2-021-509-22(1)© 2004 Sony CorporationDVP-LS755PMode d’emploiBedienungsanleitungGebruiksaanwijzingDENLFRCD/DVDPlayer
10FRPanneau arrièreA Prises COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR) (sortie vidéo composante, Y, PB/CB, PR/CR)** (16)B Prise LINE OUT (VIDEO) (sortie de
16DESchritt 3: Anschließen der VideokabelSchließen Sie diesen Player über ein Videokabel an das Fernsehgerät, einen Projektor oder AV-Verstärker (Rece
17DEVornehmen der AnschlüsseA Wenn Sie den Player an einen Monitor, Projektor oder AV-Verstärker (Receiver) mit Farbdifferenzsignaleingängen (Y, PB/CB
18DEBeim Anschließen an ein BreitbildfernsehgerätJe nach CD/DVD passt das Bild unter Umständen nicht auf Ihren Fernsehschirm. Informationen zum Wechse
19DEVornehmen der AnschlüsseSchritt 4: Anschließen der AudiokabelAnhand der folgenden Tabelle können Sie die Verbindung auswählen, die für Ihr System
20DE Anschließen an das FernsehgerätBei dieser Verbindung wird der Ton über die Lautsprecher des Fernsehgeräts wiedergegeben. Wenn Sie bei Verfahren B
21DEVornehmen der Anschlüsse Anschließen an einen Stereo-Verstärker (Receiver) und 2 Lautsprecher/Anschließen an ein MD-Deck oder DAT-DeckWenn der Ste
22DE Anschließen an einen AV-Verstärker (Receiver) mit Dolby Surround (Pro Logic)-Decoder und 3 bis 6 LautsprecherSie können Dolby Surround-Effekte nu
23DEVornehmen der Anschlüsse Anschließen an einen AV-Verstärker (Receiver) mit einem digitalen Eingang und einem Decoder (Dolby Digital, MPEG Audio od
24DEHinweise• Wenn Sie die Anschlüsse vorgenommen haben, müssen Sie in der Schnellkonfiguration die Option „DOLBY DIGITAL“ unbedingt auf „DOLBY DIGITA
25DEVornehmen der AnschlüsseSchritt 5: Anschließen des NetzkabelsSchließen Sie die Netzkabel des Players und des Fernsehgeräts an eine Netzsteckdose a
11FRTélécommandeA Touche TV [/1 (marche/veille) (66)B Touche Z (éjection) (30)C Touches numériques (32)La touche numérique 5 possède un point tactile.
26DE5 Wählen Sie mit X/x eine Sprache aus.Der Player zeigt das Menü und die Untertitel in der ausgewählten Sprache an.6 Drücken Sie ENTER.Die Anzeige
27DEVornehmen der Anschlüsse13Wählen Sie mit X/x gegebenenfalls den Buchsentyp aus, über den ein Verstärker (Receiver) angeschlossen ist, und drücken
28DEWiedergabe von RaumklangeffektenWenn Sie die Raumklangeffekte dieses Players oder Ihres Verstärkers (Receivers) aktivieren wollen, stellen Sie die
29DEWiedergeben von CDs/DVDsWiedergeben von CDs/DVDsWiedergeben von CDs/DVDs Bei bestimmten DVDs oder VIDEO-CDs sind bestimmte Funktionen unter U
30DEWeitere Funktionen* nur DVD VIDEOs/DVD-RWs/DVD-Rs** nur DVD VIDEOs/DVD-RWs/DVD-Rs/DVD+RWs***Nur bei Videos und JPEG-Bildern (mit Ausnahme von HINT
31DEWiedergeben von CDs/DVDsSperren des CD/DVD-Einschubs (Kindersicherung)Sie können den CD/DVD-Einschub sperren, so dass Kinder keine CD/DVD herausne
32DEz TippWenn die Wiedergabe am Anfang der CD/DVD beginnen soll, drücken Sie zweimal x und drücken dann H.Hinweise• „WIEDERG.-FORTS. F. MEHR. DISCS“
33DEWiedergeben von CDs/DVDsAuswählen von „ORIGINAL“ oder „PLAY LIST“ auf einer DVD-RW Auf einigen DVD-RWs stehen im VR-Modus (Video Recording - Video
34DEWiedergeben von VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen (PBC-Wiedergabe) Bei der PBC-Wiedergabe (PBC = Wiedergabesteuerung) können Sie Ihre VIDEO-CDs interak
35DEWiedergeben von CDs/DVDsVerschiedene Wiedergabemodi (Programmwiedergabe, Zufallswiedergabe, Wiedergabewiederholung, A-B-Wiederholung)Sie können di
12FRUtilisation du menu de commande (Magic Pad)Utilisez le menu de commande pour sélectionner une fonction et visionner les informations qui s’y rappo
36DE5 Wählen Sie den Titel, das Kapitel oder das Stück aus, den bzw. das Sie programmieren wollen.◆ Bei der Wiedergabe einer DVD VIDEOWählen Sie beisp
37DEWiedergeben von CDs/DVDsSo löschen Sie alle Titel, Kapitel oder Stücke im Programm1 Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 3 unter „Zusammenstellen eines
38DEWiederholte Wiedergabe (Wiedergabewiederholung) Sie können alle Titel oder Stücke auf einer CD/DVD oder nur einen Titel, ein Kapitel oder ein
39DEWiedergeben von CDs/DVDs• Wenn „MODUS (MP3, JPEG)“ auf „BILD (JPEG)“ gesetzt ist (Seite 60), können Sie „STÜCK“ nicht auswählen.Wiederholte Wieder
40DESuchen nach einer SzeneSuchen nach einer bestimmten Stelle auf einer CD/DVD (Suchen, Scannen, Wiedergabe in Zeitlupe, Einzelbildwiedergabe)Sie kön
41DESuchen nach einer SzeneDie Wiedergabegeschwindigkeit „× 2B“/„× 2b“ entspricht etwa der doppelten Normalgeschwindigkeit.Die Wiedergabegeschwindigke
42DE◆ Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD oder Super-VCD ohne PBC-Funktionen STÜCK INDEX◆ Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD oder Super-VCD mit PBC-Fun
43DESuchen nach einer SzeneHinweise• Die angezeigte Titel-, Kapitel- oder Stücknummer ist die Nummer des entsprechenden Titels, Kapitels oder Stücks a
44DE3 Drücken Sie ENTER.Die erste Szene der einzelnen Kapitel, Titel bzw. Stücke wird folgendermaßen angezeigt.4 Wählen Sie mit C/X/x/c ein Kapitel, e
45DEAnzeigen von Informationen zur CD/DVDAnzeigen von Informationen zur CD/DVDAnzeigen der Spieldauer und der Restspieldauer Sie können die Spield
13FRListe des paramètres du menu de commandePara-mètreNom du paramètre, fonction et type de disque correspondantTITRE (page 41)/SCENE (page 41)/PLAGE
46DESo lassen Sie DATA-CD-Text (MP3-Audio) anzeigenWenn Sie TIME/TEXT während der Wiedergabe von MP3-Audiostücken auf einer DATA-CD drücken, erscheine
47DEAnzeigen von Informationen zur CD/DVDBei der Wiedergabe einer DATA-CD (MP3-Audio)Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD (ohne PBC-Funktionen) oder CDz
48DEKlangeinstellungenWechseln der Tonspur Wenn Sie eine DVD VIDEO wiedergeben, auf der mehrere Audioformate (PCM, Dolby Digital, MPEG-Audio oder
49DEKlangeinstellungenAnzeigen des Audiosignalformats Sie können das Audiosignalformat anzeigen lassen, indem Sie während der Wiedergabe mehrmals dr
50DE2 Drücken Sie mehrmals SUR, um einen TVS-Klang auszuwählen.Erläuterungen zu den einzelnen Optionen finden Sie im folgenden Abschnitt.• TVS DYNAMIS
51DEWiedergeben von FilmenWiedergeben von FilmenWechseln des Blickwinkels 1 Drücken Sie (Blickwinkel) während der Wiedergabe.Die Nummer des Blickwin
52DEHinweisBei manchen DVD VIDEOs ist ein Wechsel der Untertitelsprache nicht möglich, auch wenn Untertitel in mehreren Sprachen auf der DVD VIDEO vor
53DEWiedergeben von Filmen• DYNAMISCH 2: Erzeugt ein dynamischer wirkendes Bild als DYNAMISCH 1, indem Bildkontrast und Farbintensität noch mehr verst
54DE4 Drücken Sie ENTER.Die ausgewählte Einstellung ist nun wirksam.So deaktivieren Sie die „SCHÄRFE“-EinstellungWählen Sie in Schritt 3 „AUS“.
55DEWiedergeben einer DATA-CDWiedergeben einer DATA-CDInformationen zu MP3-Audiostücken und JPEG-BilddateienWas ist MP3/JPEG?MP3 ist eine Kompressions
14FRz ConseilL’icône du menu de commande s’allume en vert lorsque vous sélectionnez n’importe quel paramètre à l’exception de « NON ». (« PROGRAMMEE
56DEWiedergabereihenfolge von MP3-Audiostücken und JPEG-BilddateienAlben mit MP3-Audiostücken oder JPEG-Bilddateien werden in folgender Reihenfolge wi
57DEWiedergeben einer DATA-CDWiedergeben einer DATA-CD mit MP3-Audiostücken oder JPEG-Bilddateien Sie können MP3-Audiostücke und JPEG-Bilddateien auf
58DEAuswählen eines MP3-Audiostücks1 Drücken Sie nach Schritt 2 unter „Auswählen eines Albums auf einer DATA-CD“ die Taste ENTER.Eine Liste der Stücke
59DEWiedergeben einer DATA-CDSo drehen Sie ein JPEG-BildDrücken Sie X/x, während das Bild angezeigt wird. Mit jedem Tastendruck auf X wird das Bild um
60DEAnzeigen von JPEG-Bildern in einer Bildpräsentation Sie können JPEG-Bilddateien auf einer DATA-CD nacheinander in einer Bildpräsentation wiedergeb
61DEWiedergeben einer DATA-CD• AUTO: Die JPEG-Bilddateien und MP3-Audiostücke im selben Album werden zusammen als Bildpräsentation wiedergegeben.• TON
62DE3 Wählen Sie mit X/x eine Einstellung aus.Die Standardeinstellung ist unterstrichen.• NORMAL: Die Anzeigedauer wird auf einen Wert zwischen 6 und
63DEWeitere FunktionenWeitere FunktionenSperren von CDs/DVDs (INDIVIDUELLE KINDERSICHERUNG, KINDERSICHERUNG)Sie haben zwei Möglichkeiten, die Wiederga
64DE◆ Wenn Sie bereits ein Kennwort eingegeben habenDie Anzeige zum Eingeben des Kennworts erscheint.5 Geben Sie mit den Zahlentasten Ihr 4-stelliges
65DEWeitere Funktionen3 Wählen Sie mit X/x die Option „PLAYER t“ aus und drücken Sie ENTER.◆ Wenn Sie noch kein Kennwort eingegeben habenDie Anzeige z
15FRRaccordementsRaccordementsRaccordement du lecteurSuivez les étapes 1 à 6 pour le raccordement et le réglage des paramètres du lecteur.Remarques• E
66DEJe niedriger der Wert, um so strenger ist die Kindersicherungsstufe.So deaktivieren Sie die KindersicherungSetzen Sie „STUFE“ in Schritt 8 auf „AU
67DEWeitere FunktionenÄndern des Kennworts1 Drücken Sie DISPLAY, während sich der Player im Stoppmodus befindet.Das Steuermenü erscheint.2 Wählen Sie
68DESteuern von anderen Fernsehgeräten mit der FernbedienungSie können den Tonpegel, die Eingangsquelle und den Netzschalter auch an Fernsehgeräten an
69DEEinstellen des GerätsEinstellen des GerätsDas Setup-MenüIm Setup-Menü können Sie verschiedene Einstellungen beispielsweise für Bild und Ton vorneh
70DE5 Wählen Sie mit X/x eine Option aus und drücken Sie ENTER.Die Optionen zur ausgewählten Hauptoption erscheinen.Beispiel: „TV-GERÄT“6 Wählen Sie m
71DEEinstellen des GerätsEinstellen der Sprache für Anzeigen und Ton (SPRACHE)Unter „SPRACHE“ können Sie unterschiedliche Sprachen für die Bildschirma
72DEHinweisBei manchen DVDs wird unter Umständen automatisch „4:3 LETTER BOX“ statt „4:3 PAN SCAN“ und umgekehrt ausgewählt.◆ BILDSCHIRMSCHONERDer Bil
73DEEinstellen des Geräts◆ MODUS (PROGRESSIVE) (Konvertierungsmodi)Sie können die Ausgabe des progressiven Videosignals (525p/625p) feineinstellen, we
74DE◆ PAUSEMODUS (nur DVD VIDEO/DVD-RW)Legt das Bild für den Pausemodus fest.◆ AUSWAHL TONSTANDARD (nur DVD VIDEO)Weist für die Wiedergabe einer DVD V
75DEEinstellen des GerätsEinstellungen für den Ton (TONEINSTELLUNGEN)Unter „TONEINSTELLUNGEN“ können Sie den Ton auf die Wiedergabebedingungen und die
16FREtape 3 : Raccordement des câbles vidéoRaccordez ce lecteur à votre moniteur de télévision, projecteur ou amplificateur audio et vidéo (récepteur)
76DEEinstellen des digitalen AusgangssignalsSie können das Verfahren zum Ausgeben von Audiosignalen wechseln, wenn Sie eine Komponente wie z. B. einen
77DEWeitere InformationenWeitere InformationenStörungsbehebungSollten am Player Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkli
78DE, Achten Sie bei Verwendung eines SCART (Euro AV)-Kabels darauf, dass bei dem Kabel alle Stifte (21 Stifte) belegt sind.TonEs ist kein Ton zu höre
79DEWeitere Informationen, Das Bild ist größer als zulässig. Im normalen Modus darf die Größe 3072 (Breite) × 2048 (Höhe), im progressiven JPEG-Modus
80DEDer Player funktioniert nicht ordnungsgemäß., Wenn der Player aufgrund statischer Elektrizität usw. nicht ordnungsgemäß funktioniert, ziehen Sie d
81DEWeitere InformationenGlossarAlbum (Seite 56, 57)Eine Einheit, in der auf einer DATA-CD JPEG-Bilddateien und MP3-Audiostücke gespeichert werden. „A
82DEDVD-RW (Seite 6)Eine DVD-RW ist ein beschreibbarer und wiederbeschreibbarer Datenträger mit derselben Größe wie eine DVD VIDEO. Die DVD-RW kann in
83DEWeitere InformationenTitel (Seite 9)Die größten Einheiten von Bild- oder Tonaufnahmen auf einer DVD, ein ganzer Film usw. bei einer Video-Software
84DETechnische DatenSystemLaser: Halbleiter-LaserSignalformat: PAL/NTSCAudiosystemFrequenzgang: DVD VIDEO (PCM 96 kHz): 2 Hz bis 44 kHz (±1,0 dB)/DVD
85DEWeitere InformationenListe der SprachcodesNäheres finden Sie auf Seite 48, 51, 71.Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 63
17FRRaccordementsRemarquesLors du raccordement à un téléviseur prenant en charge les signaux au format progressif, il est recommandé d’utiliser unique
86DEIndexNumerische Einträge16:9 714:3 LETTER BOX 714:3 PAN SCAN 7148kHz/96kHz PCM 765.1-Kanal-Raumklang 19, 49AA-B WIEDERHOLEN 39ALBUM 42Album 56, 81
87DEVVideobasierte Software 82VIDEO-CD 6, 29WWIEDERG.-FORTS. F. MEHR. DISCS 31, 74Wiedergabe in Zeitlupe 41Wiedergabewiederholung 38WIEDERHOLEN 38ZZEI
2NLWAARSCHUWINGStel het toestel niet bloot aan regen noch vocht om brand of elektrocutie te voorkomen.Open de behuizing niet om elektrocutie te voorko
3NLNLVoorzorgsmaatregelenVeiligheid• Indien er een voorwerp of vloeistof in de behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en
4NLInhoudsopgaveWAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Welkom! . . . . . . . . . .
5NLDATA CD afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Informatie over MP3-audiotracks en JPEG-beeldbestanden .
6NLInformatie over deze gebruiksaanwijzing• In deze gebruiksaanwijzing worden de bedieningselementen op de afstandsbediening beschreven. U kunt ook de
7NLVoorbeeld van discs die niet kunnen worden afgespeeld met de spelerDe speler kan de volgende discs niet afspelen:• CD-ROM's/CD-R's/CD-RW&
8NLAuteursrechtenDit product is voorzien van copyrightbeveiligingstechnologie die wordt beschermd door Amerikaanse patenten en andere intellectuele-ei
9NLOnderdelen en bedieningselementenZie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.VoorpaneelA ]/1 (aan/wachtstand) toets (28)B Discsleuf (2
18FRD Lors du raccordement à une prise d’entrée S VIDEORaccordez un câble S VIDEO (non fourni). Vous obtenez ainsi des images d’une grande qualité.Rég
10NLAchterpaneelA COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR) (componentvideo-uitgang Y, PB/CB, PR/CR) aansluitingen** (16)B LINE OUT (VIDEO) (lijnuitgang v
11NLAfstandsbedieningA TV [/1 (aan/wachtstand) toets (63)B Z (uitwerpen) toets (29)C Cijfertoetsen (31)Cijfertoets 5 is voorzien van een voelstip.*D C
12NLBedieningsmenuscherm (Magic Pad)Gebruik het bedieningsmenu om een functie te kiezen en de bijbehorende informatie te bekijken. Druk herhaaldelijk
13NLLijst van items in het bedieningsmenuItem Itemnaam, functie, relevant disctypeTITEL (pagina 39)/SCENE (pagina 39)/MUZIEKSTUK (pagina 39)Om de tite
14NLz TipDe pictogramaanduiding van het bedieningsmenu gaat groen branden wanneer u een ander item dan "UIT" selecteert (alleen "PROG
15NLAansluitingenAansluitingenDe speler aansluitenVoer stap 1 tot en met 6 uit om de speler aan te sluiten en in te stellen.Opmerkingen• Sluit de kabe
16NLStap 3: Videokabels aansluitenSluit deze speler met behulp van een videokabel aan op de televisiemonitor of AV-versterker (receiver). Selecteer ee
17NLAansluitingenA Als u de speler aansluit op een monitor, projector of AV-versterker (receiver) met componentvideo-ingangen (Y, PB/CB, PR/CR)Sluit d
18NLOpmerkingen• Sluit geen videorecorder, enzovoort aan tussen de televisie en de speler. Wanneer de spelersignalen via een videorecorder naar de tel
19NLAansluitingenStap 4: Audiokabels aansluitenRaadpleeg de onderstaande tabel om na te gaan welke aansluiting het beste bij uw systeem past. Lees de
19FRRaccordements◆NORMAL (entrelacé)Réglez sur cette position si :– votre téléviseur n’accepte pas les signaux progressifs ou– votre téléviseur est ra
20NL Aansluiting op de televisieBij deze aansluiting wordt het geluid weergegeven via de luidsprekers van de televisie. Als u een SCART (EURO AV) kabe
21NLAansluitingen Aansluiting op een stereoversterker (receiver) en 2 luidsprekers/Aansluiting op een MD deck of DAT deckGebruik als de stereoverste
22NL Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met Dolby Surround (Pro-Logic)-decoder en 3 tot en met 6 luidsprekersDolby Surround-effecten zijn all
23NLAansluitingen Aansluiting op een AV-versterker (receiver) met een digitale ingang, een decoder (Dolby Digital, MPEG-audio of DTS) en 6 luidspreker
24NLStap 5: Het netsnoer aansluitenSteek de stekker van de speler en de televisie (netsnoer) in een stopcontact.Stap 6: Snel instellingVoer de onderst
25NLAansluitingen6 Druk op ENTER.Het instelscherm voor de breedte-/hoogteverhouding van de aangesloten televisie verschijnt.7 Druk op X/x om de instel
26NL13Druk op X/x om het type aansluiting (indien aanwezig) te selecteren voor de aansluiting op een versterker (receiver) en druk vervolgens op ENTER
27NLAansluitingenGenieten van de surround sound-effectenAls u wilt genieten van de surround sound-effecten met deze speler of de versterker (receiver)
28NLDiscs afspelenDiscs afspelen Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD kunnen sommige functies verschillend of niet beschikbaar zijn.Raadpleeg de in
29NLDiscs afspelenAanvullende handelingen* Alleen DVD VIDEO's/DVD-RW's/DVD-R's** Alleen DVD VIDEO's/DVD-RW's/DVD-R's/DVD
2FRAVERTISSEMENTPour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie ou de l’humidité.Pour éviter tout ri
20FREtape 4 : Raccordement des câbles audioReportez-vous au tableau ci-dessous pour sélectionner le raccordement le mieux adapté à votre système. Repo
30NLDruk met de speler in de wachtstand op O RETURN, ENTER en vervolgens op [/1 op de afstandsbediening.De speler wordt ingeschakeld en "LOCKED&q
31NLDiscs afspelenOpmerkingen• "MULTI-DISC RESUME" bij "INDIVIDUELE INSTELLING" moet zijn ingesteld op "AAN" (standaard)
32NL"ORIGINAL" of "PLAY LIST" selecteren op een DVD-RW Sommige DVD-RW's hebben in de VR-modus (Video Recording) twee typen ti
33NLDiscs afspelenz TipVoor weergave zonder PBC, drukt u op ./> of de cijfertoetsen met de speler in de stopstand om een track te kiezen en drukt
34NL2 Druk op X/x om (PROGRAMMEREN) te kiezen en druk op ENTER.De opties voor "PROGRAMMEREN" verschijnen.3 Druk op X/x om "INSTEL. t
35NLDiscs afspelenTerugkeren naar normaal afspelenDruk op CLEAR of kies "UIT" in stap 3. Als u hetzelfde programma opnieuw wilt afspelen, se
36NLTerugkeren naar normaal afspelenDruk op CLEAR of kies "UIT" in stap 3.z Tips• Shuffle Play kan worden ingesteld met de speler in de stop
37NLDiscs afspelenEen bepaald gedeelte herhalen (A-B Repeat Play) U kunt een bepaald gedeelte van een titel, hoofdstuk of track herhaaldelijk afspel
38NLEen scène zoekenZoeken naar een bepaald punt op een disc (Search, Scan, Slow-motion play, Freeze Frame)U kunt snel een bepaald punt op een disc zo
39NLEen scène zoekenVertraagd afspelen (Slow-motion play) Druk op m of M met de speler in de pauzestand. Druk op H om terug te keren naar normal
21FRRaccordements Raccordement à un téléviseurCe raccordement utilise les enceintes de votre téléviseur pour le son. Lorsque vous utilisez le câble SC
40NL◆ Bij het afspelen van een VIDEO CD of Super VCD met PBC-weergave SCENE◆ Bij het afspelen van een CD MUZIEKSTUK◆ Bij het afspelen van een DATA CD
41NLEen scène zoekenZoeken op scène (BEELDNAVIGATIE) U kunt het scherm opsplitsen in 9 subschermen om snel de gewenste scène te vinden.1 Druk tijdens
42NLDiscinformatie controlerenSpeelduur en resterende speelduur controleren U kunt de speelduur en resterende speelduur van de huidige titel of tr
43NLDiscinformatie controlerenTekst op DATA CD (MP3-audio) controlerenAls u op TIME/TEXT drukt tijdens het afspelen van MP3-audiotracks op een DATA CD
44NLBij het afspelen van een VIDEO CD (zonder PBC-functie) of CDz Tips• Als u VIDEO CD's zonder PBC-functies afspeelt, worden het track- en index
45NLGeluidsregelingGeluidsregelingHet geluid regelen Bij het afspelen van een DVD VIDEO die is opgenomen in verschillende audio-indelingen (PCM,
46NLDe indeling van het audiosignaal controleren U kunt de indeling van het audiosignaal controleren door herhaaldelijk op te drukken tijdens het af
47NLGeluidsregelingDe instelling annulerenSelecteer "UIT" in stap 2.◆TVS DYNAMISCHMaakt een set virtuele achterluidsprekers op basis van het
48NLFilmweergaveHoeken wijzigen 1 Druk op (hoek) tijdens het afspelen.Het hoeknummer verschijnt in het display.2 Druk herhaaldelijk op (hoek) om ee
49NLFilmweergaveDe beeldweergave regelen (INDIVIDUELE BEELDREGELING) U kunt het videosignaal van de DVD of VIDEO CD of DATA CD met JPEG-indeling r
22FR Raccordement à un amplificateur stéréo (récepteur) et à deux enceintes ou à une platine MD ou DATSi l’amplificateur stéréo (récepteur) est doté u
50NLBeelden verscherpen (SCHERPTE) U kunt de beeldranden accentueren voor een scherper beeld.1 Druk op DISPLAY tijdens het afspelen.Het bedieningsme
51NLDATA CD afspelenDATA CD afspelenInformatie over MP3-audiotracks en JPEG-beeldbestandenMP3/JPEGMP3 is een audiocompressietechnologie die voldoet aa
52NLAfspeelvolgorde van MP3-audiotracks of JPEG-beeldbestandenAlbums met MP3-audiotracks of JPEG-beeldbestanden worden in de volgorde afgespeeld die h
53NLDATA CD afspelenEen DATA CD met MP3-audiotracks of JPEG-beeldbestanden afspelen U kunt MP3-audiotracks en JPEG-beeldbestanden op DATA CD's (C
54NLMP3-audiotracks selecteren1 Druk op ENTER na stap 2 van "Albums selecteren vanaf een DATA CD".De lijst met tracks van het album verschij
55NLDATA CD afspelenJPEG-afbeeldingen draaienDruk op X/x tijdens het weergeven van het beeld. Als u op X drukt, wordt het beeld 90 graden linksom gedr
56NLJPEG-afbeeldingen weergeven als diavoorstelling U kunt JPEG-beeldbestanden op een DATA CD achter elkaar afspelen als een diavoorstelling.1 Druk op
57NLDATA CD afspelen3 Druk op X/x om "AUTO" (standaardinstelling) te selecteren en druk op ENTER.• AUTO: de JPEG-beeldbestanden en MP3-audio
58NL• NORMAAL: voor een duur tussen 6 en 9 seconden.• SNEL: voor een duur die korter is dan NORMAAL.• LANGZAAM 1: voor een duur die langer is dan NORM
59NLDiverse bijkomende functiesDiverse bijkomende functiesDiscs vergrendelen (EIGEN KINDERBEVEILIGING, KINDERBEVEILIGING)Het afspelen van discs kan op
23FRRaccordements Raccordement d’un amplificateur audio et vidéo (récepteur) équipé d’un décodeur Dolby Surround (Pro Logic) et de 3 à 6 enceintesSeul
60NLEigen kinderbeveiliging uitschakelen1 Voer stap 1 tot en met 3 van "Eigen kinderbeveiliging" uit.2 Druk op X/x om "UIT t" te s
61NLDiverse bijkomende functiesVoer een 4-cijferig wachtwoord in met de cijfertoetsen en druk vervolgens op ENTER.Het wachtwoordbevestigingsscherm ver
62NLz TipWanneer u uw wachtwoord bent vergeten, verwijdert u de disc en herhaalt u stap 1 tot 3 van "Kinderbeveiliging (weergavebeperking)".
63NLDiverse bijkomende functiesWachtwoord wijzigen1 Druk op DISPLAY met de speler in de stopstand.Het bedieningsmenu verschijnt.2 Druk op X/x om (KI
64NLAndere televisies bedienen met de afstandsbedieningMet de bijgeleverde afstandsbediening kunt u ook volume, ingang en voedingsschakelaar van telev
65NLInstellingen en afstellingenInstellingen en afstellingenGebruik van het instelschermVia het instelscherm kunt u diverse beeld- en geluidsinstellin
66NL6 Druk op X/x om een instelling te selecteren en druk vervolgens op ENTER.De instelling wordt gekozen en geactiveerd.Voorbeeld: "4:3 PAN&
67NLInstellingen en afstellingenBeeldinstellingen (SCHERMINSTELLING) Kies de instellingen volgens de aangesloten televisie.Kies "SCHERMINSTELLING
68NL◆ LINEHiermee selecteert u de uitvoer voor videosignalen via de LINE (RGB)-TV aansluiting aan de achterkant van de speler.Opmerkingen• Als de tele
69NLInstellingen en afstellingenIndividuele instellingen (INDIVIDUELE INSTELLING) Gebruik dit om de afspeelinstellingen en andere instellingen op te g
24FR Raccordement à un amplificateur audio et vidéo (récepteur) doté d’une prise d’entrée numérique, d’un décodeur (Dolby Digital, MPEG audio ou DTS)
70NLGeluidsinstellingen (AUDIO INSTELLING)Met "AUDIO INSTELLING" kunt u het geluid instellen afhankelijk van het afspelen en de aansluitinge
71NLInstellingen en afstellingenDigitaal uitgangssignaal instellenHiermee wordt de uitvoer van audiosignalen gewijzigd bij aansluiting van een compone
72NLAanvullende informatieProblemen oplossenIndien u problemen ondervindt bij het gebruik van deze speler, probeer die dan eerst zelf op de lossen aan
73NLAanvullende informatie, De speler staat in de stand voor snel vooruitspoelen of snel achteruitspoelen., Als het audiosignaal niet via DIGITAL OUT
74NLDe speler begint de disc automatisch af te spelen., De disc is voorzien van een automatische afspeelfunctie., "AUTO WEERGAVE" bij "
75NLAanvullende informatieZelfdiagnosefunctie (Wanneer er letters/cijfers verschijnen in het display)Als de zelfdiagnosefunctie is geactiveerd om te v
76NLDVD VIDEO (pagina 6)Een disc die tot 8 uur beeld kan bevatten, met eenzelfde diameter als een CD.De gegevenscapaciteit van een enkelzijdige DVD me
77NLAanvullende informatieProgressieve JPEG'sProgressieve JPEG's worden vooral op internet gebruikt. Deze verschillen van andere JPEG's
78NLTechnische gegevensSysteemLaser: HalfgeleiderlaserSignaalindelingssysteem: PAL/(NTSC)AudiokenmerkenFrequentiebereik: DVD VIDEO (PCM 96 kHz): 2 Hz
79NLAanvullende informatieTaalcodelijstZie pagina's 45, 48, 66 voor meer informatie.Taalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F).Code Taal Code Taal
25FRRaccordementsEtape 5 : Raccordement du cordon d’alimentationBranchez les cordons d’alimentation du lecteur et du téléviseur sur des prises secteur
80NLIndexCijfers16:9 674:3 LETTER BOX 674:3 PAN&SCAN 6748 kHz/96 kHz PCM 715.1 Channel Surround 19, 46AAansluiting 15, 16A-B HERHALEN 37ACHTERGRON
81NLZZoeken 38naar een bepaald punt met beeld 38ZOOM 29, 55Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op bas
Sony Corporation Printed in Malaysia
26FR6 Appuyez sur ENTER.Le menu d’installation permettant de sélectionner le format d’écran du téléviseur à raccorder s’affiche.7 Appuyez sur les touc
27FRRaccordements13Appuyez sur les touches X/x pour sélectionner le type de prise utilisé (le cas échéant) pour le raccordement d’un amplificateur (ré
28FREffets sonores ambiophoniquesPour profiter des effets ambiophoniques de votre lecteur ou de votre amplificateur (récepteur), regardez les éléments
29FRLecture de disquesLecture de disquesLecture de disques Les fonctions disponibles peuvent varier ou être limitées selon les DVD ou les CD VIDE
3FRFRPrécautionsSécurité• Si un objet ou du liquide pénètre à l’intérieur du boîtier, débranchez le lecteur et faites-le vérifier par un personnel qua
30FRFonctions complémentaires* DVD VIDEO, DVD-RW et DVD-R uniquement** DVD VIDEO, DVD-RW, DVD-R et DVD+RW uniquement***Vidéos et images au format JPEG
31FRLecture de disquesPour déverrouiller le compartiment disquePendant que le lecteur est en mode de veille, appuyez de nouveau sur O RETURN, ENTER, p
32FRRemarques• Pour que cette fonction soit active, « REPRISE LECTURE » doit être réglé sur « OUI » (réglage par défaut) dans « REGLAGE PERSONNALISE »
33FRLecture de disquesSélection de « ORIGINAL » ou de « PLAY LIST » pour un disque DVD-RW Certains disques DVD-RW en mode VR (enregistrement vidéo) co
34FRLecture de CD VIDEO dotés de fonctions PBC (lecture PBC) La lecture PBC (commande de lecture) permet la lecture interactive des CD VIDEO par l’ent
35FRLecture de disquesFonctions de mode de lecture (lecture programmée, lecture aléatoire, lecture répétée, lecture A-B répétée )Vous pouvez régler le
36FR5 Sélectionnez le titre, le chapitre ou la plage à programmer.◆ Pendant la lecture d’un DVD VIDEOPar exemple, pour sélectionner le chapitre « 03 »
37FRLecture de disquesLecture dans un ordre aléatoire (Lecture aléatoire) Le lecteur peut « mélanger » des titres, des chapitres ou des plages. De
38FR2 Appuyez sur X/x pour sélectionner (REPETEE), puis appuyez sur ENTER.Les options de la fonction « REPETEE » s’affichent.◆ Pendant la lecture d’u
39FRLecture de disquesRépétition d’une partie spécifique (lecture répétée A-B) Cet appareil permet la lecture en boucle d’un passage précis dans un
4FRTable des matièresAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Félicitations ! . . . .
40FRRecherche d’une scèneRecherche d’un point spécifique sur le disque (recherche, balayage, lecture au ralenti, arrêt sur image)Vous pouvez recherche
41FRRecherche d’une scèneLa vitesse de lecture « × 2B »/« × 2b » est environ deux fois supérieure à la vitesse normale.La vitesse de lecture « 3M »/«
42FR◆ Pendant la lecture d’un CD VIDEO ou d’un Super VCD sans fonctions de lecture PBC PLAGE INDEX◆ Pendant la lecture d’un CD VIDEO ou d’un Super VCD
43FRRecherche d’une scèneRecherche par scène (NAVIGATION PAR IMAGES) Vous pouvez diviser l’écran en 9 sous-écrans et rechercher rapidement la scène
44FRVisualisation des informations relatives au disqueVérification du temps de lecture et de la durée restante Vous pouvez vérifier le temps de l
45FRVisualisation des informations relatives au disquePour vérifier les informations textuelles d’un DATA CD (audio MP3)Le nom de la plage et le nom d
46FRPendant la lecture d’un DATA CD (audio MP3)Pendant la lecture d’un CD VIDEO (sans fonctions PBC) ou d’un CDz Conseils• Le numéro de plage et le nu
47FRRéglages du sonRéglages du sonCommutation du son Lors de la lecture d’un DVD VIDEO enregistré selon plusieurs formats audio (PCM, Dolby Digita
48FRVérification du format du signal audio Vous pouvez vérifier le format du signal audio en appuyant plusieurs fois sur pendant la lecture. Le form
49FRRéglages du son2 Appuyez plusieurs fois sur SUR pour sélectionner l’un des sons TVS.Reportez-vous aux explications données pour chaque réglage dan
5FROptions de visualisation des films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Changement de l’angle de vue . . . . . . . . . . . . . . . . .
50FROptions de visualisation des filmsChangement de l’angle de vue 1 Appuyez sur la touche (angle) en cours de lecture.Le numéro de l’angle apparaît
51FROptions de visualisation des filmsRemarqueSuivant les DVD VIDEO, il se peut que vous ne puissiez pas commuter l’affichage des sous-titres, même si
52FR• DYNAMIQUE 2 : affiche une image plus dynamique que DYNAMIQUE 1 en augmentant encore davantage le contraste et l’intensité des couleurs.• CINEMA
53FROptions de visualisation des films3 Appuyez sur X/x pour sélectionner le niveau souhaité.• 1 : accentue les contours de l’image.•2 : Accentue enco
54FRLecture d’un DATA CDA propos des plages audio MP3 et des fichiers d’image JPEGQu’est-ce-que MP3/JPEG ?MP3 est une technologie de compression audio
55FRLecture d’un DATA CDOrdre de lecture des plages audio MP3 ou des fichiers d’image JPEGLes albums contenant des plages audio MP3 ou des fichiers d’
56FRLecture d’un DATA CD avec des plages audio MP3 ou des fichiers d’image JPEG Il est possible de lire des plages audio MP3 et des fichiers d’image J
57FRLecture d’un DATA CDSélection d’une plage audio MP31 Une fois l’étape 2 de la « Sélection d’un album sur un DATA CD » terminée, appuyez sur ENTER.
58FRPour faire pivoter une image JPEGAppuyez sur X/x tout en visionnant une image. Chaque fois que vous appuyez sur X, l’image pivote de 90 degrés dan
59FRLecture d’un DATA CDVisionnage d’images JPEG sous forme de Diaporama Vous pouvez lire des fichiers d’image JPEG sur un DATA CD l’un après l’autre
6FRA propos de ce mode d’emploi• Les directives de ce mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les com
60FR3 Appuyez sur X/x pour sélectionner « AUTO » (option par défaut), puis appuyez sur ENTER.• AUTO : lit les fichiers d’image JPEG et les plages audi
61FRLecture d’un DATA CDLe réglage par défaut est souligné.• NORMAL : la durée est réglée entre 6 et 9 secondes.• COURT : la durée est réglée sur une
62FRUtilisation des diverses fonctions complémentairesVerrouillage de disques (VERROUILLAGE PARENTAL PERSONNALISE et CONTROLE PARENTAL)Vous pouvez déf
63FRUtilisation des diverses fonctions complémentaires5 Saisissez votre mot de passe à quatre chiffres avec les touches numériques, puis appuyez sur E
64FRSaisissez un mot de passe à quatre chiffres avec les touches numériques, puis appuyez sur ENTER.L’écran de confirmation du mot de passe s’affiche.
65FRUtilisation des diverses fonctions complémentairesz ConseilSi vous oubliez votre mot de passe, retirez le disque et répétez les étapes 1 à 3 de la
66FRModification du mot de passe1 Appuyez sur DISPLAY pendant que le lecteur est en mode d’arrêt.Le menu de commande s’affiche.2 Appuyez sur X/x pour
67FRUtilisation des diverses fonctions complémentairesCommande de votre téléviseur avec la télécommandeVous pouvez également régler le volume sonore,
68FRInstallation et réglagesUtilisation du menu d’installationLe menu d’installation vous permet d’effectuer divers réglages, par exemple ceux de l’im
69FRInstallation et réglages5 Appuyez sur X/x pour sélectionner un paramètre, puis appuyez sur ENTER.Les options du paramètre sélectionné apparaissent
7FRExemples de disques ne pouvant pas être lus par le lecteurLe lecteur ne peut pas lire les disques suivants :• CD-ROM, CD-R et CD-RW enregistrés sou
70FRSélection de la langue d’affichage ou de la plage sonore (CHOIX DE LA LANGUE)Le menu « CHOIX DE LA LANGUE » vous permet de sélectionner diverses l
71FRInstallation et réglagesRéglages de l’affichage (REGLAGE DE L’ECRAN)Choisissez les réglages en fonction du téléviseur que vous souhaitez raccorder
72FR◆ LINEPermet de sélectionner la sortie des signaux vidéo via le connecteur LINE (RGB)-TV sur le panneau arrière du lecteur.Remarques• Si votre tél
73FRInstallation et réglagesRéglages personnalisés (REGLAGE PERSONNALISE)Ce menu vous permet de régler entre autres les paramètres liés à la lecture.S
74FRRéglages du son (REGLAGE AUDIO)Le menu « REGLAGE AUDIO » vous permet de régler le son en fonction des conditions de lecture et de raccordement.Sél
75FRInstallation et réglagesRéglage du signal de sortie numériqueCette fonction permet de changer la méthode de sortie des signaux audio lorsque vous
76FRInformations complémentairesDépannageSi vous rencontrez l’une des difficultés ci-dessous pendant le fonctionnement du lecteur, utilisez ce guide d
77FRInformations complémentairesSonIl n’y a pas de son., Rebranchez solidement le câble de raccordement., Le câble de raccordement est endommagé., Le
78FRLa lecture ne démarre pas à partir du début du disque., Le mode de lecture programmée, aléatoire, répétée ou répétée A-B a été sélectionné (page 3
79FRInformations complémentairesLes opérations de chargement ou d’éjection du disque ne s’exécutent pas., De l’humidité s’est condensée à l’intérieur
8FRRemarques sur les disques• Pour que les disques restent propres, tenez-les par les bords. Ne touchez jamais la surface des disques.• N’exposez pas
80FRGlossaireAlbum (page 55, 56)Elément dans lequel des fichiers d’image JPEG ou des plages audio MP3 sont enregistrés sur un DATA CD. (« Album » est
81FRInformations complémentairesDVD+RW (page 6)Un DVD+RW (plus RW) est un disque enregistrable et réinscriptible. Les DVD+RW utilisent un format d’enr
82FRSpécificationsSystèmeLaser : laser semi-conducteurFormat du signal : PAL/NTSCCaractéristiques audioRéponse en fréquence : DVD VIDEO (PCM 96 kHz) :
83FRInformations complémentairesListe des codes de languePour plus de détails, reportez-vous aux pages 47, 50 et 70.L’orthographe des langues est conf
84FRIndexChiffres16:9 714:3 LETTER BOX 714:3 PAN SCAN 7148kHz/96kHz PCM 75AA-B REPETEE 39Affichagefenêtre d’affichage du panneau frontal 9menu d’insta
85FRVVerrouillage enfants 30VERROUILLAGE PARENTAL PERSONNALISE 62VISUALISER CHAPITRE 43VISUALISER PLAGE 43VISUALISER TITRE 43ZZOOM 30, 58Imprimé sur p
2DEACHTUNGUm Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.Um e
3DEDESicherheitsmaßnahmenSicherheit• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, trennen Sie es von der Netzsteckdose. Lassen Sie da
4DEInhaltACHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Willkommen! . . . . . . . .
5DEWiedergeben einer DATA-CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Informationen zu MP3-Audiostücken und JPEG-Bilddateien. . . . .
9FRNomenclature des pièces et des commandesPour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages indiqués entre parenthèses.Panneau frontalA Touche
6DEZu dieser Anleitung• Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf die Bedienelemente auf der Fernbedienung. Sie können jedoch auch die Bed
7DE• HD-Schicht auf Super-Audio-CDsAußerdem können mit diesem Player folgende CDs/DVDs nicht wiedergegeben werden:• DVD VIDEOs mit einem anderen Regio
8DEHinweise zu CDs/DVDs• Fassen Sie CDs/DVDs nur am Rand an, damit sie nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die Oberfläche einer CD/DVD.• Setzen Sie
9DELage und Funktion der Teile und BedienelementeWeitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.VorderseiteA Taste [/1 (Ein/B
10DERückseiteA Buchsen COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR) (Farbdifferenzsignalausgang, Y, PB/CB, PR/CR)** (16)B Buchse LINE OUT (VIDEO) (Videoausga
11DEFernbedienungA Taste TV [/1 (Fernsehgerät ein/Bereitschaft) (67)B Taste Z (Auswerfen) (30)C Zahlentasten (32)Auf der Zahlentaste 5 ist ein kleiner
12DEÜberblick über das Steuermenü (Magic Pad)Über das Steuermenü können Sie eine Funktion auswählen und dazugehörige Informationen anzeigen lassen. Dr
13DEListe der Optionen im SteuermenüSymbol Name der Option, Funktion, relevanter DatenträgertypTITEL (Seite 41)/SZENE (Seite 41)/STÜCK (Seite 41)Dient
14DEz TippDas Steuermenüsymbol leuchtet grün , wenn Sie eine andere Einstellung als „AUS“ wählen (nur „PROGRAMM“, „ZUFALL“, „WIEDERHOLEN“, „A-B WIEDE
15DEVornehmen der AnschlüsseVornehmen der AnschlüsseAnschließen des PlayersGehen Sie wie in Schritt 1 bis 6 erläutert vor, um den Player anzuschließen
Kommentare zu diesen Handbüchern