Customer Support PortalIf you have any questions or for the latest support information on navigation, visit the website below:http://www.navu.sony-eur
10Gesture Command operationIn map displays (except in map scrolling mode), by assigning a screen finger stroke such as line, etc., frequently-used ope
6AvvertenzaPRIMA DI PROCEDERE ALL’INSTALLAZIONE O ALL’USO DEL SISTEMA DI NAVIGAZIONE PERSONALIZZATA, LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE E IL DOCUMENT
7Informazioni sui segnali GPSPoiché le informazioni GPS vengono ottenute via satellite, potrebbe risultare impossibile o difficile ottenere le informa
8Chiamate di emergenzaIl presente apparecchio vivavoce per auto Bluetooth e il dispositivo elettronico ad esso connesso funzionano tramite reti di seg
9l Tasto OPEN/RELEASEPer estrarre l’antenna GPS incorporata o rimuovere l’unità dal supporto.Per ulteriori informazioni, consultare il documento “Read
10Accensione/spegnimento dell’unitàNV-U93T/U83Premere ?/1 (1).NV-U73T/U53Fare scorrere ?/1 (1).NotaSe l’unità non viene utilizzata per un lungo period
11Gesture Command (comando mediante tratto)Nelle schermate delle mappe (ad eccezione del modo di scorrimento della mappa), tracciando un tratto sullo
12Ricerca del percorsoIl sistema è in grado di ricercare automaticamente i percorsi una volta impostata la destinazione.Prima di iniziare la ricerca,
13Schermate di guidaUna volta calcolato un percorso, la guida visiva e la guida vocale consentono di giungere alla destinazione.Informazioni sul menu
14In prossimità di un incrocioA Ora corrente/Stato GPS/Condizioni della batteria/Stato del servizio TMC*1/Stato della funzione Bluetooth*2Per ulterior
15Impostazioni del sistemaÈ possibile configurare varie impostazioni relative al sistema e alla memoria.Nel menu principale, selezionare “Di più...” c
11Route SearchingThe system searches for routes automatically after setting the destination.Before starting, check that GPS signals are sufficient for
16Come effettuare le chiamateÈ possibile effettuare una chiamata dal telefono cellulare connesso utilizzando la presente unità.1 Nel menu principale t
17Collegamento al computerPrima di effettuare il collegamento al computer, installare il software per il collegamento al PC sul computer in uso.• Per
18• Le microonde trasmesse da un dispositivo Bluetooth potrebbero influire sul funzionamento di apparecchiature mediche elettroniche. Spegnere l’unità
19Note• Il presente sistema supporta solo la lettura di dati contenuti in una “Memory Stick Duo”. Non è possibile eseguire la formattazione e la scrit
20Sostituzione del fusibilePer la sostituzione del fusibile dell’adattatore della batteria dell’auto, assicurarsi di utilizzare un fusibile dello stes
213 Rimuovere il coperchio posteriore.NV-U93T/U83Utilizzare un oggetto appuntito, quale un cacciavite a testa piatta, nei punti indicati nell’illustra
22Caratteristiche tecnicheNV-U93T/U83Unità principaleTemperatura di utilizzo: 5 – 45 ºC Requisiti di alimentazione: 5 V CCdal cavo USB in dotazione o
23NV-U73T/U53Unità principaleTemperatura di utilizzo: 5 – 45 ºC Requisiti di alimentazione: 5 – 5,2 V CCdal cavo USB in dotazione, dall’alimentatore C
24Non è possibile ricevere il segnale GPS.Leggere innanzitutto la sezione introduttiva del sistema GPS (pagina 7), quindi controllare lo stato del seg
25Azzeramento dell’unitàSe il software di navigazione si blocca, tentare di risolvere il problema azzerando l’unità.Premere il tasto RESET, quindi spe
12Guidance displaysOnce a route has been calculated, visual guidance navigates you to the destination along with voice guidance.Information on map too
2Acerca de este manual• Esta guía de inicio rápido contiene instrucciones para las operaciones básicas de los modelos NV-U93T, U83, U73T y U53.– Antes
3NV-U93T/U83NV-U73T/U53AtenciónEN NINGÚN CASO SONY SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS INDIRECTOS, IMPREVISTOS, DERIVADOS NI DE NINGÚN OTRO TIPO, INCLUIDOS,
4
5Tabla de contenidoAdvertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Ubicación de los controles. . . . . . . . . . . . . . . . . 8E
6AdvertenciaLEA COMPLETAMENTE ESTE MANUAL Y EL DOCUMENTO READ THIS FIRST (MANUAL DE INSTALACIÓN) SUMINISTRADO ANTES DE REALIZAR LA INSTALACIÓN O PONER
7GPSPuesto que la información del GPS se obtiene de las señales de los satélites, podría resultar imposible o difícil obtener la información en los lu
8Llamadas de emergenciaEste dispositivo manos libres Bluetooth para automóvil y el dispositivo electrónico conectado al manos libres funcionan mediant
9m Placa de identificaciónn Antena GPS incorporadao AltavozEmite instrucciones y avisos.p Indicador de acceso al Memory Stickq Ranura (Memory Stick D
10Configuración inicialSiga las instrucciones en pantalla para realizar la configuración.Puede realizar ajustes adicionales desde el menú de ajuste en
11Función Gesture Command (Operaciones gestuales)En la pantalla de mapa (excepto en el modo de desplazamiento de mapa), puede ejecutar fácilmente las
13Dynamic Route InformationThis display shows the distance to the destination, POI information, etc.Route displayYou can view the entire route to the
12Búsqueda de rutasEl sistema busca las rutas automáticamente después de indicar el destino.Antes de empezar, compruebe que se reciben señales de GPS
13Pantallas de instruccionesUna vez calculada la ruta, las instrucciones visuales y de voz le guían hasta el destino.Información del menú de herramien
14Proximidad de una intersecciónA Hora actual/estado del GPS/estado de la batería/estado TMC*1/estado de la función Bluetooth*2Para obtener más inform
15Función Bluetooth(únicamente el modelo NV-U93T/U83)Activación de la función Bluetooth1 Toque “Teléfono” en el menú principal.Aparecerá el menú de la
16Utilización del software suministradoLas funciones principales del software del disco suministrado se presentan a continuación.Si introduce el disco
17Información adicionalPrecaucionesComunicación Bluetooth (únicamente el modelo NV-U93T/U83)• La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona dentro de u
18Otros• Es posible que el dispositivo Bluetooth no funcione en teléfonos móviles, en función de las condiciones de las ondas de radio y del lugar don
19• Si utiliza un “Memory Stick Duo” sin interruptor de protección contra escritura, tenga cuidado de no editar ni eliminar datos de manera accidental
20NV-U73T/U53Extraiga los 4 tapones de goma y, a continuación, los 4 tornillos.3 Extraiga la cubierta posterior.NV-U93T/U83Para liberar los enganches
21EspecificacionesNV-U93T/U83Unidad principalTemperatura de funcionamiento: de 5 a 45 ºCRequisitos de alimentación: cc de 5 Vdel cable USB suministrad
145 Input a passkey*.Input the same passkey for this unit and the connecting mobile phone. The passkey can be either your own selected number or the n
22NV-U73T/U53Unidad principalTemperatura de funcionamiento: de 5 a 45 ºCRequisitos de alimentación: cc de 5 a 5,2 Vdel cable USB suministrado, del ada
23No se recibe ninguna señal GPS.Primero, lea la información general del GPS (página 7) y, a continuación, compruebe el estado del GPS mediante la opc
24Restauración de la unidadSi el software de navegación se bloquea, pruebe a reiniciar la unidad.Pulse el botón RESET y encienda la unidad.NotaDespués
2Om den här manualen• Den här snabbstartguiden innehåller information om grundläggande hantering av NV-U93T, U83, U73T och U53.– Innan du installerar
3NV-U93T/U83NV-U73T/U53Varning!SONY KAN INTE UNDER NÅGRA FÖRHÅLLANDEN GÖRAS ANSVARIG FÖR DIREKTA ELLER INDIREKTA SKADOR, FÖLJDSKADOR ELLER ANDRA SKADO
5InnehållsförteckningVarning!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Kontrollernas placering . . . . . . . . . . . . . . . . .
6Varning!LÄS IGENOM DEN HÄR BRUKSANVISNINGEN OCH DEN MEDFÖLJANDE READ THIS FIRST (INSTALLATIONSMANUAL) ORDENTLIGT INNAN DU INSTALLERAR ELLER ANVÄNDER
7Om positionssystemet (POSITION plus) (endast NV-U93T/U83)Systemet har en funktion som gör att bilens aktuella position kan visas korrekt även på plat
15Connecting to your computerBefore connecting to your computer, install the PC connection software on your computer.• For Windows 2000/Windows XP use
8Kontrollernas placeringMer information finns på de sidor som anges i förteckningen.NV-U93T/U83a ?/1 (på/standby)-knapp 9Med den här knappen slår du
9L GPS ANT (GPS-antenn)-kontaktFör anslutning av den externa GPS-antennen VCA-42*.M (USB)-kontakt 16Via den här kontakten och en USB-kabel ansluter
10Grundläggande hanteringHär förklaras de grundläggande åtgärder som du använder för att styra systemet.Grundläggande hantering kan utföras via pekskä
11Du behöver bara mata in tecknen som versaler (”stora bokstäver”), eftersom systemet automatiskt konverterar dem till passande format. Vid behov kan
124 ”Nr.” eller ”Tvärgata”*2Fönstret för adressbekräftelse visas.*1 Endast tillgängligt i Storbritannien och Nederländerna.*2 Kan bara väljas om det f
131 Under ruttanvisningarna:För att växla till visning av dynamisk ruttinformation.2 För att växla till visning av uppringningsförloppet.*13 För att v
14RuttvisningDu kan visa hela resvägen till resmålet.Du visar fönstret genom att från kartvisningen välja ”Alternativ” c ”Visa rutt”.Kartrullningsläge
155 Ange kodnyckeln*.Ange samma kodnyckel för den här enheten som för den mobiltelefon som ska anslutas. Kodnyckeln kan antingen vara ett tal som du s
16Ansluta till en datorInstallera programmet för PC-anslutning på datorn innan du ansluter till datorn.• För användare av Windows 2000/Windows XP:Inst
17• För att skapa säkra anslutningar med den trådlösa Bluetooth-tekniken uppfyller den här enheten säkerhetskraven enligt Bluetooth-standarden, men ib
16• This unit supports security capabilities that comply with the Bluetooth standard to provide a secure connection when the Bluetooth wireless techno
18• Håll ”Memory Stick Duo”, ”Memory Stick Micro” och M2*-adaptern utom räckhåll för små barn – de kan lätt råka svälja dem.• Ta inte ur ”Memory Stick
19Om kassering av enhetenTa ur det inbyggda litiumjonbatteriet innan du kasserar enheten. Lämna sedan in batteriet till en återvinningsstation.Så här
20NV-U73T/U53Tryck på de ställen som bilden visar, 1 och 2, för att frigöra hakarna och öppna sedan det bakre skyddet med händerna 3.4 Ta ur batteriet
21Frekvensband: 2,4 GHz-bandet (2,4000 – 2,4835 GHz)Modulationsmetod: FHSSKompatibla Bluetooth-profiler*2: HFP (Hands-free Profile, handsfreeprofil)OP
22Inbyggt batteri uppladdningstid/användningstidUppladdningstidMed den medföljande bilbatteriadaptern eller nätadaptern som finns som tillval: Ca 2 ti
23Återställa enhetenOm navigeringsprogramvaran låser sig kan du försöka att återställa enheten.Tryck på RESET-knappen och slå sedan på strömmen till e
2Este manual• Este guia de iniciação rápida contém instruções para as operações básicas dos modelos NV-U93T, U83, U73T e U53.– Antes de instalar e fun
3NV-U93T/U83NV-U73T/U53AtençãoA SONY NÃO ACEITA NENHUMA RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER DANOS ACIDENTAIS, INDIRECTOS OU CONSEQUENCIAIS OU DE OUTRA NATU
5ÍndiceAviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Localização dos controlos . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Ligar/Des
17• Data may be damaged in such occasions:– “Memory Stick Duo” is removed or the system is turned off during a read operation.– “Memory Stick Duo” is
6AvisoLEIA ESTE MANUAL E A DOCUMENTAÇÃO “READ THIS FIRST” (MANUAL DE INSTALAÇÃO) FORNECIDA ATÉ AO FIM, ANTES DE INSTALAR E UTILIZAR O SISTEMA DE NAVEG
7O sistema de posicionamento (POSITION plus) (só nos modelos NV-U93T/U83)O sistema tem uma função que permite calcular correctamente a actual posição
8Localização dos controlosConsulte as páginas indicadas para obter informações.NV-U93T/U83a Botão ?/1 (ligar/em espera) 9Para ligar/desligar o aparel
9K Antena GPS internaL Tomada GPS ANT (antena GPS)Para ligar a antena GPS exterior VCA-42*.M Tomada (USB) 16Para ligar a um computador com um cabo U
10Operações básicasNeste capítulo explicam-se os procedimentos normais de utilização do sistema.As operações são efectuadas carregando no ecrã táctil.
11Utilização do tecladoQuando precisar de introduzir texto aparece o ecrã do teclado.Basta introduzir os caracteres em maiúsculas, pois o sistema conv
124 “N°” ou “Cruzamento”*2Aparece o ecrã de confirmação do endereço.*1 Disponível apenas no Reino Unido e na Holanda.*2 Só pode ser seleccionado se ex
131 Quando utilizar o guia de navegação:Mudar para o ecrã de Informação dinâmica da rota.2 Para mudar para o ecrã de chamada em curso.*13 Para ver as
14Informação dinâmica da rotaEste ecrã mostra a distância até ao destino, informações sobre destinos especiais (POI), etc.Ecrã da rotaPode ver toda a
155 Introduzir um código-chave*.Introduza o mesmo código-chave para este aparelho e para o telemóvel ligado. O código-chave pode ser o número seleccio
18Notes on unit disposalRemove the built-in lithium-ion battery when disposing of the unit, and return the battery to a recycling location.The procedu
16Ligar ao computadorAntes de fazer a ligação ao computador, instale o software de ligação ao PC no computador.• Para utilizadores do Windows 2000 e d
17• As microondas emitidas por um dispositivo Bluetooth podem afectar o funcionamento de dispositivos médicos electrónicos. Desligue este aparelho e o
18• Não deixe o “Memory Stick Duo”, “Memory Stick Micro” ou o adaptador M2* ao alcance de crianças, para impedir que estas o engulam acidentalmente.•
19Notas sobre como deitar fora o aparelhoQuando deitar fora o aparelho, retire a bateria de iões de lítio interna e envie-a para um centro de reciclag
20NV-U73T/U53Faça força nos sítios ilustrados 1 e 2 para soltar os fechos e abra a tampa traseira com as mãos 3.4 Retire a bateria.NV-U93T/U83Antes de
21*1 O alcance real varia consoante alguns factores, como obstáculos entre dispositivos, campos magnéticos junto de um forno microondas, electricidade
22Tempo de carga/tempo de utilização da bateria internaTempo de cargaCom o adaptador para ligação à bateria do automóvel fornecida/ao transformador de
23Reiniciar o aparelhoSe o software de navegação deixar de funcionar, experimente reiniciar o aparelho.Carregue no botão RESET e ligue o aparelho.Nota
194 Remove the battery.NV-U93T/U83Before removing the battery, remove the screw as shown below.NV-U73T/U535 Insulate the connector terminal by wrappin
2NV-U93T/U83 NV-U73T/U53About this manual• This Quick Start Guide contains instructions for basic operations of NV-U93T, U83, U73T, and U53.– Before i
20CradleOperating temperature: 5 – 45 ºC (41 – 113 ºF) Power requirements: DC 5.2 Vfrom supplied 12 V/24 V car battery adapter (negative earth)Connect
21TroubleshootingThe following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist below, chec
22Resetting the unitIf the navigation software freezes, try resetting the unit.Press the RESET button, then turn on the unit.NoteAfter you reset the u
2Hinweise zu dieser Anleitung• In dieser Anleitung zur schnellen Inbetriebnahme finden Sie Anweisungen zu den Grundfunktionen der Systeme NV-U93T, U83
3NV-U93T/U83NV-U73T/U53AchtungUNTER KEINEN UMSTÄNDEN ÜBERNIMMT SONY DIE HAFTUNG FÜR NEBEN-, INDIREKTE ODER FOLGESCHÄDEN ODER FÜR IRGENDWELCHE ANDEREN
5InhaltAchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente. . . . . . . . . . . . .
6AchtungBITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG UND DAS MITGELIEFERTE DOKUMENT „READ THIS FIRST“ (INSTALLATIONSANLEITUNG) VOLLSTÄNDIG DURCH, BEVOR SIE DAS BOR
7Das GPS-SystemDie GPS-Signale werden von Satelliten ausgestrahlt und sind deshalb an den folgenden Orten möglicherweise gar nicht oder nicht einwandf
3NV-U93T/U83NV-U73T/U53CautionIN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING WITHOU
8Herstellen einer Verbindung zu anderen GerätenWenn Sie eine Verbindung zu einem anderen Gerät herstellen, lesen Sie in der dazugehörigen Bedienungsan
9l Taste OPEN/RELEASEDient zum Aufklappen der eingebauten GPS-Antenne oder zum Abnehmen des Geräts von der Anschlussstation.Einzelheiten dazu finden S
10Ein-/Ausschalten des GerätsNV-U93T/U83Drücken Sie ?/1 (1).NV-U73T/U53Verschieben Sie ?/1 (1).HinweisWenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden,
11Gesture Command (Bedienung mit dem Finger)Sie können sich häufig verwendete Bedienschritte in der Kartenanzeige (außer im Modus zum Verschieben des
12RoutensucheNachdem Sie das Ziel festgelegt haben, sucht das System automatisch nach Routen.Überprüfen Sie zunächst, ob die GPS-Signale für die Navig
13Anzeigen für die RoutenführungSobald eine Route berechnet wurde, beginnt die visuelle und sprachliche Routenführung.Informationen zum Kartenwerkzeug
14Annäherung an KreuzungA Aktuelle Uhrzeit/GPS-Status/Akkuzustand/TMC-Status*1/Bluetooth-Status*2Nähere Erläuterungen finden Sie im mitgelieferten Han
15Bluetooth-Funktion (nur NV-U93T/U83)Aktivieren der Bluetooth-Funktion1 Berühren Sie „Telefon“ im Hauptmenü.Das Bluetooth-Funktionsmenü erscheint.2 W
16Entgegennehmen von AnrufenWenn ein Anruf eingeht, wird über den Lautsprecher des Geräts ein Rufzeichen ausgegeben.1 Wenn ein Anruf eingeht, berühren
17Anschließen an einen ComputerBevor Sie eine Verbindung zum Computer herstellen, installieren Sie auf dem Computer die PC-Verbindungs-Software.• Für
18• Von einem Bluetooth-Gerät ausgehende Mikrowellen können den Betrieb von medizinischen Geräten beeinflussen. Schalten Sie dieses Gerät und das Mobi
19Hinweise• Dieses System unterstützt nur das Einlesen von Daten auf einem „Memory Stick Duo“. Das Formatieren und Schreiben auf einen „Memory Stick D
20WartungReinigung• Wenn die Oberfläche des Saugnapfs verschmutzt ist, so dass er nicht mehr sicher hält, reinigen Sie ihn mit einem weichen, feuchten
213 Nehmen Sie die hintere Abdeckung ab.NV-U93T/U83Drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand, z. B. einem Flachkopfschraubenzieher, auf die in der Abbi
22Technische DatenNV-U93T/U83HauptgerätBetriebstemperatur: 5 – 45 ºCBetriebsspannung: 5 V Gleichstromüber mitgeliefertes USB-Kabel oder gesondert erhä
23SonderzubehörAutoeinbausatz: XA-49FMNetzteil: XA-AC13Autobatterieadapter: XA-DC3TMC-Autoanschlussstation: NVA-CU5TÄnderungen, die dem technischen Fo
24StörungsbehebungAnhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem Gerät auftreten, selbst beheben.Bevor S
25Zurücksetzen des GerätsWenn die Navigationssoftware abstürzt, setzen Sie das Gerät zurück.Drücken Sie die Taste RESET und schalten Sie anschließend
2A propos de ce manuel• Ce guide de démarrage rapide contient des instructions relatives aux opérations de base des modèles NV-U93T, U83, U73T et U53.
3NV-U93T/U83NV-U73T/U53AttentionSONY NE PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE, DIRECT OU INDIRECT, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, N
5Table of ContentsWarning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Location of controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5Table des matièresAvertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Emplacement des commandes. . . . . . . . . . . . . . 8Mise sous
6AvertissementVEUILLEZ LIRE CE MANUEL AINSI QUE LE GUIDE « READ THIS FIRST » (MANUEL D’INSTALLATION) FOURNI EN ENTIER AVANT D’INSTALLER OU DE FAIRE FO
7A propos du GPSLes informations GPS étant obtenues à l’aide des signaux émis par des satellites, il peut être difficile, voire impossible, d’obtenir
8Appels d’urgenceCet appareil mains libres Bluetooth et le périphérique électronique raccordé au système mains libres fonctionnent grâce à des signaux
9l Touche OPEN/RELEASEPermet d’ouvrir l’antenne GPS intégrée ou de retirer l’appareil du support.Pour plus d’informations, reportez-vous au guide « Re
10Mise sous/hors tension de l’appareilNV-U93T/U83Appuyez sur ?/1 (1).NV-U73T/U53Faites glisser ?/1 (1).RemarqueSi vous n’utilisez pas l’appareil penda
11Fonction Gesture Command (commande gestuelle)Les opérations fréquentes peuvent être exécutées facilement sur les affichages de cartes (sauf en mode
12Recherche d’un itinéraireDès que la destination est définie, le système recherche automatiquement des itinéraires.Avant de commencer, vérifiez que l
13Ecrans de radioguidageLorsqu’un itinéraire a été calculé, le guidage visuel ainsi que le guidage vocal vous permettent de naviguer jusqu’à la destin
6WarningPLEASE READ THIS MANUAL AND THE SUPPLIED READ THIS FIRST (INSTALLATION MANUAL) COMPLETELY BEFORE INSTALLING OR OPERATING YOUR PERSONAL NAVIGAT
14A l’approche d’une intersectionA Heure actuelle/Etat GPS/Etat de la batterie/Etat TMC*1/Etat Bluetooth*2Pour plus d’informations, reportez-vous au m
15Fonction Bluetooth (NV-U93T/U83 uniquement)Activation de la fonction Bluetooth1 Touchez « Téléphone » dans le menu principal.Le menu de la fonction
16Réception d’appelsLors de la réception d’un appel, la sonnerie du téléphone est émise par le haut-parleur de l’appareil.1 Lors de la réception d’un
17Raccordement à votre ordinateurAvant de procéder au raccordement à l’ordinateur, installez le logiciel de connexion pour ordinateur sur celui-ci.• P
18• Les émissions d’hyperfréquences d’un périphérique Bluetooth peuvent perturber le fonctionnement des appareils médicaux. Mettez cet appareil et le
19• Lorsque vous utilisez un « Memory Stick Duo », veillez à vérifier le sens d’insertion. Une utilisation incorrecte peut provoquer des problèmes de
20Remplacement du fusibleLorsque vous remplacez le fusible de l’adaptateur pour batterie de voiture, veillez à utiliser un fusible dont la capacité, e
213 Retirez le capot arrière.NV-U93T/U83Utilisez un objet pointu, comme un tournevis à tête plate, aux endroits indiqués dans l’illustration pour libé
22SpécificationsNV-U93T/U83Appareil principalTempérature de fonctionnement : 5 – 45 ºCAlimentation requise : 5 V CC par le câble USB fourni ou l’adapt
23NV-U73T/U53Appareil principalTempérature de fonctionnement : 5 – 45 ºCAlimentation requise : 5 – 5,2 V CCpar le câble USB fourni, l’adaptateur secte
7On the positioning system (POSITION plus) (NV-U93T/U83 only)The system has a function that allows the current car position to be correctly displayed
24Impossible de recevoir un signal GPS.Lisez d’abord la présentation du GPS (page 7), puis vérifiez l’état du GPS en sélectionnant « Plus… » dans le m
25Réinitialisation de l’appareilSi le logiciel de navigation est figé, essayez de réinitialiser l’appareil.Appuyez sur la touche RESET, puis mettez l’
2Informatie over deze handleiding• Deze Beknopte handleiding bevat instructies voor algemene handelingen op de NV-U93T, U83, U73T en U53.– Voordat u d
3NV-U93T/U83NV-U73T/U53Let opIN GEEN GEVAL IS SONY AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE INCIDENTELE OF INDIRECTE SCHADE OF GEVOLGSCHADE OF ANDERE SCHADE, INCLUSIE
5InhoudsopgaveWaarschuwing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Bedieningselementen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Het appa
6WaarschuwingLEES DEZE HANDLEIDING EN DE BIJGELEVERDE READ THIS FIRST (INSTALLATIEHANDLEIDING) VOLLEDIG DOOR VOORDAT U HET PERSOONLIJKE NAVIGATIESYSTE
7GPSAangezien de GPS-informatie afkomstig is van satellietsignalen, kunt u op de volgende locaties mogelijk moeilijk of geen informatie ontvangen:• In
8NoodoproepenDit handsfree Bluetooth-systeem voor in de auto en het elektronische apparaat dat is aangesloten op het handsfree systeem, maken gebruik
9l OPEN/RELEASE-toetsHiermee kan de ingebouwde GPS-antenne worden geopend of het apparaat uit de houder worden verwijderd.Raadpleeg de bijgeleverde &q
8Location of controlsRefer to the pages listed for details.NV-U93T/U83a ?/1 (on/standby) button 9To turn the unit on/off.b Built-in microphoneTo talk
10Het apparaat in-/uitschakelenNV-U93T/U83Druk op ?/1 (1).NV-U73T/U53Schuif ?/1 (1).OpmerkingAls u het apparaat langere tijd niet hebt gebruikt, kan d
11Gesture Command-bediening (bediening door middel van gebaren)In kaartschermen (behalve in de bladerstand voor de kaart) kunt u veelgebruikte bewerki
12Routes zoekenHet systeem zoekt automatisch naar routes nadat u de bestemming hebt ingesteld.Controleer voordat u begint of de ontvangststatus van he
13BegeleidingsschermenIs de route eenmaal berekend, dan wordt u aan de hand van beeld en stem naar de bestemming begeleid.Informatie over het menu van
14In de buurt van een kruispuntA Huidige tijd/GPS-status/batterijstatus/TMC-status*1/Bluetooth-status*2Raadpleeg de bijgeleverde PDF-handleiding voor
15Bluetooth-functie (alleen NV-U93T/U83)De Bluetooth-functie activeren1 Raak "Telefoon" aan in het hoofdmenu.Het Bluetooth-functiemenu wordt
16De bijgeleverde software gebruikenDe belangrijkste functies van de software op de bijgeleverde disc worden hieronder beschreven.Als u de disc in de
17Aanvullende informatieVoorzorgsmaatregelenBluetooth-communicatie (alleen NV-U93T/U83)• Draadloze Bluetooth-technologie functioneert binnen een straa
18Informatie over de "Memory Stick"Wat is een "Memory Stick"?Een "Memory Stick" is een compact IC-opnamemedium met een g
19• Wanneer u op het memogebied of het bevestigde label schrijft, moet u niet te hard drukken.• Als u de "Memory Stick Duo" wilt meenemen of
9N TMC (TMC aerial) jack (NV-U73T only)To connect the supplied TMC aerial.O DC IN 5-5.2V jackTo connect to the car battery adapter or AC adapter*.P RE
20NV-U73T/U53Verwijder de 4 rubberen pluggen en vervolgens de 4 schroeven.3 Verwijder het achterpaneel.NV-U93T/U83Gebruik een scherp voorwerp, zoals e
21Opmerkingen over de lithium-ionbatterij• Houd de batterij buiten het bereik van kinderen.• Houd de batterij niet vast met een metalen tang. Dit kan
22Optionele accessoiresInstallatiepakket voor in de auto: XA-49FMNetspanningsadapter: XA-AC13Accuadapter: XA-DC3TMC-houder voor in de auto: NVA-CU5TWi
23Problemen oplossenDe onderstaande controlelijst kan u helpen bij het oplossen van problemen die zich met het apparaat kunnen voordoen.Voordat u de o
24Het apparaat opnieuw instellenAls de navigatiesoftware vastloopt, start u het apparaat opnieuw op.Druk op de RESET-toets en schakel het apparaat in.
2Informazioni sul presente manuale• Nella presente guida rapida all’uso sono contenute le istruzioni per le operazioni di base dei modelli NV-U93T, U8
3NV-U93T/U83NV-U73T/U53AttenzioneIN NESSUN CASO SONY POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE DI DANNI ACCIDENTALI, INDIRETTI, CONSEQUENZIALI O DI ALTRI DAN
5IndiceAvvertenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Posizione dei comandi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Accensione/s
Kommentare zu diesen Handbüchern