Sony DAV-DZ860W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach CD Spieler Sony DAV-DZ860W herunter. Sony DAV-DZ860W Käyttöohjeet Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 376
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DVD Home Theatre

©2008 Sony Corporation3-283-046-11(1)DVD Home Theatre SystemDAV-DZ860WBetjeningsvejledningKäyttöohjeManual de instruçõesGBDKFIPT

Seite 2 - ADVARSEL

10DKIntroduktionIsættelse af batterier i fjernbetjeningenSæt to R6-batterier (AA) (medfølger) i fjernbetjeningen, og sørg for, at batteriernes 3- og #

Seite 3 - Om S-AIR-funktionen

100DKLydDer opstår farveforstyrrelser på tv-skærmen.Systemets subwoofer og fronthøjttalere er magnetisk beskyttet mod magnetisk udslip. Der kan dog fo

Seite 4 - Indholdsfortegnelse

Yderligere oplysninger101DKBetjeningDer høres kun lyd fra centerhøjttaleren.• Afhængigt af disken kommer lyden muligvis kun fra centerhøjttaleren.Der

Seite 5 - Understøttede disks

102DKMP3-filen kan ikke afspilles. • Data-cd'en er ikke optaget i et MP3-format, der er i overensstemmelse med ISO 9660 niveau 1/niveau 2 eller J

Seite 6 - Bemærkninger om DualDiscs

Yderligere oplysninger103DKMeddelelserne vises ikke på tv-skærmen på det ønskede sprog.• Vælg det ønskede displaysprog i installationsmenuen under [DI

Seite 7 - Ophavsret

104DKUSB-enhedSymptom Løsningsforslag"OVERLOAD" vises på frontpaneldisplayet.• Der er opstået et problem med strømniveauet fra -porten (USB

Seite 8

Yderligere oplysninger105DKFejlvisning. • Send musikdataene til USB-enheden igen, da dataene på USB-enheden kan være blevet ødelagt.• Systemet kan kun

Seite 9 - Udpakning

106DKS-AIR-funktionenDet tager længere tid at afspille lydfiler eller JPEG-billedfiler.• Afspilningen kan tage længere tid i følgende situationer, når

Seite 10 - Brug af fjernbetjeningen

Yderligere oplysninger107DKSurroundforstærkerenHvis der ikke høres lyd fra surroundhøjttalerne, skal du kontrollere statussen for indikatoren POWER/ON

Seite 11 - Introduktion

108DKDer høres ingen lyd.Kontroller statussen for indikatoren POWER/ON LINE på surroundforstærkeren.• Indikatoren lyser grønt:– Højttalerkablet er ikk

Seite 12

Yderligere oplysninger109DKSelvdiagnosefunktion (når der vises bogstaver/tal på skærmen)Når selvdiagnosefunktionen aktiveres for at undgå fejl, vises

Seite 13

11DKIntroduktionTrin 1: Samling af højttalerneHøjttalerens fod skal monteres på højttaleren, før højttaleren tilsluttes.(gælder front- og surroundhøjt

Seite 14 - 5 Monter standeren på foden

110DKSpecifikationerForstærkerStereo (nominel) 108 W + 108 W (ved 3 ohm, 1 kHz, 1 % THD)Surround (reference) RMS-udgangseffektFL/FR/C*: 143 W (pr. ka

Seite 15 - Færdigmonterede højttalere

Yderligere oplysninger111DKCenter (SS-CT81)Højttalersystem Full range, magnetisk afskærmetHøjttalerenhed Keglemembran, 30 mm × 60 mmNominel impedans 3

Seite 16 - Trin 2: Placering af systemet

112DKOrdlisteBørnesikringEn funktion til dvd til at begrænse muligheden for afspilning af disks alt efter brugernes alder og i henhold til reglerne om

Seite 17

Yderligere oplysninger113DKSony har derfor udviklet teknologien "S-AIR" til radiotransmission af digitale lydsignaler uden komprimering, så

Seite 18

114DKListe over sprogkoderSprogenes stavemåde er i henhold til standarden ISO 639:1988 (E/F).Kode Sprog Kode Sprog Kode Sprog Kode Sprog1027 Afar1028

Seite 19

Yderligere oplysninger115DKOversigt over dele og knapperYderligere oplysninger findes på siderne i parentes.A "/1 (tændt/standby) (29, 95)B A (åb

Seite 20 - 1 Tilslutning af højttalerne

116DKA SPEAKER-stik (20)B EZW-RT10-åbning (25)C COAXIAL 75Ω FM -stik (24)D AM-stik (24)E EURO AV T OUTPUT (TO TV)-stik (21)F LINE (AUDIO IN R/L)-stik

Seite 21

Yderligere oplysninger117DKOm indikatorer på frontpaneldisplayetA Afspilningsstatus.B Blinker, når timerfunktionen er aktiveret (92)C Viser systemstat

Seite 22

118DKA PHONES-stik (27)B POWER (ON/OFF) (27, 81)C Indikatoren POWER/ON LINE (27, 81)D Indikatoren PAIRING (84)E PAIRING (84)F Åbning til trådløs trans

Seite 23

Yderligere oplysninger119DKFjernbetjeningALFABETISK RÆKKEFØLGE BESKRIVELSE AF KNAPPERNEA til M N til ZANALOG ed (89)ANGLE 5 (40)AUDIO e; (37, 40)CLEAR

Seite 24 - 4 Tilslutning af antenne

12DKIntroduktion2 Fastgør standerdækslet til den anden ende af standeren.Ret åbningen ind mod dig, fastgør standerdækslet, så standerens åbning går i

Seite 25

120DKOversigt over kontrolmenuenDu kan bruge kontrolmenuen til at vælge en funktion eller læse tilknyttede oplysninger. Tryk på DISPLAY flere gange.

Seite 26 - Om demoen

Yderligere oplysninger121DKEksempel: Kontrolmenu 1 under afspilning af en dvd-video.Sådan lukkes visningenTryk på DISPLAY.Oversigt over kontrolmenue

Seite 27 - 4 Tryk på POWER på

122DK* Disse elementer vises ikke, når der afspilles en data-cd/data-dvd, som indeholder en DivX-videofil.Liste over kontrolmenuelementer for USB-enhe

Seite 28 - Kabelholder

Yderligere oplysninger123DKTip• Indikatoren i kontrolmenuikonet lyser gult t , når du vælger et andet element end [FRA] (kun [PROGRAM], [SHUFFLE],

Seite 29 - Trin 5: Hurtig installation

124DKIndeksTal5.1-kanalssurround 41AA/V SYNC 54AAC-fil 71ANGLE 40ATTENUATE 33AUDIO DRC 60AUTOKALIBRERING 60, 88, 112BBAGGRUNDS 61Bagpanel 116BRUGERDEF

Seite 30 - STANDARD

125DKUUnderstøttede disks 5UNDERTEKST 57USB-enhed 71VVALG AF SPOR 60VIDEOINDSTILLING 58Vilkårlig afspilning 45WWMA-fil 71

Seite 31 - Indstilling af

2FISuojaa laite sateelta ja kosteudelta, jotta tulipalo- ja sähköiskuvaara voidaan välttää.Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten umpinaiseen k

Seite 32 - Trin 6: Lyd fra alle

3FITietoja tästä käyttöohjeesta• Tässä käyttöohjeessa viitataan kaukosäätimessä oleviin painikkeisiin. Voit käyttää myös laitteen painikkeita, jos nii

Seite 33 - Ændring af indgangsniveauet

4FISisällysluetteloTietoja tästä käyttöohjeesta...3Tietoja S-AIR-toiminnosta...3Toistettavat levyt...

Seite 34 - 1 Tryk på SYSTEM MENU

5FIToistettavat levytTyyppi Levyn logo Ominaisuudet KuvakeDVD VIDEO -levyt • DVD VIDEO -levyt• DVD-R- tai DVD-RW-levyt DVD VIDEO -muodossa tai videoti

Seite 35 - 5 Tryk på SYSTEM MENU

13DKIntroduktion3 Placer standeren i højttalerens åbning, skyd standeren til enden af åbningen, og fastgør derefter standeren med monteringspladen og

Seite 36 - Valg af lydtilstand

6FI1)MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) on ISO/MPEG-standardissa määritetty tekniikka, jota käytetään äänen pakkaamiseen. MP3-tiedostojen täytyy olla MPEG1 Aud

Seite 37 - Multipleks broadcast

7FIHuomaa, että jotkin toistotoiminnot eivät ehkä toimi joidenkin DVD+RW- tai DVD+R-levyjen kanssa, vaikka ne olisi viimeistelty oikein. Katso levyä n

Seite 38 - Afspilning af en disk

8FIsuojaamiseen tarkoitetun tekniikan käyttäminen edellyttää Macrovisionin lupaa, ja tekniikka on tarkoitettu vain kotikäyttöön tai muuhun rajoitettuu

Seite 39 - Andre betjeningsmuligheder

9FIKäytön aloittaminenBassokaiuttimen pehmusteiden kiinnittäminenKiinnitä pehmusteet (vakiovaruste) bassokaiuttimen pohjaan, jotta se pysyy tukevasti

Seite 40 - Indstilling af lyd

10FIKäytön aloittaminenParistojen asettaminen kaukosäätimeenAseta kaksi R6 (koko AA) -paristoa (vakiovaruste) paristolokeroon niin, että niiden navat

Seite 41 - Super Audio CD

11FIKäytön aloittaminenVaihe 1: Kaiuttimien kokoaminenKiinnitä kaiutinjalusta kaiuttimeen ennen kaiuttimien kytkemistä.(Etu- ja surround-kaiuttimille)

Seite 42 - PBC-funktioner (ver. 2.0)

12FIKäytön aloittaminen2 Kiinnitä pylvään kansi pylvään toiseen päähän.Käännä aukko itseäsi kohden ja kiinnitä pylvään kansi siten, että pylvään aukko

Seite 43 - 2 Tryk på H

13FIKäytön aloittaminen3 Aseta pylväs kaiuttimessa olevaan aukkoon, liu'uta pylväs aukon päähän ja kiinnitä pylväs lopuksi paikalleen kiinnitysle

Seite 44 - Brug af

14FIKäytön aloittaminen5 Kiinnitä pylväs alustaan.Asenna pylväs siten, että pylvään alaosassa oleva lovi osuu alustassa olevaan kielekkeeseen ja kiinn

Seite 45 - Afspilning flere gange

15FIKäytön aloittaminen7 Vedä kaiutinjohdot suoriksi.Vedä kaiutinjohdot suoriksi vetämällä niitä alustan pohjan kautta.Kuva valmiiksi kootusta järjest

Seite 46 - Søgning/valg af en disk

14DKIntroduktion5 Monter standeren på foden.Placer standeren, så rillen på den nederste del af standeren passer med fodens fremspring, fastgør herefte

Seite 47 - Søgning efter en titel/et

16FIKäytön aloittaminenVaihe 2: Järjestelmän sijoittaminenBassokaiutinta lukuun ottamatta kaikkien kaiuttimien tulisi sijaita yhtä kaukana kuuntelupai

Seite 48 - JPEG-billedfiler

17FIKäytön aloittaminenKaiuttimien asentaminen seinälleKytke kaiutinjohto kaiuttimeen, ennen kuin asennat kaiuttimet seinälle.Varmista, että kytket ka

Seite 49 - 13 14 15 16

18FIKäytön aloittaminen• Käytä seinämateriaaliin sopivia ruuveja. Kipsilevyseinä on erityisen hauras, joten kiinnitä ruuvit lujasti levyn takana oleva

Seite 50 - Sådan stoppes afspilningen

19FIKäytön aloittaminenVaihe 3: Järjestelmän kytkeminenKatso alla olevaa kytkentäkaaviota ja lue lisätietoja seuraavien sivujen vaiheista 1 - 6.• Kytk

Seite 51

20FIKäytön aloittaminenKaiutinjohtojen liittimen ja holkin väri on sama kuin johtojen kohdeliitäntöjen väri. Varmista, että kytket kaiutinjohdot oikei

Seite 52 - -videoer

21FIKäytön aloittaminenJos haluat lähettää videokuvaa televisioon, tarkista television tuloliitännät ja valitse kytkentätapa A tai B. Kuvanlaatu paran

Seite 53 - Valg af en DivX-videofil

22FIKäytön aloittaminenVoit kuunnella kytketyn laitteen ääntä järjestelmän kuuden kaiuttimen kautta.• Kannettava äänilaite: A• DIGITAL MEDIA PORT -sov

Seite 54 - Begrænsning af

23FIKäytön aloittaminen• Kytke DIGITAL MEDIA PORT -sovitin siten, että V-merkinnät ovat kohdakkain. Kun vedät sovittimen irti, paina A-kirjaimella mer

Seite 55 - Ændring af kodeord

24FIKäytön aloittaminen• Pidä AM-kehäantenni ja sen johto loitolla järjestelmästä ja muista AV-laitteista, sillä ne voivat aiheuttaa häiriöitä.• Avaa

Seite 56

25FIKäytön aloittaminenLaitteen äänen voi lähettää S-AIR-laitteeseen, kuten surround-vahvistimeen tai S-AIR-vastaanottimeen.S-AIR-laite on laite, joka

Seite 57 - Valgt indstilling

15DKIntroduktion7 Tilpas længden af højttalerkablet.Tilpas længden af højttalerkablet ved at trække i kablet fra fodens underside.Færdigmonterede højt

Seite 58 - Indstillinger for HDMI

26FIKäytön aloittaminenEnnen kuin kytket laitteen ja surround-vahvistimen virtajohdot pistorasiaan, kytke etu-, keski- ja bassokaiuttimet laitteeseen

Seite 59 - BCR] til [RGB]

27FIKäytön aloittaminenVaihe 4: Langattoman järjestelmän asentaminenLangattoman järjestelmän käyttäminen edellyttää surround-vahvistimen asentamista.

Seite 60 - Andre indstillinger

28FIKäytön aloittaminenNaapurien lähetyssignaalien estäminenVoit estää naapurista tulevan lähetyksen muodostamalla laitteen ja surround-vahvistimen vä

Seite 61 - Indstillinger for højttalere

29FIKäytön aloittaminenVaihe 5: Pika-asennusSeuraavien vaiheiden avulla voit tehdä järjestelmän käyttöönotossa tarvittavat perusasetukset.Näkyvissä ol

Seite 62

30FIKäytön aloittaminen• [RGB]: lähettää RGB-signaalia.• Jos televisio ei voi vastaanottaa RGB-signaalia, television kuvaruudussa ei näy kuvaa vaikka

Seite 63 - 4 Gentag trin 1 til 3

31FIKäytön aloittaminen16Irrota kalibrointimikrofoni ja valitse [KYLLÄ] C/c-painikkeilla.• Huoneympäristö, johon järjestelmä asennetaan, saattaa vaiku

Seite 64 - Forudindstilling af

32FIKäytön aloittaminen• [720 × 480p]**: Järjestelmä lähettää 720 × 480p* -videosignaalia. * i: lomitettu, p: progressiivinen** Joissakin maissa myytä

Seite 65 - Brug af radioen

33FIKäytön aloittaminen• Jos käytössä on TV (COAXIAL tai OPTICAL DIGITAL IN) -liitäntä (digitaalinen yhteys), digitaalinen yhteys on etusijalla.2 Pain

Seite 66 - 8 Tryk på SYSTEM MENU

34FISurround-äänen toistaminen purkutilan avullaVoit kuunnella surround-ääntä valitsemalla jonkin järjestelmän esiohjelmoiduista purkutiloista. Voit n

Seite 67

Äänen säätäminen35FI* DCS-tekniikka (sivu 36) on käytössä.4 Paina .Asetus on tehty.5 Paina SYSTEM MENU.Järjestelmävalikko poistuu näytöstä.Surround-te

Seite 68 - "BRAVIA" Sync

16DKIntroduktionTrin 2: Placering af systemetDu opnår den bedste surroundsound ved at placere alle højttalerne (ikke subwooferen) med samme afstand ti

Seite 69 - Visning af dvd med et enkelt

36FIÄänitilan valitseminenVoit valita elokuville tai musiikille sopivan äänitilan.Paina toiston aikana toistuvasti SOUND MODE +/–, kunnes haluamasi ti

Seite 70 - Indstilling af maksimalt

Äänen säätäminen37FI• Virtuaalikaiutintehoste voi aiheuttaa häiriöitä toistosignaalissa. • Äänet eivät kuuluu suoraan surround-kaiuttimista purkutiloi

Seite 71 - JPEG-billedfiler fra en

38FILevyn toistaminenJoidenkin DVD VIDEO- tai VIDEO CD -levyjen kohdalla toiminnoissa voi olla eroja tai rajoituksia.Katso lisätietoja levyn mukana to

Seite 72 - Valg af en lydfil eller mappe

Levy39FIVirransäästö valmiustilassaPaina "/1, kun järjestelmän virta on kytkettynä.Kun siirryt virransäästötilaan, varmista, että järjestelmä on

Seite 73

40FI7)Vain DVD VIDEO-, DVD-RW- ja DVD-R-levyt. Painiketta voi käyttää muiden paitsi DivX-videotiedostojen kanssa.8)Vain DVD VIDEO-, DVD-RW-, DVD-R-, D

Seite 74

Levy41FI• [1/V]: Vasemman kanavan ääni (monofoninen).• [2/O]: Oikean kanavan ääni (monofoninen).x DATA CD (DivX-videotiedosto)- tai DATA DVD (DivX-vid

Seite 75 - Søgning efter en lydfil/JPEG

42FI• [MONI]: monikanavaisen toistoalueen toisto.• [2. KAN.]: 2-kanavaisen toistoalueen toisto.• Toistoaluetta ei voi vaihtaa toiston aikana.• Jos Sup

Seite 76 - 5 Tryk på

Levy43FIKun pysäytät levyn, järjestelmä tallentaa muistiin kohdan, jossa painat x-painiketta ja etupaneelin näyttöön tulee ”RESUME”. Jos et poista lev

Seite 77 - Lagring af sange på en

44FIToistotilan käyttäminenVoit toistaa levyn sisältöä haluamassasi järjestyksessä luomalla oman ohjelman, jossa levyn raidat on järjestetty uudelleen

Seite 78 - Optagelse af sange på en USB

Levy45FIKaikkien ohjelmoitujen raitojen peruuttaminen1 Tee kohdassa ”Oman ohjelman luominen” mainitut vaiheet 1 - 3.2 Paina X ja valitse [KAIKKI TYHJE

Seite 79 - Ledig plads på USB

17DKIntroduktionSådan monteres højttalerne på væggenSæt højttalerkablet i højttalerne, før de monteres på væggen.Sørg for, at højttalerkablerne sættes

Seite 80 - PORT-adapteren

46FI• [JAKSO]: voit toistaa nykyistä jaksoa toistuvasti.x VIDEO CD-, Super Audio CD- ja CD-levyt• [EI KÄYT.]: ei käytössä.• [LEVY]: voit toistaa kaikk

Seite 81 - Brug af et S-AIR-produkt

Levy47FITätä toimintoa voi käyttää ainoastaan sellaisilla DVD-VR-levyillä, joihin on luotu toistoluettelo.1 Paina DISPLAY, kun järjestelmä on pysäyt

Seite 82 - 3 Tryk på POWER på

48FIKohtauksen haku aikakoodin avulla 1 Valitse [AIKA] vaiheessa 2.[T **:**:**] (parhaillaan toistettavan nimikkeen toistoaika) valitaan.2 Paina .[T

Seite 83 - Brug af S-AIR-modtageren

Levy49FI2 Valitse kansio X/x-painikkeilla.x Kansiossa olevien MP3-tiedostojen toistaminenAloita valitun kansion toisto painamalla H.x MP3-tiedoston va

Seite 84 - 5 Tryk på X/x for at vælge

50FIJos haluat palata normaalinäyttöön, paina O RETURN.• PICTURE NAVI ei ole käytössä, jos valitset [TILA (MUSIIKKI, KUVA)] -asetukseksi [MUSIIKKI].•

Seite 85 - Hvis lydtransmissionen er

Levy51FI• [MUSIIKKI]: voit MP3-tiedostoja voi toistaa keskeytyksettä.• [KUVA]: voit JPEG-kuvatiedostoja voi toistaa kuvaesityksenä.5 Paina .6 Paina DV

Seite 86

52FIDivX®-videoiden katseleminen DivX® on DivX, Inc:n kehittämä videotiedostojen pakkaustekniikka. Tämä tuote on virallinen DivX® Certified -tuote.Voi

Seite 87 - Optimal surroundsound i

Levy53FI2 Valitse toistettava kansio X/x-painikkeilla.3 Paina H.Järjestelmä aloittaa valitun kansion toiston.Lisätietoja DivX-videotiedostojen valitse

Seite 88 - Automatisk kalibrering

54FIKuvan ja äänen välisen viiveen säätäminen[A/V SYNC] Jos ääni ei vastaa television kuvaruudussa näkyvää kuvaa, voit säätää kuvan ja äänen välise

Seite 89 - Betjening af tv'et med

Levy55FISyötä 4-numeroinen salasana numeropainikkeilla ja paina sitten .Esiin tulee näyttö, jossa voit vahvistaa salasanan.x Jos olet jo tallentanut

Seite 90

18DKIntroduktion• Brug skruer, der passer til væggens materiale og styrke. Hvis du skruer i gipsplader, skal du skrue skruerne fast på en skinne og mo

Seite 91 - Brug af lydeffekter

56FIEsiin tulee [ASETUKSET]-valikko.4 Valitse [MUKAUTETTU] X/x-painikkeilla ja paina sitten .Esiin tulee asetusnäyttö.5 Valitse [JÄRJESTELMÄASETUKSET

Seite 92 - Ændring af lysstyrken på

Levy57FI6 Valitse kohde X/x-painikkeilla ja paina sitten .Esiin tulevat valitun kohdan vaihtoehdot.Esimerkki: [TV-TYYPPI]7 Valitse asetus X/x-painikke

Seite 93 - Visning af oplysninger

58FIx [TV-TYYPPI]Voit valita kytkettävän television kuvasuhteen.[16:9]: valitse tämä vaihtoehto, jos käytössä on laajakuvatelevisio tai laajakuvatoimi

Seite 94 - Kontrol af diskens

Levy59FI[720 × 480p]**: Järjestelmä lähettää 720 × 480p* -videosignaalia. * i: lomitettu, p: progressiivinen** Joissakin maissa myytävissä malleissa n

Seite 95 - Gendannelse af

60FIvalikon [HDMI-TARKKUUS]-asetuksena on jokin muu kuin [720 × 480p] tai [720 × 576p].• Voit valita [(1920 × 1080i) HD ]- tai [(1920 × 1080i) HD] -a

Seite 96 - 8 Tryk på

Levy61FIx [NÄYTÖNSÄÄSTÄJÄ]Voit vähentää näyttölaitteeseen syntyviä vaurioita (jälkikuvia). Voit poistaa näytönsäästäjän käytöstä painamalla mitä tahan

Seite 97 - Forholdsregler

62FIei muutu, mutta [KAIUTINASETTELU]-valikon muut asetukset palaavat [VAKIO]-tilaan.x [ETÄISYYS (EDESSÄ)]Jos siirrät etukaiuttimien, keskikaiuttimen

Seite 98 - Bemærkninger om disks

Levy63FIx [TASO (SURROUND)]Voit säätää surround-kaiuttimien äänenvoimakkuutta. Asetus voi olla –6,0...+6,0 dB. Voit helpottaa säätöjen tekemistä valit

Seite 99 - Fejlfinding

64FIRadioasemien esivirittäminenVoit esivirittää 20 FM-asemaa ja 10 AM-asemaa. Varmista ennen virittämistä, että äänenvoimakkuus on säädetty minimiin.

Seite 100 - Symptom Løsningsforslag

Viritin65FIRadion kuunteleminenEsiviritä radioasemat ensin järjestelmän muistiin (lisätietoja on kohdassa ”Radioasemien esivirittäminen” (sivu 64)).1

Seite 101 - Betjening

19DKIntroduktionTrin 3: Tilslutning af systemetSe tilslutningsoversigten nedenfor, og læs de yderligere oplysninger fra 1 til 6 på følgende sider.• Sø

Seite 102 - × 576 (højde)

66FI4 Paina toistuvasti X/x, kunnes etupaneelin näytössä lukee ”NAME IN”.5 Paina tai c.6 Kirjoita nimi C/X/x/c-painikkeilla.Valitse merkki X/x-painik

Seite 103

Viritin67FIRDS (Radio Data System) -järjestelmän käyttäminenRadio Data System (RDS) on järjestelmä, jonka avulla radioasemat voivat lähettää tavallise

Seite 104 - USB-enhed

68FI”BRAVIA” Syncin HDMI-ohjauksen käyttäminenTämä toiminto on käytettävissä ainoastaan ”BRAVIA” Sync -toiminnolla varustetuissa televisioissa.Jos kyt

Seite 105

HDMI-ohjaus / ulkoinen äänilaite69FI[HDMI-OHJAUS]-toiminnon käyttöönotto tai käytöstä poistaminen1 Paina toistuvasti FUNCTION +/–, kunnes etupaneelin

Seite 106 - S-AIR-funktionen

70FI(Järjestelmän virrankatkaisu)Kun katkaiset television virran television kaukosäätimen POWER-painikkeella tai järjestelmän kaukosäätimen TV [/1-pai

Seite 107 - Surroundforstærkeren

HDMI-ohjaus / ulkoinen äänilaite71FIÄänitiedostojen ja JPEG-kuvatiedostojen toistaminen USB-laitteestaVoit toistaa USB-laitteeseen, kuten digitaalisee

Seite 108

72FITietoja USB-laitteesta• Järjestelmä voi toistaa 200 kansiota, mukaan lukien albumit, jotka eivät sisällä äänitiedostoja ja JPEG-kuvatiedostoja. Jo

Seite 109 - Selvdiagnosefunktion

HDMI-ohjaus / ulkoinen äänilaite73FI7 Valitse kansio X/x-painikkeilla.x Kansiossa olevien äänitiedostojen toistaminenAloita valitun kansion toisto pai

Seite 110 - Specifikationer

74FI7 Valitse kansio X/x-painikkeilla.x JPEG-kuvatiedostojen toistaminen kansiosta kuvaesityksenäAloita valitun kansion toisto painamalla H.JPEG-kuvat

Seite 111

HDMI-ohjaus / ulkoinen äänilaite75FI• [HIDAS 2]: voit valita [HIDAS 1] -asetusta pidemmän keston.4 Paina .• Joidenkin JPEG-kuvatiedostojen näyttäminen

Seite 112 - Ordliste

2DKDu må ikke udsætte udstyret for regn eller fugt, da dette kan øge risikoen for brand eller stød.Du må ikke placere enheden et sted med begrænset pl

Seite 113

20DKIntroduktionHøjttalerkablernes stik og kabelkappe har samme farve som mærkaterne på de stik, der skal tilsluttes. Sørg for, at højttalerkablerne s

Seite 114 - Liste over sprogkoder

76FI• [KANSIO]: Voit toistaa nykyistä kansiota toistuvasti.• [RAITA] (vain äänitiedostot): Voit toistaa nykyistä tiedostoa toistuvasti.4 Paina .Vaihto

Seite 115 - Oversigt over dele og knapper

HDMI-ohjaus / ulkoinen äänilaite77FI• Jos äänitiedoston tiedostonimeä ei voi näyttää, etupaneelin näytössä näkyy ”*”.• Tiedoston nimen näkyminen riipp

Seite 116 - Bagpanel

78FIKappaleiden tallentaminen USB-laitteeseenVoit tallentaa ääni-CD-levyllä olevia kappaleita USB-laitteeseen muuttamalla ne MP3-muotoon. Voit myös ko

Seite 117 - Frontpaneldisplay

HDMI-ohjaus / ulkoinen äänilaite79FIx Kaikkien ääni-CD-levyn raitojen valitseminenValitse [x KAIKKI] C/X/x/c-painikkeilla ja paina sitten .x Raidan v

Seite 118 - Surroundforstærker

80FIPalaaminen edelliseen näyttöönPaina O RETURN.• DATA CD- tai DATA DVD -levyltä voidaan kopioida ainoastaan MP3-muotoisia äänitiedostoja.Voit poista

Seite 119 - Fjernbetjening

HDMI-ohjaus / ulkoinen äänilaite81FI2 Aloita toisto kytketyssä laitteessa.Kytketyn laitteen ääni ja kuvat toistetaan järjestelmässä tai kytketyssä tel

Seite 120 - Oversigt over kontrolmenuen

82FIVoit muodostaa laitteen ja S-AIR-tytärlaitteen välille ääniyhteyden määrittämällä niille samat tunnukset. Voit käyttää useita S-AIR-päälaitteita m

Seite 121 - Sådan lukkes visningen

HDMI-ohjaus / ulkoinen äänilaite83FItunnuksen. On kuitenkin mahdollista, että järjestelmän ääni vastaanotetaan naapurissa, jos käytössä on samat tunnu

Seite 122

84FIVoit käyttää S-AIR-vastaanotinta järjestelmän ollessa valmiustilassa, kun valitset ”S-AIR STBY” -asetukseksi ”ON”.1 Paina SYSTEM MENU.2 Paina tois

Seite 123

HDMI-ohjaus / ulkoinen äänilaite85FIPariliitoksen muodostaminen1 Sijoita yhdistettävä S-AIR-tytärlaite laitteen läheisyyteen.• Irrota kuulokkeet surro

Seite 124 - BCR/RGB (HDMI) 59

21DKIntroduktionHvis videooutput skal sendes via tv'et, skal du kontrollere tv'ets videoindgangsstik og vælge tilslutningsmetoden A eller B.

Seite 125

86FIx Pariliitoksen muodostamisen lopettaminenValitse [EI] ja paina sitten .x Toisen S-AIR-tytärlaitteen pariliitoksen muodostaminenValitse [KYLLÄ] j

Seite 126 - VAROITUS

Muut toiminnot87FIHuoneen surround-äänen optimoiminen[KAIUTINASETTELU]Joitakin kaiuttimia ei ehkä voi asentaa huoneen muodosta riippuen. Sony suositte

Seite 127 - Tietoja S-AIR

88FITarvittavien asetusten automaattinen kalibrointi[AUTOM KALIBROINTI]D. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration) -toiminnon avulla surround-ääntä

Seite 128 - Sisällysluettelo

Muut toiminnot89FI• Jos näkyviin tulee virheilmoitus, noudata ilmoituksen ohjeita ja valitse sitten [KYLLÄ].Virheilmoitus tulee esiin, jos– laitteesee

Seite 129 - Toistettavat levyt

90FICATVVoit ohjata televisiota seuraavilla painikkeilla. Voit käyttää näitä painikkeita (ei koske painikeita THEATRE ja TV [/1), kun asetat kaukosäät

Seite 130

Muut toiminnot91FI• Näillä painikkeilla on samat toiminnot kuin SONY-television kaukosäätimen painikkeilla. Lisätietoja on television käyttöohjeessa.Ä

Seite 131 - Tekijänoikeudet

92FIUniajastimen käyttäminenVoit asettaa laitteen sammumaan määrättynä ajankohtana, niin että voit nukahtaa musiikkia kuunnellen. Ajan voi määrittää 1

Seite 132

Muut toiminnot93FILevyn tietojen tarkastelu Paina toistuvasti DISPLAY.Näyttö muuttuu levyn toiston aikana jokaisella DISPLAY-painikkeen painalluk

Seite 133 - Pakkauksen avaaminen

94FIx VIDEO CD- (ilman PBC-toimintoja), Super Audio CD- ja CD-levyt• T **:**Toistettavan raidan toistoaika• T-**:**Toistettavan raidan jäljellä oleva

Seite 134 - Kaukosäätimen käyttäminen

Muut toiminnot95FI* ”Exchangeable Image File Format” on digitaalikameroiden kuvamuoto, jonka on määrittänyt JEITA-organisaatio (Japan Electronics and

Seite 135 - Käytön aloittaminen

22DKIntroduktionLyden fra den tilsluttede komponent kan nydes via systemets seks højttalere.• Bærbar lydkilde: A• DIGITAL MEDIA PORT-adapter: B• Video

Seite 136

96FI5 Valitse [JÄRJESTELMÄASETUKSET] X/x-painikkeilla ja paina sitten .Esiin tulee [JÄRJESTELMÄASETUKSET]-valikko.6 Valitse [NOLLAUS] X/x-painikkeill

Seite 137

Lisätietoja97FIVarotoimetVirtalähteet• Irrota virtajohto pistorasiasta, jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan. Irrota virtajohto pistorasiasta ve

Seite 138 - 6 Säädä kaiuttimen korkeus

98FI– Älä sijoita järjestelmää muiden langattomien järjestelmien läheisyyteen.– Älä käytä järjestelmää samaan aikaan muiden langattomien järjestelmien

Seite 139

Lisätietoja99FIVianmääritysJos jokin seuraavista ongelmista ilmenee järjestelmän käytön aikana, yritä ratkaista ongelma näiden vianmääritysohjeiden av

Seite 140

100FIÄäniVaikka kuvasuhde on valittu [VIDEO-ASETUKSET]-valikon [TV-TYYPPI]-kohdasta, kuva ei täytä koko kuvaruutua.• Levyn kuvasuhde on määritetty kii

Seite 141 - 2 Kiinnitä ruuvit seinään

Lisätietoja101FIKäyttöÄänessä on voimakasta hurinaa tai kohinaa.• Varmista, että kaiuttimet ja muut laitteet on kytketty toisiinsa kunnolla.• Varmista

Seite 142

102FILevyä ei voi toistaa. • Laitteessa ei ole levyä.• Levy on väärin päin.Aseta levy toistopuoli alaspäin.• Levy on asetettu levykelkkaan vinossa.• L

Seite 143

Lisätietoja103FILaite aloittaa levyn toiston automaattisesti.• DVD-levyssä on automaattinen toistonaloitustoiminto.Toisto pysähtyy automaattisesti. •

Seite 144 - 1 Kaiuttimien kytkeminen

104FIUSB-laiteJärjestelmästä tai televisiosta ei kuulu ääntä käytettäessä järjestelmän äänenhallintaa.• Valitse [MUKAUTETUT ASETUKSET] -valikon [AUDIO

Seite 145 - OUTPUT(TO TV)

Lisätietoja105FINäytössä näkyy pitkän aikaa ”READING”.• Tietojen lukeminen voi kestää pitkään seuraavanlaisissa tapauksissa.– USB-laitteessa on useita

Seite 146

23DKIntroduktion• Tilslut DIGITAL MEDIA PORT-adapteren, så V-mærkerne er over for hinanden. Tilslutningen afbrydes ved at trække ud i adapteren samtid

Seite 147

106FIUSB-laitetta (äänitiedostoa tai JPEG-kuvatiedostoa) ei voi toistaa.• USB-laitteet, jotka on alustettu muihin kuin FAT12-, FAT16- tai FAT32-tiedos

Seite 148 - 4 Antennin kytkeminen

Lisätietoja107FIS-AIR-toimintoTallennus USB-laitteeseen aiheuttaa virheen.• Käytössä on yhteensopimaton USB-laite. Katso kohtaa ”Toistettavissa olevat

Seite 149

108FISurround-vahvistimen käyttöJos surround-kaiuttimista ei kuulu ääntä, tarkasta surround-vahvistimen POWER / ON LINE -ilmaisimen tila. Lisätietoja

Seite 150 - Esittelytoiminto

Lisätietoja109FIAutomaattinen vianmääritystoiminto (näytössä näkyy kirjaimia tai numeroita)Kun automaattinen vianmääritystoiminto on käytössä järjeste

Seite 151 - S-AIR ID

110FITekniset tiedotVahvistinosaStereotila (nimellinen) 108 W + 108 W (3 ohmia,1 kHz, harmoninen särö 1 %)Surround-tila (vertailu) RMS-tehoFL/FR/C*:

Seite 152 - Naapurien lähetyssignaalien

Lisätietoja111FI315 mm × 1 015 mm - 1 335 mm × 315 mm (l/k/s) jalustan kanssaPaino (noin) 1,9 kg3,8 kg jalustan kanssaKeskikaiutin (SS-CT81)Kaiutinjär

Seite 153 - Vaihe 5: Pika-asennus

112FISanastoDigital Cinema Auto CalibrationDigital Cinema Auto Calibration on Sonyn kehittämä järjestelmä, joka mittaa ja säätää kaiuttimien asetuksia

Seite 154 - AUDIO IN / A.CAL MIC

Lisätietoja113FIS-AIR(Sony Audio Interactive Radio frequency)DVD-levyt, digitaaliset lähetykset ja muut korkealaatuiset tietovälineet ovat yleistyneet

Seite 155 - Lähetettävän videosignaalin

114FIKielikoodien luetteloKielten kirjoitusasu noudattaa ISO 639: 1988 (E/F) -standardia.Koodi Kieli Koodi Kieli Koodi Kieli Koodi Kieli1027 Afar1028

Seite 156 - Vaihe 6: Äänen

Lisätietoja115FIOsat ja painikkeetLisätietoja on sulkeissa olevilla sivuilla.A [/1 (päällä/valmiustila) (29, 95)B A (avaa/sulje) (38)C Etupaneelin näy

Seite 157 - Kytkettyjen laitteiden äänen

24DKIntroduktion• Du må ikke placere AM-rammeantennen og kablet i nærheden af systemet eller andre AV-komponenter, da det kan give støj.• FM-ledningsa

Seite 158 - 1 Paina SYSTEM MENU

116FIA SPEAKER-liitännät (20)B EZW-RT10-liitäntä (25)C COAXIAL 75Ω FM -liitäntä (24)D AM-liitäntä (24)E EURO AV T OUTPUT (TO TV) -liitäntä (21)F LINE

Seite 159 - 5 Paina SYSTEM MENU

Lisätietoja117FIEtupaneelin näytön ilmaisimetA ToistotilaB Vilkkuu, kun uniajastin asetetaan. (92)C Näyttää järjestelmän tilan, kuten jakson, nimikkee

Seite 160 - Äänitilan valitseminen

118FIA PHONES-liitäntä (27)B POWER (ON/OFF) (27, 82)C POWER / ON LINE -ilmaisin (27, 82)D PAIRING-ilmaisin (84)E PAIRING (84)F Langattoman lähetin-vas

Seite 161 - Multiplex-lähetysäänen

Lisätietoja119FIKaukosäädinAAKKOSJÄRJESTYS PAINIKKEIDEN KUVAUKSETA – M N – ZANALOG ed (89)ANGLE 5 (40)AUDIO e; (37, 40)CLEAR es (44, 56, 65)D.TUNING w

Seite 162 - Levyn toistaminen

120FIOhjausvalikkonäytön opasOhjausvalikkonäytön avulla voit valita toiminnon ja tarkastella siihen liittyviä tietoja. Paina toistuvasti DISPLAY.Ohj

Seite 163 - Muut toiminnot

Lisätietoja121FIEsimerkki: Ohjausvalikkonäyttö 1, kun toistetaan DVD VIDEO -levyä.Näytön sulkeminenPaina DISPLAY.Ohjausvalikkonäytön vaihtoehtojen lu

Seite 164 - Äänen vaihtaminen

122FI* Nämä vaihtoehdot eivät näy toistettaessa DATA CD- tai DATA DVD -levyllä olevaa DivX-videotiedostoa.Ohjausvalikon USB-toimintojen luettelo[SATUN

Seite 165 - Super Audio CD -levyn

Lisätietoja123FI• Ohjausvalikon kuvake palaa keltaisena t , jos valitset jonkin muun kuin [EI KÄYT.] -vaihtoehdon (vain [OHJELMOITU], [SATUNNAIS], [

Seite 166 - (versio 2.0)

124FIHakemistoNumerot5.1-kanavainen surround-ääni 41AA/V SYNC 54AAC-tiedosto 71AIKA 48Aluekoodi 7ANGLE 40ASETUKSET 56, 95ATTENUATE 33AUDIO 57AUDIO (HD

Seite 167 - 2 Paina H

125FIVälitön siirtyminen eteenpäin 39Välitön uudelleentoisto 39WWMA-tiedosto 71ÄÄÄNITASON RAJOITUS 59Äänitila 36

Seite 168 - Toistotilan käyttäminen

25DKIntroduktionDu kan overføre lyd fra enheden til et S-AIR-produkt, f.eks. en surroundforstærker eller S-AIR-modtager.Et S-AIR-produkt er en kompone

Seite 169 - Toistuva toisto

2PTPara reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho a chuva ou humidade.Não instale o aparelho num espaço fechado, como

Seite 170 - Levyltä etsiminen ja

3PTSobre as instruções de funcionamento• As indicações presentes nestas instruções de funcionamento descrevem os controlos do telecomando. Também pode

Seite 171

4PTÍndiceSobre as instruções de funcionamento...3Sobre a função S-AIR ...3Discos que podem ser reproduzidos ...5Prepara

Seite 172 - JPEG-kuvatiedostojen

5PTDiscos que podem ser reproduzidosTipo Logótipo do disco Características ÍconeDVD VIDEO • DVD VIDEO• DVD-R/DVD-RW em formato DVD VIDEO ou no modo ví

Seite 173 - -kansion valitseminen

6PT1)MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) é um formato normalizado definido pela ISO/MPEG para compressão de dados de áudio. Os ficheiros MP3 têm de estar no fo

Seite 174 - Toiston pysäyttäminen

7PTNota sobre DualDiscsUm DualDisc é um disco de dois lados que faz corresponder o material gravado no DVD num lado com o material áudio digital no ou

Seite 175

8PT* Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic” e o símbolo duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories.**Fabricado sob

Seite 176 - -videoiden

9PTPreparativosFixar os pés de apoio ao subwooferFixe os pés de apoio (fornecidos) à parte inferior do subwoofer para estabilizar o subwoofer e evitar

Seite 177 - 1 Paina kohdan ”Kansion

10PTPreparativosColocar pilhas no telecomandoInsira duas pilhas R6 (tamanho AA) (fornecidas), fazendo coincidir os pólos 3 e # das pilhas com as marca

Seite 178 - Levyn toiston

11PTPreparativosPasso 1: Montar as ColunasAntes de fazer a ligação das colunas, fixe a coluna ao suporte para colunas.(Para as colunas frontais e surr

Seite 179 - Salasanan muuttaminen

26DKIntroduktionFør du slutter netledningerne fra enheden og surroundforstærkeren til en stikkontakt, skal du slutte fronthøjttalerne, centerhøjttaler

Seite 180 - Asetusnäytön

12PTPreparativos2 Prenda a tampa do poste à outra extremidade do poste.Oriente a ranhura para si, prenda a tampa do poste de modo a que a ranhura do p

Seite 181 - Näytön asetukset

13PTPreparativos3 Coloque o poste na ranhura da coluna, deslize o poste para a extremidade da ranhura e fixe o poste com a placa de fixação e parafuso

Seite 182 - HDMI-yhteyden asetukset

14PTPreparativos5 Fixe o poste à base.Introduza o poste de modo a que a ranhura na parte inferior do poste fique alinhada com a saliência da base e fi

Seite 183 - BCR]-asetus olisikin

15PTPreparativos7 Elimine qualquer folga do cabo da coluna.Elimine a folga do cabo da coluna, puxando-o a partir da parte inferior da base.Ilustração

Seite 184 - Muut asetukset

16PTPreparativosPasso 2: Posicionar o SistemaPara obter um som surround da melhor qualidade possível, é preciso que todas as colunas, à excepção do su

Seite 185 - Kaiuttimien asetukset

17PTPreparativosInstalar as colunas numa paredeAntes de instalar as colunas numa parede, ligue o cabo da coluna à coluna.Certifique-se de que estabele

Seite 186

18PTPreparativosNota• Utilize parafusos adequados ao material de construção e à resistência da parede. Uma parede com estuque é particularmente frágil

Seite 187 - 4 Toista vaiheet 1 - 3

19PTPreparativosPasso 3: Ligar o sistemaConsulte o diagrama de ligações abaixo e leia as informações adicionais desde 1 a 6 nas seguintes páginas.Nota

Seite 188 - Radioasemien

20PTPreparativosO conector e a anilha colorida nos cabos das colunas são da mesma cor que o rótulo das tomadas a ligar. Certifique-se de que estabelec

Seite 189 - Radion kuunteleminen

21PTPreparativosPara saída de vídeo para o seu televisor, verifique as tomadas de entrada de vídeo do televisor e seleccione o método de ligação A ou

Seite 190 - 8 Paina SYSTEM MENU

27DKIntroduktionTrin 4: Installation af det trådløse systemHvis du vil bruge det trådløse system, skal du installere surroundforstærkeren. Før du udfø

Seite 191 - -järjestelmän

22PTPreparativosPode desfrutar do componente ligado utilizando as seis colunas do sistema.• Fonte de áudio portátil: A• Adaptador DIGITAL MEDIA PORT:

Seite 192 - ”BRAVIA” Syncin HDMI

23PTPreparativosNota• Ligue o adaptador DIGITAL MEDIA PORT de modo a que as marcas V fiquem alinhadas. Quando desligar, puxe enquanto prime A.Se o seu

Seite 193 - DVD-levyn katseleminen

24PTPreparativosNota• Mantenha a antena em anel AM e o cabo afastados do sistema ou de outros componentes AV, uma vez que poderá causar ruído.• Estiqu

Seite 194

25PTPreparativosPode transmitir som a partir do aparelho para um produto S-AIR, como um amplificador surround ou receptor S-AIR.Um produto S-AIR é um

Seite 195 - Äänitiedostojen ja JPEG

26PTPreparativosAntes de ligar os cabos de alimentação CA da unidade e o amplificador surround sem fios a uma tomada de parede, ligue as colunas front

Seite 196 - Äänitiedoston tai -kansion

27PTPreparativosPasso 4: Configurar o sistema sem fiosPara utilizar o sistema sem fios, terá de configurar o amplificador surround. Antes de configura

Seite 197

28PTPreparativosQuando utiliza o produto S-AIR múltiploPode evitar falhas de transmissão entre os produtos S-AIR, configurando um ID diferente para ca

Seite 198 - 2 Valitse [VAIHTOVÄLI] X/x

29PTPreparativosPasso 5: Realização da Instalação rápidaExecute os passos seguintes para efectuar os ajustes básicos para utilizar o sistema.As opções

Seite 199

30PTPreparativos9 Carregue em X/x para seleccionar o método de saída de sinais de vídeo.• [VIDEO]: saída de sinais de vídeo.• [RGB]: saída de sinais R

Seite 200 - MUSIIKKI

31PTPreparativosminuto), uma vez que poderá interferir com a medição.16Desligue o microfone de calibragem da tomada e carregue em C/c para seleccionar

Seite 201 - Soul_Survivor_rap_version

28DKIntroduktionNår du bruger flere S-AIR-produkterDu kan undgå, at transmissionen mellem S-AIR-produkterne mislykkes ved at angive et forskelligt id

Seite 202 - Kappaleiden

32PTPreparativos• [AUTO (1920 × 1080p)]: O sistema emite o melhor sinal de vídeo para o televisor ligado.• [1920 × 1080i]: O sistema emite sinais de v

Seite 203 - USB-laitteen

33PTPreparativosNota• Quando utilizar a tomada TV (COAXIAL ou OPTICAL DIGITAL IN) (ligação digital), a ligação digital tem prioridade.2 Carregue em SY

Seite 204 - -sovittimen käyttäminen

34PTDesfrutar do som surround utilizando o modo de descodificaçãoPode desfrutar do som surround ao seleccionar simplesmente um dos campos de som pré-p

Seite 205 - S-AIR-laitteen

Ajuste do som35PT* É utilizada tecnologia DCS (página 36).4 Carregue em .A programação está concluída.5 Carregue em SYSTEM MENU.O menu do sistema des

Seite 206 - (tunnuksen määrittäminen)

36PTSeleccionar o Modo de SomPode escolher um modo de som adequado para filmes ou música.Carregue repetidamente em SOUND MODE +/– durante a reprodução

Seite 207 - 4 Säädä S-AIR-vastaanottimen

Ajuste do som37PTO Cinema Studio EX é o modo integrado que opera estes elementos em simultâneo.Nota• Os efeitos proporcionados pelas colunas virtuais

Seite 208

38PTReproduzir um DiscoDependendo do DVD VIDEO ou do VIDEO CD, algumas operações podem ser diferentes ou ter restrições.Consulte as instruções de func

Seite 209 - Pariliitoksen muodostaminen

Disco39PTPara poupar energia no modo de esperaCarregue em "/1 enquanto o sistema está ligado.Para entrar no modo de poupança de energia, certifiq

Seite 210 - Jos ääniyhteys on epävakaa

40PT6)Para DATA CDs/DATA DVDs, esta função destina-se apenas a ficheiros de vídeo DivX.7)apenas DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R. O botão pode ser utilizado, ex

Seite 211 - Huoneen surround-äänen

Disco41PTx VIDEO CD/CD/DATA CD (ficheiro MP3)/DATA DVD (ficheiro MP3)•[ESTÉREO]: O som estéreo normal.• [1/E]: O som do canal esquerdo (monaural).• [2

Seite 212 - Tarvittavien asetusten

29DKIntroduktionTrin 5: Hurtig installationFølg nedenstående trin for at bruge systemet med de grundlæggende justeringer.De viste dele afhænger af mod

Seite 213 - Television ohjaaminen

42PTPara seleccionar uma área de reprodução num Super Audio CD de 2 canais + multi-canalAlguns Super Audio CDs consistem numa área de reprodução de 2

Seite 214

Disco43PTprocedimento de funcionamento pode variar dependendo do VIDEO CD.Para voltar ao menuCarregue em O RETURN.Nota• Dependendo do VIDEO CD, [Prima

Seite 215 - Äänitehosteiden

44PTUtilizar o Modo de ReproduçãoPode reproduzir o conteúdo de um disco pela ordem que quiser, organizando as faixas do disco para criar o seu próprio

Seite 216 - Etupaneelin näytön

Disco45PT3 Execute o passo 5 para nova programação. Para cancelar um programa, seleccione [--] em [T] e depois carregue em .Para cancelar todas as fa

Seite 217 - Levyn tietojen tarkastelu

46PT2 Carregue em X/x para seleccionar [REPETIÇÃO] e, em seguida, carregue em .Aparecem as opções de [REPETIÇÃO].3 Carregue em X/x para seleccionar

Seite 218 - JPEG-kuvatiedoston

Disco47PTProcurar/Seleccionar um DiscoUm DVD está dividido em várias secções, que constituem uma imagem ou trecho musical. Estas secções chamam-se “tí

Seite 219 - Oletusasetusten

48PT1 Carregue em DISPLAY. (Quando reproduzir um DATA CD/DATA DVD com ficheiros de imagem JPEG, carregue duas vezes em DISPLAY.)O visor do menu de

Seite 220 - 8 Paina

Disco49PTReproduzir ficheiros MP3/ficheiros de imagem JPEG Pode reproduzir ficheiros MP3 ou ficheiros de imagem JPEG:• que tenham a extensão “.MP3” (f

Seite 221 - Varotoimet

50PTvoltar à pasta anterior, seleccione a pasta a partir da lista de pastas.Para voltar ao ecrã anteriorCarregue em O RETURN.Para desligar o visorCarr

Seite 222 - Tietoja levyistä

Disco51PT1 Carregue em DISPLAY durante a reprodução.O visor do menu de controlo aparece no ecrã do televisor.2 Carregue em X/x para seleccionar [NA

Seite 223 - Vianmääritys

3DKOm denne betjeningsvejledning• Anvisningerne i denne betjeningsvejledning beskriver knapper på fjernbetjeningen. Du kan også bruge knapperne på enh

Seite 224 - ” (sivu 34)

30DKIntroduktion9 Tryk på X/x for at vælge, hvordan videosignalerne skal sendes.• [STANDARD]: sender videosignaler.• [RGB]: sender RGB-signaler.• Hvis

Seite 225 - Lisätietoja

52PTAparecem as opções para [INTERVALO].3 Carregue em X/x para seleccionar uma definição.• [NORMAL]: Pode configurar a duração standard.• [RÁPIDO]: Po

Seite 226 - × 576 (korkeus)

Disco53PTDesfrutar de Vídeos DivX® DivX® é uma tecnologia de compressão de ficheiros de vídeo desenvolvida pela DivX, Inc. Este equipamento é um produ

Seite 227

54PT2 Carregue em X/x para seleccionar a pasta que pretende reproduzir.3 Carregue em H.O sistema começa a reproduzir a pasta seleccionada.Para selecci

Seite 228 - USB-laite

Disco55PTRegulação do atraso entre a imagem e o som[A/V SYNC] Quando o som não corresponder às imagens do ecrã do televisor, pode regular o atraso

Seite 229

56PTDigite um número de 4 algarismos utilizando as teclas numéricas e prima .Aparece o ecrã para confirmar a password.x Se já tiver registado uma pas

Seite 230

Disco57PT2 Carregue em DISPLAY com o sistema no modo de paragem.O visor do menu de controlo aparece no ecrã do televisor.3 Carregue em X/x para sele

Seite 231 - S-AIR-toiminto

58PTExemplo: [CONFIGURAÇÃO DE VIDEO]6 Carregue em X/x para seleccionar uma opção e, em seguida, carregue em .Surgem as opções do item seleccionado.Ex

Seite 232 - Surround-vahvistimen käyttö

Disco59PTSeleccione as programações de acordo com o televisor que vai ligar.x [FORMATO ECRÃ]Pode seleccionar o formato do televisor ligado.[16:9]: Sel

Seite 233 - Automaattinen

60PT[1920 × 1080i]: O sistema emite sinais de vídeo 1920 × 1080i*. [1280 × 720p]: O sistema emite sinais de vídeo 1280 × 720p*. [720 × 480p]**: O sist

Seite 234 - Tekniset tiedot

Disco61PTNota• [RESOLUÇÃO JPEG] só fica activa quando difine [FORMATO ECRÃ] em [CONFIGURAÇÃO DE VIDEO] para [16:9], e define [RESOLUÇÃO HDMI] em [CONF

Seite 235

31DKIntroduktion16Tag kalibreringsmikrofonen ud, og tryk på C/c for at vælge [JA].• Omgivelserne i det rum, hvor systemet er installeret, kan påvirke

Seite 236

62PTx [PROTECÇÃO ECRÃ]Pode reduzir os danos do dispositivo de visualização (fantasma). Carregue em qualquer botão (por exemplo, o botão H) para cancel

Seite 237

Disco63PT[FRONTAL][SIM][CENTRAL][SIM]: Normalmente faça esta escolha.[NENHUM]: Seleccione se não utilizar coluna central. [SURROUND][SIM]: Normalmente

Seite 238 - Kielikoodien luettelo

64PT[E/D] 0,0 dB: Regule o nível da coluna frontal.[CENTRAL] 0,0 dB*: Regule o nível da coluna central.[SUBWOOFER] +2,0 dB: Regule o nível do subwoofe

Seite 239 - Osat ja painikkeet

Sintonizador65PTPré-programar estações de rádioPode pré-programar 20 estações para FM e 10 para AM. Antes de sintonizar, certifique-se de que reduz o

Seite 240 - Takapaneeli

66PTOuvir rádioEstações de rádio pré-programadas primeiro na memória do sistema (consulte “Pré-programar estações de rádio” (página 65)).1 Carregue re

Seite 241 - Etupaneelin näyttö

Sintonizador67PT2 Carregue repetidamente em PRESET +/– para seleccionar a estação pré-programada à qual pretende atribuir um nome.3 Carregue em SYSTEM

Seite 242 - Surround-vahvistin

68PTUtilizar o Radio Data System (RDS)O Radio Data System (RDS) é um serviço de transmissão que permite que as estações de rádio enviem informações ad

Seite 243 - Kaukosäädin

Controlo para HDMI/Dispositivo de Áudio Externo69PTUtilizar a Função Controlo para HDMI para o “BRAVIA” SyncEsta função só está disponível para televi

Seite 244 - Ohjausvalikkonäytön opas

70PTControlo para HDMI está regulada para desactivada).Para definir a função [CONTROLO PARA HDMI] para activado/desactivado1 Carregue repetidamente em

Seite 245 - Näytön sulkeminen

Controlo para HDMI/Dispositivo de Áudio Externo71PT(Desligar sistema)Quando desliga o televisor através do botão POWER no telecomando do televisor ou

Seite 246

32DKIntroduktion• [1280 × 720p]: Systemet sender videosignaler i opløsningen 1280 × 720p*. • [720 × 480p]**: Systemet sender videosignaler i opløsning

Seite 247

72PTReprodução de Ficheiros Áudio/Ficheiros de Imagem JPEG de um Dispositivo USBPode reproduzir ficheiros áudio (ficheiros MP3/WMA/AAC)/ficheiros de

Seite 248 - Hakemisto

Controlo para HDMI/Dispositivo de Áudio Externo73PT3 Retire o dispositivo USB.Notas sobre dispositivos USB• O sistema pode reproduzir até 200 pastas,

Seite 249

74PT5 Carregue em .6 Carregue em DVD MENU.São apresentadas as pastas gravadas no dispositivo USB. Durante a reprodução de uma pasta, o título respect

Seite 250 - Precauções

Controlo para HDMI/Dispositivo de Áudio Externo75PT6 Carregue em DVD MENU.São apresentadas as pastas gravadas no dispositivo USB. Durante a reprodução

Seite 251 - Sobre a função S-AIR

76PTAparecem as opções para [INTERVALO].3 Carregue em X/x para seleccionar uma definição.• [NORMAL]: Pode configurar a duração standard.• [RÁPIDO]: Po

Seite 252

Controlo para HDMI/Dispositivo de Áudio Externo77PT2 Carregue em X/x para seleccionar [REPETIÇÃO] e, em seguida, carregue em .Aparecem as opções de

Seite 253

78PT1 Tempo de reprodução e número da faixa actual2 Nome da faixa (ficheiro)** Se um ficheiro MP3 tiver a etiqueta ID3, o sistema apresentará um nome

Seite 254

Controlo para HDMI/Dispositivo de Áudio Externo79PTArmazenar Canções num Dispositivo USBPode gravar canções de CD de áudio num dispositivo USB, conver

Seite 255 - Direitos de autor

80PTx Para seleccionar todas as faixas do CD de áudioCarregue em C/X/x/c para seleccionar [x TODOS] e, em seguida, carregue em .x Para cancelar a fai

Seite 256

Controlo para HDMI/Dispositivo de Áudio Externo81PTO sistema começa a copiar e o estado da cópia aparece.Para cancelar a cópia, carregue em x.Para vol

Seite 257 - Desembalar

33DKIntroduktion• Når du bruger TV-stikket (COAXIAL eller OPTICAL DIGITAL IN) (digital tilslutning), prioriteres den digitale tilslutning.2 Tryk på SY

Seite 258 - Utilizar o telecomando

82PTO som e imagens do componente ligado são reproduzidas no sistema ou televisor ligado.Para detalhes sobre o funcionamento, consulte as instruções d

Seite 259 - Passo 1: Montar as Colunas

Controlo para HDMI/Dispositivo de Áudio Externo83PTAo conjugar o ID da unidade e da unidade secundária S-AIR, pode estabelecer a transmissão de som. P

Seite 260 - Preparativos

84PTPara definir o ID do receptor S-AIRConsulte as instruções de funcionamento do receptor S-AIR.Nota• É fácil definir o mesmo ID para a unidade e par

Seite 261

Controlo para HDMI/Dispositivo de Áudio Externo85PTPara mais informações, consulte as instruções de funcionamento do receptor S-AIR.Pode desfrutar do

Seite 262 - 6 Ajuste a altura da coluna

86PTx Após emparelharA transmissão de som é estabelecida apenas entre a unidade emparelhada e a(s) unidade(s) secundária(s) S-AIR.Para realizar o empa

Seite 263 - Ilustração de montagem final

Controlo para HDMI/Dispositivo de Áudio Externo87PTNota• Realize o emparelhamento durante vários minutos, após o Passo 10. Se assim não o fizer, o emp

Seite 264 - Passo 2: Posicionar o Sistema

88PTObter o melhor som surround para uma sala[FORMAÇÃO ALTIFAL.]Dependendo da forma da sala, há algumas colunas que não pode instalar. Para o melhor s

Seite 265 - 2 Fixe os parafusos à parede

Outras operações89PTCalibrar automaticamente as programações adequadas[CALIBRAGEM AUTO]A D. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration) pode definir au

Seite 266

90PT• Evite estar na área de medição e fazer barulho durante a medição (cerca de 1 minuto), para evitar uma falha na medição. Durante a medição, são e

Seite 267 - Passo 3: Ligar o sistema

Outras operações91PTCATVPode controlar o televisor utilizando os seguintes botões. Para utilizar estes botões (que não THEATRE e TV [/1), defina o tel

Seite 268 - 1 Ligar as Colunas

34DKSurroundsound ved hjælp af afkodningstilstandDu kan nu afspille lyd i surroundsound ved at vælge et af systemets forprogrammerede afkodningstilsta

Seite 269

92PT• A função destes botões é a mesma dos botões do telecomando do televisor SONY. Para saber mais pormenores, consulte as instruções de funcionament

Seite 270 - 3 Ligar os outros componentes

Outras operações93PTUtilizar o temporizadorPode definir uma hora pré-programada para desligar o sistema, para poder adormecer a ouvir música. Pode def

Seite 271

94PTVisualizar informações acerca do disco Carregue repetidamente em DISPLAY.Sempre que carregar em DISPLAY durante a reprodução do disco, o viso

Seite 272 - 4 Ligar a antena

Outras operações95PT• C **:**:**Tempo de reprodução da secção actual• C-**:**:**Tempo restante da secção actualx VIDEO CD (com funções PBC)•**:**Tempo

Seite 273

96PTPode verificar as informações de data durante a reprodução quando o código Exif* estiver gravado no ficheiro de imagem JPEG.Carregue em DISPLAY

Seite 274 - Sobre a demonstração

Outras operações97PTAparece o ecrã de configuração.5 Carregue em X/x para seleccionar [CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA] e, em seguida, carregue em .São apres

Seite 275

98PTPrecauçõesFontes de alimentação• Desligue o aparelho da tomada de parede se não tencionar utilizá-lo durante um período de tempo prolongado. Para

Seite 276

Informações adicionais99PTrádio são obstruídas. Esta é uma característica das ondas de rádio e não se trata de uma avaria.• Como a função S-AIR transm

Seite 277 - Instalação rápida

100PTResolução de problemasSe ocorrer algum dos problemas descritos abaixo durante a utilização do sistema, consulte este guia de resolução de problem

Seite 278

Informações adicionais101PTSomA imagem tem ruído. • O disco está sujo ou defeituoso.• Se o sinal da tomada EURO AV T OUTPUT (TO TV) estiver distorcido

Seite 279 - 1( 1)

Lydindstilling35DK* Der bruges DCS-teknologi (side 36).4 Tryk på .Indstillingen udføres.5 Tryk på SYSTEM MENU.Systemmenuen lukkes.Sådan deaktiveres s

Seite 280 - Som de todas as Colunas

102PTFuncionamentoOs sons esquerdo e direito foram invertidos ou não estão equilibrados.• Verifique se as colunas e os componentes estão ligados de fo

Seite 281 - Mudar o nível de entrada do

Informações adicionais103PTO telecomando não funciona. • Existem obstáculos entre o telecomando e o aparelho.• A distância entre o telecomando e o apa

Seite 282 - 1 Carregue em SYSTEM MENU

104PTUm disco não começa a reprodução do princípio.• Foi seleccionada a função reprodução de programas, reprodução aleatória ou reprodução repetitiva.

Seite 283 - 5 Carregue em SYSTEM MENU

Informações adicionais105PTDispositivo USBA função Controlo para HDMI não funciona.• Quando “HDMI” não se acende no visor do painel frontal, verifique

Seite 284 - Seleccionar o Modo de

106PTOuve-se ruído ou o som salta. • Desligue o sistema, em seguida volte a ligar o dispositivo USB.• O ruído pode ter entrado durante o processo de g

Seite 285 - Desfrutar do som de uma

Informações adicionais107PTO dispositivo USB (ficheiro áudio/ ficheiro de imagem JPEG) não pode ser reproduzido.• O dispositivos USB formatados com ou

Seite 286 - Reproduzir um Disco

108PTA função S-AIRA gravação/cópia parou antes de estar terminada.• A velocidade de comunicação do dispositivo USB é extremamente baixa. Ligue o disp

Seite 287 - Outras operações

Informações adicionais109PTFuncionamento do amplificador surroundSe não for emitido qualquer som a partir das colunas surround, verifique o estado do

Seite 288 - Alterar o som

110PTNão é emitido som.Verifique o estado do indicador POWER/ON LINE no amplificador surround.• fica verde– O cabo da coluna não está bem ligado.– Ver

Seite 289 - Audio CD

Informações adicionais111PTFunção de auto-diagnóstico (Quando aparecem letras/números no visor)Se a função de auto-diagnóstico for activada para evita

Seite 290 - Reproduzir VIDEO CDs com

36DKValg af lydtilstandDu kan vælge en passende lyd til film eller musik.Tryk flere gange på SOUND MODE +/– under en afspilning, indtil den ønskede ti

Seite 291 - 2 Carregue em H

112PTCaracterísticas técnicasSecção do AmplificadorModo estéreo (estimado) 108 W + 108 W (a 3 ohms,1 kHz, 1% THD)Modo surround (referência) saída de p

Seite 292 - Reprodução

Informações adicionais113PTWoofer: 65 mm tipo cónicoRadiador passivo: 65 mm tipo cónicoImpedância estimada 3 ohmsDimensões (aprox.) 113 mm × 830 mm ×

Seite 293 - Reproduzir repetidamente

114PTGlossárioDigital Cinema Auto CalibrationA Digital Cinema Auto Calibration foi desenvolvida pela Sony para medir e regular automaticamente as prog

Seite 294

Informações adicionais115PTproibida, as cenas violentas são ignoradas ou substituídas por outras, etc.S-AIR(Sony Audio Interactive Radio frequency)Nos

Seite 295 - Procurar/Seleccionar um

116PTLista de códigos de idiomaA grafia dos idiomas está em conformidade com a norma ISO 639: 1988 (E/F).Código Idioma Código Idioma Código Idioma Cód

Seite 296

Informações adicionais117PTÍndice de peças e controlosPara mais informações, consulte as páginas indicadas entre parêntesis.A "/1 (ligado/em espe

Seite 297 - MP3/ficheiros de

118PTA Tomadas SPEAKER (20)B Ranhura EZW-RT10 (25)C Tomada COAXIAL 75Ω FM (24)D Terminal AM (24)E Tomada EURO AV T OUTPUT (TO TV) (21)F Tomadas LINE (

Seite 298 - Seleccionar um ficheiro de

Informações adicionais119PTAcerca dos indicadores no visor do painel frontalA Estado da reproduçãoB Pisca quando o temporizador está programado. (93)C

Seite 299 - Seleccionar a duração da

120PTA Tomada PHONES (27)B POWER (ON/OFF) (27, 83)C Indicador POWER/ON LINE (27, 83)D Indicador PAIRING (85)E PAIRING (85)F Ranhura de transmissor-rec

Seite 300

Informações adicionais121PTTelecomandoORDEM ALFABÉTICA DESCRIÇÕES DOS BOTÕESA – M N – ZANALOG ed (90)ANGLE 5 (40)AUDIO e; (37, 40)CLEAR es (44, 57, 66

Seite 301 - Desfrutar de Vídeos

Lydindstilling37DKMultipleks broadcast-lyd(DUAL MONO)Dette system gør det muligt at høre multipleks broadcast-lyd, når systemet modtager eller afspill

Seite 302 - 3 Carregue em H

122PTGuia visor do menu de controloPode utilizar o visor do menu de controlo para seleccionar uma função e para visualizar informações relacionadas. C

Seite 303 - Restringir a Reprodução

Informações adicionais123PTExemplo: visor do menu de controlo 1 durante a reprodução de um DVD VIDEO.Para desligar o visorCarregue em DISPLAY.Lista

Seite 304 - Alterar a password

124PT* Estes itens não são mostrados durante a reprodução de um DATA CD/DATA DVD com ficheiro de vídeo DivX.Lista das opções do menu de controlo para

Seite 305 - Utilizar o ecrã de

Informações adicionais125PT• O indicador do ícone do Menu de Controlo acende-se a amarelo t quando selecciona qualquer opção excepto [DESACT.] (ape

Seite 306 - Programação seleccionada

126PTÍndice remissivoAA/V SYNC 55Amplificador surround 82, 120ANGLE 40Apresentação de diapositivos 51ATTENUATE 33AUDIO 58AUDIO (HDMI) 60AUDIO DRC 61Av

Seite 307 - Programações para o HDMI

127PTVVisor do menu de controlo 122Visor do painel frontal 94, 119VOLUME LIMIT 60

Seite 309 - Programações para áudio

38DKAfspilning af en diskAfhængigt af den valgte dvd-video eller video-cd er nogle af handlingerne muligvis anderledes eller begrænsede.Se den betjeni

Seite 310 - Programações para as colunas

Disk39DKSådan spares strøm i standbyTryk på "/1, mens systemet er tændt.Hvis du vil skifte til energisparefunktion, skal du kontrollere, at syste

Seite 311 - [SUBWOOFER]

4DKIndholdsfortegnelseOm denne betjeningsvejledning...3Om S-AIR-funktionen ...3Understøttede disks...

Seite 312 - 4 Repita os passos 1 a 3

40DK• Ikke alle sekvenser understøtter brug af Hurtig afspilning eller Hurtigt fremad.Sådan ændres vinklerneHvis der er optaget flere vinkler af en se

Seite 313 - Pré-programar estações

Disk41DK• [2:STEREO]: Stereolyd for lydspor 2.• [2:1/V]: Lyd fra venstre kanal for lydspor 2 (mono).• [2:2/H]: Lyd fra højre kanal for lydspor 2 (mono

Seite 314 - Ouvir rádio

42DKSådan skiftes afspilningslag under afspilning af en hybrid Super Audio CDNogle Super Audio CD'er indeholder et Super Audio CD-lag og et cd-la

Seite 315 - Visualizar o nome da estação

Disk43DK1 Tryk på x for at stoppe afspilningen af en disk.Der vises "RESUME" på frontpaneldisplayet.2 Tryk på H.Afspilningen starter fra det

Seite 316 - System (RDS)

44DKBrug af afspilningsfunktionenDu kan afspille indholdet af en disk i en ønsket rækkefølge ved at ændre rækkefølgen af spor på disken for at oprette

Seite 317 - Controlo para HDMI para

Disk45DKSådan slettes alle spor i programmet1 Følg trin 1 til 3 i afsnittet "Oprettelse af dit eget program".2 Tryk på X, og vælg [SLET ALLE

Seite 318 - Ver DVD com uma só pressão

46DK• [SPOR]: Gentager afspilningen af det aktuelle spor.x Data-cd/data-dvd•[FRA]: Fra.• [DISC]: Gentager afspilningen af alle mapper på en disk.• [MA

Seite 319

Disk47DKDenne funktion er kun tilgængelig for dvd-VR, hvor der er oprettet en afspilningsliste.1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på DISPLAY.Kont

Seite 320 - Dispositivo USB

48DK3 Indtast tidskoden med nummerknapperne.Hvis du f.eks. vil finde den sekvens, der afspilles efter 2 timer, 10 minutter og 20 sekunder: Tryk på 2,

Seite 321 - 1 Carregue repetidamente em

Disk49DK2 Tryk på X/x for at vælge en mappe.x Sådan afspilles en MP3-fil i en mappeTryk på H for at starte afspilning af den valgte mappe.x Sådan vælg

Seite 322

5DKUnderstøttede disks1)MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) er et standardformat til komprimering af lyddata. Formatet er defineret af ISO/MPEG. MP3-filer skal

Seite 323 - 6 Carregue em DVD MENU

50DKbilledfil og trykke på x. Hvis du vil skifte til den forrige JPEG-billedfil, skal du vælge den øverste JPEG-billedfil og trykke på X.Sådan afspill

Seite 324 - Reproduzir Repetidamente

Disk51DK• Hvis du afspiller store MP3-filer og JPEG-billedfiler samtidigt, kan det ske, at lyden ikke kommer med. Sony anbefaler, at du indstiller MP3

Seite 325 - Ver a informação de um

52DKDivX®-videoer DivX® er en komprimeringsteknologi, der bruges til komprimering af videofiler. Teknologien er udviklet af DivX, Inc. Dette produkt e

Seite 326

Disk53DKSådan skiftes til næste eller forrige sideTryk på / .Sådan lukkes visningenTryk flere gange på DVD MENU.Sådan stoppes afspilningenTryk på x.1

Seite 327 - Armazenar Canções num

54DKJustering af forsinkelse mellem billede og lyd[A/V SYNC] Når lyden ikke passer til billedet på tv-skærmen, kan du justere forsinkelsen mellem b

Seite 328 - DATA CD/DATA DVD para um

Disk55DKIndtast et 4-cifret kodeord med nummerknapperne, og tryk derefter på .Skærmen til bekræftelse af kodeordet vises.x Hvis du allerede har regis

Seite 329 - Utilizar o Adaptador

56DKIndstillingerne for [INSTALLATION] vises.4 Tryk på X/x for at vælge [BRUGERDEFINERET], og tryk derefter på .Installationsmenuen vises.5 Tryk på X/

Seite 330 - Utilizar um produto S-AIR

Disk57DKEksempel: [VIDEOINDSTILLING]6 Tryk på X/x for at vælge et element, og tryk derefter på .Indstillingerne for det valgte element vises.Eksempel

Seite 331 - (definição ID)

58DKVælg de indstillinger, der passer til det tv, der skal tilsluttes.x [TV TYPE]Du kan vælge formatforhold for det tilsluttede tv.[16:9]: Vælg denne

Seite 332 - 2 Carregue em S-AIR MODE no

Disk59DK[1920 ×1080i]: Systemet sender videosignaler i opløsningen 1920 × 1080i*. [1280 × 720p]: Systemet sender videosignaler i opløsningen 1280 × 72

Seite 333

6DK2)JPEG-billedfiler skal være i DCF-billedfilformat (DCF "Design rule for Camera File system": billedstandarder for digitalkameraer som de

Seite 334

60DK• Hvis du vælger [(1920×1080i) HD ] eller [(1920×1080i) HD], vises det næste billede efter den sorte skærm.• HDMI-signalet stopper midlertidigt i

Seite 335 - Se a transmissão de som for

Disk61DK[TIL]: Pauseskærmen vises, hvis systemet ikke bruges i ca. 15 minutter.[FRA]: Fra.x [BAGGRUNDS]Gør det muligt at vælge den baggrundsfarve elle

Seite 336 - Obter o melhor som

62DKx [AFSTAND (FRONT)]Når du flytter fronthøjttalerne, centerhøjttaleren og subwooferen, skal du indstille afstandsparametrene (A) fra lyttepositione

Seite 337 - Calibrar

Disk63DKlettere at udføre indstillingen, hvis [TESTTONE] er indstillet til [TIL].[V/H] 0,0 dB* : Indstil surroundhøjttalernes niveau.* Dette element v

Seite 338 - Controlar o televisor

64DKForudindstilling af radiostationerDet er muligt at gemme 20 FM-stationer og 10 AM-stationer. Før du søger efter radiostationer, skal du skrue helt

Seite 339 - Controlar o televisor com o

Tuner65DKBrug af radioenGem først de ønskede radiostationer i systemets hukommelse (se afsnittet "Forudindstilling af radiostationer" (side

Seite 340 - Utilizar o efeito de som

66DK5 Tryk på eller c.6 Opret et navn med C/X/x/c.Tryk på X/x for at vælge et tegn, og tryk derefter på c for at flytte markøren til næste position.

Seite 341 - Alterar a luminosidade

Tuner67DKBrug af radiodatasystemet (RDS)RDS (Radio Data System – Radiodatasystem) er en programtjeneste, der giver radiostationer mulighed for at send

Seite 342 - Visualizar informações

68DKBrug af funktionen Kontrol til HDMI for "BRAVIA" SyncDenne funktion er kun tilgængelig på tv, der understøtter funktionen "BRAVIA&q

Seite 343 - Verificar a informação de

Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed69DKSådan aktiveres og deaktiveres funktionen [KONTROL TIL HDMI]1 Tryk flere gange på FUNCTION +/–, til der står &quo

Seite 344 - Repor as predefinições

7DK• Systemet kan afspille en Multi Session-cd, når den første session indeholder en MP3-fil. Det er også muligt at afspille MP3-filer, der er optaget

Seite 345 - 8 Carregue em

70DK(Slukning af systemet)Når du slukker tv'et ved at trykke på knappen POWER på tv'ets fjernbetjening eller trykker på TV [/1 på systemets

Seite 346

Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed71DKAfspilning af lydfiler/JPEG-billedfiler fra en USB-enhedDu kan afspille lydfiler (MP3-/WMA-/AAC-filer)/JPEG-bille

Seite 347 - Notas sobre os discos

72DKBemærkninger om USB-enheden• Systemet kan afspille op til 200 mapper, herunder album, der ikke indeholder lydfiler og JPEG-billedfiler. Når USB-en

Seite 348 - Resolução de problemas

Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed73DKx Sådan afspilles lydfiler i en mappeTryk på H for at starte afspilning af den valgte mappe.x Sådan vælges en lyd

Seite 349 - Informações adicionais

74DKx Sådan vælges en JPEG-billedfil via underskærmeneTryk på PICTURE NAVI.Billeder af JPEG-billedfilerne i mappen vises med 16 underskærme.Tryk på C/

Seite 350 - Funcionamento

Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed75DK•[FRA]: Fra. 4 Tryk på .• Indstillingen for [EFFEKT] kan ikke bruges, når [JPEG-OPLØSNING] er indstillet til [(1

Seite 351

76DK3 Tryk på .[** (**)] ændres til [– – (**)].4 Tryk på X/x eller nummerknapperne for at vælge det ønskede tal.Hvis du trykker forkert, skal du tryk

Seite 352 - Sintoma Solução

Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed77DK* "Exchangeable Image File Format" er et billedformat for digitalkameraer, der er defineret af JEITA (J

Seite 353

78DK• Nogle USB-enheder kan ikke afspilles på systemet, afhængigt af filformatet.1 Ilæg en lyd-cd.2 Stop en eventuel afspilning, og tryk på DISPLAY.K

Seite 354

Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed79DKx Sådan vælges den ønskede MP3-fil/mappeTryk på X/x for at vælge MP3-filen/mappen, og tryk derefter på .MP3-file

Seite 355

8DK"BRAVIA" og er varemærker tilhørende Sony Corporation."S-AIR" og "S-AIR"-logoet er varemærker tilhørende Sony Corpo

Seite 356 - A função S-AIR

80DKBrug af DIGITAL MEDIA PORT-adapterenDu skal bruge en DIGITAL MEDIA PORT-adapter (DMPORT) (medfølger ikke), hvis du vil afspille lyd fra en bærbar

Seite 357

Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed81DKBrug af et S-AIR-produktDenne enhed er kompatibel med S-AIR-funktionen (side 112), der gør det muligt at oprette

Seite 358

82DKDu kan vælge et hvilket som helst id (A, B eller C).Du bliver bedt om at bekræfte.10Tryk på .Angiv det samme id for S-AIR-underenheden.Lydtransmi

Seite 359 - Função de auto

Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed83DK2 Tryk på S-AIR MODE på fjernbetjeningen.Tilstanden S-AIR vises på frontpaneldisplayet. Hver gang du trykker på S

Seite 360 - Características técnicas

84DK• Hvis du slukker systemet, når diskskuffen står åben, mens "S-AIR STBY" er indstillet til "ON", er det ikke sikkert, at disks

Seite 361

Kontrol til HDMI/ekstern lydenhed85DK6 Tryk på X/x for at vælge [BRUGERDEFINERET], og tryk derefter på .Installationsmenuen vises.7 Tryk på X/x for at

Seite 362 - Glossário

86DK• "ON": Systemet sender lyd ved at søge efter en bedre kanal.• "OFF": Systemet sender lyd på en bestemt kanal.4 Tryk på .Inds

Seite 363

Andre betjeningsmuligheder87DKOptimal surroundsound i et rum[HØJTT.OPSTILLING]Alt efter hvordan rummet er indrettet, kan der være højttalere, du ikke

Seite 364 - Lista de códigos de idioma

88DKAutomatisk kalibrering af indstillinger[AUTOKALIBRERING]D. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration) kan automatisk indstille et passende niveau

Seite 365 - Índice de peças e controlos

Andre betjeningsmuligheder89DK• Hvis du får vist en fejlmeddelelse, skal du følge anvisningerne og derefter vælge [JA].Der vises en fejlmeddelelse i f

Seite 366 - Painel traseiro

9DKIntroduktionPåsætning af klæbepuder under subwooferenSæt klæbepuderne (medfølger) under subwooferen for at stabilisere den og hindre den i at glide

Seite 367 - Visor do painel frontal

90DKCATVTv'et kan betjenes med følgende knapper. Hvis du vil bruge disse knapper, skal du indstille fjernbetjeningen til tilstanden TV ved at try

Seite 368 - Amplificador surround

Andre betjeningsmuligheder91DKTip• Knappernes funktioner er identiske med funktionerne for de fjernbetjeningsknapper, der findes på fjernbetjeningen t

Seite 369 - Telecomando

92DKBrug af timerfunktionenDu kan indstille systemet til at slukke efter et bestemt stykke tid, så du kan falde i søvn til musik. Tiden kan indstilles

Seite 370 - Visor do menu de controlo

Andre betjeningsmuligheder93DKVisning af oplysninger om disken Tryk flere gange på DISPLAY.Hver gang du trykker på DISPLAY under afspilning af en

Seite 371 - Para desligar o visor

94DK• C-**:**:**Resterende spilletid for det aktuelle kapitelx Video-cd (med PBC-funktioner)• **:**Spilletid for den aktuelle sekvensx Video-cd (uden

Seite 372

Andre betjeningsmuligheder95DKTryk to gange på DISPLAY under afspilningen.Kontrolmenuen vises på tv-skærmen.* "Exchangeable Image File Format&q

Seite 373

96DK4 Tryk på X/x for at vælge [BRUGERDEFINERET], tryk derefter på .Installationsmenuen vises.5 Tryk på X/x for at vælge [SYSTEMINDSTILLING], og tryk

Seite 374 - Índice remissivo

Yderligere oplysninger97DKForholdsreglerOm strømkilder• Tag netledningen ud af stikkontakten, hvis systemet ikke skal bruges i en længere periode. Træ

Seite 375 - VOLUME LIMIT 60

98DK– Du må ikke installere systemet i nærheden af andre trådløse systemer.– Du må ikke bruge systemet og andre trådløse systemer samtidigt.• Transmis

Seite 376 - Sony Corporation

Yderligere oplysninger99DKFejlfindingHvis du oplever nogle af følgende problemer under afspilningen, kan du i første omgang bruge denne fejlfindingsve

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare