Sony KDL-40P3600 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach LCD-Fernseher Sony KDL-40P3600 herunter. Sony KDL-40P3600 Инструкции за експлоатация Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 210
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LCD Digital Colour TV
© 2009 Sony Corporation 4-152-587-41(1)
BG
CZ
K
GR
HU
SK
TR
LCD Digital Colour TV
Инструкции за работа
Návod k použi

Kezelési utasítás
Návod na obsluhu
Kullanm klavuzu
KDL-40P36xx
KDL-40P56xx
KDL-40S56xx
KDL-37P36xx
KDL-37P56xx
KDL-37S56xx
KDL-32P36xx
KDL-32P56xx
KDL-32S56xx
010COV.fm Page 1 Tuesday, April 28, 2009 9:08 AM
Printed in Spain
4-152-587-41(1)
K
За полезна информация отноcно продуктите на Sony
Užitečné informace o výrobcích Sony

Sony termékekről hasznos információkat találhat az alábbi
weboldalon
Pre viac informácií o produktoch Sony
Sony ürünleri için faydali bilgiler
Инструкции за „Инсталиране на стенната конзола” са включени в ръководството на този телевизор.
Pokyny k "Instalaci nástěnného montážního rámu" jsou uvedeny v tomto návodu k obsluze televizoru.


„A fali konzol felszerelése” c. utasítások a tv-készülék használati utasításában találhatók.
Tent návod na obsluhu televízora obsahuje aj pokyny na "Montáž konzoly na stenu".
"Duvara-Montaj Braketinin Montaj" ile ilgili talimatlar, bu televizyonun kullanm klavuzunda verilmiştir.
Award to goods or services which meet the environmental
requirements of the EU ecolabelling scheme
ES-CAT/022/002
At Sony we are constantly rethinking and redesigning in order to create innovative digital
entertainment products. And we are also constantly rethinking and re-evaluating our
products, processes and our potential impact on the planet.
Thanks to our results in that direction, this product achieved the European Eco label
award issued by the European Comission. You can get more information in following link:
http://europa.eu.int/comm/environment/ecolabel
Sony дава минимум 2 години гаранция за този LCD телевизор и поддържа наличност за
подмяна на електронните части 7 години.
Sony poskytuje na tento LCD televizor minimálně 2letou záruku a 7 let existuje možnost výměny
elektronických dílů.


A Sony legalább 2 éves jótállást nyújt ehhez az LCD tv-hez, és 7 évig biztosítja az elektronikus
alkatrészek utánpótlását.
Spoločnost’ Sony poskytuje na tento LCD TV minimálne dvojročnú záruku a 7 ročnú zaručenú
dostupnost’ náhradných elektronických dielov.
Sony, bu LCD TV için minimum 2 yl garanti ve elektronik parça değişimi için 7 yl parça bulunabilirlik
güvencesi vermektedir.
100BCO.fm Page 1 Thursday, April 30, 2009 10:10 AM
415258741
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 209 210

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TV© 2009 Sony Corporation 4-152-587-41(1)BGCZKGRHUSKTRLCD Digital Colour TVИнструкции за работа Návod k použití  Keze

Seite 2 - Ek Bilgiler

10 BG• Телевизорът не е изключен от мрежата, когато е изключен от копчето. За да изключите напълно устройството, изключете кабела на захранването от е

Seite 3 - Съдържание

30 GRΕνημέρωση συστήματοςΜπορείτε να ενημερώσετε το σύστημα της τηλερασης με χρήση μνήμης USB. Λάβετε πληροφορίες απ τον παρακάτω ισττοπο.http://su

Seite 4 - 2: Закрепване на

31 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΠαράλειψηΠαραβλέπει τα αναλογικά κανάλια που δεν χρησιμοποιούνται ταν πιέσετε PROG +/- για επιλογή καναλιών. (Μπορείτε να

Seite 5 - Свързване на антена

32 GR"Περιγραφή Ήχου": Παρέχει περιγραφή ήχου (αφήγηση) των οπτικών πληροφοριών εφσον τα τηλεοπτικά κανάλια εκπέμπουν τέτοιες πληροφορίες.&

Seite 6 - 6: Избор на език

33 GRΧρήση Λειτουργιών MENU"Πληροφορίες Συστήματος": Εμφανίζει την τρέχουσα έκδοση λογισμικού και τη στάθμη σήματος."Χρονική Ζώνη"

Seite 7 - 7: Автоматична

34 GRΠρσθετες πληροφορίεςΕγκατάσταση των παρελκομένων (Επιτοίχιο στήριγμα)Προς τους πελάτες:Για λγους ασφάλειας και προστασίας του προϊντος, η Sony

Seite 8 - Отделяне

35 GRΠρσθετες πληροφορίεςΜονάδα: cmΟι εικνες στον παραπάνω πίνακα ενδεχομένως να διαφέρουν λίγο ανάλογα με την τοποθέτηση.Ο τοίχος στον οποίο θα τοπ

Seite 9 - Информация за

36 GRΤεχνικά χαρακτηριστικάνομα μοντέλου KDL-40S56/P56/P36xx KDL-37S56/P56/P36xx KDL-32S56/P56/P36xxΣύστημαΣύστημα οθνηςLCD (Οθνη Υγρών Κρυστάλλων)

Seite 10 - Предпазни

37 GRΠρσθετες πληροφορίες*1Έξοδοι AV1 διαθέσιμες μνον για αναλογική τηλεραση.*2Το AV2 είναι έξοδος προς την τρέχουσα οθνη (εξαιρουμένων των: υπολο

Seite 11 - Преглед на дистанционното

38 GRΑντιμετώπιση προβλημάτωνΕλέγξτε αν η ένδειξη λειτουργίας αναμονής 1 αναβοσβήνει κκκινη.ταν αναβοσβήνειΗ λειτουργία αυτοδιάγνωσης είναι ενεργοπο

Seite 12

39 GRΠρσθετες πληροφορίεςΟ εξοπλισμς HDMI δεν εμφανίζεται σε "Λίστα συσκευών HDMI"• Βεβαιωθείτε τι ο εξοπλισμς σας είναι κατάλληλος για

Seite 13 - Гледане на

11 BGПреглед на дистанционното1 "/1 – Готовност на телевизораИзклюва и включва телевизора от режим на готовност.2 AUDIOНатиснете, за да пpомените

Seite 14 - 1 Натиснете SCENE върху

2 HUKöszönjük, hogy ezt a Sony terméket választotta. Kérjük, mielőtt üzembe helyezi a készüléket, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, é

Seite 15 - Използване на менюто TOOLS

3 HUHUBiztonsági előírások ...9Óvintézkedések ..

Seite 16 - (EPG) *

4 HUÜzembe helyezési útmutató1: A tartozékok ellenőrzéseTávvezérlő RM-ED017 (1 db)Hálózati vezeték (C6 típus) (1) (kivéve 37/32 hüvelykes esetén)AA mé

Seite 17

5 HUÜzembe helyezési útmutató3: Antenna, VCR/DVD-felvevő csatlakoztatása~• A készüléket bevizsgálták és eszerint megfelel az EMC irányelv 3 m-nél nem

Seite 18 - Свързване на допълнително

6 HU2 Csavarozzon be egy csavart (M4 × 20, nem tartozék) a tv-készülék csavarfuratába.3 Erős zsineggel kösse össze a facsavart és a menetes csavar.z•

Seite 19 - Преглед на

7 HUÜzembe helyezési útmutató3 A F/f gombokkal válassza ki a képernyőmenü nyelvét, majd nyomja meg a gombot.4 A F/f gombokkal válassza ki azt az orsz

Seite 20 - Възпроизвеждане

8 HU3 Ha a takarékossági beállítás menüje jelenik meg a képernyőn és megnyomja az „Igen” gombot, akkor az „Takarékosság” beállítások az energiafogyasz

Seite 21 - Използване на

9 HUBiztonsági előírásokÜzembe helyezés, beállításTűz, áramütés, anyagi kár vagy sérülés elkerülése érdekében a tv-készüléket az alábbi utasításoknak

Seite 22 - Преминаване през

10 HUHa a készüléket nem használja• Környezetvédelmi és biztonsági okokból javasoljuk, hogy áramtalanítsa teljesen a készüléket, ha hosszabb ideig nem

Seite 23 - Настройки

11 HUA távvezérlő áttekintése1 "/1 – Tv-készülék készenlétBe- és kikapcsolja a tv-készüléket készenléti üzemmódból.2 AUDIONyelvváltás kétnyelvű a

Seite 24 - Настройка на звука

12 BGПреглед на бутоните и индикаторите на телевизора1 1 – ЗахранванеВключва или изключва телевизора.~• За да изключите телевизора напълно, издърпайте

Seite 25 - Характеристики

12 HUA tv-készülék gombjainak és kijelzéseinek áttekintése1 1 – Bekapcsoló gombBe- vagy kikapcsolja a tv-készüléket.~•A tv-készülék csatlakozásának te

Seite 26 - Настройка

13 HUTv-nézésTv-nézésTv-nézés1 A TV bekapcsolásához nyomja meg a TV-készülék oldalán található 1 gombot.Ha a TV készenléti állapotban van (a TV előlap

Seite 27

14 HUA Teletext eléréséhezNyomja meg a / gombot. A / gomb minden megnyomására a képernyő tartalma ciklikusan ismétlődik a következőknek megfelelően:Te

Seite 28

15 HUTv-nézés* Lehetséges, hogy bizonyos részek a kép tetején és alján levágásra kerülnek.~ • A jeltől függően előfordulhat, hogy egyes képformátumok

Seite 29 - F/f, за да

16 HUA digitális elektronikus műsorújság (EPG) használata *1 Digitális módban nyomja meg a GUIDE gombot.2 Hajtsa végre a kívánt műveletet a következő

Seite 30

17 HUTv-nézésA Digitális Kedvencek Lista használata * A Kedvencek funkció lehetővé teszi, hogy akár négy listát állíthasson össze kedvenc műsoraiból.

Seite 31 - Допълнителна информация

18 HUKülső készülékek használataKülső készülékek csatlakoztatásaKülön megvásárolható készülékek széles körét csatlakoztathatja a tv-készülékhez. A csa

Seite 32 - (страница 33)

19 HUKülső készülékek használataCsatlakoztatott eszközök műsorának megtekintéseKapcsolja be a csatlakoztatott készüléket, majd végezze el az alábbi mű

Seite 33 - Спецификации

20 HUTovábbi műveletekAz Eszközök menü használataAmíg a csatlakoztatott készülék műsora látható a képernyőn, nyomja meg a TOOLS gombot a következő opc

Seite 34

21 HUKülső készülékek használataKép/zene lejátszása az USB-csatlakozó használatávalA digitális Sony fényképezőgépen vagy videokamerán tárolt kép- és z

Seite 35 - Отстраняване на

13 BGГледане на телевизияГледане на телевизияГледане на телевизия1 Натиснете 1 отстрани на телевизора, за да го включите.Когато телевизорът е в режим

Seite 36

22 HUA HDMI-vezérlés használataA HDMI-funkció vezérlése lehetővé teszi, hogy a TV a HDMI CEC (fogyasztói elektronika vezérlése) segítségével kommuniká

Seite 37

23 HUA menüfunkciók használataA menüfunkciók használataNavigálás a menükbenA főmenü („MENU”) lehetővé teszi a tv-készülék számos kényelmi funkciójának

Seite 38

24 HUBeállításokKépbeállításKép üzemmódKijelző mód (csak számítógép módban)A számítógép bemeneti forrás kivételével kiválasztja a kép üzemmódot.„Élénk

Seite 39 - : pouze pro digitální kanály

25 HUA menüfunkciók használata~• A „Fényerő:”, „Színtelítettség:”, „Színárnyalat:” és „Képélesség:” nem használható, ha a „Kép üzemmód” beállítása „Él

Seite 40 - 2: Připevnění

26 HUTakarékosságEconomy üzemKiválasztja az energiatakarékos üzemmódot a tv-készülék energiafelhasználásának csökkentése érdekében.„Normál”: alapértel

Seite 41 - 3: Připojení antény/

27 HUA menüfunkciók használataKépeltolásMódosítja a kép kijelzőterületét.„Teljes felbontás”: Eredeti méretükben jeleníti meg a képeket, amikor a kép e

Seite 42 - F/f, poté

28 HU„TV auto. bekapcsolása”: ha ez a beállítás „Be” állásban van, a TV-készülék bekapcsol, amikor bekapcsolja a HDMI-vezérléssel kompatibilis csatlak

Seite 43

29 HUA menüfunkciók használataAudio szűrőHa a mono adások hangja torzított, az egyes csatornáknál javíthatja a hangminőséget. A nem szabványos jelek h

Seite 44 - Odmontování

30 HU„Audio nyelv”: kiválaszthatja a csatorna nyelvét. Lehetnek olyan digitális csatornák, melyek több nyelven sugároznak.„Audio leírás”: a műsor képé

Seite 45 - Bezpečnostní

31 HUTovábbi információkTovábbi információkA kiegészítők felszerelése (Fali konzol)Vásárlóink figyelmébe:Termék- és balesetbiztonsági okokból a Sony a

Seite 46 - Upozornění

14 BGЗа достъп до ТекстНатиснете /. Всеки път, когато натиснете /, екранът се променя циклично както следва:Текст t Текст върху телевизионната картина

Seite 47 - Přehled dálkového ovládání

32 HUMértékegység: cmA felszereléstől függően a fenti táblázat adataihoz képest kisebb eltérés mutatkozhat.A TV-készüléket tartó fal teherbírásának ak

Seite 48

33 HUTovábbi információkSpecifikációkA forgalomba hozó tanúsítja, hogy a KDL-40S56xx, KDL-40P56xx, KDL-40P36xx, KDL-37S56xx, KDL-37P56xx, KDL-37P36xx,

Seite 49 - Sledování televize

34 HU*1Az AV1 kimeneten csak az analóg tv-adás jelenik meg.*2Az AV2 kimenet az éppen nézett műsor képét továbbítja (Kivéve: PC, HDMI, Component).*3A m

Seite 50 - F/f/G/g k výběru režimu, pak

35 HUTovábbi információkHibaelhárításEllenőrizze, hogy a 1 (készenlét) jelző pirosan villog-e.Ha igenMűködésbe lépett az öndiagnózis funkció. Nyomja m

Seite 51

2 SKĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony.Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod

Seite 52 - Vymazat z oblíbených program

3 SKSKInformácie o bezpečnosti ...9Preventívne pokyny ..

Seite 53 - Použití volitelného zařízení

4 SKPríručka Začíname1: Kontrola príslušenstvaDiaľkový ovládač RM-ED017 (1)Siet’ový kábel (typ C-6) (1) (okrem 37/32")Batérie AA (typ R6) (2)Stoj

Seite 54 - Prohlížení snímků z

5 SKPríručka Začíname3: Pripojenie antény/VCR/Rekordér DVD~• Tento výrobok bol testovaný a je v zhode s obmedzeniami, určenými smernicou EMC pre použi

Seite 55 - Přehrávání

6 SK4: Ochrana televízneho prijímača proti prevrhnutiu1 Nainštalujte skrutku do dreva (priemer 4 mm, nedodáva sa) do podstavec pre televízny prijímač.

Seite 56 - Použití ovládání

7 SKPríručka Začíname2 Stlačte tlačidlo 1 na bočnej strane televízneho prijímača.Keď zapínate televízny prijímač prvýkrát, zobrazí sa na obrazovke pon

Seite 57 - Navigace v

15 BGГледане на телевизия* Части отгоре и отдолу на картината могат да бъдат отрязани.~ • В зависимост от сигнала е възможно, някои формати на екрана

Seite 58 - Nastavení

8 SK2 Keď sa na obrazovke zobrazí ponuka Triedenie Programov, postupujte podľa krokov ponuky „Triedenie programov“ (strana 26).Ak nechcete zmenit’ por

Seite 59 - Nastavení zvuku

9 SK Informácie o bezpečnostiInštalácia/NastavenieTelevízny prijímač nainštalujte a používajte v súlade s dolu uvedenými pokynmi, aby ste predišli vzn

Seite 60 - Ekologické

10 SK• Pretože vypnutím sa televízny prijímač od siete úplne neodpojí, na úplné odpojenie televízneho prijímača je potrebné vytiahnut’ vidlicu zo siet

Seite 61

11 SKPrehľad diaľkového ovládača1 "/1 – Pohotovostný režim televízneho prijímačaZapína a vypína televízny prijímač z pohotovostného režimu.2 AUDI

Seite 62

12 SKPrehľad tlačidiel a indikátorov televízneho prijímača1 1 – ZapínanieZapína a vypína televízny prijímač.~• Na úplné odpojenie televízneho prijímač

Seite 63 - F/f pro naladění kanálu

13 SKSledovanie televízneho prijímačaSledovanie televízneho prijímačaSledovanie televízneho prijímača1 Stlačením tlačidla 1 na bočnej strane televízne

Seite 64 - Digitální

14 SKNa prístup doTextuStlačte /. Pri každom stlačení / sa zobrazenie cyklicky prepína nasledovne:Text t Text na pozadí televízneho obrazu (zmiešaný r

Seite 65

15 SKSledovanie televízneho prijímačaz • Po výbere možnosti „Smart“, „Zoom“, „14/9“ alebo „Titulkov“ môžete nastavit’ vertikálnu pozíciu obrazu. Stlač

Seite 66 - Doplňkové informace

16 SKPoužívanie digitálneho elektronického programového sprievodcu (EPG) *1 V digitálnom režime stlačte GUIDE.2 Vykonajte požadovanú operáciu uvedenú

Seite 67

17 SKSledovanie televízneho prijímačaPoužívanie zoznamu Obľúbené Digitálne * Funkcia Obľúbené vám umožní zadat’ až štyri zoznamy obľúbených programov

Seite 68 - Specifikace

16 BGИзползване на Електронния справочник за цифрови програми (EPG) *1 В цифров режим, натиснете GUIDE.2 Извършете желаното действие както е показано

Seite 69

18 SKPoužívanie voliteľných zariadeníPripojenie voliteľných zariadeníK televíznemu prijímaču možno pripojit’ širokú paletu prídavných zariadení. Pripo

Seite 70 - Řešení problémů

19 SKPoužívanie voliteľných zariadeníPrezeranie obrázkov z pripojených zariadeníZapnite pripojené zariadenie, potom vykonajte jednu z nasledovných čin

Seite 71

20 SKĎalšie operáciePoužívanie ponuky NástrojeStlačením TOOLS zobrazte nasledujúce možnosti pri zobrazovaní obrazu z pripojených prístrojov.Prehrávani

Seite 72 - Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony

21 SKPoužívanie voliteľných zariadení• Spoločnost’ Sony nebude niest’ zodpovednost’ za poškodenie ani stratu údajov na záznamovom médiu v dôsledku zly

Seite 73 - Εξαιρέσεις και περιορισμοί

22 SKPoužívanie funkcií PONUKYPohyb po ponukách„MENU“ umožňuje využívat’ rad pohodlných funkcií tohto televízneho prijímača. Môžete jednoducho prepína

Seite 74

23 SKPoužívanie funkcií PONUKYNastaveniaNastavenie obrazuRežim obrazuRežim zobrazovania (iba v režime PC)Vyberie režim zobrazenia okrem PC ako zdroja

Seite 75 - Περιεχμενα

24 SK~ • „Jas“, „Farebnost’“, „Saturácia“ a „Ostrost’ “ nie sú prístupné, ak je „Režim obrazu“ nastavený na „Živý“, alebo ak je „Režim zobrazovania“ n

Seite 76 - 2: Σύνδεση της

25 SKPoužívanie funkcií PONUKYEkoŠetrič energieVyberá režim šetrenia energie na zníženie príkonu televízneho prijímača.„Štandardný“: Predvolené nastav

Seite 77 - 3: Σύνδεση

26 SKČasovač vypnutiaNastavuje časový interval, po ktorom sa televízny prijímač automaticky prepne do pohotovostného režimu. Ak je aktivovaná funkcia

Seite 78 - πως φαίνεται παρακάτω

27 SKPoužívanie funkcií PONUKYNastavenie HDMIUmožňuje komunikáciu televízneho prijímača so spotrebičom, ktorý je kompatibilný s funkciou ovládania pre

Seite 79 - 7: Αυτ&ματος

17 BGГледане на телевизияИзползване на списъка Предпочитани * Функцията Предпочитани ви позволява да създадете до четири списъка с вашите любими прогр

Seite 80 - Επιτραπέζιας

28 SKNázovPriradí vybranému kanálu názov podľa vášho výberu, dlhý max. 5 písmen alebo číslic.AFTUmožňuje jemné manuálne doladenie programu s vybraným

Seite 81 - Πληροφορίες

29 SKPoužívanie funkcií PONUKYDigitálne nastavenieNastavenie titulkov„Nastavenie titulkov“: Keď je vybratá možnost’ „Pre nepočujúcich“, spolu s titulk

Seite 82 - Προφυλάξεις

30 SK„Informácie o systéme“: Zobrazí aktuálnu verziu softvéru a úroveň signálu.„Časové pásmo“: Umožňuje manuálne vybrat’ časové pásmo, v ktorom sa nac

Seite 83

31 SKĎalšie informácieĎalšie informácieInštalácia príslušenstva (Montážna konzola na stenu)Pre zákazníkov:Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spo

Seite 84

32 SKJednotka: cmČísla v predchádzajúcej tabuľke sa môžu v závislosti od inštalácie mierne líšit’.Stena, na ktorú sa televízny prijímač nainštaluje, b

Seite 85 - Παρακολουθώντας

33 SKĎalšie informácieTechnické parametreNázov modelu KDL-40S56/P56/P36xx KDL-37S56/P56/P36xx KDL-32S56/P56/P36xxSystémSystém paneluPanel LCD (displej

Seite 86 - F/f/G/g για να επιλέξετε τη

34 SK*1AV1 výstupy dispozícii len pre analógový televízny príjem.*2AV2 výstupy pre aktuálne sledovanú obrazovku (okrem PC, HDMI, Component).*3Uvedený

Seite 87 - Χρήση του μενού Tools

35 SKĎalšie informácieOdstraňovanie problémovSkontrolujte, či kontrolka 1 (pohotovostný režim) bliká červene.Ak blikáBola aktivovaná funkcia autodiagn

Seite 88 - Χρήση του Ψηφιακού Οδηγού

2 TRBu Sony ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.Televizyonu çalıştırmadan önce, lütfen bu kullanım talimatı kitapçığını iyice okuyunuz ve de ileri

Seite 89

3 TRTRGüvenlik bilgileri ...9Uyarılar...

Seite 90 - Σύνδεση προαιρετικών συσκευών

18 BGИзползване на допълнително оборудванеСвързване на допълнително оборудванеМожете да свържете голям брой допълнително оборудване към телевизора. Св

Seite 91 - Προβολή εικνων

4 TRBaşlarken1: Aksesuarların kontrol edilmesiUzaktan kumanda RM-ED017 (1)Elektrik kablosu (C-6 Tipi) (1) (37/32 inç hariç)AA boy piller (R6 tipi) (2)

Seite 92 - Αναπαραγωγή

5 TRBaşlarken3: Bir anten/VCR/DVD kaydedicinin bağlanması~ • Bu ürün ve test edilmiştir ve 3 metreden uzun kabloların kullanılmasında EMC Yönetmeliğin

Seite 93 - Ρυθμιστικ για

6 TR2 Metal bir vidayı (M4 × 20, ürünle birlikte verilmez) TV'deki vida deliğine geçiriniz.3 Güçlü bir kordonla ağaç vidası ve makine vidasını ba

Seite 94 - Μετακίνηση μέσα

7 TRBaşlarken4 Televizyonunuzu kullanacağınız ülkeyi/bölgeyi seçmek için F/f düğmesine basın ve daha sonra düğmesine basın.TV’de kullanmak istediğin

Seite 95 - Ρυθμίσεις

8 TR3 Ekranda Eko Hafızası menüsü görüntülendiğinde, “Evet” öğesini seçerseniz, güç tüketimini azaltmak üzere “Eko” ayarları önerilen değerlere değişt

Seite 96 - Ρυθμίσεις Ήχου

9 TRGüvenlik BilgileriMontaj/KurulumHerhangi bir yangın, elektrik çarpması veya hasar ve/veya yaralanma riskini önlemek amacıyla televizyon setini aşa

Seite 97 - Λειτουργίες

10 TRdurumunda bırakılmasını gerektiren özelliklere sahip olabilir.Çocuklar için• Çocukların televizyon setine tırmanmalarına izin vermeyiniz.• Küçük

Seite 98

11 TRUzaktan kumandanın genel görünümü1 "/1 – TV bekleme moduTelevizyonu bekleme modundan çıkartarak açar veya kapatır.2 AUDIOÇiftli ses moduna g

Seite 99

12 TRTelevizyon düğmelerinin ve göstergelerinin genel görünümü1 1 – GüçTelevizyonu açar veya kapatır.~•Televizyonun elektriğini tamamen kesmek için, f

Seite 100

13 TRTV’nin İzlenmesiTV’nin İzlenmesiTV’nin İzlenmesi1 TV’yi açmak için TV’nin yan tarafındaki 1 düğmesine basın.TV hazır modundayken (TV ön panelinde

Seite 101 - Ψηφιακές Ρυθμίσεις

19 BGИзползване на допълнително оборудванеПреглед на изображения от свързано оборудванеВключете свързаното оборудване, след това извършете едно от сле

Seite 102 - "Ναι"

14 TRText’e erişim için/ düğmesine basın. / düğmesine her bastığınızda, gösterge döngüsel olarak aşağıdaki gibi değişir:Text t Text televizyon görüntü

Seite 103 - Χρήση Λειτουργιών MENU

15 TRTV’nin İzlenmesiAraçlar menüsünün kullanımıBir TV programını izlerken aşağıdaki seçenekleri görüntülemek için TOOLS düğmesine basınız.Seçenekler

Seite 104 - (Επιτοίχιο στήριγμα)

16 TRDijital Elektronik Program Rehberinin (EPG) Kullanımı *1 Dijital modda, GUIDE düğmesine basın.2 Aşağıdaki tabloda gösterilen veya ekranda görünt

Seite 105 - Πρσθετες πληροφορίες

17 TRTV’nin İzlenmesiDijital Favori listesinin kullanımı *Favori özelliği, favori programlarınızdan oluşan dört tane liste tanımlamanızı sağlar. 1 Di

Seite 106 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

18 TRİsteğe Bağlı Cihaz Kullanımıİsteğe bağlı cihazların bağlanmasıTelevizyonunuza çok sayıda opsiyonel cihaz takabilirsiniz. Bağlantı kabloları ürünl

Seite 107

19 TRİsteğe Bağlı Cihaz KullanımıBağlı cihazdan resimlerin görüntülenmesiBağlı olan cihazı açın, sonra aşağıdaki işlemlerden birini gerçekleştirin.Oto

Seite 108 - Αντιμετώπιση

20 TREk işlemAraçlar menüsünün kullanımı AraçlarBağlı cihazdan resimleri izlerken TOOLS düğmesine basarak aşağıdaki seçenekleri görüntüleyebilirsiniz.

Seite 109

21 TRİsteğe Bağlı Cihaz Kullanımı• USB üzerinden izleme özelliği aşağıdaki fotoğraf dosyası formatlarını destekler:– JPEG (“.jpg” uzantısına sahip ve

Seite 110 - Védjegyekkel kapcsolatos

22 TRMenü Fonksiyonlarının KullanımıMenülerde gezinme“MENU”, bu televizyonun birçok kullanışlı özelliğine erişmenizi ve faydalanmanızı sağlar. Kanalla

Seite 111 - Tartalomjegyzék

23 TRMenü Fonksiyonlarının KullanımıAyarlarResim AyarlarıResim ModuEkran Modu (sadece PC modunda)PC giriş kaynağı hariç olmak üzere resim modunu seçer

Seite 112 - 2: Az állvány

2 BGKDL-40/32P36xx KDL-40/37/32P56xx KDL-40/37/32S56xx4-141-451-41Благодарим ви, че избрахте този продукт на Sony.Преди употреба на телевизора, моля,

Seite 113

20 BGДопълнителна функцияИзползване на меню ToolsНатиснете TOOLS, за да се покажат следните опции, докато гледате картини от свързаното оборудване.Въз

Seite 114 - RETURN TOOLS

24 TR~ • “Resim Modu” “Canlı” veya “Ekran Modu” “Metin” olarak ayarlandığında “Parlaklık:”, “Renk:”, “Ton:” ve “Keskinlik:” mevcut değildir.• “Resim M

Seite 115 - 7: Automatikus

25 TRMenü Fonksiyonlarının KullanımıEkoGüç TasarrufuTelevizyonun güç tüketimini azaltmak için güç tasarruf modunu seçer.“Standart”: Varsayılan ayarlar

Seite 116 - Az asztali állvány

26 TRGörüntü AlanıResim görüntüleme alanını ayarlar.“Tam Piksel”: Resmin bazı kısımları kesildiğinde resmi orijinal boyutlarında görüntüler.“Normal”:

Seite 117 - Biztonsági

27 TRMenü Fonksiyonlarının Kullanımı“Otomatik Kapama”: Bu, “Açık” olarak ayarlandığında, uzaktan kumandayı kullanarak TV’ yi bekleme moduna geçirdiğin

Seite 118 - Óvintézkedé

28 TRSes FiltresiMono yayınlarda ses bozulması olması durumunda her kanal için ses kalitesini iyileştirir. Bazen standart olmayan bir yayın sinyali, m

Seite 119 - A távvezérlő áttekintése

29 TRMenü Fonksiyonlarının Kullanımı“Ses Tanımı”: Görsel bilgiler için ses tanımı (anlatım) sağlar (eğer TV kanalları bu tür bir bilgi yayınlıyorsa).“

Seite 120

30 TREk BilgilerAksesuarların Takılması (Duvara Montaj Mesneti)Müşterilere:Ürün koruması ve güvenlik nedenleriyle, Sony TV cihazınızın kurulumunun Son

Seite 121 - Tv-nézés

31 TREk BilgilerBirim: cmYukarıdaki tabloda yer alan şekiller kuruluma bağlı olarak biraz değişebilir.TV cihazının monte edildiği duvar cihazın en az

Seite 122 - A képernyő-üzemmód kézi

32 TRSpesifikasyonlar*1AV1 çıkışları yalnızca analog TV’de mevcuttur.*2AV2 çıkışları izleme ekranı (PC, HDMI, Component dışında).*3Belirtilen bekleme

Seite 123 - Az Eszközök menü használata

33 TREk BilgilerPC Girişi için PC Giriş Synali Referans Tablosu• Bu televizyonun PC girişinin, Yeşil Senk. veya Komposit Senk desteği yoktur.• Bu te

Seite 124 - Pén 3 Nov 15:39

21 BGИзползване на допълнително оборудване4 Натиснете F/f/G/g, за да изберете файл или папка, след това натиснете .След като изберете папка, изберете

Seite 125

34 TRSorun giderme1 (bekleme) göstergesinin kırmızı renkte yanıp sönmediğini kontrol edin.Eğer yanıp sönüyorsaOtomatik teşhis fonksiyonu aktive edilir

Seite 126 - Külső készülékek használata

22 BGИзползване на функциите от MENUПреминаване през менютаФункцията “MENU” ви позволява да се насладите на разнообразните и удобни функции на този те

Seite 127 - Csatlakoztatott

23 BGИзползване на функциите от MENUНастройкиРежим на картинатаРежим на картинатаРежим на диспей (само при сигнал от PC вход)Избира режим на картина о

Seite 128 - További műveletek

24 BG~• “Яркост”, “Цветност”, “Нюанс” и “Острота” не са достъпни, когато за “Режим на картината” е зададен “Ярък” или когато за “Режим дисплей” е зада

Seite 129 - Kép/zene lejátszása

25 BGИзползване на функциите от MENU~• “Ефект”, “Обемен звук”, “Високи”, “Ниски”, “Баланс”, “Нулиране” и “Авт. ниво звук” не са достъпни, когато за “Г

Seite 130 - A HDMI-vezérlés

26 BGКомпютърни настройкиРегулира на телевизионния екрана като РС монитор.z • Тази опция е налична само, ако е получен РС сигнал.“Фаза”: Настройва екр

Seite 131 - Navigálás a

27 BGИзползване на функциите от MENUAV настройкиДава име на всяко оборудване, свързано към страничните и задните гнезда. Името ще се покаже за кратко

Seite 132 - Beállítások

28 BGПрограмa ръчна настройка (Само в аналогов режим)Променя настройката на наличен аналогов канал.Натиснете F/f, за да изберете номера на програма, к

Seite 133 - Hangszabályozás

29 BGИзползване на функциите от MENUЦифрови настройкиНастройка на цифрова телвеизияАвтом. цифрова настр.Настройва в наличните цифрови канали.Тази опци

Seite 134 - Jellemzők

3 BGBGИнформация за безопасност ...9Предпазни мерки ...

Seite 135

30 BG“Оптичен изход”: Задава извеждания през жака DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) аудио сигнал на телевизора. Задайте на “Aвтомат.”, когато свързаното обо

Seite 136

31 BGДопълнителна информацияДопълнителна информацияИнсталиране на аксесоарите (Конзола за монтиране на стена)За Клиенти:За защита на продукта и съобра

Seite 137 - F/f gombot a csatorna

32 BGЕдиница: cм.Цифрите в горната таблица могат да се различават малко в зависимост от монтажа.Стената, на която ще бъде монтиран телевизорът, трябва

Seite 138

33 BGДопълнителна информацияСпецификацииИме на модела KDL-40S56/P56/P36xx KDL-37S56/P56/P36xx KDL-32S56/P56/P36xxСистемаПанелна системаLCD (Екран с те

Seite 139 - További információk

34 BG*1Изходът AV1 излъчва само аналогова телевизия.*2Изходтът AV2 излъчва това, който се гледа в момента (с изключение на PC, HDMI, Component).*3Посо

Seite 140 - FIGYELEM

35 BGДопълнителна информацияОтстраняване на проблемиПроверете дали 1 (режим готовност) индикаторът свети червено.Когато светиФункцията за самодиагност

Seite 141 - Specifikációk

36 BG• Проверете връзките на антената/кабела.• Дръжте антената/кабела на кабелната телевизия далеч от други свързващи кабелиДистанционното не функцион

Seite 143 - Hibaelhárítás

2 CZDěkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony.Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí p

Seite 144

3 CZCZBezpečnostní údaje ...9Upozornění ...

Seite 145 - : iba pre digitálne kanály

4 BGРъководство за бързо включване1: Проверка на аксесоаритеДистанционно RM-ED017 (1)Захранващ кабел (тип C-6) (1) (освен за 37/32-инчовите модели)Бат

Seite 146 - 2: Pripevnenie

4 CZSeznámení1: Kontrola příslušenstvíDálkové ovládání RM-ED017 (1)Sít’ový kabel (typ C-6) (1) (s výjimkou modelu 37/32 palců)Baterie velikosti AA (ty

Seite 147 - Rekordér DVD

5 CZSeznámení3: Připojení antény/video/DVD rekordéru~• Tento produkt byl testován a shledán vhodným limitům stanoveným direktivou EMC pro použití přip

Seite 148

6 CZ4: Zabezpečení televizoru před převrácením1 Připevněte ke stojanu televizoru šroub (o průměru 4 mm, není součástí dodávky).2 Do otvoru na šroub u

Seite 149 - 7: Automatické

7 CZSeznámení4 Stiskněte F/f k výběru země/oblasti, ve které budete televizor používat, a pak stiskněte .Pokud požadovaná země nebo oblast není obsaže

Seite 150 - Odmontovanie

8 CZOdmontování stolního stojanu z televizoru~ • Stolní stojan odstraňujte jen v tom případě, že chcete televizor připevnit na zeď.Stolní stojan

Seite 151 - Informácie o

9 CZBezpečnostní informaceInstalace/NastaveníTelevizor instalujte a používejte podle dále uvedených pokynů, zabráníte tak nebezpečí požáru, úrazu elek

Seite 152 - Preventívne

10 CZ•Příslušenství malých rozměrů uschovejte mimo dosah dětí, aby ho nemohly omylem spolknout. Pokud dojde k následujícímu problému ...Pokud dojde k

Seite 153 - Prehľad diaľkového ovládača

11 CZPřehled dálkového ovládání1 "/1 – Pohotovostní režim televizoruZapne a vypne televizor z pohotovostního režimu.2 AUDIOStiskněte pro přepnutí

Seite 154

12 CZPřehled tlačítek a indikátorů televizoru1 1 – NapájeníZapíná nebo vypíná televizor.~•Pro úplné odpojení televizoru vytáhněte přívod ze sítě.•Po z

Seite 155 - Sledovanie

13 CZSledování televizeSledování televizeSledování televize1 Stisknutím 1 na boku televizoru jej zapnete.Pokud je televizor v režimu pohotovosti (indi

Seite 156 - F/f/G/g si vyberte

5 BGРъководство за бързо включване3: Свързване на антена/VCR/DVD записващо устройство~ • Този продукт е тестван и обявен за съответстващ на изисквания

Seite 157 - Používanie ponuky Nástroje

14 CZPřístup ke službě TextStiskněte /. Při každém stisknutí / se obraz cyklicky mění následujícím způsobem:Text t Text přes televizní obraz (režim mi

Seite 158 - Pia 3 Nov 15:39

15 CZSledování televizePoužívání digitálního elektronického programového průvodce (EPG) *1 V digitálním režimu stiskněte GUIDE.2 Proveďte požadovanou

Seite 159 - Digitálne *

16 CZPoužití seznamu oblíbených digitálních programů * Vlastnost oblíbené programy umožňuje specifikovat až čtyři seznamy oblíbených programů. 1 V dig

Seite 160

17 CZPoužití volitelného zařízeníPoužití volitelného zařízeníPřipojení volitelného zařízeníK televizoru lze připojit širokou škálu volitelných zařízen

Seite 161 - Prezeranie

18 CZProhlížení snímků z připojeného zařízeníZapněte připojené zařízení a poté proveďte jeden z následujících úkonů.Pro automaticky laděné video (stra

Seite 162 - Prehrávanie

19 CZPoužití volitelného zařízeníDoplňkové činnostiPoužití nabídky NástrojeStiskněte TOOLS k zobrazení následujících možností během sledování obrazu z

Seite 163 - Ovládanie pre HDMI

20 CZPoužití ovládání HDMIFunkce ovládání HDMI umožňuje televizoru komunikovat s připojeným zařízením, které je s touto funkcí kompatibilní, pomocí HD

Seite 164 - Pohyb po

21 CZPoužití funkcí MENUPoužití funkcí MENUNavigace v nabídkách„MENU“ umožňuje využívat různých pohodlných vlastností televizoru. Můžete jednoduše vyb

Seite 165 - Nastavenia

22 CZNastaveníNastavení obrazuRežim obrazuRežim zobrazení (pouze v režimu PC)Vybírá režim obrazu s výjimkou případu, kdy je jako vstupní zdroj zvoleno

Seite 166 - Nastavenie zvuku

23 CZPoužití funkcí MENU~• Možnosti „Jas“, „Barevná sytost:“, „Odstín:“ a „Ostrost:“ nejsou dostupné, když je „Režim obrazu“ nastaven na „Živý“ nebo p

Seite 167 - Vlastnosti

6 BG2 Поставете винт (M4 х 20, не е приложен в комплекта) в отвора за винт на телевизора.3 Завържете винта и болта със здрав шнур.z• Използва се допъл

Seite 168

24 CZEkologickéSpořič energie.Vybírá režim úspory energie pro snížení spotřeby energie televizorem.„Standardní“: Standardní nastavení.„Redukovaný“: Sn

Seite 169

25 CZPoužití funkcí MENURozsah zobrazeníNastavuje rozsah zobrazení obrazu.„Plný obraz/Pixel“: Zobrazí obrazy v jejich originální velikosti, jsou-li čá

Seite 170 - F/f a nalaďte kanál

26 CZNastavení HDMIUmožňuje televizoru komunikovat s připojeným zařízením, které je kompatibilní s funkcí ovládání HDMI a připojené ke zdířce HDMI na

Seite 171

27 CZPoužití funkcí MENUNázevPřiřazuje vámi zvolený název o délce do pěti písmen nebo číslic vybranému kanálu.AFTDovoluje jemné ruční ladění vybraného

Seite 172 - (PCMCIA)

28 CZDigitální nastaveníNastavení titulků„Nastavení titulků“: Když je zvoleno „Pro neslyšící“, mohou se s titulky také zobrazit i některé vizuální pom

Seite 173 - Ďalšie informácie

29 CZPoužití funkcí MENU„O systému“: Zobrazuje aktuální verzi softwaru a úroveň signálu.„Časové pásmo“: Umožňuje ruční volbu časového pásma, ve kterém

Seite 174 - UPOZORNENIE

30 CZDoplňkové informaceInstalace doplňků (Konzola pro upevnění na zeď)Sdělení zákazníkům:Kvůli ochraně výrobku a z bezpečnostních důvodů společnost S

Seite 175 - Technické parametre

31 CZDoplňkové informaceJednotka: cmÚdaje ve výše uvedené tabulce se mohou mírně lišit v závislosti na instalaci.Zeď, na kterou bude televizor nainsta

Seite 176

32 CZSpecifikaceNázev modelu KDL-40S56/P56/P36xx KDL-37S56/P56/P36xx KDL-32S56/P56/P36xxSystémSystém paneluPanel LCD (displej s kapalnými krystaly)Tel

Seite 177 - Odstraňovanie

33 CZDoplňkové informace*1AV1 výstupy jsou dostupné pouze pro analogový televizor.*2AV2 výstupy na aktuální obrazovku (kromě PC, HDMI, Component).*3Sp

Seite 178

7 BGРъководство за бързо включване4 Натиснете F/f, за да изберете държава/регион, в който ще използвате телевизора, след това натиснете .Ако държавата

Seite 179 - İçindekiler

34 CZŘešení problémůZkontrolujte, zda indikátor 1 (pohotovostní režim) bliká červeně.Když blikáAutodiagnostické funkce jsou aktivovány. Stiskněte 1 na

Seite 181

2 GRΑγαπητέ πελάτηΣας ευχαριστούµε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Sony. Ελπίζουµε να µείνετε ικανοποιηµένοι από τη χρήση του. Στην απίθανη περίπτωση

Seite 182 - F/f düğmelerine basın

3 GRs Ατυχήµατα, πυρκαγιά, υγρά, χηµικές και άλλες ουσίες, πληµµύρα, δονήσεις, υπερβολική θερµότητα, ακατάλληλο εξαερισµό, υπέρταση, υπερβολική ή εσφα

Seite 183 - 7: Televizyonun

4 GRΣας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτ το προϊν της Sony.Προτού τη χρησιμοποιήσετε, διαβάστε προσεκτικά αυτ το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το γι

Seite 184 - Ayrılması

5 GRGRΠληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια ...11Προφυλάξεις ...

Seite 185 - Kırık parçalar:

6 GRΟδηγς Εκκίνησης1: Έλεγχος των παρελκομένωνΤηλεχειριστήριο RM-ED017 (1)Καλώδιο τροφοδοσίας (Τύπος C-6) (1) (Πλην των 37/32 ιντσών)Μπαταρίες μεγέθο

Seite 186 - Uyarılar

7 GRΟδηγ&ς Εκκίνησης3: Σύνδεση κεραίας/εγγραφέα VCR/DVD~ • Το προϊν αυτ έχει ελεγχθεί και έχει βρεθεί τι συμμορφώνεται με τα ρια που καθορίζον

Seite 187 - F/f/G/g/

8 GR4: Πρ&ληψη ανατροπής της τηλε&ρασης1 Εγκαταστήστε μια ξυλβιδα (διαμέτρου 4 mm, δεν παρέχεται) στη βάση της τηλερασης.2 Τοποθετήστε μια σ

Seite 188 - Televizyon düğmelerinin ve

9 GRΟδηγ&ς Εκκίνησης1 Συνδέστε την τηλεραση σε μια πρίζα (220-240V AC, 50Hz).2 Πιέστε 1 στην άκρη της τηλερασης.7ταν ενεργοποιήσετε την τηλερασ

Seite 189 - TV’nin İzlenmesi

8 BG3 Когато на екрана се появи менюто с Еко настройки, ако натиснете “Да”, “Еко” настройките ще приемат препоръчителни стойности, за да намалят консу

Seite 190 - F/f/G/g düğmelerini

10 GR2 +ταν το μενού Ταξινμηση Προγραμμάτων εμφανιστεί στην οθνη, ακολουθήστε τα βήματα του "Ταξινμηση Προγραμμάτων" (σελίδα 29).Αν δεν α

Seite 191 - Araçlar menüsünün kullanımı

11 GRΠληροφορίες σχετικά με την ασφάλειαΕγκατάσταση/ΡύθμισηΠροκειμένου να αποφύγετε τυχν κινδύνους πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή ζημιάς ή/και τραυματισ

Seite 192 - (EPG) Kullanımı *

12 GRΓια τα παιδιά• Μην επιτρέπετε στα παιδιά να σκαρφαλώνουν πάνω στην τηλεραση.• Κρατήστε τα μικρά εξαρτήματα μακριά απ παιδιά, ώστε να μην υπάρχε

Seite 193 - F/f/G/g

13 GRΕπισκπηση του τηλεχειριστηρίου1 "/1 – Πλήκτρο αναμονήςΕνεργοποιεί ή απενεργοποιεί την τηλεραση απ τη λειτουργία αναμονής.2 AUDIOΠιέστε γι

Seite 194 - İsteğe Bağlı Cihaz Kullanımı

14 GRΕπισκπηση των πλήκτρων και των ενδείξεων της τηλερασης1 1 – ΤροφοδοσίαΕνεργοποιεί ή απενεργοποιεί την τηλεραση.~• Για να αποσυνδεθεί εντελώς η

Seite 195 - Bağlı cihazdan

15 GRΠαρακολουθώντας τηλερασηΠαρακολουθώντας τηλερασηΠαρακολουθώντας τηλεραση1 Πιέστε 1 στην άκρη της τηλερασης για να ενεργοποιήσετε την τηλερασ

Seite 196 - Müzik Çalma

16 GRΠρσθετες λειτουργίεςΓια πρσβαση στο ΚείμενοΠιέστε /. Κάθε φορά που πιέζετε /, η οθνη μεταβάλλεται κυκλικά ως εξής:Κείμενο t Κείμενο πάνω στην

Seite 197 - HDMI kontrolünü

17 GRΠαρακολουθώντας τηλεραση* Τμήματα του επάνω και κάτω μέρους της εικνας ενδέχεται να κβονται.~ • Ανάλογα με το σήμα, μερικές μορφές οθνης ενδε

Seite 198 - Menülerde gezinme

18 GRΧρήση του Ψηφιακού Οδηγού Ηλεκτρονικών Προγραμμάτων (EPG) *1 Σε ψηφιακή λειτουργία, πιέστε GUIDE.2 Εκτελέστε την επιθυμητή λειτουργία πως φαίνε

Seite 199 - Resim Ayarları

19 GRΠαρακολουθώντας τηλερασηΧρήση της λίστας Ψηφιακών Αγαπημένων * Η λειτουργία Αγαπημένα σας παρέχει τη δυναττητα να ορίσετε μέχρι και τέσσερις λί

Seite 200 - Ses Ayarı

9 BGИнформация за безопасностИнсталация/НастройкаИнсталирайте и използвайте телевизора в съответствие с инструкциите, описани по-долу, за да избегнете

Seite 201 - Özellikler

20 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΣύνδεση προαιρετικών συσκευώνΜπορείτε να συνδέσετε μια μεγάλη γκάμα προαιρετικών συσκευών στην τηλερασή σας. Τα καλώδ

Seite 202 - CABLE, GAME, CAM, SAT

21 GRΧρήση Προαιρετικών ΣυσκευώνΠροβολή εικνων απ συνδεδεμένες συσκευέςΕνεργοποιήστε τη συνδεδεμένη συσκευή, και κατπιν διεξάγετε μια απ τις εξής

Seite 203

22 GRΠρσθετες λειτουργίεςΧρήση του μενού ToolsΕνώ προβάλλονται εικνες απ κάποια συνδεδεμένη συσκευή, πιέστε TOOLS για να εμφανίσετε τις ακλουθες ε

Seite 204

23 GRΧρήση Προαιρετικών Συσκευών4 Πιέστε F/f/G/g για να επιλέξετε αρχείο ή φάκελο, και στη συνέχεια πιέστε .%ταν επιλέγετε φάκελο, επιλέξτε αρχείο, κα

Seite 205

24 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΜετακίνηση μέσα στα μενούΤο "MENU" σας επιτρέπει να εκμεταλλευθείτε διάφορες βολικές λειτουργίες αυτής της τηλερ

Seite 206 - Mesneti)

25 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΡυθμίσειςΡυθμίσεις ΕικναςΤύπος εικναςΛειτουργία οθνης (μνον σε λειτουργία PC)Επιλέγει τον τύπο της εικνας πλην της πηγ

Seite 207 - TV kurulumu boyutlar tablosu

26 GR~• Η "Φωτειντητα", το "Χρώμα", η "Απχρωση" και "Ευκρίνεια" δεν είναι διαθέσιμα ταν ο "Τύπος εικν

Seite 208 - Spesifikasyonlar

27 GRΧρήση Λειτουργιών MENU~• Τα "Εφέ Ήχου", "Περιβάλλοντας Ήχος", "Πρίμα", "Μπάσα", "Ισορροπία", &q

Seite 209

28 GRΠροσαρμογή ΥπολογιστήΠροσαρμζει την οθνη της τηλερασης για χρήση ως οθνη υπολογιστή.z • Αυτή η επιλογή είναι διαθέσιμη μνο εάν λαμβάνεται σή

Seite 210 - Sorun giderme

29 GRΧρήση Λειτουργιών MENUΤαξινμηση Προγραμμάτων (Μνο σε λειτουργία αναλογική)Αλλάζει τη σειρά με την οποία τα αναλογικά κανάλια έχουν αποθηκευτεί

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare