Sony KDL-60W605B Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony KDL-60W605B herunter. Sony KDL-60W605B Operating Instructions - . Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 184
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
KDL-60W605B
Television
Reference Guide
GB
Guide de férence
FR
Guía de referencia
ES
Referentiehandleiding
NL
Referenzleitfaden
DE
Guia de referência
PT
Guida di riferimento
IT
Referensguide
SE
Referencevejledning
DK
Viiteopas
FI
Referanseveiledning
NO
Instrukcja
PL
Referenční příručka
CZ
Referenčná príručka
SK
Referencia útmutató
HU
Ghid de referinţă
RO
Справочно ръководство
BG
Οδηγό Aναφοράς
GR
Başvuru Kılavuzu
TR
Справочное руководство
RU
Довідник
UA
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 183 184

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Television

KDL-60W605BTelevisionReference GuideGBGuide de référenceFRGuía de referenciaESReferentiehandleidingNLReferenzleitfadenDEGuia de referênciaPTGuida di r

Seite 2 - Table of Contents

2FRTable des matièresAVIS IMPORTANT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Précauti

Seite 3 - Installed with stand

6PLPozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich mających własne systemy zbiórki)Ten sym

Seite 4 - Mains lead

7PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUARozwiązywanie problemówGdy kontrolka LED miga na czerwono, policzyć, ile razy miga (odstęp między mignięc

Seite 5

8PLDane techniczneSystemSystem paneluPanel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), Podświetlenie LEDSystem TVAnalogowy: W zależności od kraju/obsza

Seite 6 - Troubleshooting

9PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAZasilanie i inneWymagania dotyczące zasilania Parametry: Wejście 220 V–240 V prądu zmiennego (AC), 50 HzK

Seite 7 - Specifications

10PLInformacje dot. znaków towarowych• HDMI, logo HDMI i nazwa HDMI High-Definition Multimedia Interface to znaki towarowe lub zarejestrowane znaki to

Seite 9 - Trademark information

2CZObsahDŮLEŽITÁ POZNÁMKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . 3Upozornění . . . . . . . . .

Seite 10 - Table des matières

3CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAUPOZORNĚNÍBaterie nesmí být vystaveny přílišnému horku, například slunečnímu světlu, ohni a podobně.Insta

Seite 11

4CZZakázané použitíNeinstalujte, ani nepoužívejte televizor v dále uvedených místech, prostředích, nebo situacích, protože televizor by mohl špatně fu

Seite 12

5CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUA• K zajištění správného větrání doporučujeme pravidelné vysávání větracích otvorů.• Je-li třeba seřídit ú

Seite 13

3FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAVERTISSEMENTLes piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, par exemple rayon du soleil,

Seite 14

6CZŘešení problémůKdyž LED kontrolka bliká červeně, spočítejte, kolikrát blikne (interval jsou tři sekundy).Pokud LED kontrolka bliká červeně, resetuj

Seite 15 - Dépannage

7CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUASpecifikaceSystémTyp paneluPanel LCD (displej s kapalnými krystaly), Podsvícení LEDTelevizní systémAnalog

Seite 16 - Spécifications

8CZNapájení a jinéPožadavky na napájeníNapájecí napětí: 220 V - 240 V AC, 50 HzTřída energetické účinnosti A+Velikost obrazovky (úhlopříčka) (přibl.)6

Seite 17

9CZGBFRESNLDEPTITSEDKFINOSKCZSKHUROBGGRTRRUUAInformace o obchodních značkách• Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI jsou

Seite 18 - Informations sur les marques

2SKObsahDÔLEŽITÉ UPOZORNENIE . . . . . . . . . . . . . . . . 2Informácie o bezpečnosti . . . . . . . . . . . . . . . 3Preventívne pokyny . . . . . .

Seite 19

SK3SKVAROVANIEBatérie nesmú byť vystavené nadmernému teplu, napríklad slnečnému svetlu, ohňu a podobne.Inštalácia/NastavenieTelevízny prijímač nainšta

Seite 20

4SKZakázané použitieTelevízny prijímač neinštalujte a nepoužívajte na miestach, v prostredí alebo v situácii, uvádzaných ďalej v texte, pretože môže d

Seite 21 - Cable de alimentación

SK5SK• Na zaručenie dostatočného vetrania sa odporúča pravidelne povysávať vetracie otvory.• Pri zmene uhla natočenia televízneho prijímača pohybujte

Seite 22 - Piezas rotas:

6SKRiešenie problémovKeď bliká kontrolka LED načerveno, počítajte koľko krát zabliká (časový interval je tri sekundy).Keď bliká kontrolka LED načerven

Seite 23

SK7SKTechnické parametreSystémSystém panelaPanel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Podsvietenie LEDSystém televízneho vysielaniaAnalógový: V závislo

Seite 24 - Solución de problemas

4FRRemarque• N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre appareil.• Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon d’alimentatio

Seite 25 - Especificaciones

8SKNapájanie a inéPožiadavky na napájanieMenovitý výkon: Vstup 220 V – 240 V striedavého prúdu, 50 HzTrieda energetickej efektívnostiA+Rozmery obrazov

Seite 26 - Peso (Aprox.)

SK9SKInformácie o ochranných známkach• Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a logo HDMI sú ochranné známky alebo registrované ochra

Seite 27

2HUTartalomjegyzékFONTOS FIGYELMEZTETÉS . . . . . . . . . . . . . . . 2Biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Óvintézkedések .

Seite 28 - Inhoudsopgave

HU3HUFIGYELMEZTETÉSAz elemeket ne tegye ki túlságosan magas hőmérsékletnek, például napfénynek, tûznek vagy hasonló hatásnak.Üzembe helyezés, beállítá

Seite 29 - Netsnoer

4HUTilos a készülék használata!Ne helyezze üzembe, és ne használja a tv-készüléket az alábbiakban felsorolt helyeken, környezetekben vagy alkalmakkor.

Seite 30

HU5HU• A megfelelő szellőzés biztosítása érdekében javasoljuk a szellőzőnyílások rendszeres porszívózását.• A készülék dőlésszögének beállításakor las

Seite 31

6HUHibaelhárításHa a LED-jelzőfény vörösen villog, számolja meg, hogy hányszor villan fel (a villanások között három másodperc van).Ha a LED-jelzőfény

Seite 32 - Problemen oplossen

HU7HUMűszaki adatokA forgalomba hozó tanúsítja, hogy a KDL-60W605B típusú készülékek a 2/1984. (III. 10.) számú BkM-IpM együttes rendeletben előírtak

Seite 33 - Specificaties

8HUTápellátás és egyebekTápellátásBesorolás: Bemenet: 220 V – 240 V AC, 50 HzEnergiahatékonysági osztályA+Képernyőméret (átlósan mérve) (Kb.)60 hüvely

Seite 34 - Gewicht (Ongeveer.)

HU9HUVédjegyekkel kapcsolatos információk• A HDMI és a HDMI High-Definition Multimedia Interface kifejezés, illetve a HDMI embléma a HDMI Licensing LL

Seite 35 - Informatie over handelsmerken

5FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUARegarder la télévision• Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée ou pend

Seite 36 - Inhaltsverzeichnis

2ROCuprinsINFORMAŢII IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . 2Informaţii privind siguranţa . . . . . . . . . . . . . . 3Măsuri de precauţie . . . .

Seite 37 - Sicherheitsinformationen

RO3ROATENŢIEBateriile nu trebuie expuse la căldură excesivă, precum cea produsă de lumina solară, foc sau surse de căldură similare.Instalare/Configur

Seite 38

4ROModuri interzise de utilizareNu instalaţi/nu utilizaţi televizorul în locaţii, spații sau situaţii de genul celor prezentate mai jos, deoarece este

Seite 39

RO5RO• Nu utilizaţi niciodată pastă abrazivă, substanţe de curăţare alcaline/acide, praf de curăţat sau solvenţi volatili, cum ar fi alcoolul, benzina

Seite 40

6RODepanareCând indicatorul cu LED luminează intermitent în roşu, număraţi apariţiile acestuia (intervalul de timp este de trei secunde).Dacă indicato

Seite 41 - Störungsbehebung

RO7ROSpecificaţiiSistemTip de panouPanou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu cristale lichide), Iluminare de fundal cu LEDSistem TVAnalogic: în fu

Seite 42 - Technische Daten

8ROAlimentare și alteleCerinţe de alimentare Valoare nominală: Intrare 220 V - 240 V c.a., 50 HzClasa de eficacitate energeticăA+Dimensiunea ecranului

Seite 43

RO9ROInformaţii legate de mărci• Termenii HDMI și HDMI High-Definition Multimedia Interface și sigla HDMI sunt mărci comerciale sau mărci comerciale î

Seite 44 - Information zu Warenzeichen

2BGСъдържаниеВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Информация за безопасност . . . . . . . . . . . 3Предпазни мерки . . . . . . . .

Seite 45

3BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAВНИМАНИЕБатериите не трябва да се излагат на прекалена топлина, например слънчева светлина, огън или по

Seite 46 - AVISO IMPORTANTE

6FRElimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de

Seite 47 - Informações de segurança

4BGЗабранена употребаНе инсталирайте/използвайте телевизора на следните места или в ситуациите, описани по-долу. В противен случай телевизорът може да

Seite 48 - Peças danificadas:

5BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAПоддръжка и почистване на повърхността на екрана/корпуса на телевизораУверете се, че сте изключили свър

Seite 49

6BGОтстраняване на неизправностиКогато LED индикаторът мига в червено, пребройте примигванията (интервалът е три секунди).Ако LED индикаторът мига в ч

Seite 50 - Resolução de problemas

7BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAСпецификацииСистемаСистема на панелаLCD (течнокристален дисплей) панел, LED подсветкаТелевизионна систе

Seite 51 - Características técnicas

8BGЗахранване и другиИзисквания за захранванеНоминално входно напрежение: 220 V – 240 V AC, 50 HzЕнергиен класA+Размер на екрана (измерен по диагонала

Seite 52 - Alimentação e outros

9BGGBFRESBGDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGBGGRTRRUUAИнформация за търговски марки• Термините HDMI и HDMI High-Definition Multimedia Interface, както и лого

Seite 53 - Informação da marca registada

2GRΠεριεχόμενα  . . . . . . . . . . . . . . . . .4Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 54 - Sommario

3GRGR,    ,     (     )     

Seite 55 - Installato sul supporto

4GR     Sony        ,        ,   

Seite 56 - Cavo di alimentazione

5GRGRΕγκατάσταση στον τοίχοΕγκατάσταση με βάση•               : Μ

Seite 57

7FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUADépannageLorsque le témoin DEL clignote en rouge, comptez le nombre de clignotements (à intervalle de tro

Seite 58

6GRΌταν δεν χρησιμοποιείται•          ,         

Seite 59 - Risoluzione dei problemi

7GRGRΑσύρματη λειτουργία της μονάδας•            (, .),   

Seite 60 - Caratteristiche tecniche

8GRΑντιμετώπιση προβλημάτωνΌταν η ενδεικτική λυχνία LED αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα, μετρήστε πόσες φορές αναβοσβήνει (το ενδιάμεσο διάστημα είναι τρ

Seite 61

9GRGRΔεν είναι δυνατός ο εντοπισμός των κουμπιών /, CH+/–,  +/–, ///, , και HOME στην τηλεόραση.       

Seite 62 - Informazioni sui marchi

10GRHDMI IN 1, 2, 3, 4: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i,  

Seite 63 - Diagrammi a blocchi

11GRGRΣημειώσεις για τη λειτουργία Ψηφιακής τηλεόρασης•Οποιαδήποτε λειτουργία σχετίζεται με την Ψηφιακή τηλεόραση ( ) θα είναι διαθέσιμη μόνο στις χώρ

Seite 64 - Innehållsförteckning

2TRİçindekilerÖNEMLİ NOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Güvenlik Bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Uyaril

Seite 65 - Nätkabel

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA3TRUYARIPiller güneş ışığı, ateş ve benzeri aşırı ısı kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır.Montaj/KurulumHerh

Seite 66 - Trasiga delar:

4TRYasaklanmış KullanımTelevizyon setini, aşağıda belirtilenler gibi yerlerde, ortamlarda veya durumlarda kullanmayınız/monte etmeyiniz, aksi halde te

Seite 67

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA5TR• Televizyon setinin açısını ayarlarken, televizyon setinin yerinden oynamasını veya tablasından kayıp dü

Seite 68 - Felsökning

8FRSpécificationsNormeType d’affichageEcran à cristaux liquides, Rétroéclairage LEDNorme de télévisionAnalogique : Selon le pays/region selectionne :

Seite 69 - Specifikationer

6TRSorun GidermeLED ışığı kırmızı renkte yanıp sönerken, kaç kez yanıp söndüğünü sayın (aralık üç saniyedir).LED ışığı kırmızı renkte yanıp sönüyorsa,

Seite 70 - Anmärkningar om digital TV

7TRGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUASpesifikasyonlarSistemPanel SistemiLCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan aydınlatmaTelevizyon Si

Seite 71 - Information om varumärken

8TRGüç ve diğerleriGüç gereksinimleriNominal: Giriş 220 V - 240 V AC, 50 HzEnerji Verimliliği SınıfıA+Ekran boyutu (diyagonal olarak ölçülen) (Yaklaşı

Seite 72 - Indholdsfortegnelse

9TRGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUATicari markaya ilişkin bilgi• HDMI ve HDMI High-Definition Multimedia Interface terimleri ve HDMI Logosu,

Seite 73 - Sikkerhedsoplysninger

2RUСодержаниеВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . 3Сведения по безопасности . . . . . . . . . . . . . 3Меры предосторожности . . . . . .

Seite 74 - Ituslåede dele:

3RUGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAНазвание продукта: ТелевизорПримечания в отношении беспроводной связиНастоящим Sony Corporation заявляет,

Seite 75

4RUВентиляция•Никогда не перекрывайте вентиляционные отверстия и не вставляйте в них никакие предметы.• Оставляйте свободное пространство вокруг телев

Seite 76 - Fejlfinding

5RUGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAСитуации:• Не касайтесь телевизора мокрыми руками; не эксплуатируйте его со снятым корпусом или с дополни

Seite 77

6RUРекомендации по разъему типа F Внутренняя жила должна выступать из разъема менее чем на 1,5мм.Предупреждение относительно использования пульта ДУ•

Seite 78 - Vægt (Ca.)

7RUGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAПоиск неисправностейЕсли светодиодный индикатор мигает красным, подсчитайте, сколько раз он мигает (интер

Seite 79 - Oplysninger om varemærker

9FRGBFRESFRDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAlimentation et autresTension d’alimentationCaractéristiques nominales : Entrée 220 V - 240 V CA, 50 HzCl

Seite 80 - Sisällysluettelo

8RUТехнические характеристикиСистемаСистема панелиЖКД (жидкокристаллический дисплей), Светодиодная подсветкаСистема телевещанияАналоговый: В зависимос

Seite 81 - Turvallisuus-ohjeet

9RUGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAЭлектропитание и прочееЭлектропитаниеНоминальное электропитание: входное электропитание 220 В – 240 В пер

Seite 82 - Ongelmatilanteet:

10RUИнформация о торговых марках•Термины HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface и логотип HDMI являются товарными знаками или зарегистрирован

Seite 84 - Vianetsintä

2UAЗміcтВАЖЛИВА ПРИМІТКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Відомості з безпеки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Застережні заходи . . . . .

Seite 85 - Tekniset tiedot

UA3UAОбладнання відповідає вимогам:– Технічного регламенту безпеки низьковольтного електричного обладнання (постанова КМУ від 29.10.2009 № 1149);– Тех

Seite 86 - Paino (Noin)

4UAКабель живленняПоводьтеся із кабелем живлення і розеткою у зазначений нижче спосіб, щоб запобігти ризику виникнення пожежі, ураження електричним ст

Seite 87 - Tuotemerkit

UA5UAПерегляд телевізора•Дивіться телевізор при помірному освітленні, оскільки перегляд телевізора при поганому освітленні або протягом тривалого часу

Seite 88 - VIKTIG MERKNAD

6UAУсунення несправностейЯкщо світлодіодний індикатор блимає червоним, порахуйте кількість блимань (інтервал складає три секунди).Якщо світлодіодний і

Seite 89 - Sikkerhets-informasjon

UA7UAТехнічні характеристикиСистемаСистема панеліРК-панель (Рідкокристалічний Дисплей), Світлодіодне підсвічуванняТелевізійна системаАналогова: Залежн

Seite 90 - Knuselig glass:

10FRInformations sur les marques commerciales• Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerc

Seite 91

8UAЖивлення та іншеСпоживана потужністьНомінальна вхідна потужність: 220 В - 240 Взмінного струму, 50 ГцКлас енергоефективностіA+Розмір екрана (виміря

Seite 92 - Feilsøking

UA9UAІнформація про товарні знаки• Терміни HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface і логотип HDMI є товарними знаками або зареєстрованими това

Seite 95 - Varemerker

©2014 Sony Corporation 4-537-853-11(1)For useful information about Sony productsPour obtenir les informations utiles concernant les produits SonyInfor

Seite 97 - Przewód zasilający

2GBTable of ContentsIMPORTANT NOTICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Precautio

Seite 98

2ESÍndiceAVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 3Precauciones. . . . . . . .

Seite 99

3ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAVISONo exponga las pilas a un calor excesivo, como la luz solar directa o una llama.Instalación/configur

Seite 100 - Europejskiej i w pozostałych

4ESUso prohibidoNo instale/utilice el televisor en lugares, entornos o situaciones como las descritas a continuación ya que el televisor podría funcio

Seite 101 - Rozwiązywanie problemów

5ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUATratamiento y limpieza de la superficie de la pantalla y la carcasa del televisorDesenchufe el cable de a

Seite 102 - Dane techniczne

6ESSolución de problemasSi el indicador LED parpadea de color rojo, cuente cuántas veces parpadea (el intervalo es de tres segundos).Si el indicador L

Seite 103 - Cyfrowej

7ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAEspecificacionesSistemaSistema de panelPanel LCD (pantalla de cristal líquido), Retroiluminación LED Sist

Seite 104

8ESAlimentación y otros aspectosRequisitos de alimentaciónClasificación: Entrada 220 V - 240 V CA, 50 HzCategoría de eficiencia energéticaA+Tamaño de

Seite 105

9ESGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAInformación sobre las marcas comerciales• Los términos HDMI y High-Definition Multimedia Interface y el l

Seite 106 - Poznámka

2NLInhoudsopgaveBELANGRIJK BERICHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Voorzorgsmaatre

Seite 107 - Síťový kabel

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA3NLWAARSCHUWINGBatterijen mogen niet worden blootgesteld aan te hoge temperaturen, bijvoorbeeld zonneschijn,

Seite 108 - Poškozené díly:

3GBGBNotice for Wireless SignalHereby, Sony Corporation declares that this unit is in compliance with the essential requirements and other relevant pr

Seite 109

4NLOpmerken• Gebruik het meegeleverde netsnoer niet voor andere apparatuur.• Zorg dat het netsnoer niet te veel wordt afgeklemd, gebogen of gedraaid.

Seite 110 - Řešení problémů

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA5NLSchermoppervlak/kast van het televisietoestel behandelen en reinigenZorg er om veiligheidsredenen voor da

Seite 111 - Specifikace

6NLProblemen oplossenWanneer de LED-indicator rood knippert, telt u hoe vaak hij knippert (het interval bedraagt drie seconden).Als de LED-indicator r

Seite 112 - Hmotnost (přibl.)

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA7NLSpecificatiesSysteemBeeldschermsysteemLCD-scherm (Liquid Crystal Display), LED-achtergrondverlichtingTele

Seite 113

8NLVermogen en andereNetspanningsvereistenVermogen: input 220 V - 240 V AC, 50 HzEnergie-efficiëntieklasseA+Schermgrootte (diagonaal gemeten) (Ong.)60

Seite 114

GBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA9NLInformatie over handelsmerken• De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Interface en het HDMI-lo

Seite 115 - Informácie o bezpečnosti

2DEInhaltsverzeichnisWICHTIGER HINWEIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . 3Sicherheitsmas

Seite 116 - Rozbité kúsky:

DE3DEWARNUNGBatterien dürfen nicht übermäßiger Hitze, wie Sonnenlicht, einem Feuer oder Ähnlichem, ausgesetzt werden.Installation/EinstellungInstallie

Seite 117

4DEAnmerkung• Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen Geräten.• Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht übermäßig.

Seite 118 - Riešenie problémov

DE5DEFernsehen• Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch falsche Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die Augen belastet.• Stellen Sie b

Seite 119 - Technické parametre

4GBMains leadHandle the mains lead and socket as follows in order to avoid any risk of fire, electrical shock or damage and/or injuries: Use only mai

Seite 120 - Poznámky k funkcii Digital TV

6DEEntsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separat

Seite 121

DE7DEStörungsbehebungWenn die LED-Anzeige rot blinkt, zählen Sie, wie häufig sie blinkt (die Intervallzeit liegt bei drei Sekunden).Wenn die LED-Anzei

Seite 122 - Tartalomjegyzék

8DEEs kann über WPS keine Verbindung mit einem Wireless-Router hergestellt werden. Wenn Sie WEP-Sicherheit verwenden, wählen Sie [Einfach] t [Wi-Fi]

Seite 123 - Biztonsági előírások

DE9DEHDMI IN 1, 2, 3, 4Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, Computerforma

Seite 124 - Letört darabok:

10DEAnmerkungen zu Funktionen für digitale Sender• Alle Funktionen, die sich auf digitales Fernsehen ( ) beziehen, funktionieren nur in Ländern und Ge

Seite 126 - Hibaelhárítás

2PTÍndiceAVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Informações de segurança . . . . . . . . . . . . . . 3Precauções . . . . . . . .

Seite 127 - Műszaki adatok

PT3PTATENÇÃOAs bateria não podem ser expostas a calor excessivo, como à luz do sol, perto do fogo ou situações semelhantes.Instalação/ProgramaçãoInsta

Seite 128 - Tömeg (Kb.)

4PTUtilização proibidaNão instale/utilize o televisor em locais, ambientes ou situações como os listados abaixo, ou, caso contrário, o televisor pode

Seite 129

PT5PT• É recomendado passar periodicamente o aspirador pelos orifícios de ventilação para assegurar uma ventilação adequada.• Quando ajustar o ângulo

Seite 130

5GBGBHandling and cleaning the screen surface/cabinet of the TV setBe sure to unplug the mains lead connected to the TV set from mains socket before c

Seite 131 - Informaţii privind siguranţa

6PTResolução de problemasQuando o indicador LED a piscar a vermelho, conte quantas vezes pisca (o intervalo de tempo é de três segundos). Se o indicad

Seite 132 - Piese defecte:

PT7PTCaracterísticas técnicasSistemaSistema do ecrãEcrã LCD (Visor de Cristal Líquido), Retroiluminação LEDSistema de televisãoAnalógico: Dependendo d

Seite 133

8PTAlimentação e outrosRequisitos de alimentação Capacidade nominal: Entrada 220 V - 240 V CC, 50 HzClasse de eficiência energéticaA+Dimensões do ecrã

Seite 134 - Depanare

PT9PTInformação da marca registada• Os termos HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e o logótipo HDMI são marcas comerciais ou marcas comer

Seite 135 - Specificaţii

2ITSommarioNOTA IMPORTANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Informazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . 3Precauzioni . . . . .

Seite 136 - Masa (Cca.)

3ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAvviso per il segnale wirelessCon la presente Sony Corporation dichiara che questa unità è conforme ai re

Seite 137 - Informaţii legate de mărci

4ITCavo di alimentazioneManeggiare il cavo e la presa di rete nel modo indicato di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche

Seite 138 - Съдържание

5ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAVisione del televisore• Si consiglia la visione del televisore in condizioni di luce adatta, in quanto co

Seite 139 - Захранващ кабел

6ITTrattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)Que

Seite 140 - Счупени парчета:

7ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUARisoluzione dei problemiSe l’indicatore a LED lampeggia in rosso, contare il numero di lampeggi (l’interv

Seite 141

6GBTroubleshootingWhen the LED indicator is flashing red, count how many times it flashes (interval time is three seconds). If the LED indicator flash

Seite 142 - Отстраняване на

8ITCaratteristiche tecnicheSistemaSistema pannelloPannello LCD (Display Cristalli Liquidi), Retroilluminazione a LEDSistema TVAnalogico: In base alla

Seite 143 - Спецификации

9ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAAlimentazione e altre informazioniRequisiti di alimentazioneValori nominali: ingresso 220 V - 240 V CA, 5

Seite 144 - Тегло (прибл.)

10ITInformazioni sui marchi• I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica re

Seite 145 - Информация за търговски марки

11ITGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUADiagrammi a blocchi

Seite 146 - Περιεχόμενα

2SEInnehållsförteckningVIKTIGT MEDDELANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Säkerhetsinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Säkerhetsför

Seite 147

3SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAVARNINGBatterier får inte utsättas för hög temperatur, exempelvis från solljus, eld och liknande.Installa

Seite 148

4SEFörbjuden användningInstallera inte och använd inte TV:n på platser eller i miljöer/situationer som beskrivs nedan. Annars kan felfunktioner uppstå

Seite 149 - Περιορισμοί στη χρήση

5SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUA• Vi rekommenderar att du regelbundet dammsuger ventilationsöppningarna för att säkerställa fullgod venti

Seite 150

6SEFelsökningNär LED-indikatorn blinkar röd, räkna hur många gånger den blinkar (intervallet är tre sekunder).Om LED-indikatorn blinkar röd, återställ

Seite 151 - Απόρριψη της τηλεόρασης

7SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUASpecifikationerSystemSkärmsystemLCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), LED-bakgrundsbelysningTV-s

Seite 152 - Αντιμετώπιση προβλημάτων

7GBGBSpecificationsSystemPanel systemLCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED BacklightTV systemAnalogue: Depending on your country/area selection: B/G

Seite 153 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

8SEStrömförsörjning och övrigtStrömförsörjningGradering: Inmatning 220 V - 240 V växelström (AC), 50 HzEnergieffektivitetsklassA+Skärmstorlek (diagona

Seite 154 - Βάρος (Περίπου)

9SEGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAInformation om varumärken• Orden HDMI och HDMI High-Definition Multimedia Interface, samt HDMI-logotypen

Seite 155 - Ψηφιακής τηλεόρασης

2DKIndholdsfortegnelseVIGTIG BESKED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Sikkerhedsoplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Forhold

Seite 156 - İçindekiler

DK3DKADVARSELBatterier må ikke udsættes for ekstrem varme som f.eks. solskin, brand eller lignende.Installation/OpsætningInstaller og brug tv’et i ove

Seite 157 - Ana elektrik kablosu

4DKForbudt brugTv’et må ikke placeres eller anvendes på steder eller i omgivelser eller situationer som de nedenfor beskrevne. Ellers kan tv’et funger

Seite 158 - Kırık parçalar:

DK5DK• Jævnlig støvsugning af ventilationshullerne tilrådes for at sikre tilstrækkelig ventilation.• Når vinklen på tv’et skal justeres, skal du bevæg

Seite 159

6DKFejlfindingNår LED-indikatoren blinker rødt, skal du tælle antallet af blink (med tre sekunders interval).Hvis LED-indikatoren blinker rødt, skal d

Seite 160 - Sorun Giderme

DK7DKSpecifikationerSystemPanelsystemLCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslysTv-systemAnalog: Afhænger af dit valgte land/område: B/G/H, D/K, L,

Seite 161 - Spesifikasyonlar

8DKStrøm og andetStrømkravMærkning: Input 220 V - 240 V AC, 50 HzLavenergiklasseA+Skærmstørrelse (målt diagonalt) (Ca.)60 tommer / 152,5 cmStrømforbru

Seite 162 - Ağırlık (Yaklaşık)

DK9DKOplysninger om varemærker• HDMI, High-Definition Multimedia Interface og HDMI-logoet er varemærker eller registrerede varemærker for HDMI Licensi

Seite 163 - Ticari markaya ilişkin bilgi

8GBPower and othersPower requirementsRating: Input 220 V - 240 V AC, 50 HzEnergy Efficiency Class A+Screen size (measured diagonally) (Approx.)60 inch

Seite 164 - Содержание

2FISisällysluetteloTÄRKEÄ HUOMAUTUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Turvallisuus-ohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Varotoimenpit

Seite 165 - Перемещение

FI3FIVAROITUSÄlä jätä paristoja alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle tai avotulelle.Asennus ja käyttöNoudata television asennuksessa ja käy

Seite 166 - Запрещенные типы установки

4FIKielletyt käyttötavatÄlä asenna tai käytä televisiota seuraavassa kuvatuissa paikoissa, ympäristöissä tai tilanteissa. Seurauksena voi olla toimint

Seite 167 - В случае, если:

FI5FILisälaitteet• Pidä kaikki sähkömagneettista säteilyä aiheuttavat lisävarusteet tai laitteet poissa television läheltä. Sähkömagneettinen säteily

Seite 168

6FIVianetsintäKun LED-ilmaisin vilkkuu punaisena, laske kuinka monta kertaa se välähtää (kolmen sekunnin välein).Jos LED-ilmaisin vilkkuu punaisena, n

Seite 169 - Поиск неисправностей

7FIFITekniset tiedotJärjestelmäNäyttöpaneeliLCD-paneeli (nestekidenäyttö), LED-taustavaloTV-järjestelmäAnaloginen: Maa/alue-valinnasta riippuen: B/G/H

Seite 170 - Технические характеристики

8FIVirta ja muutKäyttöjänniteNimellisarvo: käyttöjännite 220 V - 240 V AC, 50 HzEnergiatehokkuusluokkaA+Näytön koko (halkaisija) (Noin)60 tuumaa / 152

Seite 171

9FIFITuotemerkit• Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface sekä HDMI-logo ovat HDMI Licensing LCC:n tuotemerkkejä tai rekisteröityjä t

Seite 172 - Информация о торговых марках

2NOInnholdVIKTIG MERKNAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Sikkerhets-informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Forholdsregler. . .

Seite 173

NO3NOADVARSELBatterier må ikke utsettes for overdreven hete, som solskinn, ild eller lignende.Installasjon/oppsettInstaller og bruk TV-apparatet i sam

Seite 174 - Примітка

9GBGBTrademark information• The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of

Seite 175 - Встановлення на стіні

4NOForbudt brukIkke installer/bruk TV-apparatet på steder, i omgivelser eller situasjoner som de som er oppført nedenfor, ellers kan TV-apparatet fung

Seite 176 - Кабель живлення

NO5NO• Det anbefales å støvsuge ventilasjonsåpningene med jevne mellomrom for å sikre skikkelig ventilasjon.• Når TV-apparatets vinkel skal justeres,

Seite 177

6NOFeilsøkingNår LED-indikatoren blinker rødt, tell hvor mange ganger den blinker (intervalltiden er tre sekunder).Hvis LED-indikatoren blinker rødt,

Seite 178 - Усунення несправностей

NO7NOSpesifikasjonerSystemSkjermsystemLCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende krystaller), LED-baklysTV-systemAnalog: Avhengig av hvilket la

Seite 179 - Технічні характеристики

8NOStrøm og annetStrømkravRangering: Inntak 220 V - 240 V vekselstrøm, 50 HzEnergieffektivitetsklasseA+Skjermstørrelse (målt diagonalt) (Ca.)60 tommer

Seite 180 - Вага (Приблизно)

NO9NOVaremerker• Begrepene HDMI og High-Definition Multimedia Interface, og HDMI-logoen er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing

Seite 181 - Інформація про товарні знаки

2PLSpis treściWAŻNA UWAGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Informacje dotyczące bezpieczeństwa. . . . . 3Środki ostrożności . . . . . .

Seite 182

3PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAOSTRZEŻENIENie wolno narażać baterii na działanie zbyt wysokich temperatur przez ekspozycję na słońce, og

Seite 183

4PLUwaga• Dostarczonego w zestawie przewodu zasilającego nie należy używać do jakichkolwiek innych urządzeń.• Należy uważać, aby nie przycisnąć, nie z

Seite 184

5PLGBFRESNLDEPTITSEDKFINOPLCZSKHUROBGGRTRRUUAOglądanie telewizji• Program telewizyjny powinien być oglądany w pomieszczeniu o umiarkowanym oświetleniu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare