Sony ZS-RS70BT Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Auto-Medienempfänger Sony ZS-RS70BT herunter. Personal Audio System Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ZS-RS70BT_CET [HU] 4-470-545-63(1)
4-470-545-63(1)
Personal Audio System
Használati útmutató
©2013 Sony Corporation Printed in China
ZS-RS70BT
* A
és a VOLUME +
gombnak van egy kitapintható pontja.
Megvilágítás
A megvilágításnak
az alábbi két funkciója
van.
A funkcióváltás visszajelzése
Ha a felhasználó az öt funkció egyikére vált, a
megvilágítás intenzitásának növekedése
zépen (fehér fénnyel) jelzi a funkcióváltást.
Bluetooth funkcióra váltáskor a megvilágítási
terület két széle is kék fénnyel világít.
Az audiokimenet fényhatásai
A funkcióval a zenével szinkronizált fényhatások
jönnek létre (megvilágítási terület két szélén
vörös fénnyel). A funkciót tetszés szerint be-
vagy kikapcsolhatja (lásd: „A szinkronfény
funkció kikapcsolása”).
Europe Only
Feleslegessé vált elemek
hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió
és egyéb európai országok
szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy annak
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken
vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt
szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb)
vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több
higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot tartalmaz.
Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére
kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált
elemek helyes kezelésével segít megelőzni a
környezet és az emberi egészség károsodását,
mely bekövetkezhetne, ha nem követi a
hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
megőrzésében.
Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket,
ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok
megőrzése érdekében elengedhetetlen az
energiaellátás folyamatosságának biztosítása,
csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti
ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható
legyen az elem megfelelő kezelése, a
termékének elhasználódásakor jutassa el azt az
arra kijelölt elektromos és elektronikus
hulladékgyűjtő pontra.
Minden más elem esetén kérjük, hogy
tanulmányozza, milyen módon lehet
biztonságosan az elemet a készülékből
eltávolítani. Az elemet a használt elemek
megfelelő begyűjtőhelyén adja le.
A termék újrahasznosítása érdekében további
információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a
terméket megvásárolta.
Megjegyzés a licencekkel és
védjegyekkel kapcsolatban
Az MPEG Layer-3 audió kódolási technológiát
és szabadalmakat a Fraunhofer IIS és Thomson
engedélyezte.
A Windows Media a Microsoft Corporation
védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
A termék olyan technológiát tartalmaz,
amelyet a Microsoft Corporation szellemi
tulajdonhoz fűződő jogai védenek. Ezen
technológia terjesztése, illetve terméken kívüli
felhasználása kizárólag a Microsoft megfelelő
engedélyével vagy engedélyeivel lehetséges.
A Bluetooth kereskedelmi név és emblémája a
Bluetooth SIG, Inc. birtokában áll. Az ilyen
védjegyek bármilyen, a Sony Corporation általi
használata engedéllyel történik.
Az N-jel az NFC Forum, Inc. védjegye vagy
bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban
és más országokban.
Az Android a Google, Inc. védjegye.
A többi védjegy és kereskedelmi megnevezés a
megfelelő tulajdonosok tulajdona. Ebben a
zikönyvben a ™ és
®
jelöléseket nem
használjuk.
Alapvető műveletek
A készülék használata előtt
A készülék be- és kikapcsolása
Nyomja meg a POWER (vagy OPERATE)
gombot. A készülék a közvetlen bekapcsolás
funkcióval is bekapcsolható (lásd alább).
Ebben a kézikönyvben a műveleteket
legtöbbször a közvetlen bekapcsolás funkció
használatával írjuk le.
A közvetlen bekapcsolás funkció
használata
Ha a készülék ki van kapcsolva, nyomja meg a CD
, USB
, BLUETOOTH
, RADIO FM/AM
vagy AUDIO IN
gombot. A készülék bekapcsol,
és a választott funkció aktív.
A hangerő beállítása
Nyomja meg a VOLUME + vagy
gombot.
A készülék hangereje 0 és 31 közötti
fokozatokban állítható. A 31-es fokozat esetében
a „VOL MAX” üzenet jelenik meg.
Hallgatás fejhallgatóval
Csatlakoztassa a fejhallgatót a (fejhallgató)
aljzathoz
.
A basszus kiemelése
Nyomja meg a MEGA BASS
gombot.
A kijelzőn megjelenik a „MEGA BASS” jelzés.
A gomb ismételt megnyomásával visszaállíthatja
a normál hangzást.
Az automatikus bemutató
kikapcsolása (csak a latin-amerikai
modellek esetében)
Alapértelmezés szerint engedélyezett a
bemutató üzemmód, ezért a bemutató
automatikusan elindul az alábbi esetekben:
a készülék kikapcsolásakor.
ha a CD és az USB funkciónak nincs
audiokimenete.
ha a Bluetooth funkció nem hozott létre
Bluetooth kapcsolatot (ilyenkor a „NO BT”
jelzés látható).
Ha ki akarja kapcsolni az automatikus bemutatót,
tartsa lenyomva a MODE
gombot, hogy a
kijelzőn megjelenjen a „DEMO MODE OFF”
üzenet.
Megjegyzés
Ha a készülék elemekről üzemel, a bemutató
üzemmód nem működik.
A szinkronfény funkció kikapcsolása
A szinkronfény funkcióval a zenével szinkronizált
fényhatások jönnek létre. Alapértelmezés szerint
a funkció be van kapcsolva, de tetszés szerint
kikapcsolható.
Tartsa lenyomva a LIGHT SYNC
gombot, hogy
a kijelzőn megjelenjen a „LIGHT SYNC OFF”
jelzés.
Ha be akarja kapcsolni a funkciót, tartsa
lenyomva újra a gombot, hogy megjelenjen a
„LIGHT SYNC ON” jelzés.
Zenelemezek lejátszása
A készülékkel az alábbi lemeztípusok játszhatók
le.
Audio CD, amire CD-DA hangsávok vannak
rögzítve CD-DA lemez formátumban
CD-R/CD-RW lemez, amire MP3 vagy WMA
audiofájlok vannak rögzítve ISO9660 Level 1/
Level 2 vagy Joliet formátumban
1 A CD funkció bekapcsolásához nyomja
meg a CD
gombot.
2 Nyomja meg a PUSH OPEN/CLOSE
gombot, és helyezzen egy lemezt a
CD-rekeszbe címkés oldallal felfelé.
A lemez behelyezésekor nyomja meg enyhén
a lemez közepét, hogy a lemez kattanó hang
kíséretében a lemeztartóra pattanjon.
Címkés
oldallal felfelé
3 A PUSH OPEN/CLOSE
gombot
lenyomva csukja be jól a CD-rekesz
ajtaját.
(Példa: ha audio CD van behelyezve)
Hangsávok száma
Teljes lejátszási idő
(Példa: ha MP3/WMA lemez van behelyezve)
Mappák száma*
* Ha a gyökérkönyvtárban („ROOT” mappa) csak
MP3/WMA fájlok vannak, az „1FLDR” üzenet
jelenik meg a kijelzőn.
4 A lejátszás elindításához nyomja meg a
gombot.
Hangsáv vagy MP3/WMA fájlsorszám
Lejátszási idő
MP3/WMA lemez lejátszásakor megjelenik a
mappanév*
1
és a műsorszám címe a lejátszási
idő*
2
megjelenése előtt.
*
1
Ha a készülék nem talál mappát, a „ROOT”
jelzés jelenik meg a kijelzőn.
*
2
Ha a lejátszási idő meghaladja a 100 percet, a
kijelzőn „--:--” jelenik meg.
Egyéb műveletek
Művelet Kivitelezés
A lejátszás
szüneteltetése
Nyomja meg a
gombot. A gomb ismételt
megnyomására újraindul a
lejátszás.
A lejátszás
leállítása
Nyomja meg a
gombot.
Ha megnyomja a
gombot a lejátszás leállítása
után, a lejátszást az utoljára
játszott hangsáv vagy fájl
elejétől kezdi a készülék
(folytatólagos lejátszás).
Folytatólagos
lejátszás
megszakítása
Nyomja meg kétszer a
gombot. Ha megnyomja a
gombot a
folytatólagos lejátszás
megszakítása után, a
lejátszást az első hangsáv/
fájl elejétől kezdi a készülék.
Mappa-
választás MP3/
WMA lemezen
Nyomja meg a
(Mappa) +
vagy
gombot.
Válassza ki a
hangsávot/fájlt
Nyomja meg a
vagy
gombot. A
hangsávok/fájlok kihagyása
egyenként történik.
Hangsávon/
fájlon belüli
pont
megkeresése
Lejátszás közben tartsa
lenyomva a
vagy
gombot, és engedje fel a
kívánt pontnál. Ha
szüneteltetés közben kereste
meg a pontot, a megtalálása
után a
gomb
megnyomásával indíthatja el
a lejátszást.
Tipp
A folytatólagos lejátszás megszakad, ha megnyomja
a
gombot, kinyitja a CD-rekesz ajtaját, vagy
kikapcsolja a készüléket.
Megjegyzés
Az USB-eszközök eltávolításakor mindig tartsa
lenyomva a
gombot, hogy megjelenjen a
kijelzőn a „NO DEV” üzenet. Ha az USB-eszköz
eltávolítása előtt ezt a lépést elmulasztja, akkor
megsérülhetnek az USB-eszközön tárolt adatok, sőt
maga az eszköz is károsodhat.
A lejátszási mód módosítása
Nyomogassa a MODE
gombot, miközben az
USB-eszköz lejátszása le van állítva.
A részleteket lásd a hátoldalon: „A lejátszási mód
kiválasztása”.
Megjegyzések az USB-eszközzel kapcsolatban
A lejátszás elkezdése hosszabb időbe telhet, ha:
a mappastruktúra bonyolult.
az USB-eszköz már majdnem megtelt.
MP3/WMA fájlokat tartalmazó USB-eszközökre ne
mentsen más (nem MP3/WMA) fájlokat vagy
szükségtelen mappákat.
Lejátszáskor az MP3/WMA fájlokat nem
tartalmazó mappák kimaradnak.
A készülék a következő hangformátumokat
támogatja:
MP3: a fájlkiterjesztése „.mp3”.
WMA: a fájlkiterjesztése „.wma”.
Megjegyzés: Ha egy fájl a fájlneve, illetve a
fájlkiterjesztése alapján megfelelő, de más
hangformátumban készült, akkor előfordulhat,
hogy a készülék csak zajt játszik le, vagy
rendellenesen működik.
Az MP3 PRO formátum nem támogatott.
A WMA DRM, WMA Lossless és WMA PRO
formátumban kódolt WMA fájlok nem játszhatók
le.
A készülék nem tudja lejátszani az USB-eszközön
lévő audiofájlokat az alábbi esetekben:
ha egy mappában az audiofájlok száma
meghaladja a 999-et.
ha egy USB-eszközön az audiofájlok száma
meghaladja a 5000-et.
ha egy USB-eszközön a mappák száma
meghaladja a 255-öt (a gyökérmappát („ROOT”)
is beleszámítva).
ha a könyvtárszintek száma (mappamélység)
meghaladja a 8-at (a gyökérmappát („ROOT”) is
beleszámítva).
Ezek a számok a fájl- és mappastruktúra
függvényében változhatnak.
Nem garantált a kompatibilitás az összes kódoló/
író szoftverrel. Ha egy USB-eszközön nem
kompatibilis szoftverrel kódolt audiofájlok vannak,
akkor előfordulhat, hogy ezeknek a fájloknak a
lejátszásakor a készülék zajt ad ki, vagy a lejátszás
el sem indul.
A mappa- és fájlnevek maximum 32 karakterrel
jeleníthetők meg (beleértve az idézőjeleket).
A készülék által meg nem jeleníthető karakterek
és szimbólumok helyett „_” látható.
A készülék a következő ID3 címkeformátumokat
képes kezelni MP3 fájlok esetében, illetve WMA
címkeformátumokat (az ASF (Advanced Systems
Format) specifikáció szerint) WMA fájlok esetében:
1.0, 1.1, 2.2, 2.3 és 2.4. Ha a fájl tartalmaz ID3 vagy
WMA címkeinformációkat, megjelenik a
műsorszám címe, az előadó neve és az album
neve. Ha a fájl nem tartalmaz címkeinformációkat,
a készülék a következőket jeleníti meg:
Fájlnév a műsorszám címe helyett.
Az előadó neve helyett a „NO ARTIST” üzenet.
Az album neve helyett a „NO ALBUM” üzenet.
Az ID3 és WMA címkeinformációk maximum 32
karakterrel jeleníthetők meg.
Zene felvétele lemezről USB-
eszközre
Felvehet egy teljes lemezt (szinkrón felvétel)
vagy egy éppen lejátszott hangsávot vagy fájlt
(önálló hangfelvétel) egy USB-eszközre (digitális
zenelejátszó vagy USB adathordozó stb.).
CD-ről való felvételkor a hangsávok felvétele 128
kbps sebességű MP3 fájl formátumban történik.
MP3/WMA lemezről való felvételkor az MP3/
WMA fájlok felvétele az eredeti MP3/WMA fájlok
bitsebességével történik.
A kompatibilis USB-eszközök felsorolását lásd a
„Kompatibilis USB-eszközök” listában, a
hátoldalon.
1 Csatlakoztassa az USB-eszközt az

(USB) portra.
2 Helyezzen a CD-rekeszbe egy lemez,
amelyről felvételt kíván készíteni.
Egy teljes lemez felvétele
Folytassa a 3-as lépéssel.
Egy mappában lévő MP3/WMA fájlok
felvétele
Press (Mappa) + vagy
gomb
nyomogatásával válassza ki a kívánt mappát.
Csak a kiválasztott hangsávok/fájlok
felvétele
Hajtsa végre a hátoldalon olvasható „Saját
program készítése (programozott lejátszás)”
fejezet 1–5. lépését.
Egyetlen hangsáv/fájl felvétele
Válassza ki a felvenni kívánt hangsávot/fájlt,
és indítsa el a lejátszását.
3 Nyomja meg: REC CD USB
.
Villogni kezd a „REC” üzenet, és a készülék
elkezdi kiszámítani az USB-eszközön lévő
szabad hely nagyságát.
Ha a számítással végzett a „FREE***G”/
„FREE***M” üzenet (elérhető szabad tárhely az
eszközön gigabájtokban/megabájtokban),
majd a „PUSH ENT” üzenet jelenik meg a
kijelzőn.
Ha a „LOW ***M” üzenet jelenik meg a kijelzőn,
akkor nincs elég hely az eszközön. A felvétel
megszakításához nyomja meg a
gombot. Ha mindenképpen folytatni akarja a
felvételt, folytassa a 4-es lépéssel.
4 Nyomja meg az ENTER
gombot.
A felvétel megkezdődik. A felvétel ideje alatt
ne távolítsa el az USB-eszközt!
Ha a szinkrón felvétel elkészült, a lejátszás
automatikusan leáll.
Egyetlen hangsáv/fájl felvétele esetén a
lejátszás folytatódik, ha a felvétel elkészült.
Egyéb műveletek
Művelet Kivitelezés
A felvétel
leállítása
Nyomja meg a
gombot.
Olyan MP3/WMA fájl jön
létre, amely a felvétel
leállításáig tart.
USB-eszköz
eltávolítása
Nyomja meg az USB
gombot, majd tartsa
lenyomva a
gombot,
hogy megjelenjen a „NO
DEV” üzenet a kijelzőn, majd
távolítsa el az USB-eszközt.
Audiofájlok vagy mappák törlése az
USB-eszközről
1 Válassza ki a törölni kívánt audiofájlt vagy
mappát.
A
vagy
gomb nyomogatásával
válassza ki az audiofájlt.
A
(Mappa) + vagy
gomb
nyomogatásával válassza ki a mappát.
2 Nyomja meg az ERASE
gombot.
Az „ERASE?” üzenet jelenik meg a kijelzőn.
3 Nyomja meg az ENTER
gombot.
A „TRACK ERASE?” vagy a „FOLDER ERASE?”
üzenet jelenik meg a kijelzőn.
4 Nyomja meg az ENTER
gombot.
A kiválasztott audiofájl vagy mappa törlődik,
és a „COMPLETE” üzenet jelenik meg a
kijelzőn.
Mappa- és fájlsorszámozási szabályok
Amikor egy USB-eszközre első alkalommal
történik felvétel, egy „MUSIC” nevű mappa jön
létre közvetlenül a „ROOT” gyökérmappában.
A mappák és a fájlok a következőképpen jönnek
létre az átmásolási módnak megfelelően
valamelyik mappában.
Szinkrón felvétel*
1
Felvételi
forrás
Mappanév Fájlnév
MP3/WMA
A felvételi forrással
megegyező*
2
CD-DA „FLDR001”*
3
TRACK001”*
4
Önálló hangfelvétel
Felvételi
forrás
Mappanév Fájlnév
MP3/WMA
„REC1”*
5
A felvételi
forrással
megegyező*
2
CD-DA TRACK001”*
4
*
1
Teljes lemez, egy mappában lévő MP3/WMA fájlok
és csak a kiválasztott hangsávok/fájlok felvétele
(programozott lejátszás)
*
2
A mappanevek maximum 32 karakterből
állhatnak.
*
3
A mappaneveket egymás utáni sorrendben adja a
készülék, maximális számuk 255 (beleértve a
„ROOT” gyökérmappát és a „MUSIC” mappát).
*
4
A fájlneveket egymás utáni sorrendben adja a
készülék.
*
5
Minden egyes önálló hangfelvétel esetében a
„REC1” mappába kerül az új fájl.
Megjegyzések
Ha véletlen sorrendű vagy ismétléses lejátszási
módban indítja el a felvételt, az aktuális lejátszási
mód automatikusan normál lejátszásra vált.
A felvétel ideje alatt ne távolítsa el az USB-eszközt,
és ne szakítsa meg a műveleteket! Ellenke
esetben sérülhetnek az adatok az eszközön, vagy
maga az eszköz is.
MP3/WMA lemezről való felvételkor nem hallható
a felvétel hangja, és a „HI-SPEED” üzenet jelenik
meg a kijelzőn.
A létrejött MP3 fájlok nem tartalmazzák a CD-TEXT
információkat.
A felvétel automatikusan leáll, ha:
felvétel közben elfogy a hely az USB-eszközön.
az USB-eszközön lévő audiofájlok és mappák
száma eléri a készülék által felismerhető
maximumot.
a funkció megváltozik.
Ha az USB-eszközön már van olyan nevű mappa
vagy fájl, mint a felvenni próbált mappa vagy fájl,
akkor a neve után egy sorszámot ad a készülék, és
az eredeti mappa- vagy fájlnév nem lesz felülírva.
Lejátszás vagy szünet közben nem lehet MP3/
WMA mappát törölni.
A törölni próbált mappában lévő nem MP3/WMA
formátumú fájlok vagy almappák nem törlődnek.
USB-eszközre nem vehető fel a rádió hangja.
Példa a mappastruktúra szerinti
lejátszási sorrendre
A mappák és fájlok lejátszási sorrendje a
következő:
Mappa
MP3/WMA fájl
Megjegyzések az MP3/WMA lemezekkel
kapcsolatban
Ha lemez van behelyezve, a készülék a lemezen
lévő összes fájlt beolvassa. Ezalatt a „READING”
üzenet jelenik meg. Ha egy eszközön sok mappa
vagy nem MP3/WMA fájl található, a készüléknek
hosszabb ideig tarthat a következő MP3/WMA fájl
lejátszásának elindítása.
A nem MP3/WMA fájlokat és a szükségtelen
mappákat ajánlatos kihagyni MP3/WMA lemezek
készítésekor.
Lejátszáskor az MP3/WMA fájlokat nem
tartalmazó mappák kimaradnak.
A készülék a következő hangformátumokat
támogatja:
MP3: Fájlkiterjesztése „.mp3”
WMA: Fájlkiterjesztése „.wma”
Megjegyzés: Ha egy fájl a fájlneve, illetve a
fájlkiterjesztése alapján megfelelő, de más
hangformátumban készült, akkor előfordulhat,
hogy a készülék csak zajt játszik le, vagy
rendellenesen működik.
Az MP3 PRO formátum nem támogatott.
A WMA DRM, WMA Lossless és WMA PRO
formátumban kódolt WMA fájlok nem játszhatók
le.
A készülék nem tudja lejátszani a lemezen lévő
audiofájlokat az alábbi esetekben:
Ha az audiofájlok száma meghaladja az 511-et.
Ha egy lemezen a mappák száma meghaladja
az 511-et.
Ha a könyvtárszintek száma (mappamélység)
meghaladja a 9-et (a gyökérmappát („ROOT”) is
beleszámítva).
A mappa- és fájlnevek maximum 32 karakterrel
jeleníthetők meg (beleértve az idézőjeleket).
A készülék által meg nem jeleníthető karakterek
és szimbólumok helyett „_” látható.
A készülék a következő ID3 címke formátumokat
képes kezelni MP3 fájlok esetében, illetve WMA
címke formátumokat (az ASF (Advanced Systems
Format) specifikáció szerint) WMA fájlok esetében:
1.0, 1.1, 2.2, 2.3 és 2.4. Ha a fájl tartalmaz ID3 vagy
WMA címkeinformációkat, megjelenik a
műsorszám címe, az előadó neve és az album
neve. Ha a fájl nem tartalmaz címkeinformációkat,
a készülék a következőket jeleníti meg:
Fájlnév a műsorszám címe helyett.
Az előadó neve helyett a „NO ARTIST” üzenet.
Az album neve helyett a „NO ALBUM” üzenet.
Az ID3 és WMA címkeinformációk maximum 32
karakterrel jeleníthetők meg.
A lejátszási mód módosítása
Nyomogassa a MODE
gombot, miközben a
lemez lejátszása le van állítva.
A részleteket lásd a hátoldalon: „A lejátszási mód
kiválasztása”.
Zenehallgatás USB-eszközön
Lehetőség van az USB-eszközökön (digitális
zenelejátszón vagy USB-adathordozón) tárolt
audiofájlok hallgatására.
A készülék MP3 és WMA formátumú* audiofájlok
lejátszására képes.
A kompatibilis USB-eszközök felsorolását lásd a
„Kompatibilis USB-eszközök” listában, a
hátoldalon.
* DRM (Digital Rights Management) szerzőijog-
védelmi technológiával védett, illetve online
zeneboltból letöltött fájlok nem játszhatók le a
készülékkel. Ha ilyen fájlokat próbál lejátszani, a
készülék a következő nem védett audiofájllal
folytatja a lejátszást.
1 Csatlakoztassa az USB-eszközt az
(USB) portra.
Megjegyzés
A készülék nem használható USB-eszközök
feltöltésére.
2 Az USB funkció bekapcsolásához nyomja
meg az USB
gombot.
A kijelzőn a kötetcímke* olvasható, majd a
teljes mappaszám jelenik meg.
Teljes mappaszám
* Ha az USB-eszköznek nincs kötetcímkéje, a
„STORAGE DRIVE” jelzés olvasható.
A kötetcímke az adathordozókhoz vagy más
eszközökhöz rendelhető név.
3 A lejátszás elindításához nyomja meg a
gombot.
Megjelenik a mappanév és a műsorszám
címe, majd a fájlszám és a lejátszási idő.
Fájlszám
Lejátszási idő*
* Ha a lejátszási idő meghaladja a 100 percet, a
kijelzőn „--:--” jelenik meg.
Egyéb műveletek
Művelet Kivitelezés
A lejátszás
szüneteltetése
Nyomja meg a
gombot. A gomb ismételt
megnyomására újraindul a
lejátszás*.
A lejátszás
leállítása
Nyomja meg a
gombot.
Ha megnyomja a
gombot a lejátszás leállítása
után, a lejátszás újraindul
attól a ponttól, ahol le lett
állítva (folytatólagos
lejátszás).
Folytatólagos
lejátszás
megszakítása
Nyomja meg kétszer a
gombot. Ha megnyomja a
gombot a
folytatólagos lejátszás
megszakítása után, a
lejátszást az első fájl elejétől
kezdi a készülék.
Mappa-
választás
Nyomja meg a
(Mappa) +
vagy
gombot .
Fájlválasztás Nyomja meg a
vagy
gombot. A fájlok
kihagyása egyenként
történik.
A fájlok folyamatos
kihagyásához tartsa
lenyomva a
vagy
gombot, és engedje fel a
kívánt hangsávnál/fájlnál.
Fájlon belüli
pont
megkeresése
Lejátszás közben tartsa
lenyomva a
vagy
gombot, és engedje fel a
kívánt pontnál. Ha
szüneteltetés közben kereste
meg a pontot, a megtalálása
után a
gomb
megnyomásával indíthatja el
a lejátszást.
USB-eszköz
eltávolítása
Tartsa lenyomva a
gombot, hogy a „NO DEV”
üzenet megjelenjen a
kijelzőn, majd távolítsa el az
USB-eszközt.
* VBR MP3/WMA fájl lejátszásakor előfordulhat,
hogy a készülék másik ponttól kezdi újra a
lejátszást.
FIGYELMEZTETÉS
A tűz és az áramütés veszélyének csökkentése
érdekében ne tegye ki a készüléket eső,
nedvesség hatásának.
A tűzveszély és az áramütés veszélyének
csökkentése érdekében vigyázzon, hogy a
készülékre ne cseppenjen, fröccsenjen folyadék,
és ne tegyen a készülékre folyadékot tartalmazó
tárgyat, pl. vázát.
Mivel a hálózati csatlakozódugó kihúzásával
lehet a készüléket áramtalanítani, a készüléket
könnyen elérhető hálózati csatlakozóaljzathoz
csatlakoztassa. Ha a készülékkel kapcsolatban
bármi rendellenességet észlel, azonnal húzza ki a
hálózati dugót a fali csatlakozóaljzatból.
A készülék a hálózati áramforráshoz kapcsolódik
mindaddig, amíg a hálózati kábel csatlakoztatva
van a fali aljzatba, még akkor is, ha ki van
kapcsolva.
Ne tegye a készüléket zárt helyre, például
könyvszekrénybe, beépített szekrénybe.
A fülhallgatók és fejhallgatók által keltett nagy
hangnyomás halláskárosodást okozhat.
Az akkumulátorokat vagy elemeket ne érje
hosszú ideig túlzott hő, pl.zvetlen napsütés,
tűz vagy hasonló.
Az adattábla a készülék alján, kívül található.
Megjegyzés a vásárlóknak:
azalábbi információ csak
azEurópai Unió irányelveit
alkalmazó országokban
eladott berendezésekre
vonatkozik.
Ezt a terméket a Sony Corporation (1‐7‐1 Konan
Minato‐ku Tokió, 108‐0075 Japán), vagy
megbízottja gyártotta. Az Európai Unió
jogszabályai alapján a termékbiztonsággal
kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH
(Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Németország) a jogosult képviselő. Kérjük,
bármely szervizeléssel vagy garanciával
kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz‐ vagy
garanciadokumentumokban megadott címekhez
forduljon.
Feleslegessé vált elektromos és
elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió
és egyéb európai országok
szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az
elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére
kijelölt gyűjtőhelyen adja le.
A feleslegessé vált termék helyes kezelésével
segít megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását, mely bekövetkezhetne,
ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját.
Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további
információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a
terméket megvásárolta.
Tápforrások
Megjegyzés a szerzői jogi védelem alatt álló
tartalommal kapcsolatban
A készített zenei felvétel felhasználása magáncélra
korlátozott. Ha a zenei felvétel felhasználási
korlátozását fel akarja oldani, engedélyt kell kérnie a
szerzői jogi jogosultaktól.
Vezeték nélküli kapcsolat
létrehozása Bluetooth
eszközökkel
Az eszközök Bluetooth funkcióját használva a
zenét vezeték nélkül élvezheti.
Az alábbi három csatlakozási módból
kiválaszthatja a Bluetooth eszköznek
legmegfelelőbbet. Egy eszköz kezelésével
kapcsolatos részleteket lásd az adott eszközhöz
mellékelt használati útmutatóban.
Egy Bluetooth eszköz párosítása:
lásd
„A” minta
A Bluetooth eszközöket először „párosítani” kell
egymással.
Csatlakozás egy párosított eszközhöz:
lásd
„B” minta
Ha egy már párosított Bluetooth eszközzel
szeretne zenét hallgatni, tekintse meg ezt a
mintát.
Egyérintéses csatlakozás okostelefonhoz
(NFC):
lásd
„C” minta
NFC-kompatibilis okostelefonnal úgy is létesíthet
Bluetooth kapcsolatot, hogy egyszerűen a
készülékhez érinti.
A készülék használata előtt ellenőrizze az
alábbiakat.
A készülék és az eszköz maximum 1 m
távolságra van egymástól.
A készülék hálózati csatlakoztatva van a
hálózati tápkábellel, vagy az OPR/BATT
jelzés világít.
Az eszközhöz mellékelt használati útmuta
znél van.
„A minta
Egy Bluetooth eszköz párosítása és
csatlakoztatása
1
A Bluetooth funkció bekapcsolásához
nyomja meg a BLUETOOTH
gombot.
2 Kapcsolja be a Bluetooth eszközön a
Bluetooth funkciót.
További részleteket az eszközhöz mellékelt
használati útmutatóban olvashat.
Ha nincs még párosított eszköz – például
amikor a készülék megvásárlása után első
alkalommal megnyomja a BLUETOOTH
gombot –, a készülék automatikusan párosítás
üzemmódra vált, és a Bluetooth jelzés (
) és a
kijelzőn a „PAIRING” üzenet villog. Ebben az
esetben folytassa a 4. lépéssel.
3 Tartsa lenyomva a BLUETOOTH-
PAIRING
gombot, hogy a készülék két
hangjelzést adjon.
A készülék párosítás üzemmódra vált, és a
Bluetooth jelzés
( ) és a kijelzőn a „PAIRING”
üzenet villog.
4 Végezze el a párosítási eljárást a
Bluetooth eszközön, hogy észlelhesse a
készüléket.
5 A Bluetooth eszköz kijelzőjén válassza a
„SONY:ZS-RS70BT/BTB” lehetőséget.
Ha az eszköz kijelzőjén nem jelenik meg a
„SONY:ZS-RS70BT/BTB” lehetőség, ismételje
meg a 2. lépéstől.
Megjegyzés
Nem minden eszköz képes az észlelt eszközök
listájának megjelenítésére.
6 Ha a Bluetooth eszköz kijelzőjén
párosítási kód* megadására vonatko
üzenet jelenik meg, gépelje be a „0000”
kódot.
Létrejön a Bluetooth kapcsolat. A „BTAUDIO”
üzenet jelenik meg a kijelzőn.
* A „párosítási kód” neve lehet „jelszó”,
„passcode, „passkey”, „PIN-kód”, „PIN”,
„password stb.
Tipp
Ha további Bluetooth eszközöket is akar párosítani,
ismételje meg a 2–6. lépést minden eszköz
esetében.
Megjegyzések
A készülék körülbelül 5perc elteltével kilép a
párosítás üzemmódból, és a Bluetooth jelző ( )
villog. Ha az eljárás végrehajtása közben a
készülék kilép párosítás üzemmódból, kezdje újra
a 3. lépéstől.
A készülék párosítási kódja rögzített, az értéke
„0000”. A készüléket nem lehet olyan Bluetooth
eszközzel párosítani, amelynek párosítási kódja
nem „0000”.
Párosítás után a párosított Bluetooth eszközöket
nem kell újra párosítani egymással. Az alábbi
esetben azonban újra végre kell hajtani a
párosítási eljárást.
A készülék 10 vagy több eszközzel lett párosítva.
A készülékkel maximum 9 Bluetooth eszköz
párosítható. Ha 9 eszköz párosítása után újabb
eszközt párosít, akkor a 9 párosított eszköz közül
a legrégebben csatlakoztatott eszköz helyett
párosítja a készülék az újabb eszközt.
A készülékkel több eszköz is párosítható, de ezek
zül egyszerre csak egy eszköz hangját tudja
lejátszani.
„B” minta
Csatlakozás egy párosított Bluetooth
eszközhöz
1
A Bluetooth funkció bekapcsolásához
nyomja meg a BLUETOOTH
gombot.
2 Kapcsolja be a Bluetooth eszközön a
Bluetooth funkciót.
Tipp
Ha az utoljára csatlakoztatott Bluetooth eszköz
Bluetooth funkciója be van kapcsolva, a készülék
megpróbálja újra létrehozni vele a Bluetooth
kapcsolatot. Ha létrejött a Bluetooth kapcsolat, a
Bluetooth jelzés (
) folyamatosan látható a
kijelzőn.
3 A Bluetooth eszköz kijelzőjén válassza a
„SONY:ZS-RS70BT/BTB” lehetőséget.
Ha kell, válassza az „A2DP” Bluetooth profilt,
amelyet a készülék támogat. A profillal
kapcsolatos részleteket lásd: „Mi a Bluetooth
vezeték nélküli technológia?”
Létrejön a Bluetooth kapcsolat, és a
„BTAUDIO” üzenet jelenik meg a kijelzőn.
Megjegyzések
Előfordulhat, hogy bizonyos eszközök esetében
ez a lépés nem szükséges.
Ha a készülék nem tud egy Bluetooth
eszközhöz csatlakozni, törölje a Bluetooth
eszközről a párosított „SONY:ZS-RS70BT/BTB”
eszközt, akkor ismételje meg a párosítást.
Bluetooth készenléti üzemmód
Bluetooth készenléti üzemmódban a készülék
automatikusan bekapcsol és Bluetooth funkcióra
vált, ha egy Bluetooth eszközzel Bluetooth
kapcsolatot próbál létrehozni vele (csak amikor
csatlakoztatva van a hálózati tápkábel).
Tartsa lenyomva a POWER (OPERATE)
gombot,
hogy a „BT STANDBY ON” üzenet megjelenjen a
kijelzőn. A készülék kikapcsol és Bluetooth
készenléti üzemmódra vált.
Az üzemmódból való kilépéshez ismételje meg
az eljárást, hogy megjelenjen a „BT STANDBY
OFF” üzenet. A készülék kikapcsol (és az európai
modellek esetében készenléti üzemmódra vált).
Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt
, vagy helyezzen be hat darab R14 (C méretű) elemet (nem tartozék)
az elemrekeszbe
.
Feszültségválasztós modellek esetében állítsa a VOLTAGE SELECTOR kapcsolót
a helyi elektromos
hálózat feszültségére.
Fali csatlakozóaljzathoz
Az AC IN aljzathoz
Hálózati tápkábel
(mellékelve)
vagy
(csak a feszültségválasztós
modellek esetében)
Megjegyzések
Ha az OPR/BATT jelzés
elhalványul, vagy a készülék működésképtelenné válik, az elemeket ki kell cserélni.
Az összes elemet újakra kell cserélni. Az elemek cseréje előtt vegye ki a CD-t, és válasszon le minden USB-
eszközt és opcionális egységet a készülékről.
Ha elemekről akarja táplálni a készüléket, húzza ki a hálózati tápkábelt a készülékből és a fali aljzatból.
Az energiagazdálkodás funkció használata
A készülék automatikus készenlét funkcióval rendelkezik. A funkció révén a készülék automatikusan
készenléti állapotra vált, ha a felhasználó körülbelül 15 percig nem végez műveletet, vagy nincs kimenő
audiojel.
A készenléti üzemmód be-/kikapcsolásához nyomja meg a DISPLAY
gombot a
gomb lenyomva
tartása közben. A gombok minden megnyomására az „AUTO STANDBY ON” vagy az „AUTO STANDBY OFF”
üzenet jelenik meg a kijelzőn.
Megjegyzések
Körülbelül 2 perccel a készenléti állapotra váltás előtt a kijelzőn megjelenített tartalom villogni kezd.
Ha készenléti állapotban csatlakoztatva van a hálózati tápkábel, a „STANDBY” üzenet jelenik meg a kijelzőn
(csak az európai modellek esetében).
Az automatikus készenlét funkció inaktív, ha aktív az FM/AM funkció (és az AUDIO IN funkció, kivéve az európai
modellek esetében).
„C” minta
Csatlakoztatás okostelefonhoz
egyetlen érintéssel (NFC)
A készülék és egy NFC-kompatibilis okostelefon
egyszerű összeérintésére a készülék
automatikusan bekapcsol és Bluetooth funkcióra
vált, majd párosítja és csatlakoztatja az
okostelefont.
Kompatibilis okostelefonok
Okostelefonok beépített NFC funkcióval
(operációs rendszer: Android 2.3.3 vagy újabb,
Android 3.x kivételével)
Az NFC-ről
Az NFC (Near Field Communication (Rövid
hatósugarú kommunikáció)) egy technológia,
amely rövid hatósugarú, vezeték nélküli
kommunikációt tesz lehetővé különféle eszközök,
pl. mobiltelefonok és IC-címkék között. Az NFC
funkciónak köszönhetően az adatkommunikáció
egyszerűen létrejöhet, csupán az NFC-
kompatibilis eszközön lévő megfelelő szimbólum
vagy pont megérintésével.
1 Kapcsolja be az okostelefon NFC
funkcióját.
További részleteket az okostelefonhoz
mellékelt használati útmutatóban olvashat.
Ha az okostelefon operációs rendszere
Android 2.3.3 vagy újabb, de Android
4.1 verzió előtti
Folytassa a 2-es lépéssel.
Ha az okostelefon operációs rendszere
Android 4.1 vagy újabb
Folytassa a 4-es lépéssel.
2 Töltse le és telepítse az „NFC Easy
Connect” alkalmazást az okostelefonon.
Az „NFC Easy Connect” a Sony eredeti
alkalmazása Android telefonokhoz, amelyet a
Google Play Store-ból tölthet le.
Keressen az „NFC Easy Connect” szavakra,
vagy olvassa be az alábbi kétdimenziós kódot
az ingyenes alkalmazás letöltéséhez és
telepítéséhez. Az alkalmazás letöltéséhez
szükséges adatkommunikáció díjköteles lehet.
Előfordulhat, hogy ez az alkalmazás nem
tölthető le egyes országokban vagy
térségekben.
Tipp
Előfordulhat, hogy egyes okostelefonok esetében
az „NFC Easy Connect” alkalmazás letöltése nélkül
is lehetséges az egyérintéses csatlakozás. Ebben
az esetben a kezelés és a paraméterek
eltérhetnek az itt leírtaktól. További részleteket az
okostelefonhoz mellékelt használati útmutatóban
olvashat.
A kétdimenziós kódhoz:
Használjon kétdimenziós kódolvasó
alkalmazást.
3 Indítsa el az „NFC Easy Connect”
alkalmazást az okostelefonon.
Ellenőrizze, hogy megjelent-e az alkalmazás
képernyője.
4 Érintse meg a készüléket az
okostelefonnal.
Tartsa az okostelefont a készüléken lévő
N-jelhez , és várja meg, hogy az okostelefon
reagáljon.
Megjegyzés
Ha az okostelefonon aktív a képernyőzár, az
okostelefon nem működik. Oldja fel a zárat, majd
érintse újra az okostelefont az N-jelhez .
Az okostelefon reagál
(felismerte a készüléket)
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat
a kapcsolat létesítéséhez.
Ha létrejön a Bluetooth kapcsolat, a
„BTAUDIO” üzenet jelenik meg a kijelzőn.
Tippek
Ha nehézségek adódnak a kapcsolat
létesítésekor, próbálja meg a következőket.
Aktiválja az „NFC Easy Connect” alkalmazást,
és húzza el az okostelefon a készüléken lévő
N-jel fölött.
Ha az okostelefon tokban van, vegye ki
belőle.
A kapcsolat bontásához érintse meg újra a
készüléket az okostelefonnal.
Ha több NFC-kompatibilis eszköze van, és egy
másik eszközhöz akarja az okostelefont
csatlakoztatni, csak érintse az okostelefont a
másik eszközhöz. Ha például az okostelefon
NFC-kompatibilis fejhallgatóhoz csatlakozik,
csak érintse az okostelefont a készülékhez, és a
telefon a készülékkel létesít Bluetooth
kapcsolatot (egyérintéses kapcsolatváltás).
Vezeték nélküli zenehallgatás
Bluetooth eszközökről
A műveletek a Bluetooth eszköz típusától
függően eltérhetnek. Tanulmányozza a Bluetooth
eszközhöz mellékelt használati útmutatót is.
1 Hozza létre a Bluetooth kapcsolatot a
készülék és az eszköz között.
A Bluetooth kapcsolódási eljárás részleteit
lásd:Vezeték nélküli kapcsolat létrehozása
Bluetooth eszközökkel”. Ha létrejött a
Bluetooth kapcsolat, a Bluetooth jelzés (
)
folyamatosan látható a kijelzőn.
2 Indítsa el a lejátszást a Bluetooth
eszközön, majd állítsa be a hangerőt.
Állítsa be a Bluetooth eszköz hangerejét
zepes szintre, majd nyomja meg a
készüléken a VOLUME vagy +
gombot.
Használat után
Tegye a következők egyikét.
Kapcsolja ki a Bluetooth eszközön a Bluetooth
funkciót. További részleteket az eszközhöz
mellékelt használati útmutatóban olvashat.
Kapcsolja ki a Bluetooth eszközt.
Váltson funkciót a készüléken.
Kapcsolja ki a készüléket.
A kapcsolat bontásához érintse meg újra a
készüléket az okostelefonnal (csak NFC-
kompatibilis okostelefonok esetén).
A párosított eszközök információinak
törlése a készülékről
1 A Bluetooth funkció bekapcsolásához
nyomja meg a BLUETOOTH
gombot.
2 Tartsa lenyomva az ERASE
gombot,
hogy a „BT RESET” üzenet megjelenjen a
kijelzőn.
3 A párosított eszközök információinak
törléséhez nyomja meg az ENTER
gombot.
A párosított eszközök információinak törlése
után a „COMPLETE” üzenet jelenik meg a
kijelzőn.
Ha vissza szeretné vonni az elindított törlési
műveletet, nyomja meg a
gombot az
ENTER
gomb megnyomása előtt.
Rádióhallgatás
1 A RADIO FM/AM
gomb
nyomogatásával válassza ki az „FM” vagy
„AM” hullámsávot.
2 Tartsa lenyomva a TUNE + vagy
gombot, és várja meg, hogy a frekvenciát
jelző számjegyek változni kezdjenek a
kijelzőn.
A készülék automatikusan megvizsgálja a
rádiófrekvenciákat, és megáll, ha tisztán
fogható állomást talál.
Ha nem tud egy konkrét állomásra hangolni az
automatikus hangolással, a TUNE + vagy
gomb nyomogatásával lépésről lépésre
módosíthatja a frekvenciát.
FM sztereó adás vétele esetén a kijelzőn az
„ST” jelzés látható.
Tipp
Ha a sztereó FM vétel túl zajos, a MODE
gomb
nyomogatásával jelenítse meg a „MONO” jelzést a
kijelzőn. A sztereó hatás így elveszik, de a vétel
tisztább lesz.
Az FM/AM hangolási intervallum
módosítása
(Csak az uruguayi, paraguayi, perui, chilei,
bolíviai, brazíliai, szingapúri, malajziai és indiai
modellek esetében)
Az FM/AM hangolási intervallum szükség esetén
a következő eljárással módosítható.
1 A RADIO FM/AM
gomb
nyomogatásával válassza ki a kívánt
hullámsávot.
2 Tartsa lenyomva a MANUAL PRESET
gombot, hogy az „FM-xx” vagy „AM-xx”
sávjelzés villogni kezdjen a kijelzőn.
3 Tartsa lenyomva a RADIO FM/AM
gombot, hogy megjelenjen az aktuális
hangolási lépés.
4 A
vagy a
gomb
megnyomásával válassza ki a kívánt
hangolási lépést.
Az FM hullámsáv esetében az „FM 50K” (50
kHz-es intervallum) vagy „FM 100K” (100
kHz-es intervallum) beállítás, az AM hullámsáv
esetében az „AM 9K” (9 kHz-es intervallum)
vagy „AM 10K” (10 kHz-es intervallum)
beállítás választható.
5 Nyomja meg az ENTER
gombot.
A hangolási intervallum módosításával törlődnek
a készülékben tárolt FM/AM állomások
beállításai. A hangolási intervallum módosítása
után az állomásokat újra be kell állítani.
A rádióvétel javítása
Az FM vétel javításához fordítsa másik irányba
az antennát.
Az AM vétel javításához fordítsa másik irányba
magát a készüléket.
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Tápforrások

ZS-RS70BT_CET [HU] 4-470-545-63(1)4-470-545-63(1)Personal Audio SystemHasználati útmutató©2013 Sony Corporation Printed in ChinaZS-RS70BT* A   é

Seite 2 -  és 10% harmonikustorzítás

ZS-RS70BT_CET [HU] 4-470-545-63(1)* A   és a VOLUME +  gombnak van egy kitapintható pontja.A kijelző használataAz MP3/WMA fájlinformációk megtekint

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare