Sony DSC-HX60V Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony DSC-HX60V herunter. Sony DSC-HX60V Manuale utente [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 177
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Guida: Fotocamera digitale DSC-HX60/HX60V
Utilizzo
Prima dell’uso
Nomi delle parti
Identificazione delle parti [1]
Icone e indicatori
Elenco delle icone sullo schermo [2]
Uso del cinturino
Uso del cinturino da polso [3]
Guida nella fotocamera
Informazioni su [Guida nella fotocam.] [4]
Informazioni sui consigli per la ripresa [5]
Conferma del metodo di funzionamento
Conferma del metodo di funzionamento
Uso della rotellina di controllo [6]
Uso delle voci MENU [7]
Uso del tasto Fn (Funzione) [8]
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 176 177

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DSC-HX60/HX60V

Guida: Fotocamera digitale DSC-HX60/HX60VUtilizzoPrima dell’usoNomi delle partiIdentificazione delle parti [1]Icone e indicatoriElenco delle icone sul

Seite 2 - Uso delle funzioni di ripresa

Tipo di disco [167]Selezione del metodo di creazione del disco [168]Creazione di un disco con una periferica diversa da un computer [169]Creazione dei

Seite 3

1. MENU → (Impostazione) → [Impostazioni GPS] → [Corr. ora autom. GPS] →impostazione desiderata.Dettagli sulle voci del menuAttiv.:Usa la correzion

Seite 4 - Registrazione dei filmati

[107] Utilizzo Cambiamento delle impostazioni Menu di impostazioneUsa dati assist. GPS (DSC-HX60V)Il tempo impiegato per il GPS che acquisisce le info

Seite 5 - Visualizzazione

Dettagli sulle voci del menuAttiv.:Avvia la registrazione del registro GPS.Disattiv. (impostazione predefinita):Termina la registrazione del registro

Seite 6 - Menu di impostazione

3. Inserire la scheda Eye-Fi che è stata impostata nel prodotto e riprendere i fermi immagine.Le immagini vengono trasferite automaticamente sul comp

Seite 7 - Uso delle funzioni Wi-Fi

Menu a riquadriSeleziona se visualizzare sempre la prima schermata del menu quando si preme il tastoMENU.1. MENU → (Impostazione) → [Menu a riquadri]

Seite 8

Dettagli sulle voci del menuAlta: Visualizza con qualità alta.Standard: Visualizza con qualità standard.NotaQuando è impostato [Alta], il consumo dell

Seite 9 - Visualizzazione sui computer

contrassegno “50i” sul fondo del prodotto.Se si inserisce una scheda di memoria che è stata formattata precedentemente con ilsistema PAL, appare un me

Seite 10 - Precauzioni/Questo prodotto

Quando si collega il prodotto a un televisore ad alta definizione (HD) con i terminali HDMIusando un cavo HDMI (in vendita separatamente), è possibile

Seite 11 - Risoluzione dei problemi

[119] Utilizzo Cambiamento delle impostazioni Menu di impostazioneCollegam.USBSeleziona il metodo di connessione USB appropriato per ciascun computer

Seite 12

Multiplo (impostazione predefinita): Normalmente usare [Multiplo].Singolo: Impostare [Impost. LUN USB] su [Singolo] soltanto se non è possibile effett

Seite 13 - Messaggi

Marchi di fabbrica [184]Risoluzione dei problemiIn caso di problemiIn caso di problemiSoluzione dei problemi [185]Soluzione dei problemiPacco batteria

Seite 14 - Identificazione delle parti

Imposta di nuovo la data e l’ora.1. MENU → (Impostazione) → [Imp.data/ora] → impostazione desiderata.Dettagli sulle voci del menuOra legale: Selezio

Seite 15

[126] Utilizzo Cambiamento delle impostazioni Menu di impostazioneNumero fileSeleziona il modo in cui assegnare i numeri di file alle immagini registr

Seite 16 - Sony locale autorizzato

Crea una cartella nuova nella scheda di memoria. Viene creata una cartella nuova con unnumero di cartella superiore di uno rispetto al numero massimo

Seite 17

[130] Utilizzo Cambiamento delle impostazioni Menu di impostazioneRecupera DB immag.Se i file di immagine sono stati elaborati su un computer, potrebb

Seite 18

Ripristino impostaz.Ripristina il prodotto sulle impostazioni predefinite. Anche se si esegue [Ripristino impostaz.], leimmagini registrate vengono co

Seite 19

1. Lanciare PlayMemories Mobile sullo Smartphone.2. Selezionare il nome del modello di questo prodotto (DIRECT-xxxx: xxxx).3. Immettere la password

Seite 20

2. Immettere la password visualizzata su questo prodotto.L’iPhone o l’iPad è collegato al prodotto.3. Confermare che l’iPhone o l’iPad sia stato col

Seite 21

[137] Utilizzo Uso delle funzioni Wi-Fi Collegamento di questo prodotto e unoSmartphoneRichiamo di un’applicazione usando [One touch(NFC)]È possibile

Seite 22 - Uso del cinturino da polso

2. Quando il prodotto è pronto per la connessione, sul prodotto appare una schermata diinformazioni. Collegare lo Smartphone e il prodotto usando que

Seite 23

È possibile collegare questo prodotto e uno Smartphone Android abilitato NFC con un tocco,senza eseguire una complessa operazione di impostazione.1.

Seite 24 - Uso delle voci MENU

La data e l’ora di registrazione non si visualizzano sullo schermo. [200]La data e l’ora sono registrate in modo sbagliato. [201]Il valore del diafram

Seite 25 - Uso del tasto Fn (Funzione)

Se questo prodotto e lo Smartphone sono collegati quando il prodotto è nel modo diriproduzione, l’immagine visualizzata è inviata allo Smartphone.[140

Seite 26 - Ripresa dei fermi immagine

Per lo Smartphone Android Avviare PlayMemories Mobile e cambiare la dimensione di immagine con [Impostazioni] →[Copiadimensioni immagine].Per l’iPhone

Seite 27 - Indicatore di messa a fuoco

Il prodotto e lo Smartphone sono collegati e PlayMemories Mobile viene lanciatoautomaticamente sullo Smartphone e poi l’immagine visualizzata è inviat

Seite 28 - Ripresa di filmati

la funzione NFC.Se non è possibile effettuare una connessione, eseguire le seguenti operazioni:Lanciare PlayMemories Mobile sullo Smartphone e poi spo

Seite 29 - Funzioni disponibili

in dotazione con il televisore.1. MENU → (Senza fili) → [Visione su TV] → dispositivo desiderato da collegare.2. Quando si desidera riprodurre le i

Seite 30 - Autom. superiore

I filmati non possono essere mostrati su un televisore tramite Wi-Fi. Usare un cavo HDMI (invendita separatamente).[144] UtilizzoUso delle funzioni Wi

Seite 31 - Identificazione della scena:

avvicinare il prodotto al punto di accesso.[146] UtilizzoUso delle funzioni Wi-Fi Cambiamento delle impostazioni delle funzioni Wi-FiImp. man. punt. a

Seite 32 - Programmata auto

4. Selezionare [OK].Come usare la tastieraQuando è necessaria l’immissione manuale dei caratteri, una tastiera si visualizza sulloschermo.1. Casella

Seite 33 - Variazione del programma

Quando si imposta [Impostaz. Indirizzo IP] su [Manuale], inserire l’indirizzo IP compatibile conl’ambiente di rete.NotaPer dare priorità al punto di a

Seite 34

connessione.1. MENU → (Senza fili) → [Azzera SSID/PW] → [OK].NotaDopo aver ripristinato le informazioni sulla connessione e se si collega questo prod

Seite 35 - Selezione scena

connessione tra questo prodotto e lo Smartphone è scollegata.Non è possibile usare la connessione One touch (NFC) [225]ComputerIl computer non riconos

Seite 36

le funzioni al prodotto, usare il seguente URL: il sito web di “PlayMemories Camera Apps” (www.sony.net/pmca)[153] Utilizzo Aggiunta delle applicazion

Seite 37

[155] Utilizzo Aggiunta delle applicazioni al prodotto Installazione delle applicazioniScaricamento diretto delle applicazioni sul prodottousando la f

Seite 38 - Priorità tempi

[157] Utilizzo Aggiunta delle applicazioni al prodotto Gestione delle applicazioniDisinstallazione delle applicazioniÈ possibile disinstallare le appl

Seite 39 - Priorità diaframma

Si visualizzano le informazioni sull’account per il “Sony Entertainment Network” che sonoregistrate sul prodotto.1. MENU → (Applicazione) → Lista app

Seite 40 - Esposiz. manuale

[162] Utilizzo Visualizzazione sui computer Uso del softwareInstallazione di PlayMemories Home1. Usando il browser Internet sul computer, andare al s

Seite 41 - Richiamo memoria

Per i dettagli su PlayMemories Home, consultare la guida di PlayMemories Home o la paginadi assistenza di PlayMemories Home (http://www.sony.co.jp/pmh

Seite 42

Se si collega il prodotto al computer usando il cavo USB micro quando [Alimentaz. conUSB] è impostato su [Attiv.], l’alimentazione è fornita dal compu

Seite 43

Per le operazioni come l’importazione dei filmati AVCHD sul computer, usare PlayMemoriesHome.Non modificare o altrimenti elaborare i file/le cartelle

Seite 44 - Impostazione zoom

Un disco Blu-ray consente di registrare una durata superiore di filmati con qualità dell’immaginead alta definizione (HD) rispetto ai dischi DVD.Quali

Seite 45 - Uso del flash

Crea un disco con qualità di immagine ad alta definizione (HD)Formato di filmato scrivibile: PS, FX, FH Lettore: Periferiche di riproduzione di dischi

Seite 46 - Modo flash

Messaggi di avvertimento [240]Situazioni che questo prodotto ha difficoltà a gestireSituazioni che questo prodotto ha difficoltà a gestireSituazioni i

Seite 47 - Compens.flash

Qualità di immagine a definizione standard (STD)NotaQuando si creano i dischi AVCHD usando PlayMemories Home dai filmati registrati con l’[Impost. reg

Seite 48

Backup delle schede di memoriaI dati potrebbero alterarsi nei seguenti casi. Assicurarsi di fare il backup dei dati per laprotezione.Quando si rimuove

Seite 49

CondensaSe si porta il prodotto direttamente da un ambiente freddo ad uno caldo, la condensapotrebbe formarsi all’interno o all’esterno del prodotto.

Seite 50 - Qualità (fermo immagine)

usando il formato AVCHD.Monitor e obiettivoIl monitor è fabbricato usando la tecnologia ad altissima precisione perciò oltre il 99,99% deipixel sono o

Seite 51 - Foto panor.: direz

Questa fotocamera ha una batteria ricaricabile interna per conservare la data, l’ora e altreimpostazioni indipendentemente dal fatto che sia accesa o

Seite 52 - Modo messa a fuoco

Il tempo di carica è circa 230 minuti usando l’alimentatore CA (in dotazione). Il tempo di caricaindicato sopra è valido quando si carica un pacco bat

Seite 53 - Blocco della messa a fuoco

diapositive finché si spegne.Per evitare di sporcare il terminale, di cortocircuitare, ecc., assicurarsi di usare un sacchettodi plastica per tenerlo

Seite 54 - Semimanuale

[175] Utilizzo Precauzioni/Questo prodotto PrecauzioniScheda di memoriaScheda di memoriaIndicazioni sul tipo di scheda nella guida d’aiuto“Memory Stic

Seite 55 - AF agganc. al sogg

Si consiglia di fare il backup dei dati importanti, come su un disco fisso di un computer.Non applicare un’etichetta sulla scheda di memoria stessa né

Seite 56 - AF agganc. al sogg. (Attiv.)

“Memory Stick PRO Duo”: *1*2*3“Memory Stick PRO-HG Duo”: *1*2“Memory Stick XC-HG Duo”: *1*2“Memory Stick Micro (M2)”: *1“Memory Stick Micro (Mark2)”:

Seite 57

1. Tasto (Flash a scomparsa)2. (Contrassegno N)Questo segno indica il punto di accostamento per collegare questo prodotto e unoSmartphone abilita

Seite 58 - Modo mis.esp

Pulire la superficie del flash prima dell’uso. Il calore dell’emissione del flash potrebbe causarel’inizio di fumo o bruciatura della sporcizia sulla

Seite 59 - Modo avanzam

Fine2GB: 200 immagini4GB: 400 immagini8GB: 810 immagini16GB: 1600 immagini32GB: 3250 immagini64GB: 6500 immagini*Quando [ Rapp.aspetto] è impostato su

Seite 60 - Scatto Multiplo

16GB: 2 h32GB: 4 h 5 m64GB: 8 h 15 m60p 28M(PS) 50p 28M(PS)2GB: 9 m4GB: 15 m8GB: 35 m16GB: 1 h 15 m32GB: 2 h 30 m64GB: 5 h 5 m24p 24M(FX) 25p 24M(FX)2

Seite 61 - Autoritratto

minuti (limitata dalla dimensione di file di 2 GB).NotaIl tempo registrabile dei filmati varia perché il prodotto è dotato di VBR (Variable Bit Rate =

Seite 62 - Espos. a forc. contin

Sistema PAL-N: Argentina, Paraguay, UruguaySistema SECAM: Bulgaria, Francia, Grecia, Guiana, Iran, Iraq, Monaco, Russia, Ucraina, ecc.[181] Utilizzo P

Seite 63 - Esp.forc.WB

questo caso, la posizione effettiva potrebbe non corrispondere alla posizione sulla mappa inbase alle informazioni GPS. Nel frattempo, i satelliti GPS

Seite 64 - NR su più fotogram

Questo prodotto è dotato di software che sono usati in base ad accordi di licenza con i detentoridi quel software. In base alle richieste dei detentor

Seite 65 - Ott.gamma din. (DRO)

Memory Stick PRO, , Memory Stick Duo, , Memory Stick PRO Duo, , Memory Stick PRO-HG Duo, , Memory Stick XC-HG Duo, ,Memory Stick Micro, , MagicGate

Seite 66 - HDR auto

Inoltre, i nomi del sistema e del prodotto usati in questo manuale sono, in generale, marchi difabbrica o marchi di fabbrica registrati dei loro rispe

Seite 67 - Bilanc.bianco

Dopo aver inserito il pacco batteria nel prodotto, potrebbe volerci un po’ di tempo prima cheil prodotto venga alimentato.Accertarsi che il pacco batt

Seite 68 - Effetto immagine

1. Slot di inserimento della batteria2. Slot per scheda di memoria3. Spia di accesso4. Leva di espulsione della batteria5. Coperchio della batter

Seite 69

[191] Risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi Pacco batteria ed alimentazioneIl pacco batteria non è stato caricato anche se la spia dicarica

Seite 70 - Stile personale

La funzione di riduzione dei disturbi sta elaborando un’immagine. Non si tratta di unmalfunzionamento.La funzione [HDR auto] sta elaborando un’immagin

Seite 71

selezionato in Selezione scena.Durante la ripresa panoramica ad arco.Durante la registrazione dei filmati.[198] Risoluzione dei problemi Soluzione dei

Seite 72 - Impost. registraz. (filmato)

[201] Risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi Ripresa dei fermiimmagine/filmatiLa data e l’ora sono registrate in modo sbagliato.Impostare la

Seite 73

Il prodotto sta tentando di aumentare la visibilità dello schermo illuminandotemporaneamente il monitor in condizioni di scarsa illuminazione. Non c’è

Seite 74 - SteadyShot (filmato)

La scheda di memoria è piena. Cancellare le immagini che non sono necessarie.Il livello della batteria è basso. Inserire un pacco batteria carico.[209

Seite 75 - Riduz. rumore vento

Usare PlayMemories Home per riprodurre su questo prodotto le immagini memorizzate sulcomputer.[212] Risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi Vi

Seite 76 - Pulsante MOVIE

aperto e riaccendere il prodotto.[216] Risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi GPSC’è un errore eccessivo nelle informazioni sulla posizione.(

Seite 77

[219] Risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi Wi-FiNon è possibile trovare il punto di accesso wireless dacollegare.I punti di accesso wireles

Seite 78 - Creatività fotograf

[MP4] per registrare i filmati.[223] Risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi Wi-Fi[Controllo remoto intell. incorporato] o [Invia aSmartphone]

Seite 79 - Sorriso/Rilev. visi

Elenco delle icone del modo di ripresaElenco delle icone del modo di visione1. P P* A S M Modo di ripresaNumero di memoriaScheda di memoria/Stato di

Seite 80

[226] Risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi ComputerIl computer non riconosce questo prodotto.Impostare [Collegam.USB] su [Mass Storage].Usa

Seite 81 - Rid.occ.rossi

Le immagini esportate da un computer non possonoessere visualizzate su questo prodotto.Usare PlayMemories Home per copiare su una scheda di memoria in

Seite 82 - ISO alta NR (fermo immagine)

data. Tenere presente che non è possibile cancellare la data dall’immagine sulla fotocamera.Se si desidera stampare le immagini con la data, usare [Im

Seite 83

[236] Risoluzione dei problemi Soluzione dei problemi AltroQuando si accende il prodotto appare la schermata diimpostazione dell’orologio.Impostare di

Seite 84 - Revis.autom

questo prodotto è operativa. Le ultime due cifre (indicate da □□) variano a seconda dello stato diquesto prodotto.Se non è possibile risolvere il prob

Seite 85 - Riproduzione delle immagini

Impossibile utilizzare la scheda di memoria. Formattare?La scheda di memoria è stata formattata su un computer e il formato del file è statomodificato

Seite 86 - Indice immagini

Non è in grado di registrare sul file di database. Importare tutte le immagini su un computer erecuperare la scheda di memoria.Errore di file di datab

Seite 87

i-Panorama in mov.Soggetti grandi in movimento o soggetti che si muovono troppo rapidamenteAutom. superiorei-Panorama in mov.HDR autoAF agganc. al sog

Seite 88 - Riproduzione dei filmati

Qualità dell’immagine dei fermi immagineVelocità di fotogrammi dei filmatiImpostazioni di registrazione dei filmatiNFC è attivatoBatteria rimanenteAvv

Seite 89 - Video ripr. movim

File di database pieno/Errore nel file di databaseAvvertimento di surriscaldamentoSmart zoomZoom Immag.nitidaZoom digitaleArea di misurazione esposime

Seite 90 - Specifica stampa

RipresaRipresa dei fermi immagine/filmatiRipresa dei fermi immagine [9]Ripresa di filmati [10]Selezione di un metodo di ripresaElenco delle funzioni d

Seite 91 - Modo visione

±0.0Compensazione del flashModo di messa a fuoco7500K A5 G5Bilanciamento del biancoArea di messa a fuocoOttimizzatore di gamma dinamica/HDR auto±0 ±0

Seite 92 - Proiez.diapo

Av: DiaframmaTv: tempo di otturazioneMessa a fuoco1/250Tempo di otturazioneF3.5Valore del diaframma±0.0Misurato manualmente±0.0Compensazione dell’espo

Seite 93 - Proteggi

3/7Numero di file/Numero di immagini nel modo di visione[3] Utilizzo Prima dell’uso Uso del cinturinoUso del cinturino da polsoFissare il cinturino da

Seite 94 - Ripr. imm. ferma 4K

Visualizza il consiglio per la ripresa secondo il modo di ripresa selezionato.1. Premere il tasto ? (Guida nella fotocam.) mentre si visualizza la sc

Seite 95

Durante la riproduzione, è possibile visualizzare l’immagine successiva/precedente premendo illato destro/sinistro della rotellina di controllo o gira

Seite 96 - Luminosità monitor

3. Selezionare la voce di impostazione desiderata premendo il lato su/giù/sinistra/destra sullarotellina di controllo o girando la rotellina di contr

Seite 97 - Impostazioni volume

3. Impostare l’impostazione desiderata girando la rotellina di controllo.Esecuzione delle impostazioni sulla schermata dedicataSelezionare la funzion

Seite 98 - Segnali audio

2. Tenere ferma la fotocamera, con le braccia contro il corpo e comporre la ripresa.3. Premere a metà il pulsante di scatto per mettere a fuoco.Quan

Seite 99 - Per ricevere un segnale GPS

Il contrasto tra il soggetto e lo sfondo è scarso.Il soggetto è visto attraverso il vetro.Il soggetto si sta muovendo rapidamente.C’è la luce riflette

Seite 100 - Dettagli sulle voci del menu

Elenco delle funzioni della manopola del modoÈ possibile selezionare il modo di ripresa desiderato girando la manopola del modo.Funzioni disponibili(A

Seite 101 - REG. registro GPS (DSC-HX60V)

Modo flash [29]Compens.flash [30]Selezione di un modo di visualizzazione su schermoCambiamento della visualizzazione sullo schermo (ripresa) [31]Selez

Seite 102 - Impostazioni caric.(Eye-Fi)

Consente di riprendere con le impostazioni preregolate secondo la scena.[12] Utilizzo Ripresa Selezione di un metodo di ripresaAuto. intelligenteIl pr

Seite 103

1. Impostare la manopola del modo su (Autom. superiore).2. Puntare la fotocamera verso il soggetto.Quando la fotocamera riconosce una scena, sullo

Seite 104 - Visualizza la Qualità

sulla seconda riga.*La condizione (Passeggiata) è riconosciuta soltanto quando [ SteadyShot] è impostato su [Attivo] o[Attivo intelligente].NotaQuan

Seite 105 - Tempo fino a Ris. en

che il valore del diaframma).È possibile impostare le funzioni di ripresa come [ISO].1. Impostare la manopola del modo su P (Programmata auto.).2. I

Seite 106 - Risoluzione HDMI

la luminosità.3. Premendo a metà il pulsante di scatto, puntare la fotocamera verso un’estremità dellacomposizione panoramica desiderata.(A) Questa p

Seite 107 - CTRL PER HDMI

Quando l’angolo intero della ripresa panoramica e l’angolo bloccato AE/AF sono moltodiversi nella luminosità e nella messa a fuoco, la ripresa potrebb

Seite 108 - Impost. LUN USB

il pulsante di scatto, il movimento del soggetto viene previsto e la messa a fuoco si regola.Paesaggi:Riprende l’intero campo di un paesaggio a fuoco

Seite 109 - Imp.data/ora

sfocatura del soggetto e i disturbi.Animali:Consente di riprendere le immagini del proprio animale con le impostazioni migliori.Cibi:Consente di ripre

Seite 110 - Formatta

Pelle morbida:Consente di riprendere le immagini dei visi con un aspetto più omogeneo.Alta sensibilità:Consente di riprendere i fermi immagine anche i

Seite 111 - Nuova cartella

È possibile esprimere il movimento di un soggetto in movimento in vari modi regolando il tempodi otturazione, per esempio, nel momento del movimento c

Seite 112 - Nome cartella

Modo avanzam. [49]Scatto Multiplo [50]Autoscatto [51]Autoritratto [52]Autoscat.(mult.) [53]Espos. a forc. contin. [54]Esp.forc.WB [55]Selezione della

Seite 113 - Versione

Valore F minore: Il soggetto è a fuoco, ma gli oggetti di fronte e oltre il soggetto sonosfocati.Valore F maggiore: Il soggetto e il primo piano e lo

Seite 114 - PlayMemories Mobile

Nel modo di esposizione manuale, l’impostazione di [ISO AUTO] in [ISO] viene cambiata allasensibilità ISO minima. Cambiare il valore ISO sull’impostaz

Seite 115

impostazioni desiderate dopo aver cambiato la posizione della manopola del modo.3. Premere il tasto MOVIE per avviare la registrazione.Premere di nuo

Seite 116

SuggerimentoQuando si seleziona un’opzione diversa da [Solo zoom ottico] per [Impostazione zoom], èpossibile superare la portata dello zoom ottico per

Seite 117

[26] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Uso dello zoomImpostazione zoomÈ possibile selezionare l’impostazione dello zoom del prodotto.1. MENU →

Seite 118

[Impostazione zoom]: [Attiv.:Zoom digitale][ Dimen. immagine]: L 120×, M 170×, S 240×, VGA 486×[28] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Uso del fla

Seite 119

Durante la carica del flash, lampeggia. Al completamento della carica, l’iconalampeggiante si illumina.Quando è montato un flash esterno (in vendita

Seite 120 - Invia a Smartphone

l’otturatore. La ripresa con sincronizzazione posteriore consente di riprendere un’immaginenaturale della scia di un soggetto in movimento come un’aut

Seite 121 - (Condivisione One touch)

È possibile cambiare il contenuto di visualizzazione sullo schermo.1. Premere il tasto DISP (Impostazione di visualizzazione).Ad ogni pressione del t

Seite 122 - Informazioni su “NFC”

NotaL’istogramma non si visualizza durante la ripresa del panorama.[32] UtilizzoUso delle funzioni di ripresa Selezione della dimensione dei fermiimma

Seite 123 - Visione su TV

Pulsante MOVIE [70]Personalizzazione delle funzioni di ripresa per l’uso convenienteMemoria [71]Imp. Menu funzioni [72]Impostazione delle altre funzio

Seite 124

Dimensione di immagine quando [ Rapp.aspetto] è 1:1L: 15M 3888×3888 pixelM: 7.5M 2736×2736 pixelS: 3.7M 1920×1920 pixel[33] Utilizzo Uso delle funzion

Seite 125 - Pressione WPS

Fine (impostazione predefinita): Formato di file: JPEG L’immagine è compressa nel formato JPEG quando viene registrata.Standard: Formato di file: JPEG

Seite 126 - Imp. man. punt. acc

immagini panoramiche.1. MENU → (Impostazioni ripresa) → [Foto panor.: direz.] → impostazione desiderata.Dettagli sulle voci del menuDestra (imposta

Seite 127 - Altre voci di impostazione

SuggerimentoQuando si registrano i filmati, [Modo messa a fuoco] viene cambiato a (AF continuo)e il prodotto continua a mettere a fuoco il soggetto.

Seite 128 - Azzera SSID/PW

2. Mettere il soggetto entro l’area AF e premere a metà il pulsante di scatto.La messa a fuoco è bloccata.3. Continuare a tenere premuto a metà il p

Seite 129 - PlayMemories Camera Apps

distanza focale.1. MENU → (Impostazioni ripresa) → [Modo messa a fuoco] → [Semimanuale].La distanza focale si visualizza sullo schermo.2. Girare l

Seite 130

Impostare la funzione di inseguimento per continuare a mettere a fuoco il soggetto.1. MENU → (Impostazioni ripresa) → [AF agganc. al sogg.] → impos

Seite 131

Se si perde la traccia del soggetto, questo prodotto può rilevare il soggetto e riprendere lafunzione di blocco AF quando il soggetto riappare sullo s

Seite 132 - Camera Apps

In base al valore di esposizione impostato dall’esposizione automatica, è possibile renderel’intera immagine più luminosa o più scura se si regola [Co

Seite 133 - PlayMemories Home

Spot: Misura soltanto l’area centrale (misurazione spot). Questa funzione è utile quando il soggetto èin controluce o quando c’è un forte contrasto tr

Seite 134 - Suggerimento

Riproduzione dei filmati [89]Video ripr. movim. [90]Visualizzazione delle immagini panoramicheRiproduce le immagini panoramiche [91]StampaSpecifica st

Seite 135 - Software per computer Mac

Dettagli sulle voci del menuScatto Singolo (impostazione predefinita): Riprende un fermo immagine. Modo di ripresa normale.Scatto Multiplo: Riprende l

Seite 136 - PlayMemories Home (Per Mac)

[51] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Selezione di un modo di avamzamento (Ripresacontinua/Autoscatto)AutoscattoIl prodotto riprende un’immagine

Seite 137 - Tipo di disco

Il prodotto inizia a riprendere quando rileva il viso di due persone.[53] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Selezione di un modo di avamzamento (

Seite 138

spostato di più o meno 1,0 EV.NotaL’ultima ripresa è mostrata sulla revisione automatica.In [Esposiz. manuale], l’esposizione viene variata regolando

Seite 139

Imposta automaticamente la sensibilità ISO.80 /100 / 200 / 400 / 800 / 1600 / 3200: È possibile ridurre la sfocatura dell’immagine in luoghi bui o con

Seite 140 - Precauzioni

NotaIl flash, [Ott.gamma din.] e [HDR auto] non possono essere usati.SuggerimentoÈ possibile cambiare i limiti impostati automaticamente della sensibi

Seite 141 - Temperature di utilizzo

[59] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Correzione della luminosità o del contrastoHDR autoEstende la gamma (gradazione) in modo da poter registra

Seite 142 - Condensa

[60] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Regolazione dei toni di coloreBilanc.biancoRegola i toni di colore secondo le condizioni di luce ambiental

Seite 143 - Batteria ricaricabile interna

regolazione fine ed eseguire le regolazioni fini della temperatura del colore come ènecessario.In [T.colore/Filtro], è possibile usare il tasto destro

Seite 144 - Note sul pacco batteria

Selezionare il filtro dell’effetto desiderato per ottenere immagini più emozionanti e artistiche.1. MENU → (Impostazioni ripresa) → [Effetto immagi

Seite 145

REG. registro GPS (DSC-HX60V) [108]Canc. dati regis. GPS (DSC-HX60V) [109]Impostazioni caric.(Eye-Fi) [110]Menu a riquadri [111]Guida manop. modo [112

Seite 146 - Carica del pacco batteria

Crea un’immagine simile a un’illustrazione dando risalto ai contorni.SuggerimentoÈ possibile eseguire le impostazioni dettagliate per i seguenti modi

Seite 147 - Scheda di memoria

diversamente da [Selezione scena] in cui il prodotto regola l’esposizione.1. MENU → (Impostazioni ripresa) → [Stile personale] → impostazione desid

Seite 148 - “Memory Stick”

[Standard] è selezionato quando si usano le seguenti funzioni:[Auto. intelligente][Autom. superiore][Selezione scena][Effetto immagine]Quando [Stile p

Seite 149 - Pulizia del flash

Quando [ Formato file] è impostato su [AVCHD]60i/50i: I filmati sono registrati a circa 60 campi/sec (per i dispositivi compatibili con 1080 60i) ocir

Seite 150 - Numero di fermi immagine

Velocità di trasmissione in bit: Media di 17 Mbps[ Formato file]: [MP4]1440×1080 12M (impostazione predefinita):Registra i filmati di 1440 × 1080.Velo

Seite 151

Riduce la vibrazione della fotocamera in condizioni stabili di ripresa dei filmati.NotaSe si cambia l’impostazione per [ SteadyShot], l’angolo di visu

Seite 152

Se si imposta questa voce su [Attiv.] in cui il vento non sta soffiando abbastanza forte sipotrebbe far registrare il suono normale con il volume trop

Seite 153 - Adattatore per spina

Solo modo filmato: Avvia la registrazione dei filmati quando si preme il tasto MOVIE soltanto se il modo di ripresa èimpostato sul modo [Filmato].[71]

Seite 154 - GPS (DSC-HX60V)

Imp. Menu funzioniÈ possibile assegnare le funzioni da richiamare quando si preme il tasto Fn (Funzione).1. MENU → (Impostaz. personalizz.) → [Imp.

Seite 155 - Formato AVCHD

(Cancellazione). (Luminosità), (Colore) e (Intensità) sono impostati su[AUTO] e (Effetto immagine) è impostato su .5. Per riprendere i ferm

Seite 156 - Marchi di fabbrica

Connessione del prodotto a un iPhone o iPad [136]Richiamo di un’applicazione usando [One touch(NFC)] [137]Controllo di questo prodotto usando uno Smar

Seite 157

Suggerimenti per catturare più efficacemente i sorrisiNon coprire gli occhi con i capelli della fronte; tenere gli occhi socchiusi.Non oscurare il vis

Seite 158 - Soluzione dei problemi

desiderata.Dettagli sulle voci del menuDisattiv. (impostazione predefinita): Non usa la funzione [ Effetto pelle morb.]. Attiv.: Usa l’[ Effetto pelle

Seite 159

Quando questo prodotto rileva e riprende i visi, i soggetti della ripresa macro o i soggetti chesono inseguiti da [AF agganc. al sogg.], il prodotto r

Seite 160

1. MENU → (Impostazioni ripresa) → [ ISO alta NR] → impostazione desiderata.Dettagli sulle voci del menuNormale (impostazione predefinita):Attiva n

Seite 161 - Il flash non funziona

Linea grigliaImposta se visualizzare o meno la linea della griglia. La linea della griglia aiuta a regolare lacomposizione delle immagini.1. MENU →

Seite 162

[82] Utilizzo Uso delle funzioni di ripresa Impostazione delle altre funzioni di questoprodottoFINDER/MONITORImposta il metodo per cambiare la visuali

Seite 163

potrebbe non essere riprodotta correttamente. Per riprodurre le immagini riprese usando altridispositivi, registrare quelle immagini sul file di datab

Seite 164

Selezionare l’immagine desiderata e premere sul centro della rotellina di controllo.Visualizzazione rapida di un’immagine desiderataSelezionare la ba

Seite 165

1. Visualizzare l’immagine che si desidera cancellare.2. Premere il tasto (Canc.).3. Selezionare [Canc.] usando la rotellina di controllo, quindi

Seite 166

3. Per riprodurre i filmati, premere al centro.Operazioni disponibili durante la riproduzione dei filmatiÈ possibile eseguire la riproduzione al ral

Seite 167

Ambiente consigliato per il computer [152]Installazione delle applicazioniApertura di un account di servizio [153]Scaricamento delle applicazioni [154

Seite 168 - [Pressione WPS] non funziona

Non è possibile salvare le immagini create con [Video ripr. movim.] come un file di filmato.Se il movimento del soggetto è troppo lento o il soggetto

Seite 169

È possibile specificare prima sulla scheda di memoria quali fermi immagine si desiderastampare successivamente.L’icona (ordine di stampa) apparirà s

Seite 170

Visione AVCHD: Visualizza soltanto i filmati in formato AVCHD.[94] Utilizzo Visualizzazione Uso delle funzioni di visualizzazioneProiez.diapo.Riproduc

Seite 171

2. Premere sul centro della rotellina di controllo.L’immagine viene ruotata in senso antiorario. L’immagine ruota quando si preme alcentro. Se si r

Seite 172 - L’obiettivo si appanna

[97] Utilizzo Visualizzazione Uso delle funzioni di visualizzazioneRipr. imm. ferma 4KEmette i fermi immagine con risoluzione 4K a un televisore colle

Seite 173

1. Spegnere sia questo prodotto che il televisore.2. Collegare il terminale micro HDMI di questo prodotto alla presa HDMI del televisoreusando un ca

Seite 174 - Messaggi di avvertimento

compatibile con la sincronizzazioneCollegando questo prodotto a un televisore che supporta la sincronizzazione “BRAVIA” usandoun cavo HDMI (in vendita

Seite 175

È possibile regolare la luminosità dello schermo.1. MENU → (Impostazione) → [Luminosità monitor] → impostazione desiderata.Dettagli sulle voci del m

Seite 176

durante l’ascolto del suono effettivo.[103] Utilizzo Cambiamento delle impostazioni Menu di impostazioneSegnali audioSeleziona se il prodotto produce

Seite 177

satelliti.Nessuna icona è visualizzata:[GPS attivato/disatt.] è impostato su [Disattiv.].:Il prodotto non può trovare un segnale GPS, perciò non può a

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare