Sony VGN-AW31ZJ Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks Sony VGN-AW31ZJ herunter. Инструкция по эксплуатации Sony VGN-AW31ZJ Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 183
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-AW

Seite 2 - Содержание

10nNНачало работы >Расположение органов управления и портовРасположение органов управления и портовНа следующих страницах показано расположение орг

Seite 3

100nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура задания пользовательского пароля, запрашиваемого при включении питания!Пер

Seite 4 - Подготовка к использованию

101nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляИзменение / отмена пароля включенияПроцедура изменения или удаления системного парол

Seite 5 - 2. Электронная документация

102nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура изменения или удаления пользовательского пароля, запрашиваемого при включе

Seite 6 - 3. Веб-узлы поддержки

103nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляЗадание пароля WindowsПароль Windows удобен при наличии совместного доступа нескольк

Seite 7 - Требования эргономики

104nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляИзменение / удаление пароля WindowsПроцедура изменения пароля Windows1 Нажмите кнопк

Seite 8

105nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование VAIO Control CenterИспользование VAIO Control CenterСлужебная программа VAIO Control C

Seite 9 - Начало работы

106nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Применение режимов энергосбереженияПрименение режимов энергосбереженияДля увеличения срока службы ак

Seite 10 - Начало работы >

107nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Применение режимов энергосбереженияРабота в спящем режимеВ спящем режиме экран ЖК-дисплея отключаетс

Seite 11 - Вид спереди

108nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Применение режимов энергосбереженияЕсли компьютер не используется в течение определенного времени, о

Seite 12

109nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Применение режимов энергосбереженияПрименение режима гибернацииВ режиме гибернации состояние системы

Seite 13 - Вид сзади

11nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид спередиA Встроенная камера MOTION EYE (стр. 34)B Индикатор встроенной камеры MOTION

Seite 14 - Вид справа

110nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Применение режимов энергосбереженияДля возврата в обычный режимНажмите кнопку питания.Компьютер возв

Seite 15 - Вид слева

111nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование VAIO Power ManagementИспользование VAIO Power ManagementФункция управления питанием по

Seite 16 - Вид снизу

112nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование VAIO Power ManagementПроцедура изменения параметров схемы управления электропитанием1

Seite 17 - Индикаторы

113nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Изменение языка отображенияИзменение языка отображенияНа моделях с ОС Windows Vista Ultimate можно з

Seite 18

114nNМодернизация компьютера VAIO >Модернизация компьютера VAIOВ компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии

Seite 19 - Подключение источника питания

115nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памятиДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональ

Seite 20

116nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоне

Seite 21

117nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памятиИзвлечение и установка модуля памятиПроцедура замены или установки модуля

Seite 22

118nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти6 Извлеките установленный модуль памяти, выполнив следующие действия.❑ Пот

Seite 23 - Зарядка аккумулятора

119nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти8 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль па

Seite 24

12nNНачало работы >Расположение органов управления и портовA Кнопки S1/S2 (стр. 32)B Кнопка воспроизведения/паузы (стр. 32)C Кнопка остановки (стр.

Seite 25

120nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памятиПросмотр количества памятиПроцедура просмотра количества памяти1 Включите

Seite 26 - Извлечение аккумулятора

121nNМеры предосторожности >Меры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие изб

Seite 27

122nNМеры предосторожности >Работа с ЖК-дисплеемРабота с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его

Seite 28 - Модернизация компьютера

123nNМеры предосторожности >Использование источника питанияИспользование источника питанияПодробнее о конфигурации компьютера см. в разделе техниче

Seite 29 - Использование компьютера VAIO

124nNМеры предосторожности >Работа с компьютеромРабота с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смо

Seite 30 - Использование клавиатуры

125nNМеры предосторожности >Работа с компьютером❑ Не рекомендуется работать на компьютере, держа его на коленях. При работе в обычном режиме темпер

Seite 31

126nNМеры предосторожности >Работа с компьютером❑ Не оказывайте давления на ЖК-дисплей или его края, открывая крышку ЖК-дисплея или поднимая компью

Seite 32 - Кнопки на сенсорной панели

127nNМеры предосторожности >Работа со встроенной камеройРабота со встроенной камерой❑ Не прикасайтесь к защитному покрытию объектива встроенной кам

Seite 33

128nNМеры предосторожности >Работа с дискамиРабота с дисками❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут стать причиной ошибок чтения. Дер

Seite 34

129nNМеры предосторожности >Использование аккумулятораИспользование аккумулятора❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре выше 60°C

Seite 35 - Процедура установки диска

13nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид сзадиA Разъем аккумулятора (стр. 20)

Seite 36

130nNМеры предосторожности >Использование наушниковИспользование наушников❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при

Seite 37 - Поддерживаемые диски

131nNМеры предосторожности >Работа с картой памяти Memory StickРабота с картой памяти Memory Stick❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти Memory S

Seite 38

132nNМеры предосторожности >Работа со встроенным запоминающим устройствомРабота со встроенным запоминающим устройствомВстроенное запоминающее устро

Seite 39

133nNМеры предосторожности >Аутентификация по отпечаткам пальцевАутентификация по отпечаткам пальцевНа этом компьютере могут быть недоступны некото

Seite 40 - Замечания о кодах регионов

134nNМеры предосторожности >Аутентификация по отпечаткам пальцев❑ Датчик отпечатков пальцев может работать с ошибками или выйти из строя, если его

Seite 41 - Копирование файлов на диски

135nNУстранение неполадок >Устранение неполадокВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютер

Seite 42

136nNУстранение неполадок >❑ Аудио/видео (стр. 175)❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 178)❑ Периферийные устройства (стр. 179)

Seite 43

137nNУстранение неполадок >КомпьютерКомпьютерЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Убедитесь, что компьютер надежно подсоединен к источнику п

Seite 44

138nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если зеленый индикатор питания горит, но изображение на экране компьютера отсутствует?❑ Нажмите соч

Seite 45

139nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды?❑ Если компьютер перестал

Seite 46

14nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид справаA Гнездо наушников/OPTICAL OUT (стр. 79)(Скорость кадрирования оптического вых

Seite 47

140nNУстранение неполадок >КомпьютерПочему компьютер не переключается в режим гибернации или спящий режим?В работе компьютера могут возникать непол

Seite 48

141nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если отображается сообщение с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумулятор

Seite 49 - Использование карты памяти SD

142nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу?❑ Проверьте наличие загружае

Seite 50

143nNУстранение неполадок >КомпьютерПочему экран компьютера не выключается по истечении времени, заданного для автоматического выключения?Фирменная

Seite 51

144nNУстранение неполадок >КомпьютерКак сократить объем раздела восстановления?На встроенном запоминающем устройстве содержится раздел восстановлен

Seite 52 - Использование карты памяти CF

145nNУстранение неполадок >КомпьютерКак проверить объем раздела восстановления?На встроенном запоминающем устройстве содержится раздел восстановлен

Seite 53

146nNУстранение неполадок >Безопасность системыБезопасность системыКак защитить компьютер от угроз безопасности, например от вирусов?На компьютере

Seite 54

147nNУстранение неполадок >АккумуляторАккумуляторКак узнать состояние зарядки аккумулятора?Состояние зарядки аккумулятора можно проверить по индика

Seite 55

148nNУстранение неполадок >АккумуляторСтоит ли беспокоиться, если установленный аккумуляторный блок нагревается? Нет, при нормальной работе аккумул

Seite 56 - Использование сети Интернет

149nNУстранение неполадок >Встроенная камераВстроенная камераПочему в видоискателе отсутствует изображение или оно низкого качества?❑ Совместное ис

Seite 57

15nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид слеваA Разъем источника постоянного тока DC IN (стр. 19)B Гнездо защитыC Вентиляцион

Seite 58 - Использование сети (LAN)

150nNУстранение неполадок >Встроенная камераЧто делать, когда при работе компьютера от аккумулятора во время воспроизведения фильма происходит проп

Seite 59

151nNУстранение неполадок >Работа в сетиРабота в сетиЧто делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети?❑ Возмо

Seite 60

152nNУстранение неполадок >Работа в сети❑ Убедитесь, что в окне Электропитание для параметра Параметры адаптера беспроводной сети задано значение М

Seite 61

153nNУстранение неполадок >Работа в сетиЧто делать, если отсутствует доступ к сети Интернет?❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руко

Seite 62

154nNУстранение неполадок >Работа в сетиКак избежать прерываний передачи данных?❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи да

Seite 63

155nNУстранение неполадок >Работа в сетиКак отобразить окно “VAIO Smart Network”?Для отображения окна VAIO Smart Network выполните следующие действ

Seite 64

156nNУстранение неполадок >Технология BluetoothТехнология BluetoothЧто делать, если компьютер не обнаруживается другими устройствами Bluetooth?❑ Уб

Seite 65

157nNУстранение неполадок >Технология BluetoothЧто делать, если не удается установить соединение других устройств Bluetooth с моим компьютером?❑ Пр

Seite 66

158nNУстранение неполадок >Технология BluetoothПочему невозможно использовать службы, поддерживаемые подключенным устройством Bluetooth?Подключение

Seite 67

159nNУстранение неполадок >Технология BluetoothЧто делать, если отсутствует звук в наушниках или от аудио-/видеоконтроллера?Проверьте параметры SCM

Seite 68

16nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид снизу A Громкоговорители низкочастотного динамика для басовых частот*B Вентиляционны

Seite 69

160nNУстранение неполадок >Оптические дискиОптические дискиПочему компьютер перестает отвечать на запросы при попытке чтения диска?Возможно, в комп

Seite 70

161nNУстранение неполадок >Оптические дискиЧто делать, если диск воспроизводится на компьютере со сбоями?❑ Убедитесь в том, что диск установлен в д

Seite 71

162nNУстранение неполадок >Оптические диски❑ Убедитесь в том, что установлено требуемое программное обеспечение драйвера. Выполните следующие дейст

Seite 72 - Регистрация отпечатка пальца

163nNУстранение неполадок >Оптические дискиЧто делать, если диск Blu-ray Disc не воспроизводится на компьютере или компьютер начинает работать нест

Seite 73

164nNУстранение неполадок >ДисплейДисплейПочему экран гаснет?❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключается или компьютер пе

Seite 74

165nNУстранение неполадок >ДисплейЧто делать при низком качестве отображаемых изображений или видео?❑ Проверьте, что для количества цветов выбрано

Seite 75 - Функция Power-on Security

166nNУстранение неполадок >ДисплейЧто делать при отсутствии изображения на экране телевизора или внешнем мониторе, подключенном к выходному порту H

Seite 76 - Банк паролей

167nNУстранение неполадок >ДисплейЧто делать, если экран темный?Для повышения яркости экрана компьютера одновременно нажмите клавиши Fn+F6. Почему

Seite 77

168nNУстранение неполадок >ДисплейКак запустить Windows Aero?Для запуска Windows Aero выполните следующие действия.1 Нажмите кнопку Пуск, затем выб

Seite 78

169nNУстранение неполадок >ПечатьПечатьЧто делать, если не удается распечатать документ?❑ Проверьте, что принтер включен и кабель принтера надежно

Seite 79

17nNНачало работы >ИндикаторыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере:Индикатор НазначениеПитание 1 Горит зеленым цветом

Seite 80

170nNУстранение неполадок >МикрофонМикрофонЧто делать, если микрофон не работает?❑ При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и

Seite 81

171nNУстранение неполадок >ГромкоговорителиГромкоговорителиЧто делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей?❑ При использовании програм

Seite 82

172nNУстранение неполадок >Сенсорная панельСенсорная панельЧто делать, если сенсорная панель не работает?❑ Возможно, сенсорная панель была отключен

Seite 83

173nNУстранение неполадок >КлавиатураКлавиатураЧто делать при неправильной настройке клавиатуры?Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коро

Seite 84 - Подсоединение телевизора

174nNУстранение неполадок >Гибкие дискиГибкие дискиПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение уст

Seite 85

175nNУстранение неполадок >Аудио/видеоАудио/видеоЧто делать, если не удается использовать цифровую видеокамеру?Если отображается сообщение о том, ч

Seite 86 - Подсоединение проектора

176nNУстранение неполадок >Аудио/видеоЧто делать, если не слышен звук от устройства вывода звука, подключенного к выходному порту HDMI, оптическому

Seite 87 - Выбор режимов отображения

177nNУстранение неполадок >Аудио/видеоКак воспроизводить аудиосигнал Dolby Digital или DTS через устройство, совместимое с S/PDIF или HDMI?Для восп

Seite 88 - Для выбора монитора

178nNУстранение неполадок >Карта памяти Memory StickКарта памяти Memory StickЧто делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на компь

Seite 89

179nNУстранение неполадок >Периферийные устройстваПериферийные устройстваЧто делать, если невозможно подсоединить устройство USB?❑ Если возможно, п

Seite 90

18nNНачало работы >ИндикаторыScroll lock Нажмите клавиши Fn+Scr Lk для изменения режима прокрутки на экране. Обычный режим прокрутки восстанавливае

Seite 91

180nNТорговые марки >Торговые маркиSony, VAIO, логотип VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer,VAIO Update и

Seite 92

181nNТорговые марки >Наименование и логотипы Bluetooth являются зарегистрированными торговыми марками Bluetooth SIG, Inc. и используются Sony Corpo

Seite 93 - Подсоединение USB-устройства

182nNУведомление >Уведомление© 2009 Sony Corporation. С сохранением всех прав.Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную для аппар

Seite 94

© 2009 Sony CorporationnНазвание:Хун Фу Тай Пресижн Электронз (Яньтай) Ко., Лтд. (Hong Fu Tai Precision Electrons (YanTai) Co., Ltd.)Адрес:Промышленны

Seite 95

19nNНачало работы >Подключение источника питанияПодключение источника питанияДля подачи питания на компьютер можно использовать как адаптер перемен

Seite 96

2nNСодержаниеПодготовка к использованию... 4Дополнительные сведения о компьютере VAIO... 5Требования эргоном

Seite 97

20nNНачало работы >Использование аккумулятораИспользование аккумулятораНовый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью.Уста

Seite 98 - Установка пароля

21nNНачало работы >Использование аккумулятора3 Установите аккумулятор под наклоном в аккумуляторный отсек до совмещения выступов (2) на обеих сторо

Seite 99

22nNНачало работы >Использование аккумулятора4 Нажмите на аккумулятор до защелкивания его в аккумуляторном отсеке.5 Выдвиньте фиксатор аккумулятора

Seite 100

23nNНачало работы >Использование аккумулятораЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью.Для зарядк

Seite 101

24nNНачало работы >Использование аккумулятораПри питании от электросети аккумулятор должен быть установлен в компьютер. Зарядка аккумулятора продо

Seite 102

25nNНачало работы >Использование аккумулятораИспользование Функций зарядки аккумулятораТекущий способ зарядки аккумулятора можно настроить, использ

Seite 103 - Задание пароля Windows

26nNНачало работы >Использование аккумулятораИзвлечение аккумулятора!Если при извлечении аккумуляторного блока компьютер включен и не подсоединен к

Seite 104

27nNНачало работы >Безопасное выключение компьютераБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер на

Seite 105

28nNНачало работы >Модернизация компьютераМодернизация компьютераДля эффективной работы компьютера требуется регулярная установка последних обновле

Seite 106 - Работа в обычном режиме

29nNИспользование компьютера VAIO >Использование компьютера VAIOВ этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO.❑ Исп

Seite 107 - Работа в спящем режиме

3nNМеры предосторожности ... 121Работа с ЖК-дисплеем... 122Использов

Seite 108

30nNИспользование компьютера VAIO >Использование клавиатурыИспользование клавиатурыНа клавиатуре имеются дополнительные клавиши для выполнения спец

Seite 109 - Применение режима гибернации

31nNИспользование компьютера VAIO >Использование сенсорной панелиИспользование сенсорной панелиСенсорная панель позволяет перемещать курсор, а такж

Seite 110 - Для возврата в обычный режим

32nNИспользование компьютера VAIO >Использование кнопок специальных функцийИспользование кнопок специальных функцийДанный компьютер оснащен кнопкам

Seite 111

33nNИспользование компьютера VAIO >Использование кнопок специальных функцийКнопки над цифровой клавиатурой Кнопки специальных функций НазначениеКно

Seite 112

34nNИспользование компьютера VAIO >Использование встроенной камерыИспользование встроенной камерыВ компьютер встроена камера MOTION EYE.С помощью п

Seite 113 - Изменение языка отображения

35nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковИспользование дисковода оптических дисковВ компьютер встроен дисковод о

Seite 114 - Модернизация компьютера VAIO

36nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисков3 Поместите диск в центр лотка дисковода этикеткой вверх и аккуратно на

Seite 115

37nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковПоддерживаемые дискиВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков

Seite 116

38nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисков!Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющ

Seite 117

39nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковЗамечания об использовании дисковода оптических дисковЗамечания о запис

Seite 118

4nNПодготовка к использованию >Подготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руково

Seite 119

40nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковЗамечания о кодах регионов❑ На дисках или упаковках предусмотрены этике

Seite 120 - Просмотр количества памяти

41nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковВоспроизведение дисковПроцедура воспроизведения диска1 Установите диск

Seite 121 - Меры предосторожности

42nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickИспользование карты памяти Memory StickКарта памяти Memory Stick – это ко

Seite 122 - Работа с ЖК-дисплеем

43nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickУстановка и извлечение карты памяти Memory StickПроцедура установки карты

Seite 123

44nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory Stick!Вставляя карту памяти Memory Stick в гнездо, держите ее так, чтобы стрел

Seite 124 - Работа с компьютером

45nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickФорматирование карты памяти Memory StickДля форматирования карты памяти M

Seite 125

46nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickЗамечания об использовании карты памяти Memory Stick❑ Данный компьютер пр

Seite 126

47nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиИспользование других модулей / карт памятиИспользование модуля Express

Seite 127 - Работа со встроенной камерой

48nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиПроцедура извлечения модуля ExpressCardДля извлечения модуля ExpressC

Seite 128 - Работа с дисками

49nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиИспользование карты памяти SDЭтот компьютер оснащен гнездом карты памя

Seite 129 - Использование аккумулятора

5nNПодготовка к использованию >Дополнительные сведения о компьютере VAIOДополнительные сведения о компьютере VAIOВ данном разделе содержится вспомо

Seite 130 - Использование наушников

50nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиПроцедура установки карты памяти SD1 Найдите гнездо карты памяти SD.2

Seite 131

51nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиПроцедура извлечения карты памяти SD1 Убедитесь, что индикатор доступа

Seite 132

52nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиИспользование карты памяти CFЭтот компьютер оснащен гнездом карты памя

Seite 133

53nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиПроцедура извлечения карты памяти CF!Вставьте заглушку гнезда карты па

Seite 134

54nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиЗамечания об использовании карт памятиОбщие замечания об использовании

Seite 135 - Устранение неполадок

55nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиЗамечания об использовании карты памяти CF❑ Данный компьютер проверен

Seite 136 - ❑ Аудио/видео (стр. 175)

56nNИспользование компьютера VAIO >Использование сети ИнтернетИспользование сети ИнтернетПеред началом работы в сети Интернет необходимо зарегистри

Seite 137 - Компьютер

57nNИспользование компьютера VAIO >Использование сети ИнтернетПроцедура подсоединения телефонного кабеля!Указанная ниже процедура применима только

Seite 138

58nNИспользование компьютера VAIO >Использование сети (LAN)Использование сети (LAN)Компьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T/100BASE-TX

Seite 139

59nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиИспользование беспроводной локальной сетиС помощью встроенной поддержки

Seite 140

6nNПодготовка к использованию >Дополнительные сведения о компьютере VAIO❑ Справка и поддержка Windows – это обширный ресурс, в котором представлены

Seite 141

60nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиСтандарт IEEE 802.11b/g – это стандарт беспроводной локальной сети, исп

Seite 142

61nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиОбмен данными без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая сеть –

Seite 143 - USB-дисковода гибких дисков?

62nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиПроцедура организации связи без точки доступа (одноранговой сети)!Станд

Seite 144

63nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиОбмен данными через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурн

Seite 145

64nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиПроцедура соединения с беспроводной сетью1 Проверьте, установлена ли то

Seite 146 - Безопасность системы

65nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиЗавершение связи по беспроводной локальной сетиПроцедура завершения свя

Seite 147 - Аккумулятор

66nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothИспользование функции BluetoothМожно установить беспроводное соединение данного к

Seite 148

67nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции Bluetooth❑ Возможна рассинхронизация аудио- и видеосигнала при воспроизведении видео на ко

Seite 149 - Встроенная камера

68nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothБезопасность при работе с технологией BluetoothТехнология беспроводной связи Blue

Seite 150

69nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothОбмен данными с другим устройством BluetoothК компьютеру можно подключить другое

Seite 151 - Работа в сети

7nNПодготовка к использованию >Требования эргономикиТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в р

Seite 152

70nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothЗавершение связи при работе с технологией BluetoothПроцедура завершения связи при

Seite 153

71nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцевАутентификация по отпечаткам пальцевДля удобства работы с компьютером на нем

Seite 154 - Что такое каналы?

72nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцевРегистрация отпечатка пальцаДля применения аутентификации по отпечаткам паль

Seite 155 - VAIO Smart Network

73nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцевЕсли не удалось зарегистрировать отпечаток пальца, выполните следующие шаги.

Seite 156 - Технология Bluetooth

74nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцев2 Проведите пальцем по датчику отпечатков пальцев в перпендикулярном направл

Seite 157

75nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцевВход в системуЕсли при входе в систему требуется вместо ввода пароля применя

Seite 158

76nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцевРабота с функцией Банк паролей (Password Bank)Записав в Банк паролей (Passwo

Seite 159

77nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцевОтмена регистрации отпечатков пальцевПеред утилизацией или передачей компьют

Seite 160 - Оптические диски

78nNИспользование периферийных устройств >Использование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширит

Seite 161

79nNИспользование периферийных устройств >Подключение внешних громкоговорителей или наушниковПодключение внешних громкоговорителей или наушниковПре

Seite 162

8nNПодготовка к использованию >Требования эргономики❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегул

Seite 163

80nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить вне

Seite 164 - Почему экран гаснет?

81nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение компьютерного монитораК данному компьютеру можно подсоединит

Seite 165

82nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитора!Данный компьютер совместим со стандартом HDCP и поддерживает шифрование к

Seite 166

83nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение мультимедийного компьютерного монитораК данному компьютеру м

Seite 167

84nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение телевизораК данному компьютеру можно подсоединить телевизор

Seite 168 - Как запустить Windows Aero?

85nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораДополнительная информация по установке и эксплуатации приведена в руковод

Seite 169

86nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение проектораК компьютеру можно подсоединить проектор (например,

Seite 170 - Микрофон

87nNИспользование периферийных устройств >Выбор режимов отображенияВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор, в качеств

Seite 171 - Громкоговорители

88nNИспользование периферийных устройств >Выбор режимов отображенияДля выбора монитораМониторы и проекторы некоторых типов не позволяют выводить о

Seite 172 - Сенсорная панель

89nNИспользование периферийных устройств >Использование функции “Несколько мониторов”Использование функции “Несколько мониторов”Функция “Несколько

Seite 173 - Клавиатура

9nNНачало работы >Начало работыВ этом разделе рассматриваются начальные этапы работы с компьютером VAIO.❑ Расположение органов управления и портов

Seite 174 - Гибкие диски

90nNИспользование периферийных устройств >Использование функции “Несколько мониторов”Использование функции “Несколько мониторов”Некоторые мониторы

Seite 175 - Аудио/видео

91nNИспользование периферийных устройств >Использование функции “Несколько мониторов”Также можно изменить назначение кнопки S для активизации функ

Seite 176

92nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего микрофонаПодсоединение внешнего микрофонаЕсли используется устройство ввода аудиос

Seite 177

93nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение USB-устройстваПодсоединение USB-устройстваК компьютеру можно подсоединить USB-устройство, н

Seite 178 - Карта памяти Memory Stick

94nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение USB-устройстваЗамечания о подсоединении USB-устройства❑ Перед применением USB-устройства мо

Seite 179 - Периферийные устройства

95nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение устройства i.LINKПодсоединение устройства i.LINKВ компьютере предусмотрен порт i.LINK, кото

Seite 180 - Торговые марки

96nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение устройства i.LINKПодсоединение цифровой видеокамерыПроцедура подсоединения цифровой видеока

Seite 181

97nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Индивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению осн

Seite 182 - Уведомление

98nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.В случае установки п

Seite 183 - © 2009 Sony Corporation

99nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура задания системного пароля, запрашиваемого при включении питания1 Включите к

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare