Sony DSC-T20HDPR Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony DSC-T20HDPR herunter. Sony DSC-T20HDPR Instrucciones de operación Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Impresora de fotografías
digitales
Impressora fotográfica
digital
3-211-196-31(1)© 2007 Sony Corporation
ES
PT
Manual de instrucciones
Antes de utilizar la impresora, lea este manual detenidamente y consérvelo para consultarlo
en el futuro.
Manual de instruções
Antes de utilizar esta impressora, leia atentamente este manual e guarde-o para consultas
futuras.
DPP-FPHD1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Impressora fotográfica

Impresora de fotografías digitalesImpressora fotográfica digital3-211-196-31(1)© 2007 Sony CorporationESPTManual de instruccionesAntes de utilizar la

Seite 2 - Para clientes de Europa

10Mando a distanciaA Botón SLIDE SHOW (página 18)B Botón PRINT (página 19)C Botón MENU*• Las funciones controlan las mismas operaciones que los botone

Seite 3 - Marcas comerciales

11ESPreparativosPreparación del paquete de impresiónPara imprimir una imagen, es necesario disponer de un paquete de impresión diseñado para la impres

Seite 4 - (Tamaño de tarjeta postal)

12Carga de la cinta de tinta1 Tire de la cubierta del compartimiento de la cinta de tinta y ábrala.2 Inserte la cinta de tinta en la dirección de la f

Seite 5

13ES• No introduzca nunca la mano en el compartimiento de la cinta de tinta. El cabezal térmico alcanza altas temperaturas, especialmente después de v

Seite 6 - Colocación

143 Coloque el papel de impresión en la bandeja.Es posible colocar hasta 20 hojas de papel de impresión.Afloje adecuadamente el papel de impresión. In

Seite 7 - Impresión

15ES6 Inserte la bandeja de papel en la impresora.Inserte la bandeja de papel en línea recta hasta el fondo.PNotas• No extraiga la bandeja de papel du

Seite 8 - Impresora

163 Conecte la impresora a un televisor.Conecte la impresora al televisor de alta definición con el cable de vídeo componente y el cable de conexión d

Seite 9 - Adaptador de cámara

17ESSi utiliza el protector del papel (suministrado)El papel de impresión sale por la parte posterior un par de veces durante la impresión. Es posible

Seite 10 - Mando a distancia

18Visualización de imágenes en el televisorPNotaCompruebe que la opción “Conexión USB” de la cámara está ajustada en “PictBridge” o “Auto”.Para obtene

Seite 11 - Preparativos

19ESImpresión de imágenes• Es posible imprimir imágenes mediante la pulsación de los botones de control del mando a distancia o de la cámara.1 Coloque

Seite 12 - 3 Cierre la cubierta del

2Nombre del producto: Impresora de fotografías digitales Modelo: DPP-FPHD1Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unida

Seite 13 - 1 Abra la bandeja de papel

20PNotas acerca de la impresión• Nunca mueva ni apague la impresora durante la impresión ya que, de lo contrario, es posible que se atasquen la cinta

Seite 14 - Extraiga la hoja protectora

21ESCambio de la bateríaApague la cámara y colóquela con la batería insertada en el adaptador de cámara. La carga comenzará automáticamente y el indic

Seite 15 - Conexión

22Solución de problemasSi se produce algún problema al utilizar la impresora, siga las instrucciones facilitadas a continuación para resolverlo. Si el

Seite 16 - 3 Conecte la impresora a un

23ESx ImpresiónSe visualiza un error en la cámara y no es posible imprimir imágenes.• La cinta de tinta no coincide con el tipo de papel. Inserte el p

Seite 17 - (suministrado)

24x Resultados impresosLa calidad de las imágenes impresas es deficiente.• Hay polvo en la cinta de tinta. Limpie la parte de plástico de la cinta de

Seite 18 - 1 Coloque la cámara en su

25ESx OtrosNo se puede insertar la cinta de tinta con facilidad.• Extraiga la cinta de tinta y vuelva a insertarla. Sólo si la cinta de tinta no está

Seite 19 - Impresión de imágenes

26Si el papel de impresión se atasca, el indicador ERROR se iluminará o parpadeará rápidamente y la impresión se detendrá.Si el indicador ERROR se ilu

Seite 20 - Acerca del indicador ACCESS

27ES4 Coloque la hoja limpiadora en la bandeja de papel. Inserte la hoja limpiadora con la cara no impresa orientada hacia arriba.5 Coloque la bandeja

Seite 21 - Cambio de la batería

28Precauciones• Procure no colocar ni dejar caer objetos pesados sobre el cable de alimentación, ni dañarlo de forma alguna. No utilice nunca la impre

Seite 22 - Solución de problemas

29ESLimpie la unidad, el panel y los controles con un paño suave seco o con un paño suave ligeramente humedecido con una solución de detergente poco c

Seite 23 - No se puede imprimir

3ESMarcas comerciales• Cyber-shot es una marca comercial de Sony Corporation.• El resto de nombres de compañías y productos mencionados pueden ser mar

Seite 24

30Especificacionesx ImpresoraMétodo de impresiónImpresión por sublimación de tinta (3 pasos de amarillo/magenta/cián)Resolución 300 (H) × 300 (V) pppE

Seite 25

31ESx Rango de visualizaciónEl televisor de alta definición puede mostrar una resolución completa de 1,920 × 1,080 píxeles y presenta el formato 16:9.

Seite 26 - 1 Abra la cubierta del

2Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha a unidade à chuva ou à humidade.Este equipamento foi testado e está em conformidade

Seite 27

3PTMarcas comerciais• Cyber-shot é uma marca comercial da Sony Corporation.• Todas as outras designações de empresas e produtos aqui mencionadas podem

Seite 28 - Precauciones

4Verificar o conteúdo da embalagemVerifique se recebeu com a impressora os acessórios indicados a seguir.Transformador de CA (AC-S2422) (1)Cabo de ali

Seite 29

5PTÍndiceVerificar o conteúdo da embalagem...4O que pode fazer com esta impressora ...

Seite 30 - Especificaciones

6O que pode fazer com esta impressoraTire fotografias utilizando a DSC-T20.Para mais detalhes sobre como utilizar a DSC-T20, consulte o Manual de inst

Seite 31

7PTPode visualizar as imagens da câmara num televisor de alta definição, utilizando o cabo de vídeo do componente (fornecido). t página 18Pode reprodu

Seite 32 - Para os clientes na Europa

8Identificar as peçasConsulte as páginas indicadas entre parêntesis para obter mais informações.ImpressoraA Ranhura do suporte (página 16) B Indicador

Seite 33 - Marcas comerciais

9PTG Orifícios de ventilaçãoH Tomada DC IN 24V (página 15)Insira o transformador de CA fornecido aqui e depois ligue o transformador de CA e a tomada

Seite 34 - (Formato Postal)

4Comprobación del contenido del paqueteAsegúrese de que se suministran los siguientes accesorios con la impresora.Adaptador de ca (AC-S2422) (1)Cable

Seite 35

10TelecomandoA Botão SLIDE SHOW (Apresentação de diapositivos) (página 18)B Botão PRINT (Imprimir) (página 19)C Botão MENU*• As funções são as mesmas

Seite 36 - Program

11PTPreparativosPreparar o pacote de impressãoPara imprimir uma imagem, precisa de um pacote de impressão compatível com a impressora. O pacote de imp

Seite 37 - Impressão

12Colocar a fita de tinta1 Puxe e abra a tampa do compartimento da fita de tinta.2 Introduza a fita de tinta na direcção da seta até ouvir um estalido

Seite 38 - Identificar as peças

13PT• Nunca ponha as mãos no compartimento da fita de tinta. A cabeça térmica atinge temperaturas elevadas, especialmente depois de várias impressões.

Seite 39 - Transformador da câmara

143 Coloque o papel de impressão no tabuleiro.Pode colocar até 20 folhas de papel de impressão.Separe bem o papel de impressão. Introduza o papel de i

Seite 40 - Telecomando

15PT6 Introduza o tabuleiro de papel na impressora.Introduza o tabuleiro de papel a direito, até ao fim.PNotas• Não retire o tabuleiro de papel durant

Seite 41

163 Ligue a impressora a um televisor.Ligue a impressora ao televisor de alta definição com o cabo de vídeo do componente e o cabo de ligação de A/V.•

Seite 42 - 1 Puxe e abra a tampa do

17PTQuando utilizar o protector de papel (fornecido)O papel de impressão sai pelo lado posterior algumas vezes durante a impressão. Pode proteger o pa

Seite 43 - 1 Abra o tabuleiro de papel

18Visualizar imagens num televisorPNotaVerifique se a definição “Ligação USB” da câmara está na posição “PictBridge” ou “Auto”.Para obter mais informa

Seite 44 - 4 Retire a folha protectora

19PTImprimir imagens• Pode imprimir imagens carregando nos botões de controlo do telecomando ou da câmara.1 Coloque a câmara no transformador da câmar

Seite 45 - Cabo de alimentação de CA

5ESÍndiceComprobación del contenido del paquete...4Qué puede hacer con esta impresora...

Seite 46 - 3 Ligue a impressora a um

20PNotas sobre a impressão• Nunca desloque ou desligue a impressora enquanto estiver a imprimir; a fita de tinta ou o papel podem ficar encravados. Ca

Seite 47 - (fornecido)

21PTCarregar a bateriaDesligue a câmara e coloque-a com a bateria inserida no transformador da mesma. A bateria começa a ser carregada automaticamente

Seite 48

22Resolução de problemasSe houver problemas na utilização da impressora, utilize as instruções abaixo para resolver o problema. Se o problema persisti

Seite 49 - Imprimir imagens

23PTx ImpressãoÉ apresentado um erro na câmara e não consegue imprimir imagens.• A fita de tinta não é adequada para o tipo de papel. Introduza o pape

Seite 50 - Indicador ACCESS

24x Resultados impressosAs imagens impressas têm uma qualidade fraca.• A fita de tinta tem poeira. Limpe a parte de plástico da fita de tinta com um p

Seite 51 - Carregar a bateria

25PTx OutrosNão consegue introduzir a fita de tinta facilmente.• Retire a fita de tinta e volte a introduzi-la. Se a fita de tinta tiver demasiadas fo

Seite 52 - Resolução de problemas

26Se o papel encravar, o indicador ERROR acende-se ou pisca rapidamente e a impressão pára.Quando o indicador ERROR se acender, retire o papel de impr

Seite 53 - Não consegue imprimir

27PT4 Coloque a folha de limpeza no tabuleiro de papel. Introduza a folha de limpeza com o lado sem marcas virado para cima.5 Coloque o tabuleiro de p

Seite 54

28Precauções• Não coloque ou deixe cair objectos pesados no cabo de alimentação ou danifique o cabo de alimentação de alguma forma. Nunca ligue a impr

Seite 55

29PTLimpe a caixa, painel e comandos com um pano seco macio ou com um pano macio ligeiramente húmido com uma solução detergente não abrasiva.Não limpe

Seite 56 - Se o papel encravar

6Qué puede hacer con esta impresoraTome imágenes con el modelo DSC-T20.Para obtener más información sobre cómo utilizar el modelo DSC-T20, consulte el

Seite 57 - Quando a limpeza terminar

30Características técnicasx ImpressoraMétodo de impressãoImpressão por sublimação de tinta (3 passagens de amarelo/magenta/azul ciano)Resolução 300 (H

Seite 58 - Precauções

31PTx Opções de visualizaçãoO televisor de alta definição total consegue apresentar 1920 × 1080 pixels no seu todo e o seu rácio de aspecto é de 16:9.

Seite 61

Impreso en papel reciclado en un 70% o más utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil (COV).A impressão foi feita

Seite 62

7ESPuede visualizar las imágenes tomadas con la cámara en un televisor de alta definición mediante la utilización del cable de vídeo componente (sumin

Seite 63

8Identificación de los componentesPara obtener más información, consulte las páginas que aparecen indicadas entre paréntesis.ImpresoraA Ranura de inst

Seite 64 - Printed in Japan

9ESG Orificios de ventilaciónH Toma DC (cc) IN 24 V (página 15)Inserte el adaptador de alimentación de ca suministrado en esta toma y, a continuación,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare