KLV-V26A10E© 2005 Sony CorporationLCD Colour TV2-630-048-11(1)GBDENLPTNOLCD Colour TV KLV-V26A10EPrinted in SpainKLV-V26A10E2-630-048-11(1)Operating I
10 GB1: Checking the accessoriesRemote RM-EA001 (1)Size AA batteries (R6 type) (2)Coaxial cable (1)Mains lead (Type C-6) (1)Cable holder (1)Support be
18 NLHet beeldformaat handmatig aanpassen aan de uitzendingDruk herhaaldelijk op om te kiezen uit Wide (breedbeeld), Smart, 4:3, 14:9 of Zoom.Geeft
Het menu gebruiken19 NLNavigeren in de menu's1 Druk op MENU om het menu weer te geven.2 Druk op M/m om een menupictogram te selecteren.3 Druk op
20 NLDe volgende opties zijn beschikbaar in de verschillende menu's. Voor informatie over de navigatie in de menu's zie pagina 19.Raadpleeg
Het menu gebruiken21 NLHet menu BeeldinstellingenHiermee selecteert u de beeldmodus.1 Druk op OK om "Instelling" te selecteren.2 Druk op M/m
22 NLHiermee onderdrukt u de beeldruis (sneeuw) in een zwak ontvangstsignaal. 1 Druk op OK om "Ruisonderdruk." te selecteren.2 Druk op M/m o
Het menu gebruiken23 NLHet menu Geluidsinstellingen1 Druk op OK om "Effect" te selecteren.2 Druk op M/m om een van de volgende geluidseffect
24 NLHiermee selecteert u het luidsprekergeluid voor een stereo-uitzending of een tweetalige uitzending.1 Druk op OK om "2-talig" te selecte
Het menu gebruiken25 NLHet menu BeeldregelingHiermee wijzigt u automatisch het beeldformaat op basis van het uitgezonden signaal.1 Druk op OK om "
26 NLHet menu KenmerkenHiermee verlaagt u het stroomverbruik van de televisie.1 Druk op OK om "Power Saving" te selecteren. 2 Druk op M/m om
Het menu gebruiken27 NLHiermee schakelt u het beeld uit. U kunt dan luisteren naar het geluid, terwijl het beeld uit staat.1 Druk op OK om "Beeld
Getting Started11 GB3: Connecting an aerial/VCRAMains lead (supplied)31Rear of the TVCoaxial cable (supplied)12(SMART LINK)INOUTCoaxial cable (supplie
28 NLHet menu TimerHiermee stelt u een tijdsduur in waarna de televisie automatisch stand-by wordt gezet. 1 Druk op OK om "Sleep Timer" te s
Het menu gebruiken29 NLHet menu InstellingenHiermee start u het menu dat ook wordt weergegeven wanneer u de tv voor het eerst gebruikt. U kunt hiermee
30 NLHiermee programmeert u alle beschikbare kanalen.Gewoonlijk hoeft u deze bewerking niet uit te voeren, omdat de kanalen al worden ingesteld wannee
Het menu gebruiken31 NLU hebt de keuze uit de onderstaande opties.1 Druk op OK om "AV voorkeuze" te selecteren.2 Druk op M/m om de gewenste
32 NLOptie BeschrijvingProgramma Stelt de programmakanalen handmatig in.1 Druk op M/m om "Programma" te selecteren en druk op OK.2 Druk op M
Het menu gebruiken33 NLAFT Hiermee kunt u de fijnafstemming van het geselecteerde programmanummer handmatig aanpassen om zo nodig de beeldkwaliteit te
34 NLOptionele apparatuur aansluitenOptionele apparatuur gebruikenU kunt allerlei optionele apparaten op uw televisie aansluiten. Verbindingskabels wo
Optionele apparatuur gebruiken35 NLAansluiten op de televisie (zijkant)L/G/S/IR/D/D/DIN4123(SMART LINK)CDDvd-spelermet componentuitgangDecoderDvd-reco
36 NLDe afstandsbediening programmerenDeze afstandsbediening is geprogrammeerd voor Sony televisies, de meeste Sony DVD's, videorecorders en hulp
Optionele apparatuur gebruiken37 NL3 Schakel de apparatuur in en controleer of de onderstaande hoofdfuncties werken.N (weergave), x (stoppen), m (teru
12 GB1 Connect your aerial with the supplied coaxial cable.If connecting to an aerial only (A)Connect your aerial to the socket on the rear of the T
38 NLTechnische specificatiesBeeldschermVoedingsvereisten:220–240 V AC, 50 HzSchermafmetingen:26 inchOngeveer 66 cm (diagonaal gemeten)Schermresolutie
Aanvullende informatie39 NLProblemen oplossenControleer of het indicator 1 (standby) rood knippert.Als het lampje knippertDe functie voor zelfdiagnose
40 NLGestreepte ruis bij weergave/opname met een videorecorder• Storing van de videokop. Zet de videorecorder verder bij de televisie vandaan.• Laat 3
Aanvullende informatie41 NLIndexCijfers0-9, toetsen 814:9 182-talig 244:3 18AAan/uit-lampje (\) 9Aan/uit-schakelaar (1) 9Aansluitenantenne/videorecord
2 PT• Para evitar choques eléctricos, não introduza a ficha que cortou numa tomada. Esta ficha não pode ser utilizada e deve ser destruída.• Para evit
3 PTPTÍndiceInformações de segurança... 4Precauções ... 7Eliminação do televisor
4 PTInformações de segurançaCabo de alimentação• Quando mover o televisor, desligue o cabo de alimentação. Não desloque o televisor com o cabo de alim
5 PT• Deixe espaço à volta do televisor. Se bloquear a circulação do ar, uma circulação inadequada pode fazer com o televisor aqueça demais e fique da
6 PTLimpeza• Quando limpar o televisor e o cabo, desligue o cabo de alimentação. Se não o fizer, pode provocar um choque eléctrico.• Limpe a ficha reg
7 PTPrecauçõesEcrã LCD• Embora o ecrã LCD seja fabricado com uma tecnologia de alta precisão e 99,99% ou mais dos pixels sejam efectivos, podem aparec
Getting Started13 GB4: Preventing the TV from toppling overAfter all connections are completed, secure the TV.1 Fasten the supplied support belt to th
8 PTDescrição do telecomando1 TV "/1 – Televisor em esperaDesliga o televisor temporariamente, e liga o televisor a partir do modo de espera.2 Se
9 PTDescrição geral dos botões e indicadores do televisor1 1 – PowerLiga e desliga o televisor.2 PROG +/-/ /• No modo de televisor: Selecciona o cana
10 PT1: Verificar os acessóriosTelecomando RM-EA001 (1)Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2)Cabo coaxial (1)Cabo de alimentação (Tipo C-6) (1)Suporte para c
Preparativos11 PT3: Ligar uma antena/videogravadorACabo de alimentação (fornecido)31Traseira do televisor12(SMART LINK)INOUTCabo coaxial (fornecido)Ca
12 PT1 Ligue a antena ao cabo coaxial fornecido.Se ligar apenas a uma antena (A)Ligue a antena à tomada da traseira do televisor e depois vá para o
Preparativos13 PT4: Impedir que o televisor se vireDepois de terminar todas as ligações, estabilize o televisor.1 Prenda a correia de segurança fornec
14 PT6: Seleccionar o idioma e o país/regiãoQuando ligar o televisor pela primeira vez, o menu Idioma aparece no ecrã.1 Carregue em M/m para seleccion
Preparativos15 PT7: Sintonização automática do televisorDepois de seleccionar o idioma e o país/região, aparece no ecrã uma mensagem a confirmar o iní
16 PTVer televisão1 Carregue em 1 no televisor (lado direito) para ligar o televisor.Quando a TV se encontra no modo de espera (com o indicador 1 (esp
Ver televisão17 PTPara aceder ao TeletextoCarregue em /. Sempre que carregar em /, o visor muda ciclicamente da maneira seguinte:Teletexto t Teletexto
14 GB6: Selecting the language and country/regionWhen you switch on the TV for the first time, the Language menu appears on the screen.1 Press M/m to
18 PTPara alterar o modo de ecrã manualmente de forma a adequá-lo à transmissãoCarregue várias vezes em para seleccionar Expandido, Optimizado, 4:3,
Utilizar o Menu19 PTNavegar pelos menus1 Carregue em MENU para ver o menu.2 Carregue em M/m para seleccionar um ícone de menu.3 Carregue em M/m/</,
20 PTPara cada menu estão disponíveis as opções seguintes. Para obter mais informações sobre como navegar pelos menus, consulte a página 19.Além disso
Utilizar o Menu21 PTMenu Ajuste de ImagemSelecciona o modo de imagem.1 Carregue em OK para seleccionar “Modo”.2 Carregue em M/m para seleccionar um do
22 PTReduz as interferências na imagem (imagem com chuva) num sinal de transmissão fraco. 1 Carregue em OK para seleccionar “Redução Ruído”.2 Carregue
Utilizar o Menu23 PTMenu Ajuste do Som1 Carregue em OK para seleccionar “Efeitos”.2 Carregue em M/m para seleccionar um dos seguintes efeitos de som e
24 PTSelecciona o som da coluna para uma transmissão stereo ou bilingue.1 Carregue em OK para seleccionar “Som Duplo”.2 Carregue em M/m para seleccion
Utilizar o Menu25 PTMenu Controlo EcrãAltera automaticamente o formato do ecrã de acordo com o sinal de transmissão.1 Carregue em OK para seleccionar
26 PTMenu FunçõesReduz o consumo de energia do televisor.1 Carregue em OK para seleccionar “Poupar Energia”. 2 Carregue em M/m para seleccionar “Reduz
Utilizar o Menu27 PTDesliga a imagem. Pode ouvir o som mesmo com a imagem desligada.1 Carregue em OK para seleccionar “Imagem Deslig.”.2 Carregue em M
Getting Started15 GB7: Auto-tuning the TVAfter selecting the language and country/region, a message confirming the TV start auto-tuning appears on the
28 PTMenu TemporizadorPrograma um período de tempo após o qual o televisor passa automaticamente para o modo de espera. 1 Carregue em OK para seleccio
Utilizar o Menu29 PTMenu ConfigurarInicia o “menu de primeira utilização” para seleccionar o idioma e o país/região e para sintonizar todos os canais
30 PTSintoniza todos os canais disponíveis.Geralmente, não precisa de fazer esta operação uma vez que os canais já foram sintonizados quando o televis
Utilizar o Menu31 PTMostra as opções seguintes.1 Carregue em OK para seleccionar “Tomada AV”.2 Carregue em M/m para seleccionar a fonte de entrada des
32 PTOpção DescriçãoPrograma Programa manualmente canais de programa.1 Carregue em M/m para seleccionar “Programa”, depois carregue em OK.2 Carregue e
Utilizar o Menu33 PTAFT Regula manualmente a sintonização fina do número de programa seleccionado, se considerar que um pequeno ajuste à sintonização
34 PTLigar equipamento opcionalUtilizar Equipamento OpcionalPode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Os cabos de ligaçã
Utilizar Equipamento Opcional35 PTLigar à TV (parte de trás)L/G/S/IR/D/D/DIN4123(SMART LINK)CDLeitor de DVD com saída de componenteReceptor de satélit
36 PTProgramar o telecomandoEste controlo remoto está predefinido para funcionar com a maioria dos sistemas de televisores, DVDs, videogravadores e AU
Utilizar Equipamento Opcional37 PT3 Ligue o equipamento e verifique o funcionamento das funções principais seguintes.N (reprodução), x (paragem), m (r
16 GBWatching TV1 Press 1 on the TV (right side) to switch on the TV.When the TV is in standby mode (the 1 (standby) indicator on the TV (front) is re
38 PTCaracterísticas técnicasEcrãRequisitos de alimentação:220–240 V AC, 50 HzTamanho do ecrã:26 polegadasAprox. 66 cm medidos na diagonalResolução do
Informações adicionais39 PTResolução de problemasVerifique se o indicador 1 (espera) está a piscar com uma luz vermelha.Quando está a piscarA função d
40 PTInterferências na imagem quando se vê um canal de televisão• Seleccione “Sintonia Manual” no menu “Configurar” e ajuste “AFT” (Sintonização Fina
Informações adicionais41 PTÍndice remissivoBotões numéricos14:9 184:3 18AAcessórios fornecidos 10AFT 33Agudos 23Altifalante 26Antena, ligar 11Ausculta
2 NO• For å unngå elektrisk støt, må du ikke stikke pluggbryteren fra nettledningen inn i en stikkontakt. Denne pluggen må ikke brukes og skal kassere
3 NONOInnholdsfortegnelseSikkerhetsinformasjon... 4Forholdsregler... 7Avhendin
4 NOSikkerhetsinformasjonStrømledningen• Koble fra strømledningen når du skal flytte TV-apparatet. Ikke flytt TV-apparatet mens strømledningen er kobl
5 NO• Monter aldri TV-apparatet slik:VentilasjonsåpningerIkke stikk gjenstander inn i ventilasjonsåpningene. Hvis det kommer metallgjenstander eller v
6 NOTilleggsutstyr, avtagbart og monterbart Hold tilleggsutstyret unna barn. Hvis delene svelges, kan barnet kveles eller miste pusten. Ta kontakt med
7 NOForholdsreglerLCD-skjerm• Selv om LCD-skjermen er produsert med høypresisjonsteknologi og 99,99% eller mer av pikslene fungerer, kan det vises sva
Watching TV17 GBTo access TextPress /. Each time you press /, the display changes cyclically as follows:Text t Text over the TV picture (mix mode) t N
8 NOOversikt over fjernkontrollen1 TV "/1 – TV ventemodusSlår av fjernsynsapparatet midlertidig, og på fra ventemodus.2 Medievelger (side 35)Velg
9 NOOversikt over TV-knapper og -indikatorer1 1 – StrømSlår TV-apparatet av eller på.2 PROG +/-/ /• I TV-modus: Velger neste (+) eller forrige (-) ka
10 NO1: Kontrollere tilleggsutstyretFjernkontroll RM-EA001 (1)AA-batterier (type R6) (2)Koaksialkabel (1)Strømledning (type C-6) (1)Kabelholder (1)Stø
Komme i gang11 NO3: Tilkobling av antenne/VCRAStrømledining (inkludert)31Koaksialkabel (inkludert)Baksiden av TV-apparatet12(SMART LINK)INOUTKoaksial-
12 NO1 Koble til antennen med koaksialkabelen som følger med.Hvis du bare kobler til antenne (A)Koble antennen til -kontakten på baksiden av TV-appar
Komme i gang13 NO4: Hindre fjernsynsapparatet i å velteEtter at alle tilkoblingene er utført, sikrer du TV-apparatet.1 Fest den medfølgende veltesikri
14 NO6: Velge språk og land/regionNår du slår på TV-apparatet første gang, får du fram språkmenyen på skjermen.1 Trykk M/m for å velge språk på skjerm
Komme i gang15 NO7: Automatisk innstilling av fjernsynsapparatetEtter at du har valgt språk og land/område, vises bekreftelsesmeldingen om at TV-appar
16 NOSe på TV1 Trykk 1 på TV-apparatet (høyre side) for å slå det på.Når TV-apparatet står i ventemodus (1 (ventemodus)-indikatoren på TV-apparatet (f
Se på TV17 NOFor å få tilgang til tekstTrykk /. Hver gang du trykker /, skifter bildet syklisk slik:Tekst t Tekst over TV-bilde (blandet modus) t Inge
18 GBTo change the screen mode manually to suit the broadcastPress repeatedly to select Wide, Smart, 4:3, 14:9, or Zoom.Displays wide screen (16:9)
18 NOFor å endre skjermmodus manuelt for å tilpasse det til sendingenTrykk gjentatte ganger for å velge Wide, Smart, 4:3, 14:9 eller Zoom.Viser bred
Bruke menyen19 NONavigere i menyene1 Trykk MENU-knappen for å vise menyen.2 Trykk M/m for å velge menyikon.3 Trykk M/m/</, for å velge alternativ.4
20 NOFølgende alternativer er tilgjengelige i hver meny. For mer informasjon om hvordan du navigerer i menyene, ser side 19.Se også sidene i parentes
Bruke menyen21 NOBildejustering-menyenVelge bildemodus.1 Trykk OK for å velge "Modus".2 Trykk M/m for å velge et av følgende bildemoduser, d
22 NOReduserer bildestøyen (snø i bildet) for svake signaler. 1 Trykk OK for å velge "Støy reduksjon".2 Trykk M/m for å velge et av følgende
Bruke menyen23 NOLydjustering-menyen1 Trykk OK for å velge "Effekt".2 Trykk M/m for å velge et av følgende, deretter trykker du OK.Av: Flat
24 NOVelger lyd fra høyttalerne for stereo eller flerspråklig sending.1 Trykk OK for å velge "Dobbel lyd".2 Trykk M/m for å velge et av følg
Bruke menyen25 NOSkjermkontroll-menyenEndrer automatisk skjermformatet i forhold til signalet.1 Trykk OK for å velge "Auto format".2 Trykk M
26 NOEgenskaper-menyenReduserer strømforbruket til TV-apparatet.1 Trykk OK for å velge "Strømsparing". 2 Trykk M/m for å velge "Reduser
Bruke menyen27 NOTimer-menyenStiller hvor lang tid det skal gå før TV-apparatet slår seg automatisk over på ventemodus. 1 Trykk OK for å velge "I
Using the Menu19 GBWNavigating through menus1 Press MENU to display the menu.2 Press M/m to select a menu icon.3 Press M/m/</, to select an option.
28 NOOppsett-menyStarter "første gangs bruk-menyen" for å velge språk og land/region, og søke frem tilgjengelige kanaler. Normalt trenger du
Bruke menyen29 NOStiller inn alle tilgjengelige kanaler.Vanligvis trenger du ikke å foreta denne operasjonen fordi kanalene allerede var innstilt da T
30 NOVelg følgende alternativer.1 Trykk OK for å velge "AV forvalg".2 Trykk M/m for å velge ønsket innsignal, deretter trykker du OK.3 Trykk
Bruke menyen31 NOAlternativ BeskrivelseProgram Stiller inn programkanalene manuelt.1 Trykk M/m for å velge "Program", deretter trykker du OK
32 NOLydfilter Forbedrer lyden til de enkelte kanalene i tilfelle det er forstyrrelser på monosendinger. Noen ganger kan et ikke-standard signal forår
Bruke tilleggsutstyr33 NOKoble til tilleggsutstyrBruke tilleggsutstyrDu kan koble til et bredt utvalg tilleggsutstyr til TV-apparatet. Tilkoblingskabl
34 NOTilkoblinger på TV-apparatet (bak)L/G/S/IR/D/D/DIN4123(SMART LINK)CDDVD-spillermed komponentutgangDVD-spillerDekoderDVD-opptakerVCRDekoderHi-FiPl
Bruke tilleggsutstyr35 NOProgrammere fjernkontrollenDenne fjernkontrollen er forhåndsinnstilt til å betjene Sony TV-apparater, de fleste av Sony DVD-,
36 NO3 Slå på utstyret og kontroller at følgende hovedfunksjoner virker.N (avspilling), x (stopp), m (spol tilbake), M (hurtig fremover), kanalvalg fo
Tilleggsinformasjon37 NOSpesifikasjonerSkjermenhetStrømforsyning:220–240 V AC, 50 HzSkjermstørrelse:26 tommerca. 66 cm målt diagonaltSkjermoppløsning:
2 GB • To prevent the risk of electric shock, do not insert the plug cut off from the mains lead into a socket outlet. This plug cannot be used and sh
20 GBThe following options are available in each menu. For details on navigating through menus, see page 19.Also, see page in parentheses for details
38 NOFeilsøkingKontroller om 1 (ventemodus)-indikatoren blinker rødt.Når den blinkerSelvdiagnosefunksjonen er aktivert. 1 Tell hvor mange ganger 1 (ve
Tilleggsinformasjon39 NOEnkelte tynne svarte punkter og/eller lyse punkter vises på skjermen• Bildet på skjermen bygges opp av bildepunkter. Tynne sva
40 NOIndeksNummer14:9 184:3 18AAFT 31Antenne, tilkobling 11Auto av 27Auto format 25Auto innstilling 29Auto volumjust. 23Automatisk innstilling 15Autom
Using the Menu21 GBPicture Adjustment menuSelects the picture mode.1 Press OK to select “Mode”.2 Press M/m to select one of the following picture mode
22 GBReduces the picture noise (snowy picture) in a weak broadcast signal. 1 Press OK to select “Noise Reduction”.2 Press M/m to select one of the fol
Using the Menu23 GBSound Adjustment menu1 Press OK to select “Effect”.2 Press M/m to select one of the following sound effects, then press OK.Off: Fla
24 GBSelects the sound from the speaker for a stereo or bilingual broadcast.1 Press OK to select “Dual Sound”.2 Press M/m to select one of the followi
Using the Menu25 GBScreen Control menuAutomatically changes the screen format according to the broadcast signal.1 Press OK to select “Auto Format”.2 P
26 GBFeatures menuReduces the power consumption of the TV.1 Press OK to select “Power Saving”. 2 Press M/m to select “Reduce”, then press OK. Switches
Using the Menu27 GBSwitches off the picture. You can still listen to the sound with the picture off.1 Press OK to select “Picture Off”.2 Press M/m to
28 GBTimer menuSets a period of time after which the TV automatically switches itself into standby mode. 1 Press OK to select “Sleep Timer”.2 Press M/
Using the Menu29 GBSet Up menuStarts the “first time operation menu” to select the language and country/region, and tune in all available channels. Us
3 GBGBTable of ContentsSafety information ... 4Precautions ... 7Disp
30 GBTunes in all the available channels.Usually you do not need to do this operation because the channels are already tuned when the TV was first ins
Using the Menu31 GBDo the following options.1 Press OK to select “AV Preset”.2 Press M/m to select the desired input source, then press OK.3 Press M/m
32 GBOption DescriptionProgramme Presets programme channels manually.1 Press M/m to select “Programme”, then press OK.2 Press M/m to select the progra
Using the Menu33 GBAudio Filter Improves the sound for individual channels in the case of distortion in mono broadcasts. Sometimes a non-standard broa
34 GB Connecting optional equipmentUsing Optional EquipmentYou can connect a wide range of optional equipment to your TV. Connecting cables are not su
Using Optional Equipment35 GBConnecting to the TV (rear)L/G/S/IR/D/D/DIN4123(SMART LINK)CDDVD player with component outputDigital satellite receiverDe
36 GB Programming the remoteThis remote is preset to operate Sony TVs, most Sony DVDs, VCRs and AUX systems (DAV, DTT Receiver, Home Theatre, etc.)
Using Optional Equipment37 GBTipA small label is provided inside the battery door to allow you to record your brand codes.Manufacturer’s codesNot all
38 GBSpecificationsDisplay UnitPower Requirements:220–240 V AC, 50 HzScreen Size:26 inchesApprox. 66 cm measured diagonallyDisplay Resolution:1,366 do
Additional Information39 GBTroubleshootingCheck whether the 1 (standby) indicator is flashing in red.When it is flashingThe self-diagnosis function is
4 GBSafety informationMains lead• Unplug the mains lead when moving the TV set. Do not move the TV set with the mains lead plugged in. It may damage t
40 GBSome tiny black points and/or bright points on the screen• The picture of a display unit is composed of pixels. Tiny black points and/or bright p
Additional Information41 GBIndexNumerics0-9 buttons 814:9 184:3 18AAccessories supplied 10Aerial, connecting 11AFT 32Audio Filter 33Auto Format 25Auto
2 DE• Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stecken Sie den vom Netzkabel abgetrennten Stecker nicht in eine Netzsteckdose. Ein solch
3 DEDEInhaltSicherheitsinformationen... 4Sicherheitsmaßnahmen ... 7Entsorgen des Fernsehgeräts...
4DESicherheitsinformationenNetzkabel• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Fernsehgerät umstellen. Stellen Sie das Fernsehgerät
5DE– Installieren Sie das Fernsehgerät nicht in einem Regal oder einem Schrank. – Stellen Sie das Fernsehgerät nicht auf einer Decke oder einem Bett a
6DESchiffe, Boote und andere WasserfahrzeugeInstallieren Sie das Fernsehgerät nicht in einem Schiff, Boot oder einem anderen Wasserfahrzeug. Wenn das
7DESicherheitsmaßnahmenLCD-Bildschirm• Der LCD-Bildschirm wird in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt und der Anteil der effektiven Pixel betr
8 DEÜbersicht über die Fernbedienung1 TV "/1 – FernsehbereitschaftZum zeitweiligen Ausschalten des Fernsehgeräts und zum Einschalten aus dem Bere
9 DEÜbersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät1 1 – NetzZum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts.2 PROG +/-/ /• Im Fernsehmodus
5 GB• When installing the TV set on the wall, leave at least 10 cm space from the bottom of the TV set.• Never install the TV set as follows:Ventilati
10 DE1: Überprüfen des ZubehörsFernbedienung RM-EA001 (1)Batterien der Größe AA (Typ R6) (2)Koaxialkabel (1)Netzkabel (Typ C-6) (1)Kabelhalter (1)Halt
Vorbereitungen11 DE3: Anschließen einer Antenne/eines VideorecordersANetzkabel (mitgeliefert)31Rückseite des FernsehgerätsKoaxialkabe(mitgeliefert)12(
12 DE1 Schließen Sie die Antenne mit dem mitgelieferten Koaxialkabel an.Wenn Sie lediglich eine Antenne anschließen (A)Schließen Sie die Antenne an di
Vorbereitungen13 DE4: Anbringen einer Kippsicherung für das FernsehgerätWenn alle Anschlüsse vorgenommen wurden, sichern Sie das Fernsehgerät.1 Befest
14 DE6: Auswählen von Sprache und Land/RegionWenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint das Menü „Language“ auf dem Bildschirm.1
Vorbereitungen15 DE7: Automatisches Speichern von Sendern am FernsehgerätWenn Sie die Sprache und das Land bzw. die Region ausgewählt haben, erscheint
16 DEFernsehen1 Drücken Sie zum Einschalten des Fernsehgeräts 1 am Fernsehgerät (rechte Seite).Wenn sich das Fernsehgerät im Bereitschaftsmodus befind
Fernsehen17 DESo rufen Sie Videotext aufDrücken Sie /. Mit jedem Tastendruck auf / wechselt die Anzeige zyklisch wie folgt:Videotext t Videotext über
18 DEManuelles Wechseln des Bildformats je nach SendungDrücken Sie mehrmals , um „Wide“, „Smart“, „4:3“, „14:9“ oder „Zoom“ auszuwählen.Breitbildsend
Arbeiten mit dem Menü19 DENavigieren in den Menüs1 Rufen Sie mit MENU das Menü auf.2 Wählen Sie mit M/m ein Menüsymbol aus.3 Wählen Sie mit M/m/</,
6 GBDamage requiring serviceIf the surface of the TV set cracks, do not touch it until you have unplugged the mains lead. Otherwise electric shock may
20 DEDie folgenden Optionen stehen in den einzelnen Menüs zur Verfügung. Einzelheiten zum Navigieren in den Menüs finden Sie auf Seite 19.Weitere Info
Arbeiten mit dem Menü21 DEMenü „Bild-Einstellungen“Zum Auswählen des Bildmodus.1 Wählen Sie mit OK die Option „Modus“ aus.2 Wählen Sie mit M/m einen d
22 DEZum Verringern von Bildstörungen (verrauschtes Bild) bei schwachen Sendesignalen. 1 Wählen Sie mit OK die Option „Dyn. NR“ aus.2 Wählen Sie mit M
Arbeiten mit dem Menü23 DEMenü „Ton-Einstellungen“1 Wählen Sie mit OK die Option „Effekt“ aus.2 Wählen Sie mit M/m einen der folgenden Klangeffekte au
24 DEZum Auswählen des Tons vom Lautsprecher bei einer Stereo- oder Zweikanaltonsendung.1 Wählen Sie mit OK die Option „Zweiton“ aus.2 Wählen Sie mit
Arbeiten mit dem Menü25 DEMenü „Bildschirm einstellen“Zum automatischen Wechseln des Bildformats je nach Sendesignal.1 Wählen Sie mit OK die Option „A
26 DEMenü „Funktionen“Zum Verringern der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts.1 Wählen Sie mit OK die Option „Energie sparen“ aus. 2 Wählen Sie mit M/m
Arbeiten mit dem Menü27 DEZum Ausblenden des Bildes. Der Ton wird auch bei ausgeblendetem Bild wiedergegeben.1 Wählen Sie mit OK die Option „Bild aus“
28 DEMenü „Timer“Zum Festlegen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den Bereitschaftsmodus schaltet. 1 Wählen Sie mit OK die Opt
Arbeiten mit dem Menü29 DEMenü „Grundeinstellungen“Zum Aufrufen des Menüs zum automatischen Speichern von Sendern am Fernsehgerät, über das die Sprach
7 GBPrecautionsLCD Screen• Although the LCD screen is made with high-precision technology and 99.99% or more of the pixels are effective, black dots m
30 DEZum Einstellen und Speichern aller verfügbaren Kanäle.In der Regel brauchen Sie diesen Vorgang nicht auszuführen, da die Kanäle von der ersten Ko
Arbeiten mit dem Menü31 DESie haben folgende Möglichkeiten.1 Wählen Sie mit OK die Option „AV-Einstellungen“ aus.2 Wählen Sie mit M/m die gewünschte E
32 DEOption BeschreibungProgramm Sie können Programmkanäle manuell abspeichern.1 Wählen Sie mit M/m die Option „Programm“ aus und drücken Sie anschlie
Arbeiten mit dem Menü33 DEAFT Sie können ein ausgewähltes Programm manuell feineinstellen, wenn Sie den Eindruck haben, dadurch die Bildqualität verbe
34 DEAnschließen zusätzlicher GeräteVerwenden zusätzlicher GeräteSie können viele unterschiedliche Geräte zusätzlich an das Fernsehgerät anschließen.
Verwenden zusätzlicher Geräte35 DEAnschließen an das Fernsehgerät (Rückseite)L/G/S/IR/D/D/DIN4123(SMART LINK)CDDVD-Player mit KomponentenausgangDVD-Pl
36 DEAnschließen VorgehenDVD-Player mit Komponentenausgang CAnschließen an die Komponentenbuchse und die Audiobuchsen / 3. Das Komponentensignal mit 5
Verwenden zusätzlicher Geräte37 DEProgrammieren der FernbedienungDiese Fernbedienung ist so voreingestellt, dass Sie damit Fernsehgeräte von Sony sowi
38 DEHerstellercodesEs werden nicht alle Hersteller und auch nicht unbedingt alle Modelle der einzelnen Hersteller unterstützt.Herstellerliste für Vid
Weitere Informationen39 DETechnische DatenAnzeigeeinheitBetriebsspannung:220–240 V Wechselstrom, 50 HzBildschirmgröße:26 Zollca. 66 cm (diagonal gemes
8 GBOverview of the remote1 TV "/1 – TV standbySwitches off the TV temporarily, and on from standby mode.2 Media selector (page 36)Selects which
40 DEStörungsbehebungÜberprüfen Sie, ob die Anzeige 1 (Bereitschaft) rot blinkt.Wenn die Anzeige blinktDie Selbstdiagnosefunktion wurde aktiviert. 1 Ü
Weitere Informationen41 DEWährend der Wiedergabe/Aufnahme mit einem Videorecorder treten Streifen auf• Es kommt zu Interferenzen vom Videokopf. Halten
42 DEIndexNumerische Einträge0-9, Tasten 814:9 184:3 18AAbschalttimer 28Abschalttimer ( ), Anzeige 9Abschalttimer ( ), Taste 8AFT 33Anhalten des Bilde
2 NL• Als u de stekker van het netsnoer hebt geknipt, mag u deze niet in een stopcontact steken. Dit kan elektrische schokken tot gevolg hebben. Een d
3 NLNLInhoudsopgaveVeiligheidsinformatie... 4Voorzorgsmaatregelen... 7Het televisietoeste
4 NLVeiligheidsinformatieNetsnoer • Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de televisie verplaatst. Verplaats de televisie niet terwijl de stek
5 NL• Laat enige ruimte vrij rondom de tv. Als u dit niet doet, wordt het apparaat wellicht onvoldoende geventileerd, waardoor het oververhit kan rake
6 NLBedrading• Trek de stekker uit het stopcontact om kabels aan te sluiten. Koppel voor alle veiligheid het netsnoer los als u de kabels aansluit.• L
7 NLVoorzorgsmaatregelenLCD-scherm• Hoewel het LCD-scherm is vervaardigd met precisietechnologie en 99,99% of meer van de pixels werken, kunnen er toc
9 GBOverview of the TV buttons and indicators1 1 – PowerSwitches the TV on or off.2 PROG +/-/ /• In TV mode: Selects the next (+) or previous (-) cha
8 NLOverzicht van de afstandsbediening1 TV "/1 – Tv stand-byHiermee schakelt u de tv tijdelijk uit en schakelt u de tv in vanuit stand-by.2 Media
9 NLOverzicht van de knoppen en lampjes op de televisie1 1 – Aan/uitHiermee zet u de tv aan of uit.2 PROG +/-/ /• In de tv-modus: Hiermee selecteert
10 NL1: De accessoires controlerenAfstandsbediening RM-EA001 (1)Batterijen van AA-formaat (type R6) (2)Coaxkabel (1)Netsnoer (type C-6) (1)Kabelbinder
Voorbereidingen11 NL3: Een antenne/videorecorder aansluitenANetsnoer (meegeleverd)31Coaxkabel (meegeleverd)Achterzijde van de tv12(SMART LINK)INOUTCoa
12 NL1 Sluit de antenne aan met de meegeleverde coaxkabel.Als u alleen een antenne aansluit (A)Sluit de antenne aan op de -aansluiting op de achterzij
Voorbereidingen13 NL4: Voorkomen dat de televisie omvaltZet de televisie vast nadat alle aansluitingen zijn voltooid.1 Zet de meegeleverde bevestiging
14 NL6: De taal en het land selecterenWanneer u de tv voor het eerst aanzet, wordt het menu Taal op het scherm weergegeven.1 Druk op M/m om de gewenst
Voorbereidingen15 NL7: De televisie automatisch programmerenNadat u de taal en het land hebt geselecteerd, wordt een bericht weergegeven dat de tv aut
16 NLTelevisie kijken1 Druk op de knop 1 op de TV (rechterzijde) om deze tv aan te zetten.Als de TV stand-by staat (de indicator 1 (standby) op de TV
Televisie kijken17 NLToegang tot teletekstDruk op /. Telkens als u op / drukt, wordt het scherm als volgt gewijzigd:Teletekst t Teletekst over het tv-
Kommentare zu diesen Handbüchern