Sony ILCE-7RM2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Brückenkameras Sony ILCE-7RM2 herunter. Sony ILCE-7RM2 Manual de utilizare Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 102
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
4-576-983-11(1) (RO)
ILCE-7RM2
Cameră foto digitală cu
obiectiv interschimbabil
Manual de instrucţiuni
Soclu E
„Ghid de asistenţă” (manual web)
Consultaţi documentul „Ghid de
asistenţă” pentru instrucţiuni detaliate cu
privire la numeroasele funcţii ale camerei.
http://rd1.sony.net/help/ilc/1520/h_zz/
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 101 102

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Cameră foto digitală cu

4-576-983-11(1) (RO)ILCE-7RM2Cameră foto digitală cu obiectiv interschimbabilManual de instrucţiuniSoclu E„Ghid de asistenţă” (manual web)Consultaţi d

Seite 2 - AVERTISMENT

Prezentarea funcţiilorRO10Personalizare (41)Camera este dotată cu butoane de personalizare şi vă permite să atribuiţi fiecărui buton ce funcţie doriţi

Seite 3 - Pentru clienţii din Europa

RO100IndexIndexAAcumulator...47Adaptor de soclu ...59AUTO...

Seite 4 - Pentru clienţii care au

IndexIndexRO101OObiectiv... 57Obiective compatibile ... 59PPlayMemories Camera Apps ... 84Pla

Seite 5

©2015 Sony CorporationPentru informaţii suplimentare cu privire la acest produs şi răspunsurile la întrebările frecvente, puteţi accesa site-ul nostru

Seite 6

Înainte de utilizareRO11Înainte de utilizareNote privind utilizarea camereiProcedura de înregistrare de imaginiAceastă cameră are 2 moduri pentru moni

Seite 7

Note privind utilizarea camereiRO12Nu se oferă nicio compensare pentru conţinutul deteriorat sau înregistrările nereuşiteSony nu poate oferi nicio gar

Seite 8 - Prezentarea funcţiilor

Note privind utilizarea camereiÎnainte de utilizareRO13Note cu privire la înregistrarea de imagini cu ajutorul vizoruluiAceastă cameră este prevăzută

Seite 9

Note privind utilizarea camereiRO14• Discurile create cu filme AVCHD înregistrate cu această cameră pot fi redate doar pe dispozitive compatibile cu A

Seite 10 - Personalizare (41)

Înainte de utilizareRO15Înainte de utilizareVerificarea articolelor furnizateNumărul din paranteză desemnează numărul de bucăţi.• Cameră (1)•Adaptor c

Seite 11 - Înainte de utilizare

RO16Identificarea componentelorConsultaţi paginile din paranteze pentru detalii despre funcţionarea pieselor.Dacă se demontează obiectivulA Comutator

Seite 12

Identificarea componentelorÎnainte de utilizareRO17A Capac pentru ocular (65)B VizorC Butonul MENU (33)D Senzor pentru ochiE Monitor (22)• Puteţi regl

Seite 13

Identificarea componentelorRO18JPentru înregistrarea de imagini: Butonul AF/MF (Focalizare automată/focalizare manuală)/butonul AEL (26)Pentru vizuali

Seite 14

Identificarea componentelorÎnainte de utilizareRO19A Marcajul de poziţie a senzorului de imagineB BoxăC Mufă m (microfon)• Dacă se conectează un micr

Seite 15

RO2„Ghid de asistenţă” este un manual online. Puteţi citi „Ghid de asistenţă” pe computer sau telefonul inteligent. Trebuie consultat pentru instrucţi

Seite 16 - Identificarea componentelor

Identificarea componentelorRO20M Cârlige pentru cureaua de umăr• Ataşaţi ambele capete ale curelei de cameră.N (Marca N)• Această marcă indică punctu

Seite 17

Identificarea componentelorÎnainte de utilizareRO21A Slot de introducere a bateriei (47)B Capac pentru baterie (47)C Orificiu pentru mufa de trepied•

Seite 18

RO22Lista de pictograme de pe monitorStarea monitorului este setată pe [Afişare toate info] în setările implicite.Când schimbaţi setarea [Buton DISP]

Seite 19 - Imagine de sus/laterală

Lista de pictograme de pe monitorÎnainte de utilizareRO23AAfişaj Indicare P P* A S M Mod de înregistrare (73) Număr de înregistrare (7

Seite 20

Lista de pictograme de pe monitorRO24B Fişier bază de date plin/Eroare fişier bază de date Zoom inteligent/Zoom imagine clară/Zoom digital Mod v

Seite 21 - Partea inferioară

Lista de pictograme de pe monitorÎnainte de utilizareRO25C +3 +3 +3Stil creativ (36)/Contrast, Saturaţie, Claritate Efect imagine (36)Indicator de sen

Seite 22 - Mod vizor

RO26Listă de funcţiiFuncţiile care pot fi operate cu ajutorul butoanelor/selectoarelorPuteţi configura sau puteţi opera diferite funcţii cu ajutorul a

Seite 23

Listă de funcţiiRO27Cum folosiţi ecranul Quick NaviPe ecranul Quick Navi, puteţi modifica setările direct pe afişajul cu informaţiile de înregistrare

Seite 24

Cum folosiţi ecranul Quick NaviRO28Funcţii disponibile pe ecranul Quick NaviNote• Elementele estompate cu gri pe ecranul Quick Navi nu sunt active.• C

Seite 25

Listă de funcţiiRO29Utilizarea camerei• Puteţi roti rotiţa de control sau puteţi apăsa săgeţile sus/jos/stânga/dreapta de pe rotiţa de control pentru

Seite 26 - Listă de funcţii

RO3AcumulatorÎn cazul manipulării incorecte a acumulatorului, acesta poate exploda, poate provoca incendii sau chiar arsuri chimice. Respectaţi următo

Seite 27 - [Pentru vizor] (Quick Navi)

Utilizarea camereiRO30Puteţi roti selectorul frontal sau posterior pentru a modifica setările necesare pentru fiecare mod de înregistrare de imagini c

Seite 28

Listă de funcţiiRO31Selectarea unei funcţii cu ajutorul butonului Fn (Funcţie)Acest buton este folosit pentru a configura sau executa funcţiile utiliz

Seite 29 - Utilizarea camerei

Selectarea unei funcţii cu ajutorul butonului Fn (Funcţie)RO32Puteţi selecta funcţiile care vor fi afişate atunci când apăsaţi butonul Fn (Funcţie).Bu

Seite 30

Listă de funcţiiRO33Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUPuteţi configura setările de bază ale camerei în general sau puteţi exec

Seite 31 - 2 Apăsaţi butonul Fn

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO34 (Setări fotografiere) Dimens. imag.Selectează dimensiunea imaginilor statice.(L: 42M/M:

Seite 32

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO35Mod bliţStabileşte setările pentru bliţ.(Bliţ dezactivat/Bliţ automat/Bl

Seite 33

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO36DRO/HDR autoCompensează automat luminozitatea şi contrastul.(Dezactivat/Optimizator inte

Seite 34 - (Setări fotografiere)

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO37 Încadrare auto ob.Analizează scena atunci când se capturează feţe, prim

Seite 35

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO38 (Setări personalizate)HaşurăAfişează dungi pentru reglarea luminozităţii.(Dezactivat/70

Seite 36

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO39Zonă detectare fazăSetează zona AF de detecţie a fazei.(Activat/Dezactiv

Seite 37

RO4Câmpurile electromagnetice cu frecvenţe specifice pot influenţa imaginea şi sunetul acestei unităţi.Casarea bateriilor şi echipamentelor electrice

Seite 38 - (Setări personalizate)

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO40Ext. imag. auto sup.Stabileşte dacă se salvează toate imaginile care au fost înregistrat

Seite 39

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO41Setări meniu funcţiiPersonalizează funcţiile afişate atunci când se apas

Seite 40

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO42 (Fără fir) (Aplicaţie)Vă puteţi conecta la site-ul de descărcare PlayMemories Camera Ap

Seite 41

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO43 (Redare) (Setare)ŞtergereŞterge o imagine.(Imagini multiple/Toate din a

Seite 42 - (Aplicaţie)

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENURO44Ghid selector moduriActivează sau dezactivează ghidul selectorului de mod (explicaţia fi

Seite 43 - (Setare)

Funcţiile care pot fi selectate cu ajutorul butonului MENUListă de funcţiiRO45*1 În cazul în care comutaţi acest element, va fi nevoie să formataţi ca

Seite 44

RO46Utilizarea Ghidului integrat în aparatPuteţi utiliza [Setări cheie person.] pentru a aloca Ghidul integrat butonului preferat.Ghidul integrat conţ

Seite 45

Pregătirea camereiRO47Pregătirea camereiÎncărcarea acumulatoruluiÎnainte de prima utilizare a camerei, nu uitaţi să încărcaţi acumulatorul NP-FW50 (fu

Seite 46

Încărcarea acumulatoruluiRO48Încărcarea acumulatorului cu ajutorul adaptorului c.a.1 Setaţi comutatorul ON/OFF (Alimentare) pe OFF.2 Glisaţi clapeta p

Seite 47 - Încărcarea acumulatorului

Încărcarea acumulatoruluiPregătirea camereiRO495 Conectaţi camera la adaptorul c.a. (furnizat) folosind cablul micro USB (furnizat) şi apoi conectaţi

Seite 48 - 4 Închideţi capacul

RO5CuprinsPrezentarea funcţiilor ... 8Înainte de utilizareNote privind utilizarea camerei

Seite 49 - Pregătirea camerei

Încărcarea acumulatoruluiRO50Note• Dacă lampa de încărcare de pe cameră clipeşte în timp ce adaptorul c.a. este conectat la priza de perete (mufa de p

Seite 50 - Timp de încărcare (completă)

Încărcarea acumulatoruluiPregătirea camereiRO51Acumulatorul poate fi încărcat prin conectarea camerei la un computer cu ajutorul cablului micro USB. C

Seite 51

Încărcarea acumulatoruluiRO52Puteţi folosi camera în timp ce aceasta este alimentată de la o priză de perete (mufă de perete), cu ajutorul adaptorului

Seite 52

Încărcarea acumulatoruluiPregătirea camereiRO53Pentru a scoate acumulatorulOpriţi camera. Glisaţi clapeta de blocare după ce v-aţi asigurat că lampa d

Seite 53 - Pentru a scoate acumulatorul

RO54Introducerea unui card de memorie (comercializat separat)Pentru a scoate cardul de memorieAsiguraţi-vă că lampa de acces (pagina 18) nu este aprin

Seite 54 - (comercializat separat)

Introducerea unui card de memorie (comercializat separat)Pregătirea camereiRO55Dacă folosiţi un card de memorie cu această cameră pentru prima dată, e

Seite 55

Introducerea unui card de memorie (comercializat separat)RO56• Pentru detalii privind numărul de imagini statice şi durata de înregistrare pentru film

Seite 56

Pregătirea camereiRO57Ataşarea obiectivuluiSetaţi comutatorul de alimentare al camerei pe OFF înainte de a ataşa sau detaşa obiectivul.1 Îndepărtaţi c

Seite 57 - Ataşarea obiectivului

Ataşarea obiectivuluiRO58Note• În timpul ataşării obiectivului, nu apăsaţi butonul de eliberare a obiectivului.• Nu bruscaţi obiectivul în timpul ataş

Seite 58

Ataşarea obiectivuluiPregătirea camereiRO59Obiective compatibileObiectivele compatibile cu această cameră sunt:* Imaginile vor fi înregistrate cu dime

Seite 59 - Obiective compatibile

RO6Pregătirea camereiÎncărcarea acumulatorului ...47Timp de încărcare (completă) ...

Seite 60 - Setarea limbii şi a ceasului

RO60Setarea limbii şi a ceasuluiAtunci când porniţi camera pentru prima dată sau după iniţializarea funcţiilor, se va afişa ecranul de setare a limbii

Seite 61 - Butonul MENU t (Setare) t

Setarea limbii şi a ceasuluiPregătirea camereiRO61Pentru a revoca operaţia de setare a datei şi oreiApăsaţi butonul MENU.Ecranul de setare a datei şi

Seite 62

RO62Înregistrarea unei imagini clare fără tremur al camerei„Tremurul camerei” se referă la mişcarea nedorită a camerei după apăsarea declanşatorului c

Seite 63

Înregistrarea unei imagini clare fără tremur al camereiPregătirea camereiRO63Note• Funcţia SteadyShot poate să nu funcţioneze optim imediat după porni

Seite 64

Înregistrarea unei imagini clare fără tremur al camereiRO64Stabilizaţi partea superioară a corpului şi găsiţi o poziţie care să împiedice mişcarea cam

Seite 65

Pregătirea camereiRO65Detaşarea capacului pentru ocularCând ataşaţi Identificatorul de unghi FDA-A1AM (comercializat separat) la cameră, detaşaţi capa

Seite 66 - 2 Setaţi selectorul de mod

RO66Înregistrarea şi vizualizarea imaginilorÎnregistrarea de imagini staticeÎn [Mod automat], camera analizează subiectul şi vă permite să înregistraţ

Seite 67

Înregistrarea de imagini staticeÎnregistrarea şi vizualizarea imaginilorRO675 Apăsaţi declanşatorul jumătate de cursă în jos pentru focalizare.• Când

Seite 68 - Înregistrarea filmelor

RO68Înregistrarea filmelorNote• Este posibil ca, în timpul înregistrării unui film, să fie înregistrat şi sunetul de funcţionare al camerei. Puteţi de

Seite 69 - Redarea imaginilor

Înregistrarea şi vizualizarea imaginilorRO69Redarea imaginilorDacă apăsaţi V de pe rotiţa de control în timpul redării unui film, se va afişa panoul d

Seite 70

RO7Funcţii diverseUtilizarea funcţiilor diverse ... 75Dimens. imag. (imagine statică) ...

Seite 71 - Funcţii de redare

Redarea imaginilorRO70Pentru a reda imaginile statice, setaţi [Mod vizualizare] pe [Viz. folder(im. statice)] iar pentru a reda filme, setaţi [Mod viz

Seite 72 - Ştergerea imaginilor

Redarea imaginilorÎnregistrarea şi vizualizarea imaginilorRO71Funcţiile potrivite pentru redare sunt următoarele:A Măreşte sau reduce imaginile.• Rot

Seite 73

RO72Ştergerea imaginilorDupă ce aţi şters o imagine, aceasta nu mai poate fi recuperată. Trebuie să fiţi siguri că doriţi să ştergeţi imaginea înainte

Seite 74

Selectarea unui mod de înregistrare de imaginiRO73Selectarea unui mod de înregistrare de imaginiSelectarea unui mod de înregistrare de imaginiAveţi la

Seite 75 - Utilizarea funcţiilor diverse

RO74Funcţiile disponibile pentru fiecare mod de înregistrareFuncţiile pe care le puteţi folosi depind de modul de înregistrare de imagini selectat.În

Seite 76 - Format fişier

Funcţii diverseRO75Funcţii diverseUtilizarea funcţiilor diverseAcest manual conţine în principal o prezentare a modului de utilizare a camerei şi o li

Seite 77 - Setare înreg

Utilizarea funcţiilor diverseRO76Butonul MENU t (Setări fotografiere) t [ Format fişier] t Selectaţi modul dorit.Note• Dacă înregistraţi imagini cu [

Seite 78

Utilizarea funcţiilor diverseFuncţii diverseRO77• Dacă [ Format fişier] este setat pe [XAVC S 4K] iar [REC video duală] este setat pe [Activat], [Det

Seite 79 - Funcţii diverse

Utilizarea funcţiilor diverseRO78Dacă [ Format fişier] este setat pe [AVCHD]Dacă [ Format fişier] este setat pe [MP4]* Numai când [Selector NTSC/PAL

Seite 80 - Foto silenţioasă

Utilizarea funcţiilor diverseFuncţii diverseRO79Note• Filmele înregistrate cu setarea [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)]/[60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)]/[24p 24M

Seite 81

RO8Prezentarea funcţiilorAceastă secţiune prezintă câteva dintre cele mai des folosite funcţii de înregistrare de imagini şi alte funcţii unice.Consul

Seite 82 - Utilizarea funcţiilor Wi-Fi

Utilizarea funcţiilor diverseRO80[Zonă de focalizare]: Puteţi selecta zona de focalizare. Utilizaţi această funcţie atunci când focalizarea este probl

Seite 83

Utilizarea funcţiilor diverseFuncţii diverseRO81Note• Folosiţi funcţia [ Foto silenţioasă] pe propria răspundere, ţinând cont de confidenţialitatea ş

Seite 84 - (PlayMemories Camera Apps)

RO82Utilizarea funcţiilor Wi-FiUtilizarea funcţiilor Wi-Fi şi NFC printr-o singură atingerePuteţi realiza următoarele operaţii folosind funcţiile Wi-F

Seite 85 - Lansarea aplicaţiei

Utilizarea funcţiilor Wi-Fi şi NFC printr-o singură atingereUtilizarea funcţiilor Wi-FiRO83Conectaţi camera la un punctul dvs. de acces fără fir. Înai

Seite 86 - Converter)

RO84Utilizarea aplicaţiilorAdăugarea de aplicaţii pe cameră (PlayMemories Camera Apps)Puteţi adăuga funcţiile dorite pe cameră prin conectarea la site

Seite 87 - Utilizarea unui computer

Adăugarea de aplicaţii pe cameră (PlayMemories Camera Apps)Utilizarea aplicaţiilorRO85Cum se descarcă aplicaţii direct cu ajutorul funcţiei Wi-Fi a ca

Seite 88 - Instalarea PlayMemories Home

RO86Utilizarea unui computerDezvoltarea de imagini RAW (Image Data Converter)Cu Image Data Converter, puteţi face următoarele:• Puteţi reda şi edita i

Seite 89 - (Remote Camera Control)

Utilizarea unui computerRO87Importarea imaginilor pe computer şi utilizarea acestora (PlayMemories Home)Software-ul PlayMemories Home vă permite să im

Seite 90

Importarea imaginilor pe computer şi utilizarea acestora (PlayMemories Home)RO88• Filmele înregistrate cu setarea [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24

Seite 91

Utilizarea unui computerRO89Controlarea camerei de pe computer (Remote Camera Control)Conectaţi camera la computer. Cu Remote Camera Control puteţi fa

Seite 92

Prezentarea funcţiilorRO9Înregistrare de imagini statice cu 42 megapixeli (75)Puteţi înregistra imagini statice cu o rezoluţie extrem de înaltă.Obtura

Seite 93

RO90AlteleVerificarea numărului de imagini şi a duratei de înregistrare de filmeNote• Dacă „0” (numărul de imagini care pot fi înregistrate) clipeşte

Seite 94

Verificarea numărului de imagini şi a duratei de înregistrare de filmeAlteleRO91Nu uitaţi că numerele reale pot fi diferite în funcţie de condiţiile d

Seite 95 - Specificaţii

Verificarea numărului de imagini şi a duratei de înregistrare de filmeRO92Tabelul de mai jos prezintă durata totală aproximativă de înregistrare pe un

Seite 96 - Micro USB

Verificarea numărului de imagini şi a duratei de înregistrare de filmeAlteleRO93Note• Durata de înregistrare de filme variază deoarece camera este pre

Seite 97 - Adaptor c.a. AC-UD10/AC-UUD11

Verificarea numărului de imagini şi a duratei de înregistrare de filmeRO94• În cazul în care camera opreşte înregistrarea din cauza temperaturii, lăsa

Seite 98 - Mărci comerciale

AlteleRO95SpecificaţiiCameră[Sistem]Tip de cameră: Cameră foto digitală cu obiectiv interschimbabilObiectiv: Obiectiv Sony cu Soclu E[Senzor de imagin

Seite 99

SpecificaţiiRO96Compensarea expunerii: ±5,0 EV (comutabilă între paşi de 1/3 EV şi 1/2 EV)Atunci când se utilizează selectorul de compensare a expuner

Seite 100

SpecificaţiiAlteleRO97[Alimentare, generală]Acumulator: Acumulator reîncărcabil NP-FW50[Consum de energie (în timpul înregistrării de imagini)]Dacă se

Seite 101

SpecificaţiiRO98Despre compatibilitatea datelor imagine• Această cameră este conformă cu standardul universal DCF (Regulă de design pentru sistemul de

Seite 102 - ©2015 Sony Corporation

SpecificaţiiAlteleRO99• Marca N este marcă comercială sau marcă comercială înregistrată a NFC Forum, Inc. în Statele Unite ale Americii şi în alte ţăr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare