Operating Instructions Mode d’emploi Owner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom of the unit.Record these numbers in the spac
10Basic operationsListening to a track on a CD1 Press .The front panel slides down and the disc tray slides out automatically.2 Place a CD (labeled si
28Collection de pistes préférées— Liste de lectureLorsque vous enregistrez vos pistes préférées dans le dossier de la liste de lecture, vous pouvez en
29RadioCet appareil peut mémoriser jusqu’à 20 stations FM et 10 stations AM.AttentionPour syntoniser des stations pendant que vous conduisez, utilisez
30Syntonisation des stations mémorisées1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) pour sélectionner “FM” ou “AM”.2 Tournez la molette de droite pour sélect
31Si la réception FM comporte des parasites (Mode IF Auto - fréquence intermédiaire automatique)Cet appareil restreint automatiquement la plage de fré
32Identification d’une station de radio— Fonction de mémoire des stationsVous pouvez attribuer un nom à chaque station de radio et le sauvegarder dans
33Recherche d’une station par son nom— Affichage automatique des titresVous pouvez syntoniser une station en sélectionnant le nom que vous lui avez at
34Enregistrement d’un album ou d’une piste sur le disque dur— Enregistrement de pistesVous pouvez sélectionner n’importe quel passage d’un CD et l’enr
35Pour changer le débit binaire d’enregistrementÀ l’étape 2, appuyez sur (F1) pour sélectionner le débit binaire d’enregistrement.* Réglage par défaut
365 Saisissez les caractères du nom souhaité.1 Tournez la molette de droite pour sélectionner le type de caractère souhaité, puis appuyez sur la molet
37Création d’un dossier ou d’un albumL’ajout de nouveaux dossiers et albums sur le disque dur permet de construire une phonothèque facile d’accès.1 Ap
11Listening to the radio1 Press (SOURCE) to select “FM” or “AM.”*2 Rotate the R dial to select the desired station.You can select the station only whe
38Déplacement d’une piste, d’un album ou d’un dossier enregistré— Fonction de déplacement Cette fonction permet de modifier l’ordre des pistes. Les pi
39Suppression d’un dossier, d’un album ou d’une piste— Fonction de suppressionVous pouvez économiser l’espace mémoire du disque dur en ne conservant q
40Remarques• Les plages effacées sont sauvegardées temporairement sous l’album Latest 400 dans le dossier corbeille (Recycle Bin), et les albums suppr
41Remarques• Veillez à désactiver le commutateur de protection en écriture du “MG Memory Stick” (page 72).• Ne retirez pas le “MG Memory Stick” lorsqu
42Déplacement d’une piste vers un “MG Memory Stick”— RetraitCette section explique le déplacement des données de musique déplaçables à partir du disqu
43Retour des fichiers audio vers le disque dur— RécupérationLors de la récupération, les fichiers audio et toutes les informations reliées sont transf
44Stockage de données sur le disque dur— SauvegardeCette section explique comment sauvegarder temporairement sur le disque dur des données sur “Memory
45Suppression de données enregistrées sur le disque dur1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) pour sélectionner “HDD”.2 Appuyez la molette de droite po
462 Tournez la molette de droite pour sélectionner le caractère souhaité, puis appuyez sur la molette de droite.Les noms proposés s’affichent.Pour cha
47Suppression de fichiers audio enregistrés sur un “MG Memory Stick”— Fonction de suppressionCette section explique comment supprimer les fichiers de
12Recording audio CDs onto the HDD1 Press (SOURCE) repeatedly to select “CD.”NoteIf no CD is inserted, you cannot select “CD” as the source.2 Press .T
48Utilisation du Network WalkmanRaccordement d’un Network WalkmanCette fonction permet de transférer vers votre Network Walkman des données audio enre
49Transfert d’une piste vers un Network Walkman— EmpruntCette fonction permet de transférer des fichiers de musique enregistrés sur le disque dur vers
50Transfert d’une piste à partir d’un Network Walkman vers le disque dur— RetourCette section explique la procédure de retour vers le disque dur de do
51Modification de l’ordre des fichiers audio enregistrés dans un Network Walkman— Fonction de déplacementCette fonction permet de modifier l’ordre de
52Formatage d’un Network WalkmanCette section explique la procédure de réinitialisation d’un Network Walkman d’un format différent ou dans un état inh
53Réglage du répartiteur dynamique du son émis— DSOSi vos haut-parleurs sont installés dans la partie inférieure des portières, le son est émis à un n
54Réglage de la courbe de l’égaliseurVous pouvez régler et mémoriser les niveaux de l’égaliseur pour chaque fréquence.1 Appuyez sur (SOURCE) pour séle
55Réglage de la balance gauche-droite— BALPermet de régler la balance du son des haut-parleurs gauche et droit1 Appuyez sur (SOURCE) pour sélectionner
56Réglage de la fréquence de coupure pour les haut-parleurs avant et arrièrePour mieux faire correspondre le son aux caractéristiques des haut-parleur
57Réglage de la fréquence de coupure du ou des caissons de gravesPour mieux faire correspondre le son aux caractéristiques du ou des caissons de grave
13Listening to tracks on the HDD1 Press (SOURCE) repeatedly to select “HDD.”Playback starts automatically from the first track in the last album recor
58Autres fonctionsAtténuation rapide du son(Avec le satellite de commande)Appuyez sur la touche (ATT) du satellite de commande.“ATT On” s’affiche briè
59Display (affichage)• Demonstration (Démonstration)– Sélectionnez “On” pour activer l’affichage de démonstration.• S.A. (analyseur de spectre) (page
60Play Mode (mode de lecture)• Repeat – pour régler le mode de lecture répétée (page 25).• Shuffle – pour régler le mode de lecture aléatoire (page 25
61Library (phonothèque)• Import – pour importer vers l’appareil des données modifiées (nom d’album, nom d’artiste, nom de plage, liste de lecture ou s
62Modification de la phonothèqueVous pouvez modifier les informations de fichiers audio depuis votre ordinateur en installant Mobile Library Manager.*
63Installation et désinstallation de la Gracenote CDDB®Vous pouvez supprimer la Gracenote CDDB® (base de données de CD) de cet appareil pour libérer p
64Raccordement d’appareils audio auxiliairesVous pouvez raccorder un appareil audio auxiliaire à cet appareil à l’aide du connecteur AUX IN.Sélection
65Fonctionnement du satellite de commandeRM-X6S (en option)Installez d’abord la pile au lithium CR2032 fournie dans le satellite de commande. Pour plu
66Informations complémentairesEntretienRemplacement du fusibleLorsque vous remplacez le fusible, veillez à utiliser un fusible dont la capacité, en am
67Remplacement de la pile au lithiumEn fonctionnement normal, une pile dure environ un an. (La durée de vie de la pile peut être plus courte, selon le
14Listening to audio files1 Press (OPEN).The front panel slides down automatically.2 Insert an “MG Memory Stick” until it clicks.3 Press (OPEN) again.
68Démontage de l’appareil1 Démontez le panneau avant1 Retirez la façade (page 8).2 Appuyez sur la pince située dans le panneau avant avec un tournevis
69Lorsque le message “LOW TEMP Warming Up” s’affiche dans un environnement extrêmement froidL’enregistrement et la modification de données sur le disq
70• Avant la lecture, nettoyez les disques avec un chiffon de nettoyage conçu à cet effet. Essuyez chaque disque en partant du centre vers le bord. N’
71Remarques sur les fichiers MP3La technologie normalisée MP3 (MPEG 1 couche audio 3) est un format de compression de données audio. Il permet la comp
72Remarques au sujet des “Memory Stick”Qu’est-ce qu’un “Memory Stick” ?Le “Memory Stick” est un support d’enregistrement à circuit intégré compact, po
73• Pour prolonger la durée de vie du “Memory Stick”, rangez-le dans l’étui fourni à cet effet.• N’apposer aucun autre matériau que l’étiquette fourni
74L’appareil ne reçoit pas d’électricité.• Vérifiez le raccordement. Si tout est en ordre, vérifiez le fusible.• La voiture n’est pas équipée d’une po
75L’appareil ou le Network Walkman ne fonctionnent pas correctement lorsqu’ils sont raccordés.Les appareils sont raccordés via un concentrateur USB ou
76Affichage des erreurs et messagesSelon l’état de l’appareil, certains messages d’erreur peuvent clignoter dans l’écran d’affichage. Si l’un des mess
77MG ERRORUn fichier de distribution non autorisé a été détecté par la fonction de protection des droits d’auteur.t Éjectez et réinsérez le “MG Memory
15Menu displayYou can change the function modes or the various settings of the unit accordingly.To change the settingsExample: To set “Screen Saver” t
78Messages au sujet du Network WalkmanWALKMAN ERROR• La communication entre un Network Walkman et cet appareil ne peut pas être établie.• Cet appareil
79Caractéristiques techniquesSection du lecteur CDRapport signal/bruit 90 dBRéponse en fréquence 10 à 20.000 HzSection du “MG Memory Stick”Rapport sig
80GlossaireATRAC3La norme ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3) est une technologie de compression des données audio qui satisfait la demande d
81“Memory Stick”Le “Memory Stick” est un support d’enregistrement à circuit intégré compact et portatif. Il existe deux types de “Memory Stick” : les
82IndexAAccès automatique aux titres 11, 15, 17Aiguës 54Analyseur de spectre 61ATT 58AUX 64AUX Skip 64BBalance gauche-droite 55Beep 58BTM 29CCâble num
Sony Corporation Printed in Japan
16List displayThe radio station names or the folder/album/track names are displayed depending on the source selected. You can simply select an item on
17Function menuYou can change the various settings or modes easily with the function menu. Some specific functions frequently used are assigned to the
18During the sound setting operation: to return to the previous display.: to return to the normal display.INIT: to restore the default settings.TUNE:
19To remove the disc, press down the center spindle, and lift up the edge of the disc from the relief in the disc tray.Notes• Do not touch the lens in
2Welcome !Thank you for purchasing this Sony Audio Library System.• Storage of about 2000 tracks on the internal HDD using the latest compression tech
20Display itemsWhen the folder/album (disc)/track changes, any prerecorded title of the new folder/album (disc)/track is automatically displayed.Each
21Playing tracks repeatedly — Repeat PlayThe unit can repeat a track, an album, or a folder when the item being played reaches the end. The following
22Locating a folder/album/track by name— List-upYou can select and play back the desired music file from the folder/album/track name list.1 During pla
234 Rotate the R dial to select the desired search item, then press the R dial.5 Rotate the R dial to select the desired track, then press the R dial.
24RadioThe unit can store up to 20 FM stations and 10 AM stations.CautionWhen tuning in stations while driving, use the Best Tuning Memory to prevent
25Receiving the stored stations1 Press (SOURCE) repeatedly to select “FM” or “AM.”2 Rotate the R dial to select the desired station.Display items* Dis
26Storing only desired stations— Manual Preset MemoryYou can manually preset desired stations by specifying the frequency.The unit can store up to 20
272 Rotate the dial to select the desired character, then press the R dial.The entries proposed appear.To change the character types, rotate the R dia
28Recording and Editing HDDOverview of the HDD systemRecorded tracks on the HDD are sorted out by folders as follows:– When no folder is selected befo
297 Press .Recording starts. Playback of a disc starts automatically when all tracks are recorded.Notes• If you cancel recording in the middle of a tr
3Car G-PROTECTIONG-PROTECTION is originally developed for Walkman and performs supreme skip-free against shock. Car G-PROTECTION is designed and tuned
30Labeling a folder/album/track— Name InGiving album titles, tracks titles, or artist names to the items recorded on the unit will help you create an
31Notes• You cannot use the Name-In function for imported albums, Moved-In or imported tracks.• If an album includes Moved-In or imported tracks, chan
322 Rotate the R dial to select the desired character, then press the R dial.The proposed entries appear.To change the character types, rotate the R d
336 Press (F3) ().The normal display appears.To cancel movingPress (MENU).TipIf you press (F3) (CANCEL) in step 5, the list display appears.Notes• You
34Creating a folder againIf all custom folders on the HDD have been erased, you cannot select “HDD” as the source. In this case, create a new folder a
35Notes• When using an “MG Memory Stick,” set the erasure prevention switch of the “MG Memory Stick” to OFF (page 63).• Do not remove an “MG Memory St
36Moving a track to an “MG Memory Stick”— Move-OutYou can take in movable music data on the HDD to an “MG Memory Stick.” With this operation (Move-Out
37Importing audio files into the HDD— ImportYou can import audio files from an “MG Memory Stick” into the HDD.1 Press (SOURCE) repeatedly to select “M
38Restoring data into a “Memory Stick”— RestoreReturning stored data to the “Memory Stick” in which the data originally existed.1 Display the source l
39Labeling an albumYou can label an album in an “MG Memory Stick” to create an easy access music library.1 Press (SOURCE) repeatedly to select “MEMORY
4Table of ContentsLocation of controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Getting StartedResetting the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40Changing the order of audio files in an “MG Memory Stick”— Move functionYou can change the playback order of tracks in an “MG Memory Stick.”1 Press
41Formatting an “MG Memory Stick”You can initialize an “MG Memory Stick” of a different format or in an unusual condition and make it usable.1 Display
42Notes• Connect the unit and a Network Walkman securely.• If you press Z when a Network Walkman is connected, there is a beep sound, and the disc tra
43Notes• The Check-Out count is displayed as follows: (3 times or more), (twice or more), (once), no display (zero)• Check-Out cannot be carried out
44Changing order of audio files in a Network Walkman— Move functionYou can change playback order of tracks in a Network Walkman.1 Display the source l
45Formatting a Network WalkmanYou can initialize a Network Walkman of a different format or in an unusual condition and make it usable.1 Display the s
46Setting the Dynamic Soundstage Organizer— DSOIf your speakers are installed into the lower part of the doors, sound will come from below and may not
47Adjusting the equalizer curveYou can adjust and store the equalizer settings for frequency and level.1 Press (SOURCE) to select a source.2 Press the
48Adjusting the balance— BALTo adjust the balance of right and left speakers1 Press (SOURCE) to select a source.2 Press the L dial.The sound list disp
49Adjusting the cut-off frequency for the front/rear speakersTo match the characteristics of the installed speaker system, you can select the cut-off
5Sound effectSound list display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Setting the Dynamic Soundstage Organizer— DSO . . . . . . . . . . . . . . .
50Adjusting the cut-off frequency for the subwoofer(s)To match the characteristics of the connected subwoofer(s), you can cut out the unwanted high an
51Other FunctionQuickly attenuating the sound(With the rotary commander)Press (ATT) on the rotary commander.“ATT On” appears momentarily.To restore th
52Display• Demonstration– Select “On” to active the demonstration display.• S.A. (Spectrum Analyzer) (page 54) –to change the display pattern of the e
53Name In• Track –to assign a name to a track.• Track Artist –to assign an artist name to a track.• Album –to assign a name to an album.• Album Artist
54Selecting the spectrum analyzerThe sound signal level is displayed on a spectrum analyzer. You can select a display for 7 patterns or the automatic
55Importing edited dataYou can import edited data from a “Memory Stick” to this unit.1 Insert a “Memory Stick” (page 14).2 Press (OFF).3 Press (MENU).
56To cancel InstallPress (F1) (CANCEL).NoteDuring uninstalling/installing:– do not turn the ignition off.– do not detach the front panel.Connecting au
57Using the rotary commanderRM-X6S (optional)First, put a supplied lithium battery CR2032 in the rotary commander. For details, see “Replacing the lit
58Additional InformationMaintenanceFuse replacementWhen replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fus
59Replacing the lithium batteryUnder normal conditions, batteries will last approximately 1 year. (The service life may be shorter, depending on the c
6Location of controlsMEX-1HDRECWhen the front panel is openedWhen the front panel is removed
60Removing the unit1 Remove the front cover1 Detach the front panel (page 8).2 Press the clip inside the front cover with a thin screwdriver.3 Repeat
61Notes on discs• To keep the disc clean, do not touch the surface. Handle the disc by its edge.• Keep your discs in their cases or disc magazines whe
62Notes on MP3 filesMP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is a standard technology and format for compressing a sound sequence. The file is compressed to about 1
63Notes on “Memory Stick”What is a “Memory Stick”?“Memory Stick” is a compact, portable and versatile Integrated Circuit recording medium with a data
64On cleaningClean the player casing with a soft cloth slightly moistened with water or a mild detergent solution. Do not use any type of abrasive pad
65“s” appears instead of the album title.A character that cannot be displayed on this unit has been entered.t Rename the title with characters which c
66Error displays/MessagesError messages will flash depending on the status of the unit. Follow the instructions below if any of these messages appear
67FILE CHECKING• The engine is started while accessing, such as recording to the HDD.• The RESET button of this unit is pressed.t Wait a moment until
68NO INSTALL FILE• The Gracenote CDDB® install CD-ROM is not inserted.• There is no install file in the Gracenote CDDB® install CD-ROM.VERIFY ERRORWhe
69SpecificationsCD Player sectionSignal-to-noise ratio 90 dBFrequency response 10 – 20,000 Hz“MG Memory Stick” sectionSignal-to-noise ratio 90 dBFrequ
7a L (left) dial Rotate to: – Adjust the volume– Select a sound itemPress to: – Display the sound menu– Enter a setting– Cancel the list displayb SOUR
70GlossaryATRAC3ATRAC3, which stands for Adaptive Transform Acoustic Coding3, is audio compression technology that satisfies the demand for high sound
71“Memory Stick”“Memory Stick” is a portable and compact Integrated Circuit recording medium. There are two types of “Memory Stick”: “MagicGate Memory
72IndexAAM Step 9ATT 51Automatic Music Sensor (AMS)10, 13, 14Automatic Tuning 11AUX 56AUX Skip 56BBackup 37Balance 48Bass 47Beep 51BTM 24CCD Auto Play
2Félicitations !Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de cet autoradio avec phonothèque Sony Audio Library System.• Disque dur interne perme
3Système antichoc G-PROTECTION pour l’automobileLe système antichoc G-PROTECTION, d’abord mis au point pour les baladeurs Walkman, offre une protectio
4Table des matièresEmplacement des commandes . . . . . . . . . . . .6PréparationRéinitialisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . .8Retrait de l
5Utilisation du Network WalkmanRaccordement d’un Network Walkman . . . 48Transfert d’une piste vers un Network Walkman— Emprunt . . . . . . . . . . .
6Emplacement des commandesMEX-1HDRECLorsque la façade est ouverteLorsque la façade est retirée
7a Molette de gaucheTournez cette commande pour : – régler le volume– sélectionner un paramètre du sonAppuyez sur cette commande pour : – afficher le
8Getting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you mu
8PréparationRéinitialisation de l’appareilAvant la première utilisation de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié les r
9Réglage initialAvant la première mise en service de l’appareil ou lorsque vous avez remplacé la batterie du véhicule ou modifié les raccordements, il
10Opérations de baseÉcoute d’une piste sur un CD1 Appuyez sur .La façade bascule vers le bas et le plateau de lecture s’ouvre automatiquement.2 Insér
11Pour régler le niveau de volumeTournez la molette de gauche.Pour passer d’une rubrique d’affichage à l’autreAppuyez sur (DSPL).Pour interrompre la l
12Écoute de la radio1 Appuyez sur (SOURCE) pour sélectionner “FM” ou “AM”.*2 Tournez la molette de droite pour sélectionner la station souhaitée.Vous
13Enregistrement de CD audio sur le disque dur1 Appuyez plusieurs fois sur la touche (SOURCE) pour sélectionner “CD”.RemarqueSi aucun CD n’est inséré,
14Écoute de pistes enregistrées sur le disque dur1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) pour sélectionner “HDD”.La lecture commence automatiquement à p
15Pour rechercher un passage dans une piste— Recherche manuelleAppuyez plusieurs fois sur (FUNCTION) pour afficher le menu des fonctions “m” et “M”.(F
16Écoute de fichiers audio1 Appuyez sur (OPEN).La façade bascule automatiquement vers le bas.2 Insérez un “MG Memory Stick” et poussez jusqu’au déclic
17Si un “MG Memory Stick” est déjà en placeAppuyez plusieurs fois sur (SOURCE) pour sélectionner “MEMORY STICK”. La lecture commence automatiquement.R
9Initial settingsThe following settings are required before you operate the unit for the first time, after replacing the car battery, or changing the
18Affichage des menus à l’écranVous pouvez afficher divers menus de fonction et changer les réglages de l’appareil en conséquence.Pour changer les rég
19Affichage par listeSelon la source sélectionnée, les noms des stations de radio ou les noms des dossiers, des albums ou des pistes s’affichent. Pour
20Menu de fonctionLe menu de fonction vous permet de changer les divers réglages et d’utiliser divers modes de fonctionnement. Certaines fonctions fré
21En cours d’utilisation du menu de réglage : permet de revenir à l’écran précédent. : permet de rétablir l’affichage normal.CANCEL : permet de désél
22CD, disque dur (HDD) de “MG Memory Stick”Lecture d’une pistePendant la lecture d’un CD de musique, d’une piste enregistrée sur le disque dur ou d’un
23Ordre de lecture des fichiers MP3Les fichiers et dossiers sont lus dans l’ordre suivantExemple :Remarques• Les dossiers ne contenant aucun fichier M
24Remarques sur Gracenote CDDB ®• Lors de la lecture d’un CD audio, l’appareil accède aux Gracenote CDDB ® Music Recognition ServiceSM (base de donnée
25Lecture de pistes en boucle— Lecture répétéeL’appareil permet de répéter une piste, un album ou un dossier lorsque la lecture de la section à répéte
26Pour revenir en mode de lecture normalSélectionnez “Shuffle Off” à l’étape 2.RemarqueLa fonction “Shuffle All” ne passe pas de façon aléatoire des p
27Recherche d’une piste pour l’écouteCette fonction permet de rechercher une piste par son titre, le nom de l’artiste ou d’autres informations.1 Appuy
Kommentare zu diesen Handbüchern