Sony HWS-BTA2W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony HWS-BTA2W herunter. Sony HWS-BTA2W Käyttöohjeet Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 68
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
PT
DK
FI
Bluetooth
Wireless
Audio Adapter
(Transmitter / Receiver)
2-689-456-43(1)
Manual de Instruções
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
HWS-BTA2W
©2006 Sony Corporation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Audio Adapter

PTDKFIBluetooth™ WirelessAudio Adapter(Transmitter / Receiver)2-689-456-43(1)Manual de InstruçõesBetjeningsvejledningKäyttöohjeetHWS-BTA2W©2006 Sony

Seite 2

10PTEmparelhamentoO que é o emparelhamento?Os dispositivos BLUETOOTH têm de ser “emparelhados” uns com os outrosantecipadamente.Depois de emparelhar d

Seite 3

11PTUtilizar o aparelho como receptorSe o utilizar como receptor, este aparelho recebe música transmitida por um dispositivofonte de áudio estéreo BLU

Seite 4 - Características

12PTEmparelhamentoVerifique o seguinte antes de utilizar o aparelho.–O selector TX/RX está na posição “RX”.– Este aparelho está ligado a uma fonte de

Seite 5 - 10 e 12

13PT4 Se aparecer um pedido de introdução de palavra-passe* no visor dodispositivo fonte de áudio estéreo BLUETOOTH, introduza “0000”.*A palavra-passe

Seite 6 - 10 e 16

14PTRecepçãoVerifique o seguinte antes de utilizar o aparelho.–O selector TX/RX está na posição “RX”.–A função BLUETOOTH do dispositivo fonte de áudio

Seite 7 - Desembalar o aparelho

15PTUtilizar o aparelho como transmissorEste aparelho transmite a música reproduzida num dispositivo fonte de áudio estéreo ligadoa este aparelho para

Seite 8

16PTEmparelhamentoVerifique o seguinte antes de utilizar o aparelho.–O selector TX/RX está na posição “TX”.– Este aparelho está ligado a uma fonte de

Seite 9 - Utilizar o suporte

17PTTransmissãoVerifique o seguinte antes de utilizar o aparelho.–O selector TX/RX está na posição “TX”.–A função BLUETOOTH do dispositivo de recepção

Seite 10 - Os indicadores

18PTPrecauçõesComunicação BLUETOOTH•A tecnologia sem fios BLUETOOTH funcionanuma distância máxima de cerca de 10 metros.A distância máxima de comunica

Seite 11 - Preparação

19PTSegurança• Não deixe cair, bata nem exponha o aparelho achoques fortes. Pode danificar o produto.• Não desmonte nem tente abrir nenhuma partedo ap

Seite 12

2PTAvisoPara reduzir o risco de incêndio ouchoque eléctrico, não exponha esteaparelho à chuva nem à humidade.Para evitar riscos de choque eléctrico,nã

Seite 13 - BLUETOOTH

20PTO que é a tecnologia BLUETOOTH?A tecnologia sem fios BLUETOOTH é uma tecnologia sem fios de curto alcance quepermite a comunicação de dados sem fi

Seite 14 - Recepção

21PTResolução de problemasSe surgirem problemas na utilização deste aparelho, recorra à seguinte lista de verificação.Se persistir algum problema, con

Seite 15

22PTSom distorcido, Baixe o volume do dispositivo fonte de áudioestéreo até ao ponto em que o som já nãosaia distorcido. Para mais informações sobrea

Seite 16

23PTEspecificaçõesGeralSistema de comunicaçãoEspecificação BLUETOOTH versão 2.0SaídaClasse de potência 2 da especificaçãoBLUETOOTHDistância máxima de

Seite 17 - Transmissão

2DKADVARSELFor at reducere risikoen for brand ellerelektrisk stød må dette apparat ikkeudsættes for regn eller fugt.Luk ikke kabinettet op, da der i s

Seite 18 - Precauções

3DKDKIndholdsfortegnelseFunktion ... 4Anvendelse som en modtager... 5Anvendelse som en sender ...

Seite 19

4DKFunktionDenne enhed er en lydadapter, der kan anvendes på to måder: som en trådløs stereomodtagereller sender ved hjælp af BLUETOOTH trådløs teknol

Seite 20 - Perfil BLUETOOTH compatíveil:

5DKvvAnvendelse som en modtagerI nedenstående eksempel forklares, hvordan du kan modtage musik, der afspilles på enBLUETOOTH-mobiltelefon med musikafs

Seite 21 - Resolução de problemas

6DKAnvendelse som en senderI nedenstående eksempel forklares, hvordan du kan sende musik, der afspilles på dincomputer tilsluttet til denne enhed, og

Seite 22 - Inicializar este

7DKUdpakningKontroller, at du har følgende dele:• BLUETOOTH trådløs lydadapter (1)• Stander (1)Tip!Se på side 9 om brug af holderen.• Lysnetadapter (1

Seite 23 - Especificações

3PTPTÍndiceCaracterísticas ... 4Utilizar o aparelho como receptor ... 5Utilizar o aparelho como transmissor ...6Desembalar

Seite 24 - ADVARSEL

8DKDelenes placering og funktion1 TX/RX-kontakt (sender/modtager)Til at skifte mellem sender ogmodtager).2 1 tænd-/slukknapTryk for at tænde for enhed

Seite 25 - Indholdsfortegnelse

9DKBrug af holderenPåsæt den medfølgende holder for at installere denne enhed lodret, som angivet i denfølgende procedure herunder.1 Ret skinnen i hol

Seite 26 - Funktion

10DKOm parringHvad er parring?BLUETOOTH-enheder skal på forhånd "parres" med hinanden.Når BLUETOOTH-enheder er parret, er der ikke behov for

Seite 27 - Anvendelse som en modtager

11DKAnvendelse som en modtagerNår denne enhed bruges som modtager, modtager den musik, som sendes fra enBLUETOOTH-stereolydafspilningsenhed.Bemærk!Se

Seite 28 - Anvendelse som en sender

12DKParringKontroller følgende, før du betjener enheden.– TX/RX-kontakten er indstillet til "RX".– Denne enhed tilsluttes til en strømkilde,

Seite 29 - Udpakning

13DK4 Hvis der skal angives en adgangskode* på BLUETOOTH-stereoafspilningsenheden, skal du angive "0000".* Adgangskoden kan hedde "Pass

Seite 30 - AUDIO IN LINE OUT

14DKModtagelseKontroller følgende, før du betjener enheden.– TX/RX-kontakten er indstillet til "RX".– BLUETOOTH-stereolydafspilningsenhedens

Seite 31 - Brug af holderen

15DKAnvendelse som en senderDenne enhed sender musik, som afspilles på en stereolydafspilningsenhed, der er tilsluttet tildenne enhed, til en BLUETOOT

Seite 32 - Om indikatorer

16DKParringKontroller følgende, før du betjener enheden.– TX/RX-kontakten er indstillet til "TX".– Denne enhed tilsluttes til en strømkilde,

Seite 33

17DKTransmissionKontroller følgende, før du betjener enheden.– TX/RX-kontakten er indstillet til "TX".– BLUETOOTH-stereolydmodtageenhedens B

Seite 34

4PTCaracterísticasEste aparelho é um adaptador de áudio que pode utilizar como: receptor ou transmissorestéreo sem fios, através da tecnologia sem fio

Seite 35

18DKForholdsreglerOm BLUETOOTH-kommunikation• BLUETOOTH trådløs teknologi fungererinden for ca. 10 m. Den maksimale rækkeviddekan variere afhængigt af

Seite 36 - Modtagelse

19DKSikkerhed• Undgå at tabe, slå på eller på anden mådeudsætte enheden for stærke stød af nogen art.Dette kan beskadige produktet.• Adskil ikke, og f

Seite 37

20DKHvad er BLUETOOTH-teknologi?BLUETOOTH trådløs teknologi er en trådløs teknologi med kort rækkevidde, der muliggørtrådløs datakommunikation mellem

Seite 38

21DKFejlfindingHvis du støder på problemer under brugen af denne enhed, kan du bruge den følgendecheckliste. Kontakt den nærmeste Sony-forhandler, hvi

Seite 39 - Transmission

22DKForvrænget lyd, Indstil stereolydafspilningsenhedenslydstyrke lavere, indtil lyden ikke merebliver forvrænget. Sebetjeningsvejledningen, som fulgt

Seite 40 - Forholdsregler

23DKSpecifikationerGenereltKommunikationssystemBLUETOOTH-specifikation version 2.0UdgangBLUETOOTH-specification effektklasse 2Maks. kommunikationsrækk

Seite 41

2FIVAROITUSTulipalo- ja sähköiskuvaaranvälttämiseksi älä jätä laitetta alttiiksisateelle tai kosteudelle.Älä avaa laitteen koteloa, jotta et altistusä

Seite 42 - Hvad er BLUETOOTH-teknologi?

3FIFISisällysluetteloOminaisuudet ... 4Käyttäminen vastaanottimena ... 5Käyttäminen lähettimenä ...

Seite 43 - Fejlfinding

4FIOminaisuudetTämä laite on äänisovitin, jota voi käyttää kahdella tavalla: BLUETOOTH-tekniikan avullatoimivana langattomana stereovastaanottimena ta

Seite 44 - Initialiserer denne

5FIvvKäyttäminen vastaanottimenaSeuraavassa esimerkissä on kuvattu, miten BLUETOOTH-matkapuhelimen toistamaamusiikkia vastaanotetaan tämän laitteen mu

Seite 45 - Specifikationer

5PTvvUtilizar o aparelho como receptorNo exemplo seguinte, explicamos como receber neste aparelho música reproduzida numtelemóvel BLUETOOTH que inclua

Seite 46 - VAROITUS

6FIKäyttäminen lähettimenäSeuraavassa esimerkissä on kuvattu, miten tähän laitteeseen kytketyn tietokoneen toistamaamusiikkia siirretään ja miten musi

Seite 47 - Sisällysluettelo

7FIPakkauksen avaaminenTarkasta, että pakkauksessa on seuraavat:• Langaton BLUETOOTH-äänisovitin (1)• Jalusta (1)VihjeKatso jalustan käyttöohjeet sivu

Seite 48 - Ominaisuudet

8FIOsien sijainti ja toiminta1 TX/RX (lähetin/vastaanotin) -kytkinLähetin- tai vastaanotintoiminnanvalitsemiseen.2 1 (virta) -painikePaina painiketta,

Seite 49 - Käyttäminen vastaanottimena

9FIJalustan käyttäminenKiinnitä vakiovarusteisiin sisältyvä jalusta ja asenna laite pystyasentoon seuraavien ohjeidenmukaan.1 Kohdista jalustassa olev

Seite 50 - Käyttäminen lähettimenä

10FIPariuttaminenMitä pariuttaminen on?BLUETOOTH-laitteet voi ”yhdistää pariksi” etukäteen.Kun BLUETOOTH-laitteet on yhdistetty pariksi, niitä ei tarv

Seite 51 - Pakkauksen avaaminen

11FIKäyttäminen vastaanottimenaKun tätä laitetta käytetään vastaanottimena, se vastaanottaa toisen BLUETOOTH-stereoäänilähdelaitteen lähettämää musiik

Seite 52

12FIPariuttaminenTarkasta seuraavat asiat ennen laitteen käyttöä.– TX/RX -kytkin on asetettu ”RX”-asentoon.– Tämä laite on kytketty pistorasiaan, eikä

Seite 53 - Jalustan käyttäminen

13FI4 Jos BLUETOOTH-stereoäänilähdelaitteen näyttöön tulee pyyntö antaasalasana*, kirjoita ”0000”.* Sanasanaa voidaan kutsua myös esimerkiksi ”avausko

Seite 54 - Merkkivalot

14FIVastaanottaminenTarkasta seuraavat asiat ennen laitteen käyttöä.– TX/RX -kytkin on asetettu ”RX”-asentoon.– BLUETOOTH-stereoäänilähdelaitteen BLUE

Seite 55

15FIKäyttäminen lähettimenäTämä laite lähettää siihen kytketyn stereoäänilähdelaitteen toistamaa musiikkiavastaanottavaan BLUETOOTH-stereoäänilaittees

Seite 56

6PTUtilizar o aparelho como transmissorNo exemplo a seguir, explicamos como pode transmitir a música reproduzida nocomputador ligado a este aparelho e

Seite 57

16FIPariuttaminenTarkasta seuraavat asiat ennen laitteen käyttöä.– TX/RX -kytkin on asetettu ”TX”-asentoon.– Tämä laite on kytketty pistorasiaan, eikä

Seite 58 - Vastaanottaminen

17FILähettäminenTarkasta seuraavat asiat ennen laitteen käyttöä.– TX/RX -kytkin on asetettu ”TX”-asentoon.– Vastaanottavan BLUETOOTH-stereoäänilaittee

Seite 59

18FIVarotoimetBLUETOOTH-tiedonsiirrosta• Langattoman BLUETOOTH-tekniikantoimintaetäisyys on noin 10 metriä.Enimmäisetäisyys voi määräytyä esteiden(esi

Seite 60

19FITurvallisuus• Suojaa laite putoamiselta ja kaikenlaisiltaiskuilta. Muutoin tuote voi vahingoittua.• Älä pura tai yritä avata mitään laitteen osaa.

Seite 61 - Lähettäminen

20FIMikä BLUETOOTH-tekniikka on?Langaton BLUETOOTH-tekniikka on lyhyen toimintaetäisyyden tarjoava langatontekniikka, joka mahdollistaa langattoman ti

Seite 62 - Varotoimet

21FIVianmääritysJos tämän laitteen käytössä ilmenee ongelma, yritä ratkaista se seuraavan tarkistusluettelonavulla. Jos ongelma ei ratkea, pyydä apua

Seite 63

22FISäröytynyt ääni, Vähennä stereoäänilähdelaitteenäänenvoimakkuutta niin, ettei äänessä oleenää säröä. Katso stereoäänilähdelaitteenvakiovarusteisii

Seite 64 - Mikä BLUETOOTH-tekniikka on?

23FITekniset tiedotYleisetTiedonsiirtojärjestelmäBLUETOOTH-määrityksen versio 2.0LähtötehoBLUETOOTH-määrityksen teholuokka 2Suurin toimintaetäisyysNäk

Seite 65 - Vianmääritys

Printed in Malaysia

Seite 66 - Tämän laitteen

7PTDesembalar o aparelhoVerifique se recebeu os elementos seguintes:•Adaptador de áudio sem fios BLUETOOTH (1)• Suporte (1)SugestãoConsulte a página 9

Seite 67 - Tekniset tiedot

8PTLocalização e função das peças1 Selector TX/RX (transmissor/receptor)Para alternar entre transmissor ereceptor.2 Botão 1 (alimentação)Carregue para

Seite 68 - Printed in Malaysia

9PTUtilizar o suporteMonte o suporte fornecido de modo a colocar este aparelho na vertical, de acordo com oseguinte procedimento.1 Alinhe a calha do s

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare