Sony LBT-D390 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audio Sony LBT-D390 herunter. Sony LBT-D390 Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 136
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l’uso
3-862-180-62(1)
Compact Hi-Fi
Stereo System
NL
S
©1998 by Sony Corporation
LBT-XB44K
LBT-XB50
LBT-XB60
LBT-XB66
LBT-XB66K
LBT-XB660
LBT-D390
LBT-D790
LBT-G5500
LBT-XB33
LBT-XB33K
LBT-XB44
I
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Stereo System

GebruiksaanwijzingBruksanvisningIstruzioni per l’uso3-862-180-62(1)Compact Hi-FiStereo SystemNLS©1998 by Sony CorporationLBT-XB44KLBT-XB50LBT-XB60LBT-

Seite 2 - WAARSCHUWING

10NLEen buitenantenneaansluitenSluit een buitenantenne aan om de ontvangstte verbeteren.FM antenneSluit een los verkrijgbare FM-buitenantenneaan. U ku

Seite 3 - * Alleen voor Europees model

12IPerInterrompere lariproduzioneEseguire unapausaSelezionare unbranoTrovare unpunto in unbranoSelezionare unCDRiprodurresoltanto il CDselezionatoRipr

Seite 4 - 1 Sluit de luidsprekers aan

Operazioni di base13I3 Chiudere il coperchio anteriore.4 Premere DISC SKIP più volte fino avisualizzare il numero del disco daregistrare nell’indicato

Seite 5 - VOLTAGE SELECTOR

14IPrima di usare questa funzione, preimpostarele stazioni radiofoniche nella memoria delsintonizzatore (vedere “ Punto 3:Preimpostazione delle stazio

Seite 6 - Stap 2: Gelijkzetten

Operazioni di base15I3 Premere TUNING +/– persintonizzarsi su una stazionepreimpostata.È possibile registrare un programmaradiofonico su un nastro sin

Seite 7 - Voorinstellen van

16ISuggerimenti•Se si desidera registrare sul lato opposto, premereª, l’indicatore sul tasto ª (per il lato opposto)diventa verde dopo aver premuto r

Seite 8 - Optionele AV

Operazioni di base17I1 Premere 6 EJECT e inserire unacassetta registrata nella piastra A oB.2 Premere DIRECTION più volte eselezionare A per riprodurr

Seite 9 - Een videorecorder

18I3 Premere DIRECTION più volte eselezionare A per registrare su unlato oppure ß per registrare suentrambi i lati.4 Premere P.La duplicazione viene a

Seite 10 - Een buitenantenne

19IRiproduzioneripetuta dei branidei CD— Riproduzione ripetutaQuesta funzione consente di ripetere lariproduzione di un singolo CD o di tutti i CDin m

Seite 11 - Een CD afspelen

20IPer annullare la riproduzione inordine casualePremere PLAY MODE più volte fino a farescomparire “SHUFFLE” o “PROGRAM” daldisplay. I brani continuan

Seite 12 - Een CD afspelen (vervolg)

21I2 Premere FUNCTION più volte finoa visualizzare “CD” nel display.3 Premere PLAY MODE più volte finoa visualizzare “PROGRAM” neldisplay.4 Premere DI

Seite 13 - 2) cassettes

Basisfuncties11NLEen CD afspelen— Normale weergaveBasisfunctiesU kan tot vijf CD’s na elkaar afspelen.1 Druk op 6 OPEN en leg een CD inde disclade.Als

Seite 14 - Luisteren naar de

22I7 Per programmare ulteriori brani,ripetere la procedura dal punto 4 al6. Omettere il punto 4 se si desideraselezionare brani dallo stesso disco.8 P

Seite 15 - Opnemen van de

23IÈ possibile registrare a piacimento da CD, dacassette o dalla radio. Ad esempio, si possonoregistrare soltanto le canzoni preferite oiniziare la re

Seite 16 - 2) of TYPE IV (metal)

24IRegistrazione di CDin base all’ordinedei branispecificato— Montaggio del programmaÈ possibile registrare brani da tutti i CDnell’ordine desiderato.

Seite 17 - 3 Druk op ·

25I12Premere DIRECTION più volte eselezionare A per registrare su unlato oppure ß (o RELAY) perregistrare su entrambi i lati.13Premere P sulla piastra

Seite 18 - Opnemen van een

26IMissaggi DJQuesta funzione consente di amplificareimprovvisamente il suono del CD durante lariproduzione, in modo da ottenereregistrazioni con effe

Seite 19 - CD-uitleesvenster

27IQuesta funzione consente di eseguireautomaticamente la fluttuazionedell’equalizzatore grafico, durante l’ascolto diuna sorgente. Questo effetto può

Seite 20 - 4 Druk op ·

28InnRegolazione del suonoPer selezionare il modo superwoofer (esclusi i modelli LBT-D390/G5500/XB33/XB33K/XB50)Premere SUPER W MODE mentre il modosup

Seite 21

29IIl menu dell’enfasi audio consente diselezionare le caratteristiche audio in base altipo di musica che si ascolta.La funzione di archivi personali

Seite 22 - CD’s doorlopend

30IÈ possibile regolare l’enfasi audio tramitel’equalizzatore grafico e l’effetto surround.Regolazionedell’equalizzatore graficoÈ possibile regolare i

Seite 23 - Handmatig

31I3 Premere GEQ B/b per selezionare ilnumero dell’archivio (P FILE) in cuimemorizzare l’effetto sonoro.4 Premere ENTER.Gli effetti sonori impostati v

Seite 24

12NLOmDe weergave testoppenTe pauzerenEen muziekstukte kiezenEen bepaaldpunt in eenmuziekstuk tezoekenEen CD te kiezenAlleen degeselecteerdeCD af te s

Seite 25 - Automatisch de

32IAltre caratteristiche2,43,51nnnnPer controllare le informazioniRDSAd ogni pressione di DISPLAY/DEMO, ildisplay cambia nel modo seguente: n Nome d

Seite 26 - CD “flashen”

33I2 Premere TUNING +/– perselezionare il tipo di programmadesiderato. Vedere la sezioneseguente, “Elenco dei tipi diprogrammi (PTY)”.3 Premere ENTER/

Seite 27 - De equalizer

34InNPerAbbassare la voce delcantante su un CD o unacassettaAbbassare il canalesinistro su un CDmultiplex o una cassetta.Abbassare il canaledestro su

Seite 28 - Het geluid

35IMissaggio e registrazionedei suoni1 Preparare il microfono e l’effettokaraoke, quindi inserire una cassettanella piastra B.2 Premere FUNCTION più

Seite 29 - De akoestiek

36IÈ possibile programmare il sistema in modoche si spegna automaticamente a un’orapreselezionata consentendo di addormentarsiascoltando la musica. È

Seite 30

37I5 Impostare l’ora in cui iniziare lariproduzione.Premere TUNING +/– per impostarel’ora e premere quindi ENTER/NEXT.L’indicazione dei minuti lampegg

Seite 31 - Een persoonlijke

38IPer registrare con il timer è necessariopreselezionare la stazione radio (vedere“Punto 3: Preimpostazione delle stazioniradiofoniche”) e impostare

Seite 32 - Radio Data System

39I4 Impostare l’ora in cui si desidera fariniziare la registrazione.Premere TUNING +/– per impostarel’ora e premere quindi ENTER/NEXT.L’indicazione d

Seite 33 - 4 Druk op TUNING +/– tot het

40ITensione operativaPrima di utilizzare il sistema, controllare che latensione operativa dell’apparecchio coincida conquella della rete elettrica.Sic

Seite 34 - 1 Zet MIC LEVEL op MIN om het

41IIn caso di problemi nell’uso dell’impiantostereo, utilizzare il seguente elenco dicontrollo.Innanzi tutto, accertarsi che il cavo dialimentazione s

Seite 35 - 4 Druk op P

Basisfuncties13NLOpnemen van eenCD— CD Synchro Recording3 Sluit het frontdeksel.4 Druk herhaaldelijk op DISC SKIPtot het gewenste discnummerverschijnt

Seite 36 - In slaap vallen met

42ILettore CDIl vassoio del CD non ruota.•Il CD non è posizionato correttamente.Il CD non viene riprodotto.•Il CD non si trova in posizione piatta sul

Seite 37

43ICaratteristichetecnicheSezione amplificatore(LBT-D390/D790/G5500)Potenza di uscita continua RMS120 + 120 watt(8 ohm a 1 kHz, 10%THD)Distorsione arm

Seite 38 - Timergestuurde

44ISezione lettore CDSistema Sistema audio digitale ecompact discLaser Semiconduttore laser(λ = 780 nm)Durata di emissione:continuaUscita laser Max. 4

Seite 39 - 7 Zet het toestel af

45IPeso(LBT-D390/G5500) Circa 12,5 kg(LBT-D790/XB50/XB60) Circa 13,0 kg(LBT-XB33/XB33K/XB44)Circa 14,0 kg(LBT-XB44K/XB66/XB660)Circa 14,5 kg(LBT-XB66K

Seite 40 - 2) of TYPE IV

46IA, BAltoparlanti 4, 9Antenne 5, 10Archivio personale 31Azzeramento del sistema 42CCollegamento del sistemaalimentazione 5altoparlanti opzional

Seite 42 - Cassettedeck

48ISony Corporation Printed in Indonesia

Seite 43 - Technische

14NLn2 Druk herhaaldelijk op TUNINGMODE tot “PRESET” verschijnt inhet uitleesvenster.MANUAL n AUTO n PRESET3 Druk op TUNING +/– (of PRESET+/– op de af

Seite 44 - Tunergedeelte

Basisfuncties15NLOpnemen van deradio3 Druk op TUNING +/– om af testemmen op een vooringesteldezender.4 Druk op 6 EJECT en plaats eenonbespeelde casset

Seite 45 - Algemeen

16NLTips•Als u wilt opnemen op de achterkant, drukt u opª zodat de indicator op de ª toets (voor deachterkant) groen oplicht nadat u in stap 5 opr REC

Seite 46

Basisfuncties17NL1 Druk op 6 EJECT en plaats eenvoorbespeelde cassette in deck A ofB.2 Druk herhaaldelijk op DIRECTIONom A te kiezen voor het afspelen

Seite 47

18NL4 Druk op P.Het kopiëren startNa het kopiëren stoppen decks A en Bautomatisch.Om het kopiëren te stoppenDruk op p op deck A of B.Tips•Bij het kopi

Seite 48 - VARNING

19NLnn nnDe CD-spelerMuziekstukken opeen CD herhaaldemalen afspelen— Repeat PlayMet deze functie kunt u de weergave van éénenkele CD of alle CD’s herh

Seite 49 - Innehållsförteckning

2NL WAARSCHUWINGStel het apparaat niet bloot aan regenof vocht, om gevaar voor brand of eenelektrische schok te voorkomen.Open nooit de ombouw van en

Seite 50 - Steg 1: Ansluta systemet

20NLMuziekstukken opeen CD afspelen inwillekeurigevolgorde— Shuffle PlayU kan alle muziekstukken op een CD of alleCD’s afspelen in willekeurige volgor

Seite 51 - 2 Anslut FM-/AM-antennerna

21NLCD-muziekstukkenprogrammeren–– Programme Play3 Druk herhaaldelijk op PLAY MODEtot “PROGRAM” verschijnt in hetuitleesvenster.4 Druk op DISC SKIP om

Seite 52 - Steg 2: Ställa

22NLCD’s doorlopendafspelen–– Non-Stop Play7 Om bijkomende muziekstukken teprogrammeren, herhaalt u stap 4 tot6. Sla stap 4 over om muziekstukkenvan d

Seite 53 - 3,5 1246

23NLU kan naar believen opnemen van CD’s,cassettes of de radio. Zo kan u bijvoorbeeldalleen bepaalde songs opnemen of de opnamestarten vanaf het midde

Seite 54 - Ansluta extra ljud-/

24NLCD’s opnemen doorde volgorde van demuziekstukken opte geven— Programme EditU kan muziekstukken in de gewenstevolgorde opnemen van alle CD’s. Zorg

Seite 55 - Ansluta en

25NL12Druk herhaaldelijk op DIRECTIONom A te kiezen om op één kant opte nemen of ß (of RELAY) om opbeide kanten op te nemen.13Druk op P op deck B.Het

Seite 56

26NLEen deel van eenCD “loopen”— LoopMet de Loop-functie kan u een deel van eenCD bij het afspelen herhalen. Zo kunnenoriginele opnamen worden gemaakt

Seite 57 - 3 Stäng luckan på framsidan

27NLDe equalizer“waven”— WaveMet de Wave-functie kunt u de grafischeequalizer automatisch fluctueren terwijl unaar een muziekbron luistert. Dit effect

Seite 58 - Spela upp en CD-skiva (forts)

28NLnnU kan de lage tonen accentueren voor eenkrachtiger geluid en een hoofdtelefoonaansluiten.De lage tonen versterken (DBFB)(alleen LBT-D390/G5500/X

Seite 59 - 2). Inspelningsnivån

29NLDe akoestiek-instelling kiezenVia het menu “akoestiek-instelling” kan u dekarakteristieken van het weergavegeluidafstemmen op het soort muziek dat

Seite 60 - Lyssna på radion

3NLNLInhoudAan de slagStap 1: Aansluiten van de stereo-installatie... 4Stap 2: Gelijkzetten van de klok ... 6Stap 3:

Seite 61 - Spela in från

30NLDe akoestiek-instellingbijregelenU kan de akoestiek-instelling wijzigen metbehulp van de grafische equalizer en hetsurround effect.De grafische eq

Seite 62 - Spela upp ett

31NLEen persoonlijkeakoestiek-instelling opslaan— Persoonlijk fileU kan persoonlijke files vangeluidsinstellingen maken (surround effect engrafische e

Seite 63 - 3 Tryck på ·

32NLAndere functiesGebruik van hetRadio Data System(RDS)(Alleen voor Europeesmodel)What is het Radio DataSystem?Radio Data System (RDS) is een service

Seite 64 - Spela in från ett

33NL3 Druk op ENTER/NEXT.Het toestel begint te zoeken naar devooringestelde RDS-zenders(“SEARCH” en het gekozenprogrammatype verschijnenafwisselend in

Seite 65 - Spela in ett

34NLnNMeezingen:KaraokeOmHet stemgeluid op eenCD of cassette teonderdrukkenHet linkerkanaal op eenmultiplex CD of cassettete onderdrukkenHet rechterka

Seite 66

35NLGeluid mengen enopnemen1 Maak de microfoon en het karaoke-systeem klaar. Plaats dan eenonbespeelde cassette in deck B.2 Druk herhaaldelijk op FUNC

Seite 67 - Välja bandlängd

36NLIn slaap vallen metmuziek— Sleep TimerU kan de stereo-installatie automatisch opeen bepaald tijdstip laten uitschakelen zodatu bij muziek in slaap

Seite 68 - DJ-effekter

37NL3 Druk op t/CLOCK SET.“SET” verschijnt en “DAILY 1” knippertin het uitleesvenster.4 Druk op TUNING +/– om DAILY 1of DAILY 2 te kiezen, en drukverv

Seite 69 - / Tryck på och håll ned WAVE

38NLTimergestuurdeopname vanradioprogramma’sVoor een timergestuurde opname moet ueerst de radiozender hebben vooringesteld(zie “Stap 3: Voorinstellen

Seite 70 - Ställa in ljudet

39NLDe instelling controleren1 Druk op REC.2 “TIMER OFF” verschijnt in hetuitleesvenster.3 Druk nogmaals op REC.Begin opnieuw vanaf stap 1 om de inste

Seite 71

4NLStap 1: Aansluiten van de stereo-installatieAan de slagVolg de stappen 1 tot 5 om de installatie aan te sluiten met behulp van de meegeleverdesnoe

Seite 72 - Justera den grafiska

40NLVoorzorgsmaatregelenBetreffende de netspanningAlvorens het toestel in gebruik te nemen, moet ucontroleren of de spanning die vermeld staat op uwto

Seite 73 - 2 Tryck på P FILE MEMORY

41NLVerhelpen vanstoringenIndien u problemen hebt met de stereo-installatie, moet u de onderstaande checklistoverlopen.Controleer eerst of het netsnoe

Seite 74 - (Radio Data

42NLCD-spelerDe CD-lade draait niet.•De CD is niet correct ingebracht.De CD speelt niet.•De CD ligt niet plat in de disc-lade.•De CD is vuil.•De CD is

Seite 75 - Lista med programtyper (PTY)

43NLTechnischegegevensVersterkergedeelte(LBT-D390/D790/G5500)Continu RMS uitgangsvermogen120 + 120 watt(8 ohm bij 1 kHz, 10%THD)Totale harmonische ver

Seite 76 - 4 Sätt på musiken och justera

44NLCD-spelergedeelteSysteem Compact disc digitaalaudiosysteemLaser Halfgeleider laser(λ = 780 nm)Emissieduur: continuLaservermogen Max. 44,6 µW** Dez

Seite 77 - 5 Tryck på · för att börja

45NLLuidsprekersSS-D3900/G5500/XB33/XB33V/XB50 voorLBT-D390/G5500/XB33/XB33K/XB50Luidsprekersysteem(SS-D3900/G5500/XB33/XB50)3-weg bass-reflex(SS-XB33

Seite 78 - Somna till musik

46NLIndexFFlash 26G, H, I, JGelijkzetten van de klok 6Geluid mengen 35KKaraoke 34het stemgeluidonderdrukken(KARAOKE PON) 34meezingen met eenmulti

Seite 80 - Timerinspelning av

2S VARNINGUtsätt inte enheten för regn eller fukt föratt undvika risken för brand och/ellerelektriska stötar.Öppna inte höljet, eftersom det kan resu

Seite 81 - 7 Stäng av strömmen

WS3SInnehållsförteckningKomma igångSteg 1: Ansluta systemet... 4Steg 2: Ställa klockan... 6Steg 3: För

Seite 82 - Försiktighetsåtgärder

5NL2 Sluit de FM/AM antennes aan.Installeer de AM kaderantenne en sluitze aan.3 Zet de VOLTAGE SELECTOR in destand die overeenkomt met delokale netspa

Seite 83 - Felsökning

4SSteg 1: Ansluta systemetKomma igångFölj steg 1 till 5 när du ansluter systemet med de sladdar och tillbehör som medföljer.1 Anslut högtalarna.1 Ansl

Seite 84 - Kanalväljaren

5S2 Anslut FM-/AM-antennerna.Ställ in AM-ramantennen innan duansluter den.Gäller Europeisk modellÖvriga modeller4 Anslut nätkabeln till ett vägguttag.

Seite 85 - Tekniska data

6S3,51 2,4Steg 2: StällaklockanDu måste ställa klockan innan du användertimerfunktionerna. Klockan är inställd till ett24-timmarssystem för Europeiska

Seite 86 - Kassettbandspelaren

7SSteg 3: Förinställaradiokanaler3,5 1246LBT-XB66/XB66K/XB660LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/XB44K/XB50/XB60LBT-XB66/XB66K/XB660DOLBY NROFFTUNEDST

Seite 87

8STill ljudutgången på skivspelarenAnsluta extra ljud-/videokomponenterDu kan förbättra systemet med extrakomponenter. Mer information medföljervarje

Seite 88 - Register

9STill vänstersurround-högtalareTill högersurround-högtalareTill ljudutgången på videobandspelarenAnsluta surround-högtalare(endast LBT-D790/XB33/XB33

Seite 89

10SAMCOAXIALFM 75IEC-standarduttag(medföljer inte) SkruvtvingJordledning (medföljer inte)Isolerad ledare (medföljer inte)SkruvtvingAnslutautomhusant

Seite 90 - AVVERTENZA

Grundläggande funktioner11SSpela upp en CD-skiva— Normal uppspelningGrundläggande funktionerMed etikettsidanuppåt.När du spelarupp en CD-singellägger

Seite 91

12SFör attAvbrytauppspelningGöra pausVälja ett spårHitta en visspunkt i ett spårVälja en CD-skivaEndast spela uppönskad CD-skivaSpela upp allaCD-skivo

Seite 92 - 1 Collegare gli altoparlanti

Grundläggande funktioner13SMed sidan du vill spelain på vänd mot digªª6Pr0)6ªªp0)pMed etikettsidanuppåt.När du spelarupp en CD-singellägger du denmitt

Seite 93 - 3 Impostare VOLTAGE SELECTOR

6NLStap 2: Gelijkzettenvan de klok4 Druk op TUNING +/– om deminuten in te stellen.5 Druk op ENTER/NEXT.De klok begint te lopen.Alleen LBT-XB66/XB66K/

Seite 94 - Impostazione

14SLyssna på radion— Lyssna på förinställdaradiokanalerFrekvensFörinställt kanalnummerLBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/XB44K/XB50/XB60LBT-XB66/XB66

Seite 95 - 3 Premere TUNING +/–

Grundläggande funktioner15S4576123SURROUNDDOLBY NR pªMed sidan du vill spelain på mot digªª6Pr0)6ªªp0)pFrekvensFörinställt kanalnummerLBT-D390/D790/G5

Seite 96 - Collegamento di

16STips•Om du vill spela in på motsatt sida tryck på ª såatt indikatorn på ª-knappen (för motsatt sida)lyser grönt när du har tryckt på r REC i steg 5

Seite 97 - Collegamento di un

Grundläggande funktioner17SFör attAvbrytauppspelningGöra paus (gällerendast däck B)Snabbspola framåtSnabbspola bakåtTa urkassettbandetJustera volymenT

Seite 98

18S11234pMed den sida som du vill spelaupp/spela in vänd mot digªª6Pr0)6ªªp0)pSpela in från ettannat kassettband— Snabbkopiering4 Tryck på P.Kopiering

Seite 99 - Operazioni di base

23SDu kan spela in från CD-skivor, kassettbandoch radion. Du kan t ex bara spela in demelodier du önskar eller börja inspelningenfrån mitten av bandet

Seite 100 - Suggerimenti

24SSpela in från CD-skivor genom attange spårordning— ProgramredigeringDu kan spela in spår från alla CD-skivor i denordning du önskar. Under programm

Seite 101

25S12Tryck på DIRECTION upprepadegånger för att välja A för att spelain på en sida eller ß (ellerRELAY) för att spela in på bådasidorna.13Tryck på P p

Seite 102 - DOLBY NR

26SAnvända flash-effekten på ettavsnitt— FlashMed Flash-effekten kan du “flasha” CD-skivan vid uppspelning. Det gör att du kanskapa egna inspelningar.

Seite 103 - Registrazione dalla

27SMed Wave-effekten kan du automatiskt ställain den grafiska tonkontrollen när du lyssnarpå en källa. Du kan använda effekten medvilken källa som hel

Seite 104 - 2) o TYPE IV

7NLnnStap 3:Voorinstellen vanradiozendersDOLBY NROFFTUNEDSTEREO AUTOALL DISC SDOLBY NROFFTUNEDSTEREO AUTOALL DISC SDISCALLDOLBY NROFFAUTOTUNEDSTEREOSD

Seite 105 - 3 Premere ·

28SnDu kan förstärka basen, förbättra ljudet ochanvända hörlurar.Förstärka basen (DBFB)(endast LBT-D390/G5500/XB33/XB33K/XB50)Tryck på DBFB.*Varje gån

Seite 106 - Registrazione da

29S63 250 1K 4K 16K(Hz)DOLBYOFFALL DISC SDOLBYOFFALL DISC SDOLBYOFFALL DISC SDOLBYOFFALL DISC SPå ljudförstärkningsmenyn kan du välja olikatyper av lj

Seite 107 - Uso del display dei

30S4 Tryck på GEQ V/v för att justeranivån.5 Upprepa stegen 3 och 4 när du villjustera de andra bandfrekvenserna.6 Tryck på ENTER när du är klar.Obser

Seite 108

31S4 Tryck på ENTER.De justerade ljudeffekterna sparas underdet valda filnumret. Alla tidigaresparade inställningar i minnet tas bortoch ersätts med d

Seite 109

32SYtterligare funktioner2,43,51Hitta en kanal efterprogramtyp (PTY)Du kan hitta önskad kanal genom att välja ettprogram som för tillfället sänds från

Seite 110

33SNONEProgram som inte angivits ovan.Observera“NO PTY” visas när den valda programtypen intesänds.Om du vill avbryta den pågåendesökningenTryck på PT

Seite 111 - Registrazione

34SSjungamed: KaraokenNDu kan sjunga med en CD-skiva eller ettkassettband genom att dra ned volymen påsångarens röst. Du måste ansluta en mikrofon(til

Seite 112 - LBT-XB66/XB66K/XB660

35SJustering avmikrofonekot(endast LBT-XB33K/XB44K/XB66K)/ Vrid ECHO LEVEL till önskadekoeffect.Ta bort ekoVrid ECHO LEVEL till MIN.Justera tonart(end

Seite 113 - Selezione automatica

36STips•Om det blir rundgång (tjutande ljud) flyttar dumikrofonen från högtalarna eller ändrarriktningen på den.•Om du bara vill spela in din röst via

Seite 114 - Amplificazione di

37SDu kan vakna till musik på en bestämd tidvarje dag. Du behöver bara ställa klockan (se“Steg 2: Ställa klockan”).24-timmarsmodellen används i exempl

Seite 115 - Fluttuazione

8NLOptionele AVcomponentenaansluitenU kan optionele componenten aansluiten omuw systeem uit te bouwen. In degebruiksaanwijzing van elke componentvindt

Seite 116 - Regolazione del

38SVakna till musik (forts)8 Tryck på ENTER/NEXT.Starttiden, stopptiden och musikkällanvisas i följd innan det ursprungligateckenfönstret visas.9 Stä

Seite 117 - 63 250 1K 4K 16K(Hz)

39S4 Ställ in klockan till när inspelningenska börja.Tryck på TUNING +/– för att ställa intimmen och tryck sedan på ENTER/NEXT.Lampan för minuter blin

Seite 118 - Attivazione dell’effetto

40SAngående driftspänningInnan du kan använda systemet måste dukontrollera att dess driftspänning är densamma somi det lokala elnätet.Angående säkerhe

Seite 119 - Creazione di un

41SFelsökningOm det uppstår problem när du använderstereosystemet följer du nedanståendekontrollista.Kontrollera först att nätkabeln och högtalarnaär

Seite 120 - (sistema dati radio)

42SCD-spelarenSkivfacket roterar inte.•CD-skivan har inte lagts i på rätt sätt.CD-skivan spelar inte upp.•CD-skivan ligger inte plant i skivfacket.•CD

Seite 121 - 3 Premere ENTER/NEXT

43SFörstärkare(LBT-D390/D790/G5500)Kontinuerlig RMS-uteffekt120 + 120 watt(8 ohm vid 1 kHz, 10%THD)Total övertonsdistortion Mindre än 0,07%(8 ohm vid

Seite 122 - 3 Premere KARAOKE PON/MPX più

44SAM-kanalväljarenAvsökningsområde(Tvåbandsmodell)Nordamerikansk modell: 530 – 1.710 kHz(med avsökningsintervallpå 10 kHz)531 – 1.710 kHz(med avsökni

Seite 123 - 5 Premere · per iniziare a

45SSS-D7900/XB44/XB44V/XB60/XB660 förLBT-D790/XB44/XB44K/XB60/XB660Högtalarsystem 3-vägs, 3-enhets, SAWmagnetiskt skyddad typ(endast SS-XB44V)Högtalar

Seite 124 - Addormentarsi con

46Sjustera tonart (LBT-XB33K/XB44K/XB66Kendast) 35justering avmikrofonekot (LBT-XB33K/XB44K/XB66Kendast) 35Kopiera 18LLjudförstärkning 29, 30Ljudjus

Seite 126 - Registrazione con il

9NLSurround luidsprekers aansluiten(alleen LBT-D790/XB33/XB33K/XB50/XB60)U kan optionele surround luidsprekersaansluiten.OpmerkingU dient zowel een li

Seite 127 - 7 Spegnere l’apparecchio

2I AVVERTENZAPer evitare il rischio di incendio o di scosseelettriche, non esporre l’apparecchio allapioggia o all’umidità.Per evitare il rischio di

Seite 128 - Precauzioni

3IIIndiceOperazioni preliminariPunto 1: Collegamento del sistema ... 4Punto 2: Impostazione dell’ora ... 6Punto 3: Preimpostazione delle st

Seite 129 - Guida alla

4IOperazioni preliminariSeguire le istruzioni dal punto 1 al 5 per collegare il sistema mediante i cavi e gli accessori indotazione.L’illustrazione pr

Seite 130 - Sintonizzatore

5I2 Collegare le antenne FM/AM.Installare l’antenna a telaio AM e quindicollegarla.Modello per l’Europa4 Collegare il cavo di alimentazionealla presa

Seite 131 - Caratteristiche

6ISolo LBT-D390/D790/G5500/XB33/XB33K/XB44/XB44K/XB50/XB601 Premere t/CLOCK SET.L’indicazione dell’ora comincia alampeggiare.2 Premere TUNING +/– peri

Seite 132 - Altoparlanti

7Inn1 Premere TUNER/BAND più voltefino a visualizzare nel display labanda di frequenza desiderata.Ad ogni pressione di questo tasto, labanda cambia co

Seite 133 - Caratteristiche generali

8IPer aumentare le prestazioni del sistema, èpossibile collegarvi componenti opzionali.Per ulteriori dettagli, fare riferimento alleistruzioni fornite

Seite 134 - * Solo per il modello europeo

9ICollegamento di altoparlantisurround (Solo LBT-D790/XB33/XB33K/XB50/XB60)È possibile collegare altoparlanti surroundopzionali.All’altoparlantesurrou

Seite 135

10ICollegamento diun’antenna esternaPer migliorare la ricezione, collegareun’antenna esterna.Antenna FMCollegare un’antenna esterna FM opzionale.In so

Seite 136

Operazioni di base11I1 Premere 6 OPEN e inserire un CDsul vassoio del disco.Se il disco non è inserito correttamente,non viene riconosciuto.2 Premere

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare