3-862-099-63 (1)CD/DVD PlayerGebruiksaanwijzingMode d’emploiNLFC2C2 1998 by Sony CorporationDVP-S715DVP-S315
Basishandelingen10NLInstellingen uitvoeren op uw TV.Zet de TV aan en kies de video-ingang zodat u beelden metdeze speler kunt bekijken.Gebruik van een
Sony Corporation Printed in Japan
BasishandelingenBasic OperationsBasishandelingen11NLHandelingStoppenPauzerenWeergave hervatten na pauzerenTijdens continu weergave naarhet volgende ho
Basishandelingen12NLWeergave met verschillende snelheden/beeld-voor-beeldMet behulp van de klik-shuttle en de JOG-toets/indicator op de spelerkunt u e
BasishandelingenBasic OperationsBasishandelingen13NLGebruik van het TitelmenuEen DVD is opgesplitst in lange stukken beeld of muziek die “titels”worde
Basishandelingen14NLInstellingen uitvoeren op uw TV.Zet de TV aan en kies de video-ingang zodat u beelden metdeze speler kunt bekijken.Gebruik van een
BasishandelingenBasic OperationsBasishandelingen15NL1234567890HandelingStoppenPauzerenWeergave hervatten na pauzerenTijdens continu weergave naarhet v
Basishandelingen16NLz Vertraagde weergave ismogelijk met behulp van detoetsen op deafstandsbediening (alleenDVP-S315).Druk op . 1 en 2zijn beschikbaa
BasishandelingenBasic OperationsBasishandelingen17NLVIDEO CD’s met PBC-functies afspelen (PBC-weergave –alleen VIDEO CD)Bij weergave van VIDEO CD’s me
Discs afspelen in verschillende standen18NLpDisplay-informatie van schermdisplay 2OpmerkingBepaalde informatie kan niet verschijnen, afhankelijk van d
Playing CDs in Various ModesDiscs afspelen in verschillende standen19NL• Tijdens PBC-weergave (alleen VIDEO CD)pDisplay-informatie van schermdisplay 2
2NLWAARSCHUWINGStel het apparaat niet bloot aan regen ofvocht om het gevaar voor brand of eenelektrische schok te voorkomen.Open om dezelfde reden ook
Discs afspelen in verschillende standen20NLMet behulp van hetuitleesvensterZ U kunt informatie over de disc, zoals het totale aantaltitels, tracks
Playing CDs in Various ModesDiscs afspelen in verschillende standen21NLpDe resterende duur controlerenDruk op TIME.Bij elke druk op TIME tijdens het a
Discs afspelen in verschillende standen22NLHuidige titel of huidig hoofdstuk herhalenIn de Continuous Play-stand kunt u de huidige titel ofhet huidige
Playing CDs in Various ModesDiscs afspelen in verschillende standen23NLWeergave in willekeurigevolgorde (Shuffle Play) U kunt de speler programmeren
Discs afspelen in verschillende standen24NL[PLAY]ENTER1 .T TEL02I2. I3. I4. I5. I6. I7. I8. I9. I[PROGRAM]HT––01 0102 0203 0304 04050607[PLAY]ENTER1
Playing CDs in Various ModesDiscs afspelen in verschillende standen25NL4 Herhaal stap 3 om andere titels, hoofdstukken oftracks te programmeren.De gep
Discs afspelen in verschillende standen26NLnHet geluid regelen Z Bij DVD’s met meertalig geluid kunt u de taal kiezenwaarin de DVD wordt afgespeeld.
Playing CDs in Various ModesDiscs afspelen in verschillende standen27NLnONDERTITELING 1 n ONDERTITELING 2 n ...Opmerkingen• Het type en het aantal tal
Discs afspelen in verschillende standen28NLKinderbeveiliging (ParentalControl) Z Voor het afspelen van bepaalde DVD’s kan eenleeftijdslimiet gelden. M
Playing CDs in Various ModesDiscs afspelen in verschillende standen29NL(wordt vervolgd)4 Voer een 4-cijferig wachtwoord in met behulp vande cijfertoet
3NLNLInhoudDeze speler kan de volgende discs afspelen...4Aan de slagUitpakken...
Discs afspelen in verschillende standen30NLStandaard CodenummerBelgië 2057Canada 2079China 2092Denemarken 2115Duitsland 2109Filipijnen 2424Finland 216
Playing CDs in Various ModesDiscs afspelen in verschillende standen31NL(wordt vervolgd)De TV of AV-versterker(Receiver) bedienen met demeegeleverdeafs
Discs afspelen in verschillende standen32NLOpmerkingen• Sommige TV’s kunnen niet worden bediend.• Om de programmapositie van de TV te kiezen met decij
Locating a Scene or Track You WantLocating a Scene or Track You WantLocating a Scene or Track You WantSettings and AdjustmentsInstellingen33NLENTER1 2
Instellingen34NLDe taal voor display en geluidkiezen (TAALKEUZE)Druk op SET UP en kies “ ”.Met “TAALKEUZE” kunt u de taal instellen voorschermweergave
Locating a Scene or Track You WantLocating a Scene or Track You WantLocating a Scene or Track You WantSettings and AdjustmentsInstellingen35NLDisplay-
Instellingen36NLGeluidsinstellingen (BASISINSTELLING 2)Druk op SET UP en kies “2”.Met “BASIS INSTELLING 2” kunt u het geluid regelenafhankelijk van de
Additional InformationAdditional InformationAanvullende informatie37NLOpmerkingen betreffendediscsBehandeling van discs• Neem discs altijd vast aan de
Aanvullende informatie38NLVerhelpen van storingenAls er zich een probleem voordoet bij het gebruik vande CD-speler, kunt u dit proberen te verhelpen a
Additional InformationAdditional InformationAanvullende informatie39NLDe DVD speelt niet wanneer u een titel kiest./Parental Control werkt. (pagina 28
Aan de slag4NLZzDVD VIDEO’sAudio + VideoVIDEO CD’sAudio + VideoAudio CD’sAudioSymbool BetekenisBetekent dat u voor deze handeling alleende afstandsbed
Aanvullende informatie40NLZelfdiagnosefunctiesAls de zelfdiagnosefunctie werkt om de defecten te voorkomen, knipperteen servicecode (combinatie van ee
Additional InformationAdditional InformationAanvullende informatie41NLTechnische gegevensCD/DVD-spelerSignaalformaat PAL/(NTSC)AudiokarakteristiekenFr
Aanvullende informatie42NLHoofdstuk (pagina 5)Delen van beelden of muziek op een DVD die kleinerzijn dan titels. Een titel bestaat uit verscheidenehoo
Additional InformationAdditional InformationAanvullende informatie43NLOnderdelen en bedieningselementenOp de pagina’s tussen haakjes vindt u meer deta
Aanvullende informatie44NLAchterpaneel1 EURO AV 1 (RGB)-TV aansluiting (7, 35)Te verbinden met een TV met EURO AV aansluiting omhet signaal van de spe
Additional InformationAdditional InformationAanvullende informatie45NLAfstandsbediening (DVP-S715)1 TV/DVD schakelaar (31)Om de speler of de TV te bed
Aanvullende informatie46NLAfstandsbediening (DVP-S315)1 TV/DVD schakelaar (31)Om de speler of de TV te bedienen met deafstandsbediening.2 6OPEN/CLOSE
Additional InformationAdditional InformationAanvullende informatie47NLLijst van instelpuntenStandaard instellingen zijn onderstreept.TAALKEUZE (pagina
Aanvullende informatie48NLTaalcodelijstVoor meer details, zie pagina 28.De spelling van alle talen is overeenkomstig de ISO 639:1988 (E/F) norm.Code T
Additional Information49NLIndexNumerics4:3 LETTER BOX 354:3 PAN SCAN 35AA–B Repeat 22Aansluiting 6Aansluiting 6Afstandsbediening 6, 31AUDIO VERZWAKKE
Playing CDsGetting StartedAan de slag5NLGeschikt voorWeergave van bewegende beeldenen muziekInteractieve software metmenuschermen op het TV-scherm(PBC
2FAVERTISSEMENTPour prévenir tout risque d’incendie oud’électrocution, garder cet appareil à l’abri dela pluie et de l’humidité.Pour prévenir tout ris
3FFTABLE DES MATIERESCe lecteur peut reproduire les disques suivants ...4PréparationDéballage ...
Getting Started4FZzDVD VIDEOAudio + VidéoCD VIDEOAudio + VidéoCD audioAudioSymbole SignificationIndique que vous pouvez uniquementutiliser la télécomm
Playing CDsGetting StartedGetting Started5FVous pouvezVisionner une source vidéo (imagesanimées) et écouter de la musique.Exploiter des logiciels inte
Préparation6FLecteur CD/DVDVers une prisemuraleTéléviseur: Sens du signalLecteur CD/DVDVersAUDIOOUTVers une prisemuraleTéléviseurAmplificateur (Récept
Playing CDsGetting StartedGetting StartedGetting StartedPréparation7FRaccordezdirectementMagnétoscopeLecteurCD/DVDTéléviseurLecteur CD/DVDTéléviseurMa
Préparation8FCâble de connexion numérique optique(non fourni)Lecteur CD/DVDAmplificateur doté d’unconnecteur numérique,platine MD, platine DAT, etc.Câ
Playing CDsGetting StartedGetting StartedGetting StartedPréparation9FSET UP?/>/.//ENTERDVP-S715DVP-S315LANGUAGE SETUPOSD: ENGLISHENGLISHDVD MENU:
Opérations de base10FLecture d’un DVD12Branchez un casque d’écoute.Réglez le volume du casqued’écoute.24334Opérations de baseEffectuez les réglages su
Opérations de baseBasic OperationsOpérations de base11FAppuyez surpPP ou ·+=1 SEARCH MODE plusieurs fois jusqu’à ce que“RECH.CHAPITRE” apparaisse sur
Aan de slag6NLAansluitingOverzichtIn dit hoofdstuk staat beschreven hoe de CD/DVD kanworden aangesloten op een TV. Deze speler kan nietworden aangeslo
Opérations de base12FMolette decommandeJOGMolette decommandeJOG'/7/DVP-S715DVP-S315z Vous pouvez égalementactiver une lecture au ralenti àl’aide
Opérations de baseBasic OperationsOpérations de base13F123?/>/.//ENTERTITLEDVD MENU1234?/>/.//ENTERTITLEDVD MENUDVP-S715DVP-S315Remarques• Suiva
Opérations de base14FEffectuez les réglages sur votre téléviseur.Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée vidéode façon à visualiser
Basic OperationsOpérations de base15FOpérations de base1234567890PourArrêterActiver une pauseReprendre la lecture après unepausePasser à la plage suiv
Opérations de base16FMolette decommandeJOGMolette decommandeJOG7DVP-S715DVP-S315z Vous pouvez égalementactiver une lecture au ralenti àl’aide des touc
Basic OperationsOpérations de base17FOpérations de base1Touchesnumériques ˆ(RETURN)ENTER=/+>/.=/+>/.ENTERENTER234z Vous pouvez égalementutiliser
Lecture de disques dans différents modes18FNuméro du titreen cours (nombretotal de titres)Temps de lecturedu chapitre encours *Langue en cours pour le
Playing CDs in Various ModesLecture de disques dans différents modes19FNumérod’index encoursType de disqueType de disqueMode delecture encoursTemps de
Lecture de disques dans différents modes20FStatut de lectureS’allume pendant lalecture de sectionsdotées d’un signal depause automatiqueS’allumelorsqu
Playing CDs in Various ModesLecture de disques dans différents modes21FTemps de lecture et numérode la plage en coursDurée restante de la plage encour
Playing CDsGetting StartedGetting StartedGetting StartedAan de slag7NLWelke kabels heb ik nodig?EURO-AV (SCART)-kabel (niet meegeleverd)AansluitingenS
Lecture de disques dans différents modes22F“CHAPITRE” s’affiche lorsque voussélectionnez le chapitre en cours.TREPETEETREIPLAGEREPETEE1234567890123456
Playing CDs in Various ModesLecture de disques dans différents modes23F12345678901234567890CLEARSHUFFLE·DVP-S715DVP-S315AREPETEEB-Répétition d’un pass
Lecture de disques dans différents modes24FDurée totale desplages programmées[PLAY]ENTER1 .T TRE02I2. I3. I4. I5. I6. I7. I8. I9. I[PROGRAM]CT––01 01
Playing CDs in Various ModesLecture de disques dans différents modes25Fp·DVP-S715DVP-S315[PLAY]ENTER1 .T TRE02–02I2 .T TRE15I3 .T TRE03I4 .T TRE05
26FLecture de disques dans différents modesn12345678901234567890AUDIOCHANGEDVP-S715DVP-S315AUDIO3:FRANÇAISDNRn1234567890DVP-S715Commutation du son Z
Playing CDs in Various ModesLecture de disques dans différents modes27FnSOUS-TITRE 1 n SOUS-TITRE 2 n ...Remarques• Le type et le nombre de langues po
28FLecture de disques dans différents modes12345678901234567890ENTERSET UP?/>/.//Touches numériquesDVP-S715DVP-S3152ENTER1TYPE TV:SORTIE EURO AV
Playing CDs in Various ModesLecture de disques dans différents modes29F2ENTER1TYPE TV:SORTIE EURO AVNONLECTURE AUTO:AFFICHEUR:ARRIERE–PLAN:LUMINEU
30FLecture de disques dans différents modes1 2PG134.ENTERREGLAGE MODE 1CONTROLE PARENTAL NIVEAU:STANDARD:CHANGER MOT DE PASSEUSAQUITTERSETUP7 S
Playing CDs in Various ModesLecture de disques dans différents modes31F(suite page suivante)12345678901234567890Touches numériques1/uSélecteur TV/DVDD
Aan de slag8NLz Als u beschikt over een digitale component zoals eenversterker met een digitale aansluiting, DAT of MDSluit de component aan via DIGIT
32FLecture de disques dans différents modesNuméro de code9192939495969712345678901234567890AV CENTERAV VOLDVP-S715DVP-S315TV/VIDEOVOL1/uTouchesnumériq
Locating a Scene or Track You WantLocating a Scene or Track You WantLocating a Scene or Track You WantSettings and Adjustments33FSélection et réglages
34FSélection et réglagesENTER1 2CHOIX DE LA LANGUEECRANS: FRANÇAISFRANÇAISMENU DVD:AUDIO:SOUS-TITRE:ORIGINALIDEM AUDIOQUITTERSETUPpAUDIOCommute la
Locating a Scene or Track You WantLocating a Scene or Track You WantLocating a Scene or Track You WantSettings and Adjustments35FSélection et réglages
36FSélection et réglagespSORTIE NUMERIQUECommute les méthodes de sortie des signaux audio via lesconnecteurs DIGITAL OUT OPTICAL et COAXIAL sur lepann
Additional InformationAdditional InformationInformations complémentaires37FInformations complémentairesPrécautionsSécurité• Attention - L’utilisation
Informations complémentaires38FDépannageSi vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lorsde l’utilisation du lecteur, consultez ce guide dedépan
Additional InformationAdditional InformationInformations complémentaires39F/La fonction de reprise de lecture a étésélectionnée.Appuyez sur la touche
Informations complémentaires40FFonction d’autodiagnosticLa fonction d’autodiagnostic sert à prévenir les dysfonctionnement dulecteur. Un numéro de ser
Additional InformationAdditional InformationInformations complémentaires41FSpécificationsLecteur CD/DVDFormat du signal PAL/(NTSC)Caractéristiques aud
Playing CDsGetting StartedGetting StartedGetting StartedAan de slag9NLDe taal voor hetschermdisplay kiezenU kunt de taal kiezen waarin het instelscher
Informations complémentaires42FFonction de multilinguisme (page 26)Plusieurs langues de diffusion sonore ou d’affichagedes sous-titres accompagnant le
Additional InformationAdditional InformationInformations complémentaires43FIndex des composants et des commandesPour plus de détails, reportez-vous au
Informations complémentaires44FPanneau arrière1 Connecteur EURO AV 1 (RGB)-TV (7, 35)Connexion d’un téléviseur doté d’un connecteur EUROAV pour sortir
Additional InformationAdditional InformationInformations complémentaires45F1234567890Télécommande (DVP-S715)1 Sélecteur TV/DVD (31)Pour commander le l
Informations complémentaires46F1234567890Télécommande (DVP-S315)1 Sélecteur TV/DVD (31)Pour commander le lecteur ou le téléviseur à l’aide de latéléco
Additional InformationAdditional InformationInformations complémentaires47FListe des paramètres du menu d’installationLes réglages par défaut sont sou
Informations complémentaires48FListe des codes de languePour plus de détails, voir page 28.L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639:
Additional Information49FIndexIndexNuméros4:3 LETTER BOX 354:3 PAN SCAN 35AAffichageécran de configuration 33écrans de menu 18fenêtre d'affic
Additional Information50F
Additional Information51F
Kommentare zu diesen Handbüchern