bildern wird mit Musik wiedergegeben (Dia-Show).Während der
DE28Die zur Verfügung stehenden Einstellungen sind unten aufgeführt.Die Standardeinstellungen sind mit markiert.BildMusikÜbergangz Hinzufügen/Ändern
Benutzung der KameraDE29Verwenden des AlbumsWenn beim Aufnehmen von Bildern auf dem Bildschirm angezeigt wird, können Miniaturkopien der Originalbil
DE3Hinweise zur Benutzung Ihrer KameraEin „Memory Stick Duo“ ist nicht im Lieferumfang dieser Kamera enthalten.Zum Aufnehmen von Bildern mit dieser Ka
DE304 Wählen Sie das anzuzeigende Bild mit v/V/b/B oder mit dem Shuttle-Ring aus und drücken Sie dann z.• Wenn Sie wieder den Indexbildschirm von „Heu
Verwendung des MenüsDE31Verwendung des MenüsVerwendung von Menüposten1 Schalten Sie die Kamera ein und stellen Sie mit MODE den Modus ein.Je nach den
DE32Einzelheiten zur Bedienung t Seite 31MenüpostenDie verfügbaren Menüposten hängen von der Moduseinstellung ab. ( : verfügbar)Menü für Aufnahme (Se
Verwendung des MenüsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 31DE334)Nur beim Wiedergabezoom verfügbar.Menü für Wiedergabe (Seite 44)Normale Wiedergabe Albu
DE34Einzelheiten zur Bedienung t Seite 31Die Standardeinstellungen sind mit markiert.Wenn der Modus auf PLAY eingestellt ist, schalten Sie ihn mit M
Verwendung des MenüsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 31DE35Die Lupe• Die Brennweite zum Motiv beträgt etwa 1 cm bis 20 cm. • Der optische Zoom ist
Einzelheiten zur Bedienung t Seite 31DE36Sie können die Belichtung manuell einstellen.Richtung – Richtung +• Einzelheiten zur Belichtung t Seite 11• D
Verwendung des MenüsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 31DE37Damit können Sie die Fokussiermethode wählen. Verwenden Sie das Menü, wenn es schwierig i
Einzelheiten zur Bedienung t Seite 31DE38• AF ist die Abkürzung für Autofokus.• Bei den Entfernungsangaben in [Fokus] handelt es sich um Näherungswert
Verwendung des MenüsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 31DE39Damit können Sie die Farbtöne den jeweiligen Lichtverhältnissen anpassen, wenn beispielsw
DE4• Achten Sie darauf, dass die Kamera nicht nass wird. Wasser, das in das Innere der Kamera eindringt, kann Funktionsstörungen verursachen, die in m
Einzelheiten zur Bedienung t Seite 31DE40Damit wählen Sie die Bildqualität.• Einzelheiten über die Bildqualität t Seite 12Damit wählen Sie, ob die Kam
Verwendung des MenüsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 31DE41Info zu [Multibild]• Sie haben folgende Möglichkeiten, im Multi Burst-Modus aufgenommene
Einzelheiten zur Bedienung t Seite 31DE42Die Kamera nimmt eine Serie von drei Bildern auf, wobei die Belichtungswerte automatisch leicht geändert werd
Verwendung des MenüsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 31DE43Dient zur Einstellung der Bildsättigung.Dient zur Einstellung des Bildkontrasts.Stellt di
DE44Einzelheiten zur Bedienung t Seite 31WiedergabemenüDie Standardeinstellungen sind mit markiert.Wenn der Modus auf REC eingestellt ist, schalten
Verwendung des MenüsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 31DE45Damit schützen Sie Bilder vor versehentlichem Löschen. Sie können verhindern, dass Bilder
Einzelheiten zur Bedienung t Seite 31DE46• Wenn Sie die Bilder im Album im Indexmodus schützen wollen, gehen Sie wie in Schritt 3 unter „So lassen Sie
Verwendung des MenüsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 31DE471 Zeigen Sie das zu skalierende Bild an.2 Drücken Sie MENU, um das Menü anzuzeigen.3 Wähl
Einzelheiten zur Bedienung t Seite 31DE48Damit können Sie ein vergrößertes Bild (t Schritt 6 in „Bitte zuerst lesen“) als neue Datei aufnehmen.1 Drück
Verwendung des Setup-BildschirmsDE49Verwendung des Setup-BildschirmsVerwendung von Setup-PostenAuf dem Setup-Bildschirm können Sie Standardeinstellung
DE5Umgang mit der Kamera• Wenn Sie das LCD-Panel öffnen, drehen Sie es wie in der Abbildung dargestellt nach links.• Das LCD-Panel lässt sich wie in d
Einzelheiten zur Bedienung t Seite 49DE50 KameraDie Standardeinstellungen sind mit markiert.Bei der Hybridaufnahme können Sie auswählen, ob Sie vor
Verwendung des Setup-BildschirmsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 49DE51Damit wählen Sie, wie das Datum oder die Uhrzeit in das Bild eingeblendet wir
Einzelheiten zur Bedienung t Seite 49DE52Der AF-Illuminator gibt ein Hilfslicht ab, um die Fokussierung auf ein Motiv in dunkler Umgebung zu erleichte
Verwendung des Setup-BildschirmsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 49DE53 Memory Stick ToolDieser Posten wird nur angezeigt, wenn ein „Memory Stick Du
Einzelheiten zur Bedienung t Seite 49DE54Damit wird der gegenwärtig für die Bildaufzeichnung verwendete Ordner geändert.1 Wählen Sie mit v der Steuert
Verwendung des Setup-BildschirmsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 49DE55 Album-ToolDie Standardeinstellungen sind mit markiert.Beim Aufnehmen von B
Einzelheiten zur Bedienung t Seite 49DE56 Setup 11Die Standardeinstellungen sind mit markiert.Damit wählen Sie den bei der Bedienung der Kamera erze
Verwendung des Setup-BildschirmsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 49DE57 Setup 22Die Standardeinstellungen sind mit markiert.Damit wählen Sie die M
Einzelheiten zur Bedienung t Seite 49DE58Damit wird der Videosignalausgang entsprechend dem Farbsystem des angeschlossenen Videogeräts eingestellt. In
Verwendung Ihres ComputersDE59Verwendung Ihres ComputersBenutzung Ihres Windows-ComputersEinzelheiten zur Benutzung eines Macintosh-Computers finden S
DE6Für volle Ausnutzung der DigitalkameraVorbereiten der Kamera und einfaches Fotografieren„Bitte zuerst lesen“ (getrennter Band)1 Akku vorbereiten2 K
DE60Der Computer, an den Sie Ihre Kamera anschließen, sollte die folgenden Systemvoraussetzungen erfüllen.Empfohlene Umgebung für das Kopieren von Bil
Verwendung Ihres ComputersDE61Kopieren von Bildern zum ComputerDieser Abschnitt beschreibt das Verfahren am Beispiel eines Windows-Computers.Um Bilder
DE62Nehmen Sie die CD-ROM nach Abschluss der Installation heraus.1 Setzen Sie einen „Memory Stick Duo“ mit den gespeicherten Bildern in die Kamera ein
Verwendung Ihres ComputersDE63„USB-Mode Mass Storage“ erscheint auf dem Monitor der Kamera.Bei der ersten Herstellung der USB-Verbindung führt der Com
DE643 Deaktivieren Sie die Kontrollkästchen unerwünschter Bilder, damit sie nicht kopiert werden, und klicken Sie dann auf [Next].Das Fenster „Picture
Verwendung Ihres ComputersDE651 Doppelklicken Sie auf [My Computer] t [Removable Disk] t [DCIM].Wenn Sie keinen neuen Ordner erstellt haben, wird nur
DE661 Klicken Sie auf [Start] t [My Documents].Der Inhalt des Ordners „My Documents“ wird angezeigt.• Wenn Sie nicht Windows XP benutzen, doppelklicke
Verwendung Ihres ComputersDE67Die mit Ihrer Kamera aufgenommenen Bilddateien werden in Ordnern auf dem „Memory Stick Duo“ gruppiert.Beispiel: Anzeigen
DE68Wiedergabe von auf einem Computer gespeicherten Bildern mit Ihrer KameraDieser Abschnitt beschreibt das Verfahren am Beispiel eines Windows-Comput
Verwendung Ihres ComputersDE69Verwendung der mitgelieferten SoftwareDieser Abschnitt beschreibt das Verfahren am Beispiel eines Windows-Computers.Die
DE7InhaltsverzeichnisHinweise zur Benutzung Ihrer Kamera...3Grundtechniken für bessere Bilder...
DE705 Nehmen Sie die CD-ROM heraus, wenn die Verknüpfungssymbole für „PicturePackage Menu“ und „PicturePackage destination Folder“ nach der Installati
Verwendung Ihres ComputersDE71Verwendung Ihres Macintosh-ComputersSie können Bilder auf den Macintosh-Computer kopieren und mit „Music Transfer“ die f
DE72• Zum Anzeigen von Filmen ist eine MPEG-4-kompatible Anwendungssoftware erforderlich.Führen Sie zunächst die unten aufgeführten Schritte aus, wenn
Ausdrucken von BildernDE73Ausdrucken von BildernVerfahren zum Drucken von StandbildernDirektes Ausdrucken mit einem PictBridge-kompatiblen Drucker (Se
DE74Direktes Ausdrucken von Bildern mit einem PictBridge-kompatiblen DruckerSelbst wenn Sie keinen Computer besitzen, können Sie die mit Ihrer Kamera
Ausdrucken von BildernDE751 Setzen Sie die Kamera auf die Cyber-shot Station und verbinden Sie dann die USB-Buchse der Cyber-shot Station über das mit
DE762 Wählen Sie die Druckeinstellungen mit v/V/b/B aus.[Index]Wählen Sie [Ein], um die Bilder als Indexbild auszudrucken.[Format]Wählen Sie die Größe
Ausdrucken von BildernDE774 Wählen Sie die gewünschte Druckmethode mit b/B aus, und drücken Sie dann z.[Wählen]Damit können Sie Bilder auswählen und a
DE78Ausdrucken in einem FotoladenSie können einen „Memory Stick Duo“, der mit Ihrer Kamera aufgenommene Bilder enthält, zu einem Fotoladen bringen. So
Ausdrucken von BildernDE791 Rufen Sie die Index-Anzeige auf (t Schritt 6 in „Bitte zuerst lesen“).2 Drücken Sie MENU, um das Menü anzuzeigen.3 Wählen
DE8Wiedergabemenü... 44 (Ordner)- (Schützen)DPOF (Drucken) (Skalieren
DE80Anschließen der Kamera an Ihr FernsehgerätBildwiedergabe auf einem FernsehschirmSie können Bilder auf einem Fernsehschirm betrachten, indem Sie di
Anschließen der Kamera an Ihr FernsehgerätDE81Info zu TV-FarbsystemenZum Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehschirm benötigen Sie ein Fernsehgerät m
DE82StörungsbehebungStörungsbehebungFalls Sie Probleme mit Ihrer Kamera haben, probieren Sie die folgenden Abhilfemaßnahmen aus.Wenn Sie die Kamera in
StörungsbehebungDE83Sie können den Akku nicht laden.• Die Kamera ist eingeschaltet. Schalten Sie die Kamera aus (t Schritt 2 in „Bitte zuerst lesen“).
DE84Die Kamera lässt sich nicht einschalten.• Setzen Sie den Akku korrekt ein (t Schritt 1 in „Bitte zuerst lesen“).• Das Netzgerät ist nicht angeschl
StörungsbehebungDE85Das Bild ist unscharf.• Das Motiv ist zu nah. Nehmen Sie im Nahaufnahmemodus (Makro) auf. Halten Sie beim Aufnehmen einen größeren
DE86Blendenwert und Belichtungszeit blinken bei halb niedergedrückter Taste PHOTO.• Die Belichtung ist falsch. Korrigieren Sie die Belichtung (Seite 3
StörungsbehebungDE87Serienaufnahme ist nicht möglich.• Der „Memory Stick Duo“ ist voll. Löschen Sie unnötige Bilder (t Schritt 6 in „Bitte zuerst lese
DE88Sie haben ein Bild versehentlich gelöscht.• Nachdem ein Bild einmal gelöscht worden ist, kann es nicht wiederhergestellt werden. Um zu verhindern,
StörungsbehebungDE89Das Wechseldatenträgersymbol erscheint nicht auf dem Computermonitor, wenn Sie Ihre Kamera an den Computer anschließen.• Installie
DE9Benutzung Ihres Windows-Computers...59Kopieren von Bildern zum Computer ...
DE90Bilder können nicht ausgedruckt werden.• Überprüfen Sie die Druckereinstellungen.Bilder, die einmal zum Computer kopiert wurden, können nicht mehr
StörungsbehebungDE91Der „Memory Stick PRO Duo“ wird von einem Computer mit einem „Memory Stick“-Einschub nicht erkannt.• Überprüfen Sie, ob der Comput
DE92Es werden keine Bilder ausgedruckt.• Überprüfen Sie, ob die Kamera über das USB-Kabel ordnungsgemäß mit dem Drucker verbunden ist.• Schalten Sie d
StörungsbehebungDE93Die Kamera funktioniert nicht.• Verwenden Sie den für diese Kamera geeigneten Akkutyp (Seite 99).• Der Akku ist schwach (die Anzei
DE94Warnanzeigen und MeldungenWenn ein mit einem Buchstaben beginnender Code erscheint, handelt es sich um die Selbstdiagnoseanzeige Ihrer Kamera. Die
StörungsbehebungDE95Memory Stick-Typenfehler• Der eingesetzte „Memory Stick Duo“ kann in Ihrer Kamera nicht verwendet werden (Seite 97).Formatierfehle
DE96Albumfehler• Im Album ist ein Fehler aufgetreten.Formatieren Sie das Album. Beachten Sie, dass beim Formatieren alle Bilddaten, einschließlich ges
SonstigesDE97SonstigesInfo zu „Memory Stick“Der „Memory Stick“ ist ein kompaktes, tragbares IC-Speichermedium. Die „Memory Stick“-Typen, die mit diese
DE98• Bewahren Sie den „Memory Stick Duo“ nicht in der Reichweite von Kindern auf. Diese könnten ihn versehentlich verschlucken.• Unterlassen Sie die
SonstigesDE99Info zum „InfoLITHIUM“-AkkuFür diese Kamera ist ein „InfoLITHIUM“-Akku (T-Typ) erforderlich.Was ist ein „InfoLITHIUM“-Akku?Ein „InfoLITHI
Kommentare zu diesen Handbüchern