Sony VEDVR 2304B Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Digitale Videorecorder (DVR) Sony VEDVR 2304B herunter. Sony DCR-SR52E Istruzioni per l'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 145
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
3-093-316-83(1)
Videocamera digitale
Guida all’uso
Handycam
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/
SR52E/SR62E/SR72E/
SR82E/SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E
© 2007 Sony Corporation
Uso della
videocamera
10
Operazioni preliminari
14
Registrazione/
riproduzione
24
Montaggio
42
Personalizzazione della
videocamera
57
Uso con un computer
80
Guida alla soluzione dei
problemi
105
Informazioni aggiuntive
120
Uso dei supporti di
registrazione
54
Guida di riferimento
rapido
131
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 144 145

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Handycam

3-093-316-83(1)Videocamera digitaleGuida all’uso HandycamDCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E© 2007 Sony Corporat

Seite 2

10Uso della videocameraFlusso delle operazioniB Operazioni preliminari (p. 14).B Effettuare una ripresa utilizzando la videocamera (p. 27).I filmati v

Seite 3 - Punto bianco

100Creazione e copia di un DVDÈ possibile creare un filmato DVD con un menu DVD mettendo insieme le immagini salvate sul computer.z Suggerimenti• I fi

Seite 4

101Uso con un computer7 Selezionare il tipo di menu e un metodo di creazione dei titoli, quindi immettere il titolo del DVD.Viene visualizzata l’immag

Seite 5

1028 Fare clic su [Start].Vengono visualizzate le miniature dei filmati inclusi in una playlist memorizzata nella videocamera.9 Verificare i filmati d

Seite 6 - Registrazione/riproduzione

103Uso con un computer1 Accendere il computer.2 Inserire un DVD registrato nell’unità DVD del computer.3 Fare clic su [Start] t [All Programs] (in Win

Seite 7

104Gestione dei fermi immagineÈ possibile gestire i fermi immagine importati come descritto di seguito. Per ulteriori informazioni sull’operazione, co

Seite 8 - Informazioni aggiuntive

105Guida alla soluzione dei problemiGuida alla soluzione dei problemiGuida alla soluzione dei problemiSe durante l’uso della videocamera si verificano

Seite 9

106Il pulsante (OPTION) non viene visualizzato.• Non è possibile utilizzare OPTION MENU durante l’uso della funzione Easy Handycam.Le impostazioni di

Seite 10 - Flusso delle operazioni

107Guida alla soluzione dei problemiL’alimentazione si disattiva improvvisamente.• Se non viene utilizzata per circa 5 minuti, la videocamera si spegn

Seite 11 - - Uso di due tipi di menu

108Non è possibile utilizzare le funzioni tramite la “Memory Stick Duo”.• Se si utilizza una “Memory Stick Duo” formattata su un computer, formattarla

Seite 12 - Uso di HOME MENU

109Guida alla soluzione dei problemiL’angolo di registrazione appare diverso.• L’angolo di registrazione può variare in base alle condizioni della vid

Seite 13 - 2 Premere (HELP)

11Uso della videocameraUso della videocamera“ HOME” e “ OPTION”- Uso di due tipi di menu B Categorie e voci di HOME MENUCategoria (RIPRESA)Categoria

Seite 14

110I soggetti che passano rapidamente nell’inquadratura appaiono deformati (DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E).• Questo effetto è detto fenomeno del pia

Seite 15 - 5 Posizionare saldamente la

111Guida alla soluzione dei problemiDurante la registrazione dello schermo di un televisore o di un computer, vengono visualizzate delle bande nere (a

Seite 16

112Non è possibile modificare le immagini.• Non è registrata alcuna immagine.• Non è possibile apportare modifiche a causa delle condizioni dell’immag

Seite 17 - Tempo di registrazione

113Guida alla soluzione dei problemiLa funzione One Touch Disc Burn non è disponibile.• Installare Picture Motion Browser (p. 83).• Verificare se Medi

Seite 18 - Tempo di riproduzione

114La schermata o il messaggio correntemente visualizzati sono diversi da quelli illustrati nella presente Guida all’uso.• La schermata o il messaggio

Seite 19 - Operazioni preliminari

115Guida alla soluzione dei problemi*1DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E*2DCR-SR32E/SR33E/SR42E*3DCR-SR190E/SR200E*4DCR-SR32E/SR3

Seite 20 - Premere il pulsante

116101-0001 (indicatore di avviso relativo ai file)Lampeggiamento lento• Il file è danneggiato.• Il file è illeggibile. (indicatore di avviso relativo

Seite 21 - Modifica dell’impostazione

117Guida alla soluzione dei problemi (indicatore di avviso relativo al flash)Lampeggiamento rapido• Vi sono dei problemi relativi al flash. (indicator

Seite 22 - Regolazione del pannello LCD

118Overflow buffer• Non è possibile registrare in quanto il sensore di caduta rileva cadute ripetute della videocamera. Se esiste il rischio di cadute

Seite 23 - Come stringere la cinghia

119Guida alla soluzione dei problemiDati protetti• Si è tentato di eliminare dei dati protetti su un altro dispositivo. Annullare la protezione dei da

Seite 24 - (funzione Easy Handycam)

121 Tenendo premuto il tasto verde al centro, ruotare l’interruttore POWER in direzione della freccia per attivare l’alimentazione.2 Premere (HOME) A

Seite 25 - 3 Avviare la riproduzione

120Informazioni aggiuntiveUso della videocamera all’esteroAlimentazioneÈ possibile utilizzare la videocamera in qualsiasi paese/regione mediante l’ali

Seite 26

121Informazioni aggiuntiveImpostazione dell’ora localeÈ possibile impostare in modo semplice l’ora locale selezionando un fuso orario durante l’uso de

Seite 27

122File sul disco rigido della videocamera/struttura delle cartelleDi seguito è riportata la struttura dei file/delle cartelle. Solitamente, non è nec

Seite 28 - 2 Premere START/STOP B (o C)

123Informazioni aggiuntive• Se il numero di cartelle indicato è 999 e il numero dei file è superiore a 9.999, la registrazione potrebbe non essere pos

Seite 29

124• Formato dei fermi immagine: la videocamera comprime e registra i dati di immagine nel formato JPEG (Joint Photographic Experts Group). L’estensio

Seite 30

125Informazioni aggiuntive• Se le “Memory Stick Duo” vengono utilizzate con un adattatore per Memory Stick Duo, accertarsi che le “Memory Stick Duo” v

Seite 31 - Stick Duo”

126Per utilizzare il blocco batteria in modo efficiente• In presenza di temperature pari a 10 °C o inferiori, le prestazioni del blocco batteria dimin

Seite 32 - Regolazione dell’esposizione

127Informazioni aggiuntive– In prossimità di forti campi magnetici o di vibrazioni meccaniche. Diversamente, potrebbero verificarsi problemi di funzio

Seite 33 - Selezione del rapporto di

128x Come evitare la formazione di condensaSe la videocamera viene trasportata da un luogo freddo ad uno caldo, riporla in una busta di plastica e sig

Seite 34 - SR200E/SR290E/SR300E)

129Informazioni aggiuntive• Conservare l’obiettivo in un luogo ben ventilato e non esposto a polvere o sporcizia.• Per evitare la formazione di muffa,

Seite 35 - Riproduzione

13Uso della videocamera2 Premere (HELP).La parte inferiore del pulsante (HELP) diventa arancione.3 Premere in corrispondenza della voce di cui si desi

Seite 36

130Note sulla licenzaQUALSIASI USO DEL PRESENTE PRODOTTO DIVERSO DALL’USO PERSONALE DEL CLIENTE CONFORME ALLO STANDARD MPEG-2 PER LA CODIFICA DELLE IN

Seite 37 - (Indice delle date)

131Guida di riferimento rapidoGuida di riferimento rapidoIdentificazione delle parti e dei comandiI numeri tra parentesi indicano le pagine di riferim

Seite 38 - (Visualizzazione in serie)

132A Tasto WIDE SELECT (ad eccezione del modello DCR-SR32E/SR33E/SR42E) (33)B Tasto BACK LIGHT * (32)C Schermo LCD/pannello a sfioramento (22)D Tasto

Seite 39

133Guida di riferimento rapidoA Interruttore NIGHTSHOT PLUS (32)B Presa A/V OUT (39, 49)C Presa REMOTE (ad eccezione del modello DCR-SR32E/SR33E/SR42E

Seite 40

134A Punto di inserimento del treppiedeInserire il treppiede (opzionale; la lunghezza della vite deve essere inferiore a 5,5 mm) nel rispettivo punto

Seite 41 - Salvataggio di immagini

135Guida di riferimento rapidoTelecomando(DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82E/SR190E/SR200E/SR290E/SR300E)A Tasto DATA CODE (66)Premendolo durante la riproduz

Seite 42 - Eliminazione di

136• Quando la pila al litio si scarica, il raggio d’azione del telecomando si riduce oppure il telecomando stesso non funziona correttamente. In tal

Seite 43 - 5 Premere t [SÌ] t

137Guida di riferimento rapidoIndicatori visualizzati durante la registrazione/riproduzioneA Modo di registrazione (HQ/SP/LP) (59)B Pulsante HOME (12,

Seite 44 - 3 Premere [CANCELLA ]

1381 Modo di registrazione (HQ/SP/LP) (59)3 Capacità residua della batteria (approssimativa) (16)5 Contatore (ore/minuti/secondi)6 Pulsante OPTION (71

Seite 45 - Divisione di un filmato

139Guida di riferimento rapidoI seguenti indicatori vengono visualizzati durante la registrazione/riproduzione ad indicare le impostazioni della video

Seite 46 - Copia di fermi immagine

14Operazioni preliminariPunto 1: Verifica degli accessori in dotazioneAccertarsi che con la videocamera siano presenti i seguenti accessori in dotazio

Seite 47 - Creazione della playlist

140La data e l’ora di registrazione vengono registrate automaticamente sul disco rigido e sulla “Memory Stick Duo”. Durante la registrazione, questi d

Seite 48 - 2 Premere in corrispondenza

141Guida di riferimento rapidoGlossariox Audio surround a 5.1chSistema di riproduzione dell’audio mediante 6 diffusori: 3 anteriori (sinistro, destro

Seite 49

142Indice analiticoNumeri12IMMAGINI ...6716:9...40, 6816:9 AMPIO...604:3...

Seite 50 - 5 Una volta completata la

143Guida di riferimento rapidoFrammentazione ...141FUOCHI ARTIF. ...75FUOCO SPOT...74HHandycam Station.

Seite 51 - 4 Premere [ STAMPA] (disco

144Registrazione surround a 5.1 canali ...29Regolazione del volume ...36REG.RALL.UN. ...34Requisit

Seite 52 - 3 Premere [ESEC.] t [SÌ] t

Ulteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul nostro sito Web di Assistenza Clienti.

Seite 53 - Montaggio

15Operazioni preliminariPunto 2: Carica del blocco batteriaÈ possibile caricare il blocco batteria “InfoLITHIUM” (serie H) (p. 125) dopo averlo applic

Seite 54 - 2 Premere [SÌ] t [SÌ]

16Per caricare il blocco batteria utilizzando solo l’alimentatore CAImpostare l’interruttore POWER su OFF (CHG), quindi collegare l’alimentatore CA di

Seite 55 - Verifica delle

17Operazioni preliminariDopo alcuni istanti, il tempo di registrazione approssimativo e le informazioni sulla batteria vengono visualizzati per circa

Seite 56 - 4 Premere [SÌ] t [SÌ]

18DCR-SR290E/SR300E:* Il tempo di registrazione normale indica il tempo di ripetizione dell’avvio/arresto della registrazione, dell’attivazione/disatt

Seite 57 - (IMPOSTAZIONI) di HOME MENU

19Operazioni preliminariNote sul blocco batteria• Prima di sostituire il blocco batteria, impostare l’interruttore POWER su OFF (CHG) affinché le spie

Seite 58 - Elenco delle voci della

2Prima di utilizzare la videocameraPrima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente la presente Guida all’uso e conservarla per eventuali rifer

Seite 59 - IMP.FILM.VCAM

20Punto 3: Attivazione dell’alimentazione e impostazione di data e oraSe la videocamera viene utilizzata per la prima volta, è necessario impostare la

Seite 60 - ZOOM DIGIT

21Operazioni preliminariPer impostare di nuovo la data e l’oraPremere (HOME) t (IMPOSTAZIONI) t [IMP.OR./LING.] t [IMP.OROLOGIO], quindi impostare l

Seite 61

22Punto 4: Preparazione della registrazioneFare scorrere l’interruttore del copriobiettivo per aprirlo.z Suggerimenti• Una volta terminata la registra

Seite 62 - IMP.FOTO VCAM

23Operazioni preliminariStringere la cinghia dell’impugnatura e afferrare correttamente la videocamera.Come stringere la cinghia

Seite 63 - (MB) e numero di immagini

24Registrazione/riproduzioneRegistrazione e riproduzione semplici(funzione Easy Handycam)La funzione Easy Handycam consente di regolare automaticament

Seite 64

25Registrazione/riproduzione1 Ruotare l’interruttore POWER G per accendere la videocamera.2 Premere (VISUALIZZA IMMAGINI) I (o D)Sullo schermo LCD v

Seite 65 - SUPP.F.IMM

26z Suggerimenti• Quando la riproduzione a partire dal filmato selezionato raggiunge l’ultimo filmato, viene visualizzata di nuovo la schermata VISUA

Seite 66 - IMP.VISUAL.IMM

27Registrazione/riproduzioneRegistrazione/riproduzioneRegistrazioneb Note• Se al termine della registrazione la spia ACCESS è accesa o lampeggiante, s

Seite 67 - IMP.AUDIO/DISPL

28È possibile registrare i filmati sul disco rigido della videocamera. Per informazioni sul tempo di registrazione disponibile, vedere a pagina 59.1 R

Seite 68 - IMPOST.USCITA

29Registrazione/riproduzioneÈ possibile utilizzare lo zoom per effettuare ingrandimenti massimi pari ai valori riportati nella seguente tabella.(zoom

Seite 69 - IMP.OR./ LING

3• Scollegare l’alimentatore CA dall’Handycam Station afferrando sia la videocamera che la spina DC.• Quando la videocamera viene posizionata sull’Han

Seite 70 - IMPOST.GENERALI

30b Note• Durante la riproduzione mediante la videocamera, l’audio a 5.1 canali viene convertito in 2 canali.• Durante la registrazione/riproduzione d

Seite 71 - OPTION MENU

31Registrazione/riproduzione3 Premere START/STOP per arrestare la registrazione del filmato.I fermi immagine acquisiti vengono visualizzati uno alla v

Seite 72 - Se la voce desiderata non è

32• Se la “Memory Stick Duo” viene inserita nell’alloggiamento seguendo la direzione errata, è possibile che la “Memory Stick Duo”, l’alloggiamento pe

Seite 73 - Funzioni impostabili

33Registrazione/riproduzionePer regolare l’esposizione per i soggetti in controluce, premere BACK LIGHT per visualizzare .. Per disattivare la funzion

Seite 74 - ESPOSIZIONE

34• Per il modello DCR-SR190E/SR200E, le dimensioni massime dei fermi immagine sono [ 3,0M] (16:9 (ampio)) o [4,0M] (4:3).• Per il modello DCR-SR290E/

Seite 75 - SELEZIONE SCENA

35Registrazione/riproduzioneRegistrazione/riproduzioneRiproduzione1 Ruotare l’interruttore POWER A per accendere la videocamera.2 Premere il tasto (V

Seite 76 - (bilanciamento del

363 Avviare la riproduzione.Premere la scheda , quindi il filmato da riprodurre.Premere la scheda o , quindi il fermo immagine da riprodurre.Per a

Seite 77

37Registrazione/riproduzioneÈ possibile ingrandire i fermi immagine da circa 1,1 a 5 volte rispetto alle dimensioni originali.L’ingrandimento può esse

Seite 78

385 Premere mentre è visualizzata la data selezionata dell’immagine desiderata.Nella schermata VISUAL INDEX vengono visualizzate le immagini corrisp

Seite 79 - (DCR-SR52E/SR62E/

39Registrazione/riproduzioneRiproduzione delle immagini su un televisoreCollegare la videocamera alla presa di ingresso del televisore o del videoregi

Seite 80 - Funzioni principali

4• Il design e le caratteristiche tecniche dei supporti di registrazione e degli altri accessori sono soggetti a modifiche senza preavviso.• Se non di

Seite 81 - Requisiti di sistema

40b Note• Non collegare contemporaneamente i cavi di collegamento A/V ad entrambe la videocamera e l’Handycam Station, onde evitare che l’immagine app

Seite 82

41Registrazione/riproduzioneSalvataggio di immaginiLe immagini registrate vengono salvate nel disco rigido interno della videocamera. Poiché la capaci

Seite 83 - Installazione del software

42MontaggioCategoria (ALTRO)Tramite questa categoria, è possibile modificare le immagini, stampare i fermi immagine e collegare la videocamera a un c

Seite 84 - Runtime (solo Windows 2000)

43Montaggio4 Premere in corrispondenza dell’immagine da eliminare.L’immagine selezionata è contrassegnata dal simbolo .Tenere premuta l’immagine sull

Seite 85 - Tipi di DVD che è possibile

44Per eliminare le immagini contenute in una “Memory Stick Duo”, inserire quest’ultima nella videocamera prima di procedere con l’operazione.1 In (H

Seite 86

45MontaggioDivisione di un filmatoÈ possibile dividere i filmati contenuti nel disco rigido della videocamera.b Note• Durante l’uso della funzione Eas

Seite 87 - Per scollegare il cavo USB

46Copia di fermi immagineÈ possibile copiare i fermi immagine dal disco rigido in una “Memory Stick Duo”.Inserire una “Memory Stick Duo” nella videoca

Seite 88

47MontaggioCreazione della playlistLa playlist è un elenco contenente miniature dei filmati selezionati. La modifica o l’eliminazione di filmati inclu

Seite 89

481 In (HOME MENU), premere (VISUALIZZA IMMAGINI) t [PLAYLIST]Viene visualizzata la schermata della playlist.2 Premere in corrispondenza dell’imma

Seite 90

49MontaggioDuplicazione su videoregistratori o su registratori DVD/HDDÈ possibile duplicare le immagini riprodotte sulla videocamera su altri disposit

Seite 91 - File Import)

5Nota sulle temperature di utilizzo• Se la temperatura della videocamera raggiunge valori estremamente elevati o bassi, la registrazione o la riproduz

Seite 92 - 9 Fare clic su [Import]

50b Note• Per nascondere gli indicatori (quali un contatore e così via) dallo schermo del dispositivo collegato, impostare (IMPOSTAZIONI) t [IMPOST.U

Seite 93 - 4 Collegare la presa (USB)

51MontaggioStampa delle immagini registrate (stampante compatibile con PictBridge)Utilizzando una stampante conforme con PictBridge, è possibile stamp

Seite 94 - BFermi immagine

521 Premere in corrispondenza del fermo immagine da stampare.L’immagine selezionata è contrassegnata dal simbolo .Tenere premuta l’immagine sullo sch

Seite 95

53Montaggioz Suggerimenti• PictBridge è uno standard industriale stabilito da Camera & Imaging Products Association (CIPA). È possibile procedere

Seite 96 - Per ingrandire un’immagine

54Uso dei supporti di registrazioneCategoria (GESTIONE HDD/MEMORIA)Mediante questa categoria, è possibile utilizzare il disco rigido o una “Memory Sti

Seite 97 - Modifica delle

55Uso dei supporti di registrazioneMediante l’operazione di formattazione, tutte le immagini contenute in una “Memory Stick Duo” vengono eliminate.1 A

Seite 98

56Come impedire il ripristino dei dati memorizzati sul disco rigido della videocamera[SVUOTA ] consente di scrivere dati non importanti sul disco rig

Seite 99 - Modifica di fermi immagine

57Personalizzazione della videocameraPersonalizzazione della videocameraOperazioni possibili mediante la categoria (IMPOSTAZIONI) di HOME MENUÈ possib

Seite 100 - Creazione e copia di un DVD

58IMP.FILM.VCAM. (p. 59)IMP.FOTO VCAM. (p. 62)IMP.VISUAL.IMM. (p. 66)IMP.AUDIO/DISPL.*6 (p. 67)IMPOST.USCITA (p. 68)IMP.OR./ LING. (p. 69)IMPOST.GENER

Seite 101

59Personalizzazione della videocameraIMP.FILM.VCAM.(Voci per la registrazione di filmati)Premere 1, quindi 2.Se la voce non è presente sullo schermo,

Seite 102 - 8 Fare clic su [Start]

6IndìcePrima di utilizzare la videocamera ... 2Note sull’uso dell’Handycam con unità disco rigido

Seite 103 - 5 Una volta completate le

60b Note• Non coprire la porta a infrarossi con le dita o con oggetti.• Rimuovere l’obiettivo di conversione (opzionale).• La distanza massima per le

Seite 104 - Gestione dei fermi immagine

61Personalizzazione della videocamera80×Lo zoom pari a un massimo di 10 × viene eseguito in modo ottico, dopodiché, fino a 80 × viene eseguito in modo

Seite 105 - Easy Handycam/Telecomando

62B AUTOMATICOConsente di visualizzare per circa 8 secondi la capacità residua per la registrazione dei filmati in situazioni quali quelle riportate d

Seite 106

63Personalizzazione della videocameraVGA(0,3M) ( )Per registrare il numero massimo di fermi immagine.z Suggerimenti• Nel rapporto di formato 16:9 (amp

Seite 107 - Schermo LCD

64b Note• Tutti i valori sono stati misurati con le impostazioni seguenti:Riga superiore: per la qualità delle immagini è stato selezionato [FINE].Rig

Seite 108 - Registrazione

65Personalizzazione della videocameraALTO( )Per aumentare il livello del flash.B NORMALE( )BASSO( )Per ridurre il livello del flash.È possibile impost

Seite 109

66IMP.VISUAL.IMM.(Voci per la personalizzazione del display)Premere 1, quindi 2.Se la voce non è presente sullo schermo, premere v/V per visualizzare

Seite 110

67Personalizzazione della videocameraÈ possibile selezionare il numero di miniature da visualizzare nella schermata VISUAL INDEX.B COLLEG.ZOOMConsente

Seite 111 - Riproduzione delle immagini

68È possibile regolare la luminosità della retroilluminazione dello schermo LCD.B NORMALELuminosità standard.LUMINOSOPer aumentare la luminosità dello

Seite 112 - Collegamento a un computer

69Personalizzazione della videocamera4:3(impostazione predefinita per DCR-SR32E/SR33E/SR42E)Selezionare per visualizzare le immagini su un televisore

Seite 113

7Categoria (GESTIONE HDD/MEMORIA) ...54Formattazione del disco rigido o della “Memory Stick Duo” ...

Seite 114 - Funzioni che non è possibile

70IMPOST.GENERALI(Altre voci di impostazione)Premere 1, quindi 2.Se la voce non è presente sullo schermo, premere v/V per visualizzare un’altra pagina

Seite 115 - Indicatori e messaggi

71Personalizzazione della videocamerab Note• Durante l’uso della videocamera, impostare la funzione di rilevamento delle cadute su [ATTIVATO] (imposta

Seite 116

723 Modificare l’impostazione, quindi premere .Se la voce desiderata non è visualizzata sullo schermoPremere un’altra scheda. Se non è possibile indiv

Seite 117 - Descrizione dei messaggi di

73Personalizzazione della videocamera*5DCR-SR52E/SR62E/SR72E/SR82EPer ulteriori informazioni sull’uso dell’impostazione, vedere a pagina 71.* Voci dis

Seite 118 - PictBridge

74• Le informazioni sulla distanza focale (distanza a cui il soggetto viene messo a fuoco, al buio e se risulta difficile regolare la messa a fuoco) v

Seite 119 - Impossibile dividere

75Personalizzazione della videocameraÈ possibile regolare e fissare l’esposizione per il soggetto, affinché venga registrato con la luminosità corrett

Seite 120 - Alimentazione

76PALCOSCENICO** ( )Selezionare questa voce per evitare che i volti delle persone risultino eccessivamente chiari quando sono illuminati da luci forti

Seite 121 - Differenza di fuso orario

77Personalizzazione della videocamerab Note• Impostare [BILAN.BIANCO] su [AUTOMATICO] oppure regolare il colore in [UNA PRESS] in presenza di lampade

Seite 122

78Impostando [SUPER NIGHTSHOT] su [ATTIVATO] con l’interruttore NIGHTSHOT (p. 32) impostato su ON, è possibile registrare le immagini ad un massimo di

Seite 123 - Manutenzione e

79Personalizzazione della videocameraPASTELLOLe immagini vengono visualizzate come disegni dai colori pastello.È possibile selezionare il livello del

Seite 124 - Note sull’uso

8Uso della videocamera all’estero ... 120File sul disco rigido della videocamera/struttura delle cart

Seite 125 - “InfoLITHIUM”

80Uso con un computerOperazioni possibili con un computer Windows Installando “Picture Motion Browser” su un computer Windows a partire dal CD-ROM in

Seite 126 - Informazioni sulla gestione

81Uso con un computerNella Guida in linea sono contenute le spiegazioni di tutte le funzioni delle applicazioni software. Una volta letta interamente

Seite 127 - Formazione di condensa

82b Note• Anche in un ambiente informatico in cui le operazioni sono garantite, è possibile che alcuni fermi immagine dei filmati saltino, dando luogo

Seite 128

83Uso con un computerInstallazione del softwareÈ necessario installare il software sul computer Windows prima di collegare la videocamera al computer.

Seite 129

84Non è necessario riavviare il computer a questo punto, anche se appare una schermata in cui viene richiesto di effettuare tale operazione. Riavviare

Seite 130 - Note sulla licenza

85Uso con un computerCreazione di un DVD mediante la pressione di un unico tastoDi seguito sono riportati i tipi di DVD che è possibile utilizzare con

Seite 131 - Guida di riferimento rapido

861 Verificare che l’Handycam Station non sia collegata al computer.2 Accendere il computer.3 Inserire il DVD registrabile su cui salvare i dati nell’

Seite 132

87Uso con un computerz Suggerimenti• La videocamera è compatibile con lo standard Hi-Speed USB (USB 2.0). È possibile trasferire i dati a una velocità

Seite 133

885 Scollegare il cavo USB dall’Handycam Station e dal computer.b Note• Non scollegare il cavo USB mentre la spia ACCESS è illuminata.• Prima di spegn

Seite 134

89Uso con un computerPer eseguire la funzione [One Touch Disc Burn] sull’HDD Handycam Utility di un computer1 Accendere il computer.2 Inserire il DVD

Seite 135

9Esempi di soggetto e soluzioni* DCR-SR190E/SR200E/SR290E/SR300E** DCR-SR32E/SR33E/SR42E/SR52E/SR62E/SR72E/SR82EControllo della battuta di golfRiprese

Seite 136

90Importazione di immagini su un computerÈ possibile visualizzare e modificare le immagini importate dalla videocamera al computer, nonché creare un D

Seite 137

91Uso con un computer8 Fare clic su [Import].Le immagini non ancora importate, vengono automaticamente importate sul computer.Al termine dell’importaz

Seite 138

927 Per importare i filmati, fare clic sulla scheda [Movies] oppure per importare i fermi immagine, fare clic sulla scheda [Still images].AFilmatiBFer

Seite 139 - Parte inferiore

93Uso con un computerPer importare i fermi immagine dalla “Memory Stick Duo” a un computer tramite un cavo USBÈ possibile importare i fermi immagine r

Seite 140 - Codice dati durante la

945 Premere [ COMPUTER] sullo schermo LCD della videocamera.Sullo schermo del computer viene visualizzata la finestra [HDD Handycam Utility].6 Fare cl

Seite 141 - Glossario

95Uso con un computerVisualizzazione delle immagini importate in un computerÈ possibile ricercare le immagini importate in un computer, ordinate in ba

Seite 142 - Indice analitico

96Per ingrandire un’immagineFare doppio clic sulla miniatura.Appare la finestra di visualizzazione dell’immagine, quindi l’immagine selezionata viene

Seite 143

97Uso con un computer6 Fare clic su [ ].L’immagine selezionata viene visualizzata a schermo pieno, quindi viene avviata una presentazione diapositive.

Seite 144

98z Suggerimenti• È possibile visualizzare la finestra Video Trimming selezionando [Video Trimming] nel menu [Manipulate] all’interno della finestra p

Seite 145 - Clienti

99Uso con un computerÈ possibile modificare i fermi immagine importati come descritto di seguito. Per ulteriori informazioni sull’operazione, consulta

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare