NUživatelská příručkaOsobní počítačŘada VGN-SZ
10nNPřed zahájením práceMy Club VAIOVe složce My Club VAIO najdete tyto položky:Složku Documentation obsahující:❑ Přístup k příručce Uživatelská příru
100nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním USBChcete-li předejít poškození počítače a zařízení USB, dodržujte tyto pokyny:❑ Při
101nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení disketové jednotky s rozhraním USBK tomuto počítači můžete zakoupit a připojit disketovou jednotku s rozh
102nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení disketové jednotky s rozhraním USBDisketovou jednotku USB můžete odpojit, i když je počítač zapnut. Když s
103nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení tiskárnyChcete-li tisknout dokumenty, můžete k počítači připojit tiskárnu, která je kompatibilní s operač
104nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním i.LINKPoznámky k připojování zařízení s rozhraním i.LINK❑ Tento počítač je vybaven k
105nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení digitální videokameryPřipojení digitální videokamery1 Připojte jeden konec kabelu i.LINK (1) ke konektoru
106nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení k síti (LAN)Tento počítač lze sít’ovým kabelem Ethernet připojit k sítím typu 1000BASE-T*/100BASE-TX/10BA
107nNPráce s periferními zařízeními!Do sít’ového konektoru (LAN) na počítači nelze připojovat telefonní linky.Je-li sít’ový konektor (LAN) připojen k
108nNPřizpůsobení počítače VAIOPřizpůsobení počítače VAIOTato část stručně popisuje, jak lze změnit hlavní nastavení počítače. Kromě jiného se naučíte
109nNPřizpůsobení počítače VAIOVolba režimu výkonuTento počítač je vybaven přepínačem režimu výkonu (1) pro volbu režimu výkonu mezi menší spotřebou e
11nNPřed zahájením práceCentrum pro nápovědu a odbornou pomocCentrum pro nápovědu a odbornou pomoc je vyčerpávající zdroj praktických rad, kurzů a pre
110nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení heslaPomocí jedné z funkcí systému BIOS můžete nastavit heslo pro zapnutí chránící počítač před zneužitím.Jak
111nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí!Po nastavení hesla pro zapnutí již nelze počítač bez jeho zadání spustit. Heslo nesmíte zapome
112nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutíZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobra
113nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla WindowsZadání hesla Windows1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely.2 Klepněte na iko
114nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla systému WindowsZměna hesla systému Windows1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovl
115nNPřizpůsobení počítače VAIOOvěřování otisků prstůTento počítač může být vybaven snímačem otisků prstů usnadňujícím ověřování uživatelů. Malý vodor
116nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při ověřování otisků prstů❑ Technologie ověřování otisků prstů nezaručuje 100% ověření.Společnost Sony Corpora
117nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Při pohybu prstu přes čidlo otisků prstů se řiďte těmito radami:❑ Položte špičku prstu do středu čidla otisků prstů.❑
118nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání otisku prstuChcete-li pracovat s funkcí ověřování otisků prstů, musíte do počítače zadat svoje otisky. Spust’te
119nNPřizpůsobení počítače VAIO6 Čtyřikrát přejeďte prstem po čidle otisků prstů a klepněte na tlačítko Další.Počítač zobrazí okno Enrollment.✍Postup
12nNPřed zahájením práceErgonomická pravidlaTento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při používání počítače v kance
120nNPřizpůsobení počítače VAIOSejmutí otisku prstu1 Umístěte poslední kloub prstu na čidlo (1).✍Položte špičku prstu do středu čidla otisků prstů.2 P
121nNPřizpůsobení počítače VAIO!Během pohybu musí prst zůstat v kontaktu s čidlem otisků prstů.Zadání otisků prstů se nemusí zdařit, pokud prstem pohy
122nNPřizpůsobení počítače VAIOPřihlašování do systémuChcete-li funkci ověřování otisků prstů použít místo zadávání hesla při přihlášení do systému, m
123nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace počítače pro ověřování otisků prstů1 Přejeďte příslušným prstem přes čidlo otisků prstů a systém zobrazí na
124nNPřizpůsobení počítače VAIOPřihlášení do systému funkcí Boot Security1 Zapněte počítač.Po zobrazení loga VAIO systém zobrazí okno ověřování.2 Přej
125nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s programem Password BankPo zaregistrování údajů (účty, hesla atd.) pro webové servery do databáze hesel můžete o
126nNPřizpůsobení počítače VAIOPřístup k webovému serveru pomocí položky Password BankPomocí položky přidané do databáze hesel můžete přistupovat k př
127nNPřizpůsobení počítače VAIOImport a export položek Password BankPoložky databáze hesel můžete exportovat a importovat pro účely zálohování a obnov
128nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce se složkou My SafeŠifrovaná složka My Safe slouží k ochraně dat před neoprávněným přístupem. Funkce ověřování oti
129nNPřizpůsobení počítače VAIOZamknutí složky My SafePravým tlačítkem myši klepněte na ikonu My Safe na pracovní ploše a v nabídce vyberte možnost Lo
13nNPřed zahájením práce❑ Úhel pohledu na displej počítače – pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správným nastavením polohy di
130nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s modulem Trusted Platform Module (TPM)U některých modelů zajišt’uje základní bezpečnostní funkce počítače integr
131nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při práci s modulem TPM❑ Váš počítač byl dodán s nejnovějšími bezpečnostními funkcemi modulu TPM, tyto funkce
132nNPřizpůsobení počítače VAIODůležité upozornění❑ Nešifrujte složku Documents and Settings.Za následujících podmínek vám šifrování souborů ve složká
133nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Nešifrujte následující složky a soubory. Pokud tyto soubory lehkovážně zašifrujete, neexistuje možnost obnovit násled
134nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modulu TPMChcete-li používat integrovaný modul TPM:1 zapněte funkci TPM na obrazovce nastavení systému BIOS
135nNPřizpůsobení počítače VAIOInstalace sady Infineon TPM Professional PackagePřečtěte si soubor Readme.txt ve složce C:\infineon\Readme. Poté poklep
136nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení počítače programem VAIO Control CenterPomocný program VAIO Control Center slouží ke zjištění informací o syst
137nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání úsporných režimůPři napájení počítače z akumulátoru můžete využít nastavení řízení spotřeby k prodloužení výd
138nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání úsporného režimu (Standby)V úsporném režimu (Standby) počítač vypne displej a nastaví pevný disk a procesor d
139nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nastavení úsporného režimu1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely.2 Klepněte na tlačítko Vý
14nNZačínámeZačínámeTato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO.❑ Umístění ovládacích prvků a konektorů (str. 15)❑ Kontrolky (str. 21)❑ Připoje
140nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu spánku (Hibernate)V režimu spánku (Hibernate) je stav systému uložen na pevný disk a vypnuto napájení.
141nNPřizpůsobení počítače VAIO✍Pokud počítač po delší dobu nepoužíváte, uveďte počítač do režimu spánku (Hibernate). Tento úsporný režim vám ušetří č
142nNPřizpůsobení počítače VAIOŘízení spotřeby programem VAIO Power ManagementSystém řízení spotřeby pomáhá nastavit schémata napájení počítače napáje
143nNPřizpůsobení počítače VAIOZapnutí schémat napájení VAIO Power ManagementAplikace VAIO Power Management nabízí několik předdefinovaných schémat na
144nNPřizpůsobení počítače VAIOVAIO Power Management ViewerSpuštění programu VAIO Power Management ViewerKlepněte na ikonu na kartě VAIO Power Manag
145nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení jazyka ve Windows XP ProfessionalRežim nastavení jazyka je k dispozici u modelů se systémem Windows XP Profes
146nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nastavení země a jazyka1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely (Control Panel).2 V okně Ovl
147nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna rozložení klávesnice1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely (Control Panel).2 V okně Ovláda
148nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modemuNež můžete poprvé začít používat interní modem (ne všechny modemy jsou integrované), nebo pokaždé, kd
149nNPřizpůsobení počítače VAIO7 Zkontrolujte, zda je v seznamu na kartě Modemy uveden váš modem.Pokud modem v seznamu není, klepněte na tlačítko Přid
15nNZačínámeUmístění ovládacích prvků a konektorůPodle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích prvků a konektorů.!Obrázky v této příručce
150nNPřizpůsobení počítače VAIOOchrana pevného diskuTento počítač je vybaven předinstalovaným nástrojem VAIO HDD Protection pro přizpůsobení nastavení
151nNInovování počítače VAIOInovování počítače VAIOTento počítač a pamět’ové moduly obsahují velice přesné součástky a elektronické konektory. Aby ned
152nNInovování počítače VAIOPřidávání a odebírání pamětiPokud chcete rozšířit možnosti počítače, můžete instalací volitelných modulů rozšířit kapacitu
153nNInovování počítače VAIO❑ Pro ochranu před statickými výboji použijte speciální sáček dodaný s modulem nebo modul zabalte do hliníkové fólie.❑ Pok
154nNInovování počítače VAIOVyjmutí a instalace pamět’ového moduluVýměna nebo přidání pamět’ového modulu1 Vypněte počítač a odpojte všechna periferní
155nNInovování počítače VAIO6 Uchopte úchyt izolační fólie (1) a odklopte fólii.!Izolační fólie chrání moduly. Netahejte za ni příliš silně, abyste ji
156nNInovování počítače VAIO7 Vyjmutí pamět’ového modulu:❑ Vytáhněte západky ve směru šipek (1).Pamět’ový modul je uvolněn.❑ Zkontrolujte, že je pamět
157nNInovování počítače VAIO9 Zasuňte pamět’ový modul do patice a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Nedotýkejte se žádných jiných součástí na zá
158nNInovování počítače VAIOZobrazení velikosti pamětiZobrazení velikosti paměti1 Zapněte počítač.2 Klepněte na tlačítko Start, ukažte na položku Všec
159nNBezpečnostní zásadyBezpečnostní zásadyV této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit možn
16nNZačínámeAKontrolka napájení (str. 21)B Kontrolka akumulátoru (str. 21)C Kontrolka pevného disku (str. 21)D Kontrolka WLAN (Wireless LAN) (str. 21)
160nNBezpečnostní zásadyManipulace s displejem❑ Nevystavujte displej přímému slunečnímu záření. To by mohlo displej poškodit. Při práci s počítačem u
161nNBezpečnostní zásadyPoužívání zdroje napájení❑ Informace o spotřebě vašeho modelu najdete v elektronické příručce Specifikace.❑ Nepoužívejte jednu
162nNBezpečnostní zásadyManipulace s počítačem❑ K čištění skříně použijte suchý měkký hadřík nebo měkký hadřík lehce navlhčený v roztoku přípravku na
163nNBezpečnostní zásady❑ Používejte pouze periferní zařízení a kabely rozhraní uvedené v technických údajích. V opačném případě mohou nastat potíže.❑
164nNBezpečnostní zásadyPráce s integrovanou kamerou MOTION EYE❑ Nedotýkejte se zrcátka před objektivem integrované kamery MOTION EYE, pokud byste ho
165nNBezpečnostní zásadyManipulace s disky❑ Nedotýkejte se povrchu disku.❑ Disk neupust’te ani neohýbejte.❑ Otisky prstů a prach na povrchu disku moho
166nNBezpečnostní zásadyPoužívání akumulátoru❑ Nevystavujte akumulátor teplotám nad 60 °C, například na přímém slunečním záření nebo v autě zaparkovan
167nNBezpečnostní zásadyPoužívání sluchátek❑ Bezpečnost silničního provozu – nepoužívejte sluchátka při řízení automobilu, při jízdě na kole ani při ř
168nNBezpečnostní zásadyManipulace s pevným diskemData na pevném disku jsou uložena ve vysoké hustotě a jejich načítání a zápis jsou velmi rychlé. Mec
169nNBezpečnostní zásadyManipulace s adaptérem pamět’ových karet❑ Nedotýkejte se konektoru adaptéru pamět’ových karet prsty nebo kovovými předměty.❑ P
17nNZačínámePohled zezaduA Konektor DC In (str. 23)B Konektor akumulátoru (str. 25)C Větrací otvory
170nNŘešení potížíŘešení potížíTato část popisuje řešení běžných potíží, se kterými se můžete při práci s počítačem setkat. Mnohé potíže mají jednoduc
171nNŘešení potíží❑ Média Memory Stick (str. 212)❑ Periferní zařízení (str. 213)❑ Základnová stanice (str. 214)
172nNŘešení potížíPočítačCo udělat, pokud se počítač nespouští?❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji napájení a zda je zapnut. Zkont
173nNŘešení potížíCo udělat, když počítač při spouštění zobrazí chybu systému BIOS? Pokud je ve spodní části obrazovky zobrazena zpráva "Press &l
174nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nebo software přestane reagovat?❑ Nejvhodnější je vypínat počítač možností Vypnout počítač v nabídce Start
175nNŘešení potížíProč počítač nepřechází do úsporného režimu nebo do režimu spánku?Pokud se před dokončením přechodu do úsporného režimu nebo režimu
176nNŘešení potížíProč je zobrazeno okno se zprávou o nekompatibilitě akumulátoru nebo připojení k počítači a přechodu do režimu spánku (Hibernate)?❑
177nNŘešení potížíCo udělat, když spustím počítač, systém zobrazí zprávu a nespustí operační systém Windows?Pokud třikrát po sobě zadáte nesprávné hes
178nNŘešení potížíProč displej nezhasne, když uběhne čas pro automatické vypnutí?Nastavení doby vypnutí v možnostech napájení systému Windows je potla
179nNŘešení potížíJak mohu změnit hlasitost zvuků při spouštění?Změna hlasitosti zvuků při spouštění1 Stiskněte klávesu F2.Počítač zobrazí obrazovku n
18nNZačínámePohled zpravaA Optická jednotka (str. 37)B Kontrolka optické jednotky (str. 21)C Otvor pro ruční vysunutí (str. 196)D Tlačítko pro vysunut
180nNŘešení potížíZabezpečení systémuTato část poskytuje informace o udržení počítače v bezproblémovém provozu a ochraně před potenciálním ohrožením b
181nNŘešení potížíJak mohu aktualizovat antivirový software?Software Norton Internet Security můžete udržovat v aktuálním stavu pomocí aktualizací od
182nNŘešení potížíAkumulátorJak poznám, zda je akumulátor nabit? Informace o zbývajícím nabití akumulátoru najdete v části Nabíjení akumulátoru (str.
183nNŘešení potížíMůže počítač při napájení z akumulátoru přejít do režimu spánku (Hibernate)? Počítač může do režimu spánku přejít i při napájení z a
184nNŘešení potížíIntegrovaná kamera MOTION EYEProč není v okně prohlížeče obraz nebo je v něm obraz nízké kvality?❑ Integrovanou kameru MOTION EYE ne
185nNŘešení potížíProč jsou ve filmu při přehrávání na počítači napájeném z akumulátoru vynechané snímky?Napětí akumulátoru je nedostatečné. Připojte
186nNŘešení potížíProč nelze používat integrovanou kameru MOTION EYE?❑ Integrovanou kameru MOTION EYE nelze sdílet mezi více než jednu aplikaci. Pokud
187nNŘešení potížíInternetProč nepracuje modem?❑ Zkontrolujte, zda je telefonní kabel řádně připojen do konektoru Modem v počítači a do telefonní zásu
188nNŘešení potížíProč je modemové spojení pomalé? Počítač je vybaven modemem kompatibilním s normou V.92/V.90. Rychlost modemového spojení může ovliv
189nNŘešení potížíSítěProč se počítač nedaří připojit k přístupovému bodu bezdrátové sítě LAN? ❑ Na dostupnost připojení má vliv vzdálenost a překážky
19nNZačínámePohled zlevaA Konektor mikrofonu (str. 99)B Konektor pro sluchátka (str. 91)C Větrací otvoryD Konektor i.LINK® (IEEE1394) S400 (str. 104)E
190nNŘešení potížíProč je rychlost přenosu dat nízká? ❑ Rychlost přenosu dat v bezdrátové síti ovlivňují vzdálenost a překážky mezi zařízeními a příst
191nNŘešení potížíCo jsou kanály? ❑ Komunikace v bezdrátových sítích probíhá v oddělených frekvenčních pásmech, které nazýváme kanály. Kanály přístupo
192nNŘešení potížíTechnologie BluetoothProč jiná zařízení Bluetooth nevidí můj počítač? ❑ Obě zařízení musí mít zapnutou funkci Bluetooth.❑ Pokud nesv
193nNŘešení potížíProč se jiná zařízení Bluetooth nemohou spojit s mým počítačem? ❑ Zkontrolujte, zda je druhé zařízení ověřeno.❑ Počítač může zakazov
194nNŘešení potížíProč je spojení Bluetooth pomalé? ❑ Rychlost přenosu dat závisí na překážkách a na vzdálenosti mezi oběma zařízeními. Dále závisí na
195nNŘešení potížíMohu zařízení s technologií Bluetooth používat v letadlech? Při zapnuté technologii Bluetooth počítač přenáší radiové frekvence v pá
196nNŘešení potížíDisky CD a DVDProč počítač při pokusu o přečtení disku havaruje?Disk, který se počítač pokouší přečíst, může být znečištěn nebo pošk
197nNŘešení potížíCo udělat, pokud optická jednotka nepřehrává disk CD nebo DVD správně? ❑ Zkontrolujte, zda je disk vložen do jednotky štítkem nahoru
198nNŘešení potíží4 Vyberte kartu Hardware a klepněte na tlačítko Správce zařízení v poli Správce zařízení. Počítač zobrazí okno se seznamem hardwarov
199nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze zapisovat na disk CD?❑ Nespouštějte žádné aplikace ani nenechejte aplikace spouštět samostatně, a to ani spoř
2nNObsahPřed zahájením práce ...
20nNZačínámePohled zespodu A Konektor základnové stanice (str. 83)B Větrací otvory
200nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze funkcemi Windows zapisovat na disk DVD-RAM?Tato položka se týká pouze některých modelů. Informace o tom, zda
201nNŘešení potížíDisplejProč je obrazovka počítače (LCD) náhle prázdná? ❑ Obrazovka počítače může zhasnout, pokud počítač nemá napájení nebo přešel d
202nNŘešení potížíCo udělat, pokud se mění jas zobrazení?Nastavení jasu obrazovky klávesami Fn+F5/F6 je dočasné a při změně schématu napájení ho potla
203nNŘešení potížíTiskProč nelze vytisknout dokument? ❑ Zkontrolujte, zda je zapnuta tiskárna a zda je kabel tiskárny řádně připojen ke konektorům tis
204nNŘešení potížíMikrofonProč nepracuje mikrofon? Používáte-li externí mikrofon, zkontrolujte, zda je zapnut a správně připojen ke konektoru mikrofon
205nNŘešení potížíMyšCo udělat, pokud počítač nerozpozná myš? ❑ Zkontrolujte, zda je myš řádně připojena k počítači.❑ Restartujte počítač s připojenou
206nNŘešení potížíReproduktoryProč nepracují reproduktory? ❑ Zkontrolujte, zda jsou reproduktory správně připojeny a je nastavena dostatečná hlasitost
207nNŘešení potížíDotyková podložkaCo udělat, pokud nepracuje dotyková podložka? ❑ Zkuste znovu spustit počítač.Stiskněte současně klávesy Ctrl+Alt+De
208nNŘešení potížíKlávesniceCo udělat, pokud není správná konfigurace klávesnice?❑ Rozložení jazyka na klávesnici počítače popisuje štítek na obalu. P
209nNŘešení potížíDisketyProč se při připojení jednotky neobjeví na hlavním panelu ikona Bezpečně odebrat hardware? Počítač disketovou jednotku nerozp
21nNZačínámeKontrolkyPočítač je vybaven těmito kontrolkami.Kontrolka FunkceNapájení 1 Svítí, když je počítač zapnut, bliká v úsporném režimu (Standby)
210nNŘešení potížíKarty PC CardProč nepracuje karta PC Card? ❑ Zkontrolujte, zda je karta PC Card správně vložena. Další informace najdete v části Vlo
211nNŘešení potížíZvuk a videoProč nelze používat digitální videokameru? Příčinou potíží s používáním digitální videokamery a zobrazení zprávy o odpoj
212nNŘešení potížíMédia Memory StickProč nelze otevírat soubory s obrázky? Možná je nutné médium Memory Stick přeformátovat.Při formátování média Memo
213nNŘešení potížíPeriferní zařízeníCo udělat, pokud nelze připojit zařízení USB?❑ Je-li to možné, zkontrolujte, zda je zařízení USB zapnuto a používá
214nNŘešení potížíZákladnová staniceProč nelze používat monitor TFT/DVI připojený ke konektoru DVI-D?Když je počítač v režimu STAMINA, je konektor DVI
215nNMožnosti podporyMožnosti podporyV této části najdete informace o tom, kde získat odpovědi na dotazy k počítači.Informace o podpoře společnosti So
216nNMožnosti podporye-SupportCo je e-Support?Prohledali jste uživatelské příručky a webový server (www.vaio-link.com), a přesto jste nenašli odpověď
217nNMožnosti podporyMohu dotazy zadávat kdykoli?Ano, dotazy lze zadávat nepřetržitě. Nezapomeňte však, že tým služby e-Support může odpovídat na dota
218nNMožnosti podporyOchranné známkySony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, HotKey Utility, Keyboard Utility, Memory Stick Formatter, Prepar
219nNMožnosti podporyTextovou známku a loga ExpressCard vlastní společnost PCMCIA a společnost Sony Corporation je používá výhradně na licenčním zákla
22nNZačínáme Bluetooth *Svítí, když je přepínač bezdrátového spojení WIRELESS zapnut v poloze ON a je zapnuta technologie Bluetooth.WIRELESS LAN Svít
© 2006 Sony Corporationn
23nNZačínámePřipojení zdroje napájeníJako zdroj napájení počítače lze používat adaptér střídavého napětí nebo akumulátor.Používání adaptéru střídavého
24nNZačínáme✍Chcete-li počítač zcela odpojit od napájení ze sítě, odpojte adaptér střídavého napětí.Sít’ová zásuvka musí být snadno přístupná.Pokud po
25nNZačínámePoužívání akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není při zakoupení zcela nabitý.Vložení akumulátoruVložení akumulátoru1 Vypněte počítač
26nNZačínáme4 Pro zabezpečení akumulátoru v počítači posuňte zámek (1) do polohy LOCK.✍Je-li počítač s vloženým akumulátorem přímo připojen ke zdroji
27nNZačínámeNabíjení akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není při zakoupení zcela nabitý.Nabíjení akumulátoru1 Vložte akumulátor.2 Připojte k poč
28nNZačínáme✍Pokud napětí akumulátoru klesá pod kritickou úroveň, blikají kontrolky akumulátoru i napájení.Při napájení ze sítě nechávejte akumulátor
29nNZačínámeVyjmutí akumulátoru!Při vyjmutí akumulátoru ze zapnutého počítače, který není připojen k adaptéru střídavého napětí, nebo při vyjmutí akum
3nNPoužívání sítě Internet...
30nNZačínámeBezpečné vypnutí počítačeChcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsaným níže.Vypínání počítače1 Vyp
31nNPráce s počítačem VAIOPráce s počítačem VAIOJakmile jste si přečetli a porozuměli informacím v elektronické příručce Specifikace, můžete začít poč
32nNPráce s počítačem VAIOPoužívání klávesniceKlávesnice tohoto počítače je velmi podobná klávesnici stolního počítače, obsahuje však dodatečné kláves
33nNPráce s počítačem VAIO Fn + (F10): přiblíženíZměnou rozlišení obrazovky zvětšuje a vrací zobrazení.✍Výchozí rozlišení standardního zobrazení a
34nNPráce s počítačem VAIOPoužívání dotykové podložkyKlávesnice je vybavena dotykovou podložkou pro ovládání kurzoru (1). Pomocí dotykové podložky můž
35nNPráce s počítačem VAIOPoužívání tlačítek se speciálními funkcemiPočítač je vybaven speciálními tlačítky, která usnadňují používání zvláštních funk
36nNPráce s počítačem VAIOPoužívání integrované kamery MOTION EYEPočítač může být vybaven integrovanou kamerou MOTION EYE. Informace o tom, zda je váš
37nNPráce s počítačem VAIOPoužívání optické jednotkyPočítač VAIO je vybaven optickou jednotkou.Vložení disku1 Zapněte počítač.2 Stisknutím tlačítka vy
38nNPráce s počítačem VAIO4 Lehce na přihrádku zatlačte. Přihrádka se zasune.!Když se počítač nachází v některém úsporném režimu (Standby nebo Hiberna
39nNPráce s počítačem VAIOČtení a zápis na disky CD a DVDPodle zakoupeného modelu může počítač přehrávat i zapisovat disky CD a DVD. Typ optické jedno
4nNInovování počítače VAIO...
40nNPráce s počítačem VAIO!Tento výrobek je určen pro přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc Digital Audio (standardní CD). DualD
41nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k zápisu dat na disk❑ Aby bylo možno data z disku číst na optické jednotce, musíte před jeho vysunutím uzavřít rela
42nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k přehrávání disků DVDPro dosažení optimálního výkonu při přehrávání disků DVD je třeba dodržovat následující dopor
43nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků CDPřehrávání zvukového disku CD1 Vložte disk do optické jednotky. 2 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, kl
44nNPráce s počítačem VAIOKopírování souborů na disky CDV elektronické příručce Specifikace najdete typ optické jednotky použité v počítači a v části
45nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků DVDPřehrávání disků DVD1 Ukončete všechny spuštěné programy.2 Vložte disk DVD do optické jednotky.3 Pokud s
46nNPráce s počítačem VAIOPoužívání karet PC CardKarty PC Card umožňují připojovat k počítači přenosná externí zařízení.Vložení karty PC Card!Některé
47nNPráce s počítačem VAIO!Když kartu PC Card nepoužíváte, vložte do patice kryt chránící ji proti vniknutí drobných předmětů. Před přenášením počítač
48nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí karty PC CardPři vyjímání karty PC Card ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při nesprávném
49nNPráce s počítačem VAIOPráce s médii ExpressCard/34Tento počítač je vybaven paticí ExpressCard™/34* pro média ExpressCard™/34* (široká 34 mm). Tato
5nNTisk ...
50nNPráce s počítačem VAIO4 Opatrně zasuňte médium ExpressCard/34 (1) do patice tak, aby zaklaplo na místo.Nezatlačujte ho do patice silou.✍Pokud médi
51nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí média ExpressCard/34Při vyjímání média ExpressCard/34 ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. P
52nNPráce s počítačem VAIOPoužívání médií Memory StickPočítač podporuje média Memory Stick. Médium Memory Stick je kompaktní, přenositelné a víceúčelo
53nNPráce s počítačem VAIOOchrana médií Memory Stick proti zápisuNěkterá média Memory Stick jsou vybavena přepínačem, který je chrání před náhodným vy
54nNPráce s počítačem VAIOPřipojení média Memory StickExistuje několik způsobů připojení média Memory Stick k počítači.❑ Pomocí patice pro média Memor
55nNPráce s počítačem VAIOVložení média Memory Stick do patice Memory Stick Duo/PRO Duo1 Nasměrujte médium Memory Stick šipkou nahoru a směrem do pati
56nNPráce s počítačem VAIOZobrazení obsahu média Memory Stick1 Klepnutím na tlačítko Start a na položku Tento počítač otevřete okno Tento počítač. 2 P
57nNPráce s počítačem VAIOVyjímání média Memory StickVyjmutí média Memory Stick z patice Memory Stick Duo/PRO Duo1 Zkontrolujte, zda nesvítí kontrolka
58nNPráce s počítačem VAIOPoužívání jiných pamět’ových karetS počítačem může být dodáván adaptér pamět’ových karet pro patici ExpressCard/34 nebo PC C
59nNPráce s počítačem VAIOVložení pamět’ové kartyVložení pamět’ové karty do adaptéru pamět’ových karet pro patici ExpressCard/341 Vložte kteroukoli pa
6nNPřed zahájením prácePřed zahájením práceBlahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače Sony VAIO® a vítáme vás v elektronické uživatelské příručce. S
60nNPráce s počítačem VAIOVložení pamět’ové karty do adaptéru pamět’ových karet pro patici PC Card1 Vložte kteroukoli pamět’ovou kartu (2) do adaptéru
61nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí pamět’ové kartyVyjmutí pamět’ové karty z adaptéru pamět’ových karet pro patici ExpressCard/34Informace o vyjímání ad
62nNPráce s počítačem VAIOPoužívání sítě InternetNastavení telefonického připojení sítěPřed připojením k síti Internet musíte počítač připojit kabelem
63nNPráce s počítačem VAIONastavení telefonického připojení k síti Internet1 Klepněte na tlačítko Start, ukažte na položku Všechny programy, Příslušen
64nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)Pomocí bezdrátové komunikace Sony Wireless LAN (WLAN) mohou všechna digit
65nNPráce s počítačem VAIO✍V některých zemích může být používání produktů s funkcí WLAN omezeno místními zákony (například omezený počet kanálů). Prot
66nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)Sít’ ad hoc tvoří pouze samotná bezdrátová zařízení bez centrálního řídic
67nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)1 Zapněte přepínač WIRELESS nebo WIRELESS LAN.Rozsvítí se kontrolka WIREL
68nNPráce s počítačem VAIO12 Zadejte hodnotu sít’ového klíče*2.Sít’ový klíč v tomto poli musí mít 5 nebo 13 alfanumerických znaků nebo 10 nebo 26 hexa
69nNPráce s počítačem VAIOOdpojení od sítě mezi počítači (ad hoc)1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely.2 Klepněte na tlačítko
7nNPřed zahájením práceENERGY STARJako partner programu ENERGY STAR společnost Sony prohlašuje, že tento výrobek splňuje předpisy programu ENERGY STAR
70nNPráce s počítačem VAIOKomunikace prostřednictvím přístupového bodu (infrastruktura)Infrastrukturní sít’ rozšiřuje stávající kabelovou místní sít’
71nNPráce s počítačem VAIOPřipojení k bezdrátové síti1 Zapněte přepínač WIRELESS nebo WIRELESS LAN.Rozsvítí se kontrolka WIRELESS LAN.Na počítačích s
72nNPráce s počítačem VAIOVýběr kanálu pro bezdrátové připojeníPři konfiguraci 802.11a/b/g lze použít kanály 1 až 13.(a) S přístupovým bodem („infrast
73nNPráce s počítačem VAIO✍Pásmo 2,4 GHz používané zařízeními kompatibilními s Wireless LAN je využíváno i různými dalšími zařízeními. Ačkoli zařízení
74nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové technologie BluetoothFunkce Bluetooth je k dispozici pouze u vybraných modelů. Informace o tom, zda mod
75nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k práci s bezdrátovou technologií Bluetooth❑ Rychlost přenosu dat se může lišit v závislosti na následujících podmí
76nNPráce s počítačem VAIO❑ Pásmo 2,4 GHz, ve kterém pracují zařízení Bluetooth a bezdrátové sítě WLAN, používají různá zařízení. Zařízení Bluetooth v
77nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPočítač můžete bez kabelů propojit s jiným zařízením Bluetooth, například dalším počít
78nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPro komunikaci s jiným zařízením Bluetooth musíte nejprve nainstalovat funkci Bluetoot
79nNPráce s počítačem VAIOPoužívání náhlavní soupravy BluetoothNáhlavní souprava Bluetooth je k dispozici jako volitelné příslušenství. Je vhodná pro
8nNPřed zahájením práceDokumentaceSada dokumentace obsahuje tištěné informace a uživatelské příručky, které jsou určeny pro čtení v počítači VAIO.Přír
80nNPráce s počítačem VAIOOdpojení náhlavní soupravy od počítače1 Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu Bluetooth na hlavním panelu a v nabídce vy
81nNPráce s periferními zařízenímiPráce s periferními zařízenímiFunkčnost počítače lze rozšířit pomocí různých konektorů, kterými je vybaven.❑ Připoje
82nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení základnové stanicePřipojení základnové stanice dovoluje k počítači připojovat periferní zařízení, např. ti
83nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení počítače k základnové stanici!Pokud v počítači není vložen akumulátor, nepřipojujte ho k základnové stanic
84nNPráce s periferními zařízeními4 Posunutím otevřete kryt konektoru základnové stanice na spodní straně počítače.
85nNPráce s periferními zařízeními5 Zarovnejte spodní zadní rohy a levou stranu počítače s vodítky na základnové stanici.
86nNPráce s periferními zařízeními6 Jemně zatlačte počítač tak, aby zaklapl na místo.7 Zapněte počítač.!Používejte adaptér střídavého napětí dodaný se
87nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od základnové stanice!Zkontrolujte, zda je počítač před odpojením základnové stanice vypnutý. Zabr
88nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od základnové stanice1 Stiskněte tlačítko UNDOCK a počkejte, dokud nezhasne kontrolka IN USE (2).✍
89nNPráce s periferními zařízeními2 Zvedněte počítač ze základnové stanice.3 Zavřete konektor pro základnovou stanici na spodní straně počítače.
9nNPřed zahájením práceNetištěná dokumentace❑ Uživatelská příručka (tato příručka) — popisuje funkce počítače. Obsahuje také informace o programech do
90nNPráce s periferními zařízenímiPočítač můžete od základnové stanice odpojit i takto:1 Klepněte na tlačítko Start a klepněte na možnost Vyjmout z do
91nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externích reproduktorůPřipojením externích reproduktorů k počítači je možné zvýšit kvalitu zvuku.Připojení
92nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího zobrazovacího zařízeníK počítači lze připojit externí zobrazovací zařízení. K zařízením, se kter
93nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení běžného počítačového monitoruPočítačový displej (monitor) lze k počítači připojit přímo nebo přes voliteln
94nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení multimediálního monitoruMultimediální počítačový monitor s vestavěnými reproduktory a mikrofonem lze připo
95nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení projektoruProjektor (např. projektor Sony LCD) lze k počítači připojit přímo nebo přes volitelnou základno
96nNPráce s periferními zařízenímiVýběr režimu zobrazeníJe-li k počítači připojeno externí zobrazovací zařízení (např. běžný počítačový monitor), může
97nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání funkce více monitorůFunkce práce s více monitory umožňuje zobrazit části pracovní plochy na několika samos
98nNPráce s periferními zařízenímiVolba režimu více monitorůPři práci s akcelerátorem Intel Graphics Media Accelerator (režim STAMINA)1 Klepnutím prav
99nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího mikrofonuChcete-li používat vstupní zvukové zařízení (například pro konverzaci na Internetu), je
Kommentare zu diesen Handbüchern