Sony VPCCW1E1R Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks Sony VPCCW1E1R herunter. Инструкция по эксплуатации Sony VPCCW1E1R Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 172
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VPCCW1

Seite 2 - Содержание

10nNНачало работы >Расположение органов управления и портовРасположение органов управления и портовНа следующих страницах показано расположение орг

Seite 3

100nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура изменения или удаления пользовательского пароля включения1 Включите компью

Seite 4 - Подготовка к использованию

101nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляЗадание пароля WindowsПароль Windows удобен при наличии совместного доступа нескольк

Seite 5 - 2. Электронная документация

102nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляИзменение/удаление пароля WindowsПроцедура изменения пароля Windows1 Нажмите кнопку

Seite 6

103nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование Intel® VTИспользование Intel® VTТехнология Intel® Virtualization Technology (VT) позво

Seite 7 - Требования эргономики

104nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование VAIO Control CenterИспользование VAIO Control CenterСлужебная программа VAIO Control C

Seite 8

105nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование VAIO Power ManagementИспользование VAIO Power ManagementФункция управления питанием по

Seite 9 - Начало работы

106nNМодернизация компьютера VAIO >Модернизация компьютера VAIOВ компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии

Seite 10 - Вид спереди

107nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памятиДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональ

Seite 11 - Начало работы >

108nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти❑ Не вскрывайте упаковку модуля памяти до тех пор, пока не подготовитесь к

Seite 12 - Вид сзади

109nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памятиИзвлечение и установка модуля памятиПроцедура замены или установки модуля

Seite 13 - Вид справа

11nNНачало работы >Расположение органов управления и портовA Встроенные громкоговорители (стерео)B Индикатор Num lock (стр. 16)C Индикатор Caps loc

Seite 14 - Вид слева

110nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти6 Извлеките установленный модуль памяти, выполнив следующие действия.❑ Пот

Seite 15 - Вид снизу

111nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти8 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль па

Seite 16 - Индикаторы

112nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памятиПросмотр объема памятиПроцедура просмотра объема памяти1 Включите компьюте

Seite 17 - Подключение источника питания

113nNМеры предосторожности >Меры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие изб

Seite 18

114nNМеры предосторожности >Информация по технике безопасностиИнформация по технике безопасностиКомпьютер❑ Поместите компьютер на твердую, устойчив

Seite 19

115nNМеры предосторожности >Информация по технике безопасностиАккумуляторный блок❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре выше 60 °

Seite 20

116nNМеры предосторожности >Информация по технике безопасностиНаушники❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при упр

Seite 21 - Для извлечения аккумулятора

117nNМеры предосторожности >Информация по уходу и обслуживаниюИнформация по уходу и обслуживаниюКомпьютер❑ Очищать корпус следует с помощью мягкой

Seite 22 - Зарядка аккумулятора

118nNМеры предосторожности >Работа с компьютеромРабота с компьютером❑ Если на компьютер упал какой-либо предмет или на него попала жидкость, выключ

Seite 23

119nNМеры предосторожности >Работа с компьютером❑ Если компьютер внесен из холода в тепло, внутри его корпуса возможна конденсация влаги. В этом сл

Seite 24

12nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид сзадиA Гнездо защитыB Сетевой порт (LAN) (стр. 58)C Разъем аккумулятора (стр. 19)D П

Seite 25

120nNМеры предосторожности >Работа с ЖК-дисплеемРабота с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его

Seite 26

121nNМеры предосторожности >Использование источника питанияИспользование источника питанияДля уточнения конфигурации своего компьютера см. специфик

Seite 27 - Применение режима гибернации

122nNМеры предосторожности >Работа со встроенной камеройРабота со встроенной камерой❑ Не прикасайтесь к защитному покрытию объектива встроенной кам

Seite 28 - Модернизация компьютера

123nNМеры предосторожности >Работа с дискамиРабота с дисками❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут стать причиной ошибок чтения. Обя

Seite 29 - Использование компьютера VAIO

124nNМеры предосторожности >Использование аккумулятораИспользование аккумулятора❑ Продолжительность работы аккумулятора сокращается при низкой темп

Seite 30 - Использование клавиатуры

125nNМеры предосторожности >Работа с картой памяти Memory StickРабота с картой памяти Memory Stick❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти Memory S

Seite 31

126nNМеры предосторожности >Работа со встроенным запоминающим устройствомРабота со встроенным запоминающим устройствомВстроенное запоминающее устро

Seite 32 - Действие Описание

127nNМеры предосторожности >Аутентификация по отпечаткам пальцевАутентификация по отпечаткам пальцевНекоторые функции и параметры, описанные в этом

Seite 33

128nNМеры предосторожности >Аутентификация по отпечаткам пальцев❑ Датчик отпечатков пальцев может работать с ошибками или выйти из строя, если его

Seite 34

129nNУстранение неполадок >Устранение неполадокВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютер

Seite 35

13nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид справаA Гнездо ExpressCard/34 (стр. 51)B Дисковод оптических дисков (стр. 38)C Кнопк

Seite 36

130nNУстранение неполадок >❑ Аудио/видео (стр. 165)❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 167)❑ Периферийные устройства (стр. 168)

Seite 37

131nNУстранение неполадок >КомпьютерКомпьютерЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Убедитесь, что компьютер надежно подсоединен к источнику п

Seite 38 - Процедура установки диска

132nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если зеленый индикатор питания горит, но изображение на экране компьютера отсутствует?❑ Убедитесь,

Seite 39

133nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды?❑ Если компьютер перестал

Seite 40 - Поддерживаемые диски

134nNУстранение неполадок >КомпьютерПочему компьютер не переключается в спящий режим или режим гибернации?В работе компьютера могут возникать непол

Seite 41

135nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если отображается сообщение с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумулятор

Seite 42

136nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу?❑ На веб-сайте игры проверьт

Seite 43 - Замечания о кодах регионов

137nNУстранение неполадок >КомпьютерПочему экран компьютера не выключается по истечении времени, заданного для автоматического выключения?Некоторые

Seite 44 - Копирование файлов на диски

138nNУстранение неполадок >Безопасность системыБезопасность системыКак защитить компьютер от угроз безопасности, таких как вирусы?На компьютере уст

Seite 45

139nNУстранение неполадок >АккумуляторАккумуляторКак узнать состояние зарядки аккумулятора? Состояние зарядки аккумулятора можно проверить по индик

Seite 46

14nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид слеваA Вентиляционное отверстиеB Порт монитора (стр. 82)C Выходной порт HDMI*1 (стр.

Seite 47

140nNУстранение неполадок >АккумуляторСтоит ли беспокоиться, если установленный аккумуляторный блок нагревается? Нет, при нормальной работе аккумул

Seite 48

141nNУстранение неполадок >Встроенная камераВстроенная камераПочему в видоискателе отсутствует изображение или оно низкого качества?❑ Совместное ис

Seite 49 - 6 Выберите Пуск

142nNУстранение неполадок >Встроенная камераЧто делать, если при работе компьютера от аккумулятора во время воспроизведения фильма происходит пропу

Seite 50

143nNУстранение неполадок >Работа в сетиРабота в сетиЧто делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети?❑ Возмо

Seite 51

144nNУстранение неполадок >Работа в сети❑ Убедитесь, что в окне Электропитание для параметра Параметры адаптера беспроводной сети задано значение М

Seite 52

145nNУстранение неполадок >Работа в сетиЧто делать, если отсутствует доступ в сеть Интернет?❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руко

Seite 53 - Использование карты памяти SD

146nNУстранение неполадок >Работа в сетиКак избежать прерываний передачи данных?❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи да

Seite 54

147nNУстранение неполадок >Технология BluetoothТехнология BluetoothЧто делать, если компьютер не обнаруживается другими устройствами Bluetooth?❑ Уб

Seite 55

148nNУстранение неполадок >Технология BluetoothЧто делать, если не удается установить соединение других устройств Bluetooth с моим компьютером?❑ Пр

Seite 56

149nNУстранение неполадок >Технология BluetoothПочему невозможно использовать службы, поддерживаемые подключенным устройством Bluetooth?Подключение

Seite 57 - Использование сети Интернет

15nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид снизу A Крышка отсека модуля памяти (стр. 107)B Вентиляционные отверстия

Seite 58

150nNУстранение неполадок >Технология BluetoothЧто делать, если отсутствует звук в наушниках или от аудио-/видеоконтроллера?Проверьте параметры SCM

Seite 59

151nNУстранение неполадок >Оптические дискиОптические дискиПочему компьютер перестает отвечать на запросы при попытке чтения диска?Возможно, в комп

Seite 60

152nNУстранение неполадок >Оптические дискиЧто делать, если диск воспроизводится на компьютере со сбоями?❑ Убедитесь в том, что диск установлен в д

Seite 61

153nNУстранение неполадок >Оптические диски❑ Убедитесь в том, что установлено требуемое программное обеспечение драйвера. Выполните следующие дейст

Seite 62

154nNУстранение неполадок >Оптические дискиЧто делать, если диск Blu-ray Disc не воспроизводится на компьютере или компьютер начинает работать нест

Seite 63

155nNУстранение неполадок >ДисплейДисплейПочему экран гаснет?❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключается или компьютер пе

Seite 64

156nNУстранение неполадок >ДисплейЧто делать при низком качестве отображаемых изображений или видео?❑ Проверьте, что для цветовой схемы выбрано зна

Seite 65

157nNУстранение неполадок >ДисплейПочему на экране компьютера не отображается видео?❑ Если в качестве устройства вывода изображения выбран внешний

Seite 66

158nNУстранение неполадок >ДисплейКак запустить Windows Aero?Для запуска Windows Aero выполните следующие действия.1 Щелкните на рабочем столе прав

Seite 67

159nNУстранение неполадок >ПечатьПечатьЧто делать, если не удается распечатать документ?❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера наде

Seite 68

16nNНачало работы >ИндикаторыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере: Индикатор НазначениеПитание 1 Горит зеленым цвето

Seite 69

160nNУстранение неполадок >МикрофонМикрофонЧто делать, если микрофон не работает?❑ При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и

Seite 70

161nNУстранение неполадок >ГромкоговорителиГромкоговорителиЧто делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей?❑ При использовании програм

Seite 71

162nNУстранение неполадок >Сенсорная панельСенсорная панельЧто делать, если сенсорная панель не работает?❑ Возможно, сенсорная панель была отключен

Seite 72

163nNУстранение неполадок >КлавиатураКлавиатураЧто делать при неправильной настройке клавиатуры?Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коро

Seite 73

164nNУстранение неполадок >Гибкие дискиГибкие дискиПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение уст

Seite 74 - Регистрация отпечатка пальца

165nNУстранение неполадок >Аудио/видеоАудио/видеоЧто делать, если не удается использовать цифровую видеокамеру?Отображение сообщение о том, что уст

Seite 75

166nNУстранение неполадок >Аудио/видеоЧто делать, если не слышен звук от устройства вывода звука, подключенного к выходному порту HDMI, оптическому

Seite 76

167nNУстранение неполадок >Карта памяти Memory StickКарта памяти Memory StickЧто делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на компь

Seite 77 - Функция Power-on Security

168nNУстранение неполадок >Периферийные устройстваПериферийные устройстваЧто делать, если невозможно подсоединить устройство USB?❑ Если возможно, п

Seite 78

169nNТоварные знаки >Товарные знакиSony, VAIO, логотип VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer, VAIO Update

Seite 79

17nNНачало работы >Подключение источника питанияПодключение источника питанияДля подачи питания на компьютер можно использовать адаптер переменного

Seite 80

170nNТоварные знаки >Наименование и логотипы ExpressCard принадлежат PCMCIA и используются Sony Corporation на основании лицензии. Все прочие товар

Seite 81

171nNУведомление >Уведомление© 2009 Sony Corporation. С сохранением всех прав.Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную для аппар

Seite 82

© 2009 Sony CorporationnНазвание:Хун Фу Тай Пресижн Электронз (Яньтай) Ко., Лтд. (Hong Fu Tai Precision Electrons (YanTai) Co., Ltd.)Адрес:промышленны

Seite 83

18nNНачало работы >Подключение источника питанияДля полного отключения компьютера от сети питания отсоедините адаптер переменного тока.Убедитесь в

Seite 84

19nNНачало работы >Использование аккумулятораИспользование аккумулятораНовый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью.Уста

Seite 85

2nNСодержаниеПодготовка к использованию... 4Дополнительная информация по компьютеру VAIO ...

Seite 86

20nNНачало работы >Использование аккумулятора3 Установите аккумулятор под наклоном в аккумуляторный отсек до совмещения выступов (2) на обеих сторо

Seite 87 - Выбор режимов отображения

21nNНачало работы >Использование аккумулятораДля извлечения аккумулятора!Если при извлечении аккумуляторного блока компьютер включен и не подсоедин

Seite 88

22nNНачало работы >Использование аккумулятораЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью.Для зарядк

Seite 89

23nNНачало работы >Использование аккумулятораПри питании от электросети аккумулятор должен быть установлен в компьютер. Зарядка аккумулятора продо

Seite 90

24nNНачало работы >Использование аккумулятораПродление времени работы аккумулятораЕсли компьютер работает с питанием от аккумулятора, можно продлит

Seite 91 - Подсоединение USB-устройства

25nNНачало работы >Безопасное выключение компьютераБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер на

Seite 92

26nNНачало работы >Применение режимов энергосбереженияПрименение режимов энергосбереженияДля увеличения срока службы аккумулятора можно воспользова

Seite 93

27nNНачало работы >Применение режимов энергосбереженияРабота в спящем режимеПроцедура активирования спящего режимаНажмите кнопку Пуск, стрелку ря

Seite 94

28nNНачало работы >Модернизация компьютераМодернизация компьютераДля эффективной работы компьютера требуется регулярная установка последних обновле

Seite 95

29nNИспользование компьютера VAIO >Использование компьютера VAIOВ этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO.❑ Исп

Seite 96 - Установка пароля

3nNМеры предосторожности ... 113Информация по технике безопасности ... 114Информация по уходу и

Seite 97

30nNИспользование компьютера VAIO >Использование клавиатурыИспользование клавиатурыКлавиатура содержит дополнительные клавиши для выполнения специа

Seite 98

31nNИспользование компьютера VAIO >Использование клавиатуры Fn + /T (F7): устройство вывода изображенияВыбор устройства вывода изображения. Изобр

Seite 99

32nNИспользование компьютера VAIO >Использование сенсорной панелиИспользование сенсорной панелиСенсорная панель позволяет перемещать курсор, а такж

Seite 100

33nNИспользование компьютера VAIO >Использование сенсорной панелиКогда к компьютеру подсоединена мышь, сенсорная панель может быть включена или от

Seite 101 - Задание пароля Windows

34nNИспользование компьютера VAIO >Использование кнопок специальных функцийИспользование кнопок специальных функцийДанный компьютер может быть осна

Seite 102

35nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции быстрого доступа в ИнтернетИспользование функции быстрого доступа в ИнтернетФункция быстро

Seite 103 - Использование Intel

36nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции быстрого доступа в ИнтернетЗавершение работы функции быстрого доступа в Интернет!Для запус

Seite 104

37nNИспользование компьютера VAIO >Использование встроенной камерыИспользование встроенной камерыВ компьютер встроена камера MOTION EYE.С помощью п

Seite 105

38nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковИспользование дисковода оптических дисковВ компьютер встроен дисковод о

Seite 106 - Модернизация компьютера VAIO

39nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисков3 Поместите диск в центр лотка этикеткой вверх и аккуратно нажмите на н

Seite 107

4nNПодготовка к использованию >Подготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руково

Seite 108

40nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковПоддерживаемые дискиВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков

Seite 109

41nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисков!Это устройство предназначено для воспроизведения дисков, соответствующ

Seite 110

42nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковЗамечания об использовании дисковода оптических дисковЗамечания о запис

Seite 111

43nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковЗамечания о кодах регионов❑ На дисках или упаковках предусмотрены этике

Seite 112 - Просмотр объема памяти

44nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковВоспроизведение дисковПроцедура воспроизведения диска1 Установите диск

Seite 113 - Меры предосторожности

45nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickИспользование карты памяти Memory StickКарта памяти Memory Stick – это ко

Seite 114 - Компьютер

46nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickУстановка и извлечение карты памяти Memory StickПроцедура установки карты

Seite 115 - Аккумуляторный блок

47nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory Stick!Вставляя карту памяти Memory Stick в гнездо, держите ее так, чтобы стрел

Seite 116 - Карта памяти Memory Stick

48nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickФорматирование карты памяти Memory StickДля форматирования карты памяти M

Seite 117 - Встроенная камера

49nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory Stick6 Выберите Пуск.7 Следуйте инструкциям на экране.!Время, необходимое для

Seite 118 - Работа с компьютером

5nNПодготовка к использованию >Дополнительная информация по компьютеру VAIOДополнительная информация по компьютеру VAIOВ этом разделе приводится вс

Seite 119

50nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickЗамечания об использовании карты памяти Memory Stick❑ Данный компьютер пр

Seite 120 - Работа с ЖК-дисплеем

51nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиИспользование других модулей / карт памятиИспользование модуля Express

Seite 121

52nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиПроцедура извлечения модуля ExpressCardШаги с 1 по 4 можно пропустить

Seite 122 - Работа со встроенной камерой

53nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиИспользование карты памяти SDЭтот компьютер оснащен гнездом карты памя

Seite 123 - Работа с дисками

54nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиПроцедура установки карты памяти SD1 Найдите гнездо карты памяти SD.2

Seite 124 - Использование аккумулятора

55nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиПроцедура извлечения карты памяти SD1 Найдите гнездо карты памяти SD.2

Seite 125

56nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиЗамечания об использовании карт памятиОбщие замечания об использовании

Seite 126

57nNИспользование компьютера VAIO >Использование сети ИнтернетИспользование сети ИнтернетПеред тем как вы сможете пользоваться сетью Интернет, вам

Seite 127

58nNИспользование компьютера VAIO >Использование локальной сети (LAN)Использование локальной сети (LAN)Компьютер можно подсоединять к сетям типов 1

Seite 128

59nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Все цифровые уст

Seite 129 - Устранение неполадок

6nNПодготовка к использованию >Дополнительная информация по компьютеру VAIO3. Веб-сайты технической поддержкиПри возникновении неполадки в работе к

Seite 130 - ❑ Аудио/видео (стр. 165)

60nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Стандарт IEEE 802.11b/g – это стандарт беспроводной локальной се

Seite 131

61nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Обмен данными без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая

Seite 132

62nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Процедура организации связи без точки доступа (одноранговой сети

Seite 133

63nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Обмен данными через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраст

Seite 134

64nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Процедура соединения с беспроводной сетью1 Проверьте, установлен

Seite 135

65nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Завершение связи по беспроводной локальной сетиПроцедура заверше

Seite 136

66nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothИспользование функции BluetoothМожно установить беспроводное соединение данного к

Seite 137 - USB-дисковода гибких дисков?

67nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothОбмен данными с другим устройством BluetoothК компьютеру можно подключить другое

Seite 138 - Безопасность системы

68nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothДля установления соединения с другим устройством BluetoothДля связи с другим устр

Seite 139 - Аккумулятор

69nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothЗавершение связи при работе с технологией BluetoothПроцедура завершения связи при

Seite 140

7nNПодготовка к использованию >Требования эргономикиТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в р

Seite 141

70nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothЗамечания об использовании функции Bluetooth❑ Скорость передачи данных зависит от

Seite 142

71nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции Bluetooth❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется

Seite 143 - Работа в сети

72nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцевАутентификация по отпечаткам пальцевДля удобства работы с компьютером на нем

Seite 144

73nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцев❑ Шифрование архива❑ Папка «Мой сейф» (File Safe) для шифрования/дешифровани

Seite 145

74nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцевРегистрация отпечатка пальцаДля применения аутентификации по отпечаткам паль

Seite 146 - Что такое каналы?

75nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцевЕсли не удалось зарегистрировать отпечаток пальца, выполните следующие шаги.

Seite 147 - Технология Bluetooth

76nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцев2 Проведите пальцем по датчику отпечатков пальцев в перпендикулярном направл

Seite 148

77nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцевВход в системуЕсли при входе в систему требуется вместо ввода пароля применя

Seite 149

78nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцевОтмена регистрации отпечатков пальцев Перед утилизацией или передачей компью

Seite 150

79nNИспользование периферийных устройств >Использование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширит

Seite 151 - Оптические диски

8nNПодготовка к использованию >Требования эргономики❑ Угол обзора экрана компьютера — наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегул

Seite 152

80nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешних громкоговорителей или наушниковПодсоединение внешних громкоговорителей или наушнико

Seite 153

81nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение внешнего монитораНекоторые функции и параметры, описанные в

Seite 154

82nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение компьютерного монитора или проектораПредусмотрена возможност

Seite 155 - Почему экран гаснет?

83nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитора!Данный компьютер совместим со стандартом HDCP и поддерживает шифрование в

Seite 156

84nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПрименение приложения Поддержка презентаций VAIO (VAIO Presentation Suppor

Seite 157

85nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодключение телевизора к входному порту HDMIК данному компьютеру можно под

Seite 158 - Как запустить Windows Aero?

86nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораДополнительная информация по установке и эксплуатации приведена в руковод

Seite 159

87nNИспользование периферийных устройств >Выбор режимов отображенияВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор, для испол

Seite 160 - Микрофон

88nNИспользование периферийных устройств >Использование функции “Несколько мониторов”Использование функции “Несколько мониторов”Функция “Несколько

Seite 161 - Громкоговорители

89nNИспользование периферийных устройств >Использование функции “Несколько мониторов”Процедура использования функции “Несколько мониторов”Некоторы

Seite 162 - Сенсорная панель

9nNНачало работы >Начало работыВ этом разделе рассматриваются начальные этапы работы с компьютером VAIO.❑ Расположение органов управления и портов

Seite 163 - Клавиатура

90nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего микрофонаПодсоединение внешнего микрофонаК данному компьютеру можно подсоединить в

Seite 164 - Гибкие диски

91nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение USB-устройстваПодсоединение USB-устройстваК компьютеру можно подсоединять различные USB-уст

Seite 165 - Аудио/видео

92nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение USB-устройстваЗамечания о подсоединении USB-устройства❑ Возможно, перед использованием USB-

Seite 166

93nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение устройства i.LINKПодсоединение устройства i.LINKВ компьютере предусмотрен порт i.LINK, кото

Seite 167

94nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение устройства i.LINKПодсоединение цифровой видеокамерыПроцедура подсоединения цифровой видеока

Seite 168 - Периферийные устройства

95nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Индивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению осн

Seite 169 - Товарные знаки

96nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.В случае установки п

Seite 170

97nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура задания системного пароля включения1 Включите компьютер.2 При появлении лог

Seite 171 - Уведомление

98nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура задания пользовательского пароля включения!Перед заданием пользовательского

Seite 172 - © 2009 Sony Corporation

99nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляИзменение/отмена пароля включенияПроцедура изменения или удаления системного пароля в

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare