©2009 Sony CorporationOperating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Owner’s RecordThe model and serial numbers are located on the botto
10Other functionsChanging the sound settingsAdjusting the sound characteristics — BAL/FAD/SUBYou can adjust the balance, fader, and subwoofer volume.1
11*1 When the unit is turned off.*2 When FM is received.*3 When the audio output is set to “SUB-OUT.”Using optional equipmentAuxiliary audio equipment
12Card remote commander RM-X114 (for CDX-GT24W)The corresponding buttons on the card remote commander control the same functions as those on this unit
13– CD-R/CD-RW other than those recorded in music CD format or MP3 format conforming to ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo or multi-session.Playbac
14Fuse replacementWhen replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the p
15SpecificationsTuner sectionFMTuning range: 87.5 – 107.9 MHzAntenna (aerial) terminal: External antenna (aerial) connectorIntermediate frequency: 150
16TroubleshootingThe following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist below, chec
17Error displays/MessagesIf these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.If you take the unit to be repaired be
2CDX-GT34W uniquementCDX-GT34W uniquementPour plus de sécurité, installez cet appareildans le tableau de bord de votre véhicule. Pourde plus amples in
3Table des matièresPréparationDisques pouvant être lus sur cet appareil . . . . . 4Réinitialisation de l’appareil (CDX-GT34W uniquement). . . . . . .
2WarningCDX-GT34W onlyCDX-GT34W onlyBe sure to install this unit in the dashboard of the car for safety. For installation and connections, see the sup
4PréparationDisques pouvant être lus sur cet appareilCet appareil peut lire des CD-DA (y compris ceux qui contiennent des informations CD TEXT) et des
5Retrait de la façadeVous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le protéger du vol.Alarme d’avertissementSi vous mettez la clé de contact en p
6Emplacement des commandes et opérations de baseAppareil principalMini-télécommande RM-X151 (CDX-GT34W uniquement)Cette section contient les instructi
7G Prise d’entrée AUX page 11Permet de raccorder un appareil audio portatif.H Touche Z (éjecter)Permet d’éjecter le disque.I Touche (déverrouillage
8RadioMémorisation et réception des stationsAttentionPour syntoniser des stations pendant que vous conduisez, utilisez la fonction de mémorisation des
9Sélection de PTY1 Appuyez sur (PTY) durant la réception du FM.Exemple : CDX-GT34WLe nom du type d’émission courant s’affiche si la station transmet l
10Autres fonctionsChangement des réglages du sonRéglage des caractéristiques du son — BAL/FAD/SUBVous pouvez régler la balance gauche/droite, l’équili
11*1 Lorsque l’appareil est hors tension.*2 Lors d’une réception FM.*3 Lorsque la sortie audio est réglée à « SUB-OUT ». Utilisation d’un appareil en
12Mini-télécommande RM-X114 (pour CDX-GT24W)Les touches correspondantes de la mini-télécommande commandent les mêmes fonctions que celles de l’apparei
13– fichiers (plages) et dossiers : 300 (lorsqu’un nom de fichier ou de dossier contient un grand nombre de caractères, ce nombre peut être inférieur
3Table of ContentsGetting StartedPlayable discs on this unit . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Resetting the unit (CDX-GT34W only) . . . . . . 4Canc
14RM-X114 (pour le CDX-GT24W)Remarques sur la pile au lithium• Tenez la pile au lithium hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion de la pile,
15Démontage de l’appareil1 Retirez le tour de protection.1 Retirez la façade (page 5).2 Pincez les deux bords du tour de protection, puis sortez-le.2
16Accessoires fournis : Mini-télécommande : RM-X151 (CDX-GT34W uniquement)Composants destinés à l’installation et aux raccordements (1 jeu)Appareils/a
17La fonction arrêt automatique est inopérante.L’appareil est sous tension. La fonction arrêt automatique s’active une fois l’appareil mis hors tensio
18Affichage des erreurs et messagesSi ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, contactez votre détaillant Sony le plus proche.Si vous
2Solamente para el modelo CDX-GT34WSolamente para el modelo CDX-GT34WAsegúrese de instalar esta unidad en el tablerodel automóvil por razones de segur
3Tabla de contenidoProcedimientos inicialesDiscos que se pueden reproducir en esta unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4Procedimientos inicialesDiscos que se pueden reproducir en esta unidadEsta unidad permite reproducir discos CD-DA (incluidos CD TEXT) y CD-R/CD-RW (a
5Extracción del panel frontalEs posible extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la roben.Alarma de precauciónSi gira el interruptor de l
4Getting StartedPlayable discs on this unitThis unit can play CD-DA (also containing CD TEXT) and CD-R/CD-RW (MP3/WMA files (page 13)).Resetting the u
6Ubicación de los controles y operaciones básicasUnidad principalControl remoto de tarjeta RM-X151 (solamente para el modelo CDX-GT34W)Este apartado c
7E Ranura del discoInserte el disco (con la etiqueta mirando hacia arriba) y se iniciará la reproducción.F VisualizadorG Toma de entrada AUX página 1
8RadioAlmacenamiento y recepción de emisorasPrecauciónPara sintonizar emisoras mientras maneja, utilice la función BTM (Memoria de la mejor sintonía)
9Selección de PTY1 Presione (PTY) durante la recepción FM.Ejemplo: modelo CDX-GT34WEl nombre del tipo de programa actual aparece si la estación está t
10Otras funcionesCambio de los ajustes de sonidoAjuste de las características del sonido — BAL/FAD/SUBPuede ajustar el balance, el equilibrio y el vol
11*1 Cuando la unidad está apagada.*2 Cuando se recibe FM.*3 Cuando la salida de audio se ajusta en “SUB-OUT”.Uso de equipo opcionalEquipo de audio au
12Control remoto de tarjeta RM-X114 (para modelo CDX-GT24W)Los botones correspondientes en el control remoto de tarjeta controlan las mismas funciones
13– caracteres que se pueden visualizar para un nombre de carpeta/archivo: 32 (Joliet) o 64 (Romeo)• Si un disco multisesión empieza con una sesión CD
14RM-X114 (solamente para el modelo CDX-GT24W)Notas sobre la pila de litio• Mantenga la pila de litio fuera del alcance de los niños. Si se ingiriese,
15Extracción de la unidad1 Extraiga el marco de protección.1 Extraiga el panel frontal (página 5).2 Sujete el marco de protección por ambos bordes y e
5Detaching the front panelYou can detach the front panel of this unit to prevent theft.Caution alarmIf you turn the ignition switch to the OFF positio
16Accesorios suministrados: Control remoto de tarjeta: RM-X151 (solamente para el modelo CDX-GT34W)Componentes de instalación y conexiones (1 juego)Eq
17Recepción de radioNo es posible recibir las emisoras.Hay ruidos que obstaculizan el sonido.• La conexión no es correcta.t Conecte un cable de contro
18Mensajes/indicaciones de errorSi estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.Si entr
Sony Corporation Printed in Thailandhttp://www.sony.net/If you have any questions/problemsregarding this product, try the following:1 Read Troubles
6Location of controls and basic operationsMain unitCard remote commander RM-X151 (CDX-GT34W only)This section contains instructions on the location of
7G AUX input jack page 11To connect a portable audio device.H Z (eject) buttonTo eject the disc.I (front panel release) button page 5J MODE button*
8RadioStoring and receiving stationsCautionWhen tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident.Storing automati
9Type of programsNotes• You cannot use this function in countries/regions where no PTY data is available.• You may receive a different radio program f
Kommentare zu diesen Handbüchern