Sony DCR-DVD306E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Sony DCR-DVD306E herunter. Sony DCR-DVD106E Instrucţiuni de utilizare Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 120
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
Camerã video digitalã
© 2007 Sony Corporation
DCR-DVD106E/ DVD108E/
DVD109E/DVD306E/ DVD308E/
DVD608E/ DVD708E
Manual de instrucþiuni
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Camerã video digitalã

1Camerã video digitalã© 2007 Sony CorporationDCR-DVD106E/ DVD108E/DVD109E/DVD306E/ DVD308E/DVD608E/ DVD708EManual de instrucþiuni

Seite 2

10Prezentarea camerei videoCe puteþi face cu camera dvs. videoCamera dvs. DVD Handycam utilizeazã discuri DVD* de 8 cm ca suporturi de înregistrare.Es

Seite 3 - Observaþii privind utilizarea

100 O unitate Memory Stick Duo formatatãde un calculator (Windows / Macintosh)nu are garantatã compatibilitatea cucamera dvs. video. Viteza de cit

Seite 4 - Adaptor Memory Stick Duo

101 care opereazã camera video ºi afiºeazã auto-nomia rãmasã a acumulatorului, în minute.Încãrcarea acumulatorului Aveþi grijã sã încãrcaþi acumulat

Seite 5 - Punct alb, roºu

102înregistrãrii ºi sã efectuaþi filmãri de probãpe DVD-RW / DVD+RW înainte de aînregistra ce vã intereseazã. Nu udaþi acumulatorul deoarece acesta n

Seite 6

103o scãpaþi pe jos ºi cãlcaþi pe ea). Acordaþio grijã deosebitã lentilelor. Când nu folosiþi camera, lãsaþi comutatorulPOWER în poziþia OFF (CHG).

Seite 7

104Întreþinere ºi mãsuri de precauþie (continuare)3 Atingeþi simbolul × afiºat pe ecran cucolþul unui card Memory Stick Duosau cu un obiect simila

Seite 8 - Cuprins (continuare)

1054 Apãsaþi vizorul înspre corpul camerei.5 Eliminaþi praful din zona unde s-a aflatblocul ocular, cu ajutorul dispozitivuluide suflare a aerului.6 A

Seite 9

106SistemFormat de compresie videoMPEG2 / JPEG (fotografii)Format de compresie audio DCR-DVD106E / DVD108E / DVD 608EDolby Digital 2 chDolby Digital

Seite 10

107Temperatura de culoare[ AUTO], [ONE PUSH], [INDOOR](3200 K), [OUTDOOR] (5 800 K)Iluminare minimã DCR-DVD106E / DVD108E / DVD109E /DVD 608E3 1x (lu

Seite 11

108Adaptor de reþea AC-L200 /L200BCerinþe privind alimentarea100 - 240 V curent alternativ, 50/60 HzConsum de curent : 0,35 - 0,18 AConsum de putere

Seite 12 - Alegerea discului adecvat

109În legãturã cu mãrcile Handycam ºi simbolul sunt mãrciînregistrate ale Sony Corporation. Memory Stick, , Memory StickDuo,  , Memory St

Seite 13

11** Finalizare : proces prin care înregistrãrile de pe DVD pot fi fãcute disponibile pentru redareacu alte echipamente DVD (consultaþi pag. 42)Înregi

Seite 14

110ReferinþeIdentificarea pãrþilor componente ºi abutoanelorNumerele din paranteze reprezintã paginile de referinþã.1 Cursor de zoom (pag. 34, 39)2 B

Seite 15

1111 Interfaþã activã pentru accesorii *Interfaþa activã pentru accesoriifurnizeazã energia necesarã pentruaccesoriile opþionale cum ar fi iluminareav

Seite 16

112Identificarea pãrþilor componente ºi a butoanelor(continuare)1 Slot Memory Stick Duo (pag. 27)2 Ecran LCD / afiºaj tactil (pag. 17, 25)3 Buton

Seite 17 - 5 Continuaþi operaþia urmând

113Pentru a schimba bateriatelecomenzii1 Apãsând clapeta, introduceþi unghia înadâncitura sistemului de prindere ºitrageþi-l în afarã.2 Introduceþi

Seite 18

114Indicatoare afiºate în cursul înregistrãrii/redãriiLa înregistrarea filmelor La fotografiere1 Modul de înregistrare (HQ / SP / LP)(pag. 62)2 Buton

Seite 19 - DVD 708E

115continuã...La vizualizarea filmelor La vizualizarea fotografiilor1 Modul de înregistrare (HQ / SP / LP)(pag. 62)2 Butonul Return (de revenire)3 In

Seite 20

116Indicatoare afiºate în cursul înregistrãrii / redãrii(continuare)Indicatoare afiºate larealizarea de modificãriÎn timpul înregistrãrii/ redãrii sun

Seite 21

117Glosarx Dolby DigitalUn sistem de compresie audio dezvoltat deDolby Laboratories Inc.x Dolby Digital 5,1 CreatorTehnologie de compresie a sunetului

Seite 22 - Despre acumulator

118IndexBBack light (contra luminii) ... 35, 87Baterie tip pastilã cu litiu113Baterie reîncãrcabilãpreinstalatã ...

Seite 23 - Despre adaptorul de reþea

119continuã...LLANDSCAPE ... 75LANGUAGE SET ... 69LCDLCD BL LEVEL ... 67, 88LCD BRIGHT ... 67LCD COLOR ...

Seite 24

12Alegerea discului adecvatCamera dvs. este compatibilã cu discuri de 8 cm : DVD-RW, DVD+RW, DVD-R ºi DVD+R DL.Nu sunt acceptate discuri de 12 cm.Dura

Seite 25 - vizorului

120http://www.sony.roInformaþii suplimentare legate de acest produs precum ºirãspunsuri la cele mai frecvente întrebãri puteþi gãsi pe paginanoastrã d

Seite 26 - Indicator luminos

13 z z z z z*1 DVD-RW z z  z z zFacilitãþi de formatare a discurilorCifrele indicate între paran

Seite 27 - 6 Atingeþi [YES]

14Utilizarea camerei dumneavoastrã video2 Înregistrare, ºtergere ºi montaj (Vedeþi la paginile 32, 37 ºi 46.)Ce puteþi sã faceþi cu camera dvs. depind

Seite 28 - 1 Deschideþi panoul LCD

15Nu pot fi adãugateînregistrãri chiar dacãexistã spaþiu liber pedisc.Ca ºi discurile disponibileîn comerþ, acesta poate firedat de majoritateaechipam

Seite 29 - (Easy Handycam 

16Meniurile  HOME ºi  OPTION pentru a profita de avantajele a douã tipuri de meniuriMeniul  HOME MENU  punctul de început pentru toateopera

Seite 30 - 3 Începeþi redarea

171 Deplasaþi comutatorul POWERpentru a porni camera.Utilizarea Meniului HOME2 Apãsaþi (HOME) A (sau B). HOME B HOME A3 Atingeþi simbolul categori

Seite 31

183 Atingeþi elementul relativ la care vreþi sãobþineþi informaþii suplimentare.Meniurile  HOME ºi  OPTION (continuare)Atingeþi elementul relati

Seite 32 - Înregistrare

19PornirePasul 1 : Verificarea accesoriilor furnizateAdaptor de reþea (1) (pag. 20)Telecomandã (1) (pag. 113)  lamodelele DCR-DVD306E / DVD308E /DVD

Seite 33 - 2 Apãsaþi PHOTO F

2Mai întâi citiþi aceste informaþiiÎnainte de a acþiona camera video, vã rugãmsã citiþi cu atenþie acest manual de utilizarepe care vã recomandãm sã î

Seite 34 - Înregistrare (continuare)

20Pasul 2 : Încãrcarea acumulatoruluiPuteþi încãrca acumulatorul tipInfoLITHIUM (seria H) (pag. 101)dupã ce îl ataºaþi la camera dvs.video.b Notã

Seite 35 - Comutator POWER

21Pentru a detaºa acumulatorulRotiþi comutatorul POWER în poziþia OFF(CHG). Deplasaþi pârghia BATT de eliberarea acumulatorului ºi detaºaþi acumulator

Seite 36

22Pasul 2 : Încãrcarea acumulatorului (continuare)* Durata înregistrãrii obiºnuite reprezintãnumãrul de minute disponibile când perioadelede înregistr

Seite 37

231 În timp ce apãsaþi butonul verde,deplasaþi mai multe treptecomutatorul POWER în direcþiaindicatã de sãgeatã, pânã ce seaprinde indicatorul luminos

Seite 38 - Redare (continuare)

244 Stabiliþi varianta doritã pentru [Y](year-an) folosind v/V.5 Selectaþi [M] (month-lunã) folosindb/B, apoi alegeþi luna cu v/V.6 Selectaþi [D] (day

Seite 39 - DVD 608E

25Pasul 4 : Reglarea panoului LCD ºi a vizoruluiPanoul LCDDeschideþi panoul LCD la 90° faþã de corpulcamerei (1), apoi rotiþi-l pânã ce ajunge înpo

Seite 40

26Pentru înregistrare este necesar un disc noutip DVD-RW, DVD+RW, DVD-R sau DVD+RDL cu diametrul de 8 cm (pag. 12).b Notã Îndepãrtaþi mai întâi praf

Seite 41 - Aparat video

27 Nu atingeþi partea inscriptibilã a disculuisau lentilele de citire (pag. 104).Dacã folosiþi un disc cu douã feþe, aveþigrijã sã nu murdãriþi vreun

Seite 42 - (Finalizarea discului)

28Puteþi utiliza numai unitãþi Memory StickDuo marcate cu indicaþia sau (pag. 99).z Observaþie Numãrul de imagini ce pot fi înregistratepe Memor

Seite 43 - Redare cu alte

29Înregistrare / RedareÎnregistrarea / redarea cu uºurinþã(Easy Handycam  mod de funcþionare simplificat)Cu ajutorul funcþiei Easy Handycam, majorita

Seite 44

3Împreunã cu camera suntfurnizate douã tipuri dedocumentaþie Manualul de instrucþiuni (acesta) Ghidul de iniþiere - pentru conectarea laun calcu

Seite 45 - (OPTION) T

30Înregistrarea / redarea cu uºurinþã(Easy Handycam  mod de funcþionare simplificat) (continuare)1 Deplasaþi comutatorul POWER A pentru a porni camer

Seite 46 - ªtergerea filmelor de pe disc

31Fotografii : Atingeþi , apoi atingeþi fotografia care vreþi sã fie vizualizatã.* Pentru [DATA CODE] este aleasã varianta [DATE / TIME] (pag. 65).z

Seite 47 - [ DELETE]

32Înregistrareb Notã Dacã indicatorul luminos de acces, (pag.26, 27) este aprins dupã ce înregistrareas-a încheiat, înseamnã cã datele sunt încãîn cu

Seite 48 - ªtergerea imaginilor

33Filmele sunt înregistrate pe disc. Pentru aafla durata de înregistrare disponibilãconsultaþi pag. 12.1 Rotiþi comutatorulPOWER A pânã ceindicatorul

Seite 49

34Înregistrare (continuare)Zoom (mãrire)Imaginea poate fi mãritã faþã de dimensiuneaoriginalã pânã la valorile prezentate în tabelulde mai jos.* DCR

Seite 50

35Înregistrarea în spaþiiîntunecate (NightShot plus)Puneþi comutatorul NIGHTSHOT PLUS înpoziþia ON. (Apare simbolul .)b Note Funcþiile NightShot pl

Seite 51 - Listei de redare

36z Observaþii Diferenþele de unghi de vizualizare întreimaginile în format 4:3 ºi 16:9 variazã înfuncþie de poziþia la mãrire. Dacã este redat un

Seite 52

37Redare Deplasaþi comutatorul POWER A pentru a porni camera video. Apãsaþi (VIEW IMAGES) B (sau C).Pe ecranul LCD apare interfaþa VISUAL INDEX. (P

Seite 53 - (Imprimantã compatibilã cu

38Atingeþi clapeta , apoi filmul care vreþi sã fie redat.Interfaþa VISUAL INDEX reapare când se încheie redarea începutã de la filmul selectat.Redare

Seite 54

39Utilizarea funcþiei de mãrire laredare (PB zoom)Puteþi mãri fotografiile de 1,1 pânã la 5 orifaþã de dimensiunea originalã.Mãrirea poate fi reglatã

Seite 55 - Redarea unui disc

4Tipuri de discuri ce pot fiutilizare pentru camera dvs.Puteþi utiliza doar urmãtoarele tipuri dediscuri : DVD-RW de 8 cm DVD+RW de 8 cm DVD-R de 8

Seite 56 - Redarea unui disc cu alte

40Redarea imaginilor la televizorPuteþi conecta camera video la mufa de intrare a televizorului sau a aparatului video folosindcablul de conectare A/V

Seite 57

41Pentru a stabili raportullaturilor imaginilor în funcþie detelevizorul conectat (16:9 / 4:3)Adaptaþi raportul laturilor imaginilor ladimensiunea ecr

Seite 58 - (Formatare) (continuare)

42Obþinerea unui disc compatibil cu alteechipamente sau cu drive-uri DVD(Finalizarea discului)Operaþia de finalizare face ca discul înregistrat sã fie

Seite 59 - 4 Atingeþi [Yes] T [Yes]

43continuã...b Notã Chiar dacã folosiþi un disc DVD-RW sau DVD+RW, în modul simplificat de funcþionare nuputeþi înregistra filme suplimentare pe dis

Seite 60 - Folosirea Meniului HOME

44Obþinerea unui disc compatibil cu alte echipamentesau cu drive-uri DVD (Finalizarea discului) (continuare)Finalizarea unui discb Note Operaþia de f

Seite 61 - LANGUAGE SET*

45Pentru a selecta un stil demeniu DVD1 La pasul 4 atingeþi (OPTION) T[DVD MENU].2 Selectaþi stilul dorit dintre cele 4 modeledisponibile, folosind

Seite 62 - Reglaje pentru filme

46MontajCategoria (OTHERS  Altele)DELETE (ºtergere)Puteþi ºterge imaginile de pe un disc saude pe Memory Stick Duo (pag. 46).EDIT (montaj)Puteþi

Seite 63

47Pentru a ºterge simultan toatefilmele de pe discLa pasul 3, atingeþi [ DELETE ALL] T[YES]T [YES] T [OK].Pentru a ºterge de pe discfilmul cel mai re

Seite 64 - Reglaje pentru fotografii

48Pentru a ºterge toatefotografiile de pe MemoryStick DuoLa pasul 3, atingeþi [ DELETE ALL] T[YES]T [YES] T [OK].b Note Nu puteþi ºterge fotografi

Seite 65 - Reglaje de vizuali

491 Atingeþi (OTHERS) din meniul (HOME) T [PLAYLIST EDIT].2 Atingeþi [ ADD].3 Atingeþi scena care sã fieadãugatã în Lista de redare.Crearea Listei

Seite 66 - DISPLAY (afiºaj)

5 Când conectaþi camera dvs. video la alteechipamente cum prin intermediul unuicablu USB, aveþi grijã sã cuplaþiconectorul în poziþia corectã. Împin

Seite 67 - Reglaje de sunet ºi ecran

50Pentru a adãuga toate filmelede pe disc în Lista de redareLa pasul 2, atingeþi [ ADD ALL] T[YES]T [YES] T [OK].b Notã Nu demontaþi acumulatorul sa

Seite 68 - Reglaje legate de

51Modificarea ordinii în Lista deredare1 Atingeþi (OTHERS) din meniul (HOME) T [PLAYLIST EDIT].2 Atingeþi [MOVE].3 Atingeþi imaginea pe care doriþi

Seite 69 - Ceas / Limbã

52Puteþi copia imagini redate de camera video cu alte echipamente de înregistrare, cum ar fiaparate video sau recordere DVD/HDD. Conectaþi echipamentu

Seite 70 - Reglaje generale

531 Introduceþi discul înregistrat încamera de luat vederi.2 Porniþi camera video ºi apãsaþibutonul (VIEW IMAGES).Alegeþi pentru opþiunea [TV TYPE]

Seite 71 - Când elementul dorit nu apare

54Imprimarea imaginilor înregistrate (Imprimantã compatibilãcu standardul PictBridge) (continuare)Imprimare1 Atingeþi fotografia pe care vreþi são imp

Seite 72

55Utilizarea suportului de înregistrareCategoria (MANAGE DISC / MEMORY Gestionarea discului / memoriei)Lista elementelorAceastã categorie vã permit

Seite 73 - T ) , mãrirea (pag

561 Atingeþi (MANAGE DISC /MEMORY) din meniul (HOME).2 Atingeþi [DISC SELECT GUIDE].3 Atingeþi opþiunea care estepotrivitã pentru dumneavoastrã

Seite 74

57ªtergerea tuturor scenelor de pe disc(Formatare)Formatarea unui discPrin formatare, discul înregistrat este readusla starea iniþialã, putând fi refo

Seite 75 - (echilibrul de alb)

58Formatarea unui MemoryStick DuoÎn urma formatãrii sunt ºterse toatefotografiile de pe Memory Stick Duo1 Porniþi camera video.2 Introduceþi unita

Seite 76 - a scenei în scenã

59 Dacã folosiþi un disc dublu (cu douã feþe),este necesarã definalizarea fiecãrei feþe adiscului. Nu puteþi înregistra scene suplimentarepe discur

Seite 77 -  DCR-DVD306E / DVD308E /

6Note privind lentilele Carl ZeissCamera dvs. este dotatã cu lentile Carl Zeiss,obþinute prin colaborarea dintre Carl Zeiss,din Germania, ºi Compania

Seite 78

60Personalizarea camerei videoCe puteþi face cu categoria (SETTINGS reglaje) din meniul HOME1 Porniþi camera video, apoiapãsaþi butonul (HOME).P

Seite 79

61Lista elementelor de reglajpentru categoria (SETTINGS)Element Pagina IMAGE SIZE*2*364 QUALITY 64FILE NO. 64NIGHTSHOT LIGHT 62FLASH LEVEL*265REDEYE

Seite 80

62NIGHTSHOT LIGHT(iluminare Night Shot)Dacã folosiþi funcþia NightShot plus (pagina35) sau [S. NIGHTSHOT PLS] (pagina 76),veþi putea sã înregistraþi i

Seite 81 - Ghidului de iniþiere

63Puteþi selecta nivelul maxim de mãrire în cazulîn care doriþi ca imaginea sã fie mãritã maimult decât în cazul mãririi optice (pag. 34).Þineþi seama

Seite 82

64Reglaje pentru fotografii(Elemente de reglaj pentru înregistrarea fotografiilor)Atingeþi 1, apoi 2.Dacã elementul nu apare pe ecran, atingeþiv/V pen

Seite 83 - Soluþionarea defecþiunilor

65REDEYE REDUC (reducerea efectului de ochiroºii) DCR-DVD306E / DVD308E / DVD708EPuteþi regla aceastã funcþie când folosiþi unbl

Seite 84 - Acumulator / Surse de

663 SteadyShot - oprit4 Luminozitate5 Echilibru de alb6 Amplificare (gain)7 Viteza obturatorului8 Valoarea aperturii9 Expunerez Observaþii Simbolul

Seite 85 - Discuri / Memory Stick Duo

67Reglaje de sunet ºi ecran(Elemente de reglaj pentru personalizarea semnalului sonor -beep-ºi a ecranului)Atingeþi 1, apoi 2.Dacã elementul nu apare

Seite 86

68Puteþi regla luminozitatea vizorului.B NORMALLuminozitate standard.BRIGHTLuminozitatea vizorului creºte.b Note Când conectaþi camera dvs. video la

Seite 87

69B LCD PANELInformaþii cum ar fi codul temporal suntafiºate pe ecranul LCD ºi în vizor.V-OUT/PANELInformaþii cum ar fi codul temporal suntafiºate pe

Seite 88

7CUPRINSMai întâi citiþi aceste informaþii ... 2Exemple de subiecte ºi soluþiile cores-punzãtoare pentru înregistrare ... 9continuã...Redare

Seite 89 - Realizarea de montaje pe

70Reglaje generale(Alte elemente de reglaj)Atingeþi 1, apoi 2.Dacã elementul nu apare pe ecran, atingeþiv/V pentru a trece la altã paginã.Cum se efect

Seite 90

71Activarea funcþiilor folosind Meniul OPTIONMeniul pentru opþiuni (OPTION MENU)apare ca o fereastrã extensibilã când faceþiclic dreapta cu mouse-ul l

Seite 91

72Elemente pentru înregistraredin Meniul OPTIONConsultaþi pag. 71 pentru operaþii dereglajActivarea funcþiilor folosind Meniul OPTION(continuare)Ele

Seite 92 - Indicatori de avertizare

73În continuare sunt descrise elementele carepot fi reglate numai din meniul OPTION.Cum se efectueazã reglajul (HOME MENU) T pag. 60 (OPTION MENU) T p

Seite 93

74Pentru a renunþa, apãsaþi [OFF] sau alegeþipentru mãrire varianta unghi panoramic(secþiunea W).b Note Când înregistraþi un subiect aflat la distanþ

Seite 94

75LANDSCAPE* ( ) (Peisaj)Alegeþi aceasta cândfilmaþi elemente aflatela distanþã. Reglajulpermite camerei sãevite focalizarea pe un geam sau peochiuri

Seite 95

76 Dacã simbolul clipeºte des în cursulreglajului [ONE PUSH], continuaþi sã vizaþiun obiect alb pânã ce simbolul vaînceta sã clipeascã. Simbolul

Seite 96 - Relativ la sistemele TV de

77Dacã este selectat [OLD MOVIE], pe ecranapare simbolul ºi puteþi înregistraimpregnând filmelor dumneavoastrã oatmosferã de film vechi.Pentru a ren

Seite 97 - Diferenþa de fus orar

78Utilizarea unui calculatorCe puteþi face cu un calculator WindowsDupã ce instalaþi aplicaþia software PictureMotion Browser de pe CD-ROM-ul furniz

Seite 98 - Folosirea discurilor cu douã

79Hard disk : Spaþiu liber necesar pentru instalare :aproximativ 600 MB (se recomandã 5 GBsau mai mult la crearea de DVD-uri video).Monitor : Placã

Seite 99 - Despre Memory Stick

8Personalizarea camerei videoCe puteþi face cu categoria (SETTINGS - reglaje) din meniulHOME ... 60Folosirea meniu

Seite 100

80Instalarea aplicaþiilor software ºi a Ghidului de iniþiere(continuare)4 Faceþi clic pe [FirstStepGuide].5 Selectaþi limba doritã ºidenumirea modelu

Seite 101 - InfoLITHIUM ?

81x Windows Media Format 9Series Runtime (numai pentruWindows 2000)Aplicaþie software pentru a crea unDVD.x Microsoft DirectX 9.0cAplicaþie software

Seite 102 - (continuare)

82Folosirea unui calculator MacintoshPuteþi copia fotografii de pe Memory StickDuo pe un calculator Macintosh.Instalaþi First Step Guide de pe dis

Seite 103 - Ecranul

83Dacã apar probleme la folosirea camerei de luat vederi, consultaþi urmãtorul tabel pentru asoluþiona defecþiunile. Dacã problema persistã, deconecta

Seite 104

84Soluþionarea defecþiunilor (continuare)Chiar dacã apãsaþi butonul EASYreglajele meniului nu comutãautomat la valorile lor implicite. Urmãtoarele re

Seite 105 - Pentru a încãrca bateria

85Ecran LCD / vizorButoanele nu apar pe afiºajul tactil. Atingeþi uºor afiºajul cu cristale lichide. Apãsaþi butonul DISP/BATT INFO alcamerei video

Seite 106 - Specificaþii

86Consultaþi ºi secþiunea «Disc / MemoryStick Duo» (p. 85).La apãsarea butonului START/ STOPnu începe înregistrarea filmului pedisc. Apare interfaþ

Seite 107 - Caracteristici generale

87Unghiul de înregistrare este diferit(DCR-DVD306E / DVD308E / DVD 708E). Unghiul de înregistrare poate fi diferit înfuncþie de modul de lucru al cam

Seite 108 - Specificaþii (continuare)

88Redarea cu camera videoCând este înregistratã în întuneric,imaginea flãcãrii unei lumânãri saua unei surse de luminã alimentate deenergie electricã

Seite 109 - În legãturã cu mãrcile

89La redarea discului se aude un sunetslab sau sonorul nu se aude deloc. Mãriþi nivelul volumului sonor (pag. 38). Sunetul nu este transmis la ieºi

Seite 110 - Referinþe

9Exemple de subiecte ºi soluþiilecorespunzãtoare pentru înregistrareÎnregistrarePrim planuri cufloriB PORTAIT (Portret) ... 75B FOCUS

Seite 111 - DVD306E / DVD308E / DVD 708E)

90Conectarea la calculatorCalculatorul nu recunoaºte cameravideo când folosiþi filmele de pe undisc. Instalaþi Picture Motion Browser (p. 80). Deco

Seite 112 - (continuare)

91BACK LIGHTWIDE SELECT*[SCENESELECTION][SPOT FOCUS][SPOT METER][EXPOSURE][WHITE BAL.][S. NIGHTSHOTPLS][COLOR SLOWSHTR][FADER][D.EFFECT][OLD MOVIE][PI

Seite 113 - Telecomandã b Note

92101-0001(Indicator de avertizarereferitor la fiºiere)Indicatorul clipeºte rar : Fiºierul este deteriorat. Fiºierul nu poate fi citit. (Indicator d

Seite 114

93 - (Indicator de avertizareprivind protejarea la scriere amemoriei Memory Stick Duo)* Clapeta de protejare la scriere a carduluide memorie Memor

Seite 115

94Indicatori ºi mesaje de avertizare (continuare)Dacã sunt afiºate mesajele prezentate încontinuare, urmaþi instrucþiunile de mai jos :x Disc Z Reco

Seite 116 - Stânga sus Dreapta sus

95x AlteleNo further selection is possible. (Nueste posibilã selecþia în continuare.) Puteþi selecta pânã la 100 de imagininumai când : ºtergeþi im

Seite 117

96Informaþii suplimentareUtilizarea camerei video în strãinãtateSistem Folosit înPA L Australia, Austria, Belgia,China, Republica Cehia,Danemarca, Elv

Seite 118 - Divizare

97Potrivirea ceasului stabilind diferenþele temporalePuteþi potrivi cu uºurinþã ceasul stabilind diferenþa de fus orar atunci când cãlãtoriþi înstrãin

Seite 119

98Întreþinere ºi mãsuri de precauþieDespre discConsultaþi pagina 12 pentru detaliilegate de discurile care pot fi utilizatecu aceastã camerã video.Not

Seite 120 - Index (continuare)

99Cardul Memory Stick este un suport deînregistrare cu circuite integrate, portabil, demici dimensiuni, care poate stoca o marecantitate de date.Pen

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare