Sony TA-FA30ES Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Lautsprecher Sony TA-FA30ES herunter. Sony TA-FA30ES Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
D
NL
S
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Istruzioni per l‘uso
3-864-461-21(1)
1998 by Sony Corporation
TA-FA30ES
Integrated
Stereo Amplifier
I
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Stereo Amplifier

DNLSBedienungsanleitungGebruiksaanwijzingBruksanvisningIstruzioni per l‘uso3-864-461-21(1) 1998 by Sony CorporationTA-FA30ESIntegratedStereo Amplifie

Seite 2 - Beachtung

Zusatzinformationen10DAusgängeAusgangspegel (-leistung) und -impedanzREC OUT 1, 2: 150 mV, 1 kOhmPHONES: 10 mW (an 8 Ohm)KlangreglungBASS (100 Hz):

Seite 3 - INHATSVERZEICHNIS

11DZusatzinformationenTeile an der Rückseite1 Anschluß für Plattenspieler(PHONO)2 Tonabnehmersystem MM/MC(CARTRIDGE MM/MC)3 Masseklemme y (SIGNAL GND

Seite 4 - Audiokomponenten

2NLWAARSCHUWINGStel het apparaat niet blootaan regen of vocht, om gevaarvan brand of een elektrischeschok te voorkomen.Open niet de behuizing, omgevaa

Seite 5 - Anschluß von Lautsprechern

3NLNLz Wanneer de batterijen te vervangenBij normaal gebruik zullen de batterijen ongeveer 6 maanden meegaan. Als ude versterker niet langer meer op a

Seite 6 - Netzanschluß

Voorbereidingen4NLAansluit-overzichtOp deze versterker kunt u de volgendegeluidsapparatuur voor opname en weergaveaansluiten. Volg de onderstaande aan

Seite 7 - Wiedergabe von Signalquellen

Voorbereidingen5NLCassettedeck, DAT deck of minidisc-deckCassettedeckVersterker(+)(–)(+)(–)Aansluiten van de luidsprekersOverzichtHieronder volgen de

Seite 8 - Aufnahme

Voorbereidingen6NLAansluiten van het netsnoerAansluiten van het netsnoerSteek de netsnoerstekker van deze versterker en dievan uw audio/video-apparatu

Seite 9 - Technische Daten

Basisbediening7NLBasisbediening5Start de weergave van de geluidsbron.6Stel de geluidssterkte naar wens in met de ATTENUATORvolumeregelaar.Let op dat d

Seite 10 - Zusatzinformationen

Basisbediening8NLOpnemenz Via deze versterker kunt udezelfde geluidsbron opdrie opname-apparatentegelijk opnemen.z Tijdens opnemen kunt umeeluisteren

Seite 11 - Tasten der Fernbedienung

9NLAanvullende informatieVerhelpen van storingenMocht zich bij het gebruik van de versterker een vande onderstaande problemen voordoen, neemt u daneve

Seite 12 - Voorzorgsmaatregelen

2DVORSICHTUm Feuergefahr und dieGefahr eines elektrischenSchlages zu vermeiden, darfdas Gerät weder Regen nochFeuchtigkeit ausgesetztwerden.Um einen e

Seite 13 - INHOUDSOPGAVE

Aanvullende informatie10NLUitgangenUitgangsspanning / impedantieREC OUT 1, 2: 150 mV, 1 kOhmPHONES: 10 mW (bij 8 ohm)Instelbereik toonregelaarsBASS

Seite 14 - Aansluit-overzicht

11NLAanvullende informatieOverzicht van het achterpaneel1 PHONO platenspeler-ingangen2 CARTRIDGE MM/MCelementkeuzeschakelaar3 y (SIGNAL GND) aardklem

Seite 15 - CARTRIDGE

2SVARNINGUTSÄTT INTE DENNAAPPARATEN FÖR REGN OCHFUKT FÖR ATT UNDVIKARISKERNA FÖR BRAND OCH/ELLER ELEKTRISKA STÖTAR.Öppna inte höljet. Det kanresultera

Seite 16 - Aansluiten van het netsnoer

3SSz När behöver batterierna bytas ut?Vid normal användning varar batterierna i ungefär 6 månader. Byt ut allabatterierna när fjärrkontrollen inte kan

Seite 17 - Luisteren naar muziek

Förberedelser4SÖversikt över anslutningarnaDet går att ansluta följande ljudkomponenter tillförstärkaren och styra dem. Följ den angivnaanslutningspro

Seite 18 - Basisbediening

Förberedelser5SKassettdäck, DAT-däck eller MD-spelareFörstärkareKassettdäckAnvänd ovanstående figur för att koppla ihop OUTPUT- ochINPUT-uttagen på:—e

Seite 19 - Technische gegevens

Förberedelser6SAnslutning av högtalarsystem av bi-wiretypPå grund av att de två paren högtalaruttag som finnspå förstärkaren, SPEAKERS MAIN och BI-WIR

Seite 20 - Aanvullende informatie

Grundläggande användningssätt7SGrundläggande användningssättGrundläggande användningssättAtt lyssna på musik1Tryck på U för att slå på förstärkaren oc

Seite 21

Grundläggande användningssätt8SInspelningz Det går att spela in sammaljud på två olikainspelningskomponentersamtidigt.z Det går att kontrollera detins

Seite 22 - Att observera

9S ÖvrigtFelsökningGå igenom felsökningsschemat om något avnedanstående problem skulle inträffa när du använderförstärkaren. Om problemet kvarstår så

Seite 23 - INNEHÅLL

3DDNach dem AuspackenVergewissern Sie sich, daß die folgenden Teile zum Lieferumfang gehören:• Fernbedienung RM-S326 (1)• Sony-Mignonzellen (R6, Größe

Seite 24 - TV eller

Övrigt10SUtgångarUtgångsnivå/ImpedansREC OUT 1, 2: 150 mV, 1 kohmPHONES: 10 milliwatt (vid 8 ohm)TonkontrollerBas (100 Hz): ±7 dBDiskant (10 kHz): ±7

Seite 25 - Högtalaranslutningar

11S ÖvrigtBakpanelen1 Skivspelaringångar (PHONO)2 CARTRIDGE MM/MC3 y (SIGNAL GND)4 Nätkabel5 Högtalarutgångar (SPEAKERSMAIN/BI-WIRE)6 In/utgångar för

Seite 26 - Nätanslutning

2IATTENZIONEPer evitare incendi ocortocircuiti, non esporrel’apparecchio alla pioggia oall’umidità.Per evitare scosse elettriche,non aprire l’apparecc

Seite 27 - Att lyssna på musik

3IIz Sostituzione delle pileLe pile durano circa sei mesi con un uso normale. Quando il telecomando noncontrolla più l’amplificatore sostituire tutte

Seite 28 - Inspelning

Preparativi4IDescrizione dei collegamentiL’amplificatore consente di collegare e controllare iseguenti componenti audio. Seguire i procedimenti dicoll

Seite 29 - Tekniska data

Preparativi5IPiastra a cassette, piastra DAT o piastra MDPiastra a cassetteAmplificatoreUsare lo schema sopra per collegare le prese OUTPUT eINPUT di:

Seite 30 - Medföljande tillbehör

Preparativi6ICollegamento del cavo dialimentazioneCollegamento del cavo di alimentazioneCollegare i cavi di alimentazione dell’amplificatore edei vari

Seite 31 - Knapparna på fjärrkontrollen

Operazioni di base7IOperazioni di baseOperazioni di baseAscolto della musicaz Per ascoltare con le cuffieCollegare le cuffie aPHONES e regolareSPEAKER

Seite 32 - Precauzioni

Operazioni di base8IRegistrazionez È possibile registrare lastessa fontecontemporaneamente sudue componenti per laregistrazione.z È possibile controll

Seite 33 - Uso del manuale

9IAltre informazioniSoluzione di problemiSe si verifica uno dei seguenti problemi durante l’usodell’amplificatore, usare questa guida come aiuto perri

Seite 34 - TUNER TAPE2/MDCD

Vorbereitung4DAnschlußübersichtDie folgende Abbildung zeigt die Audiokomponenten,die an den Verstärker angeschlossen und von ihmangesteuert werden kön

Seite 35

Altre informazioni10IUsciteLivello / impedenza di uscitaREC OUT 1, 2: 150 mV, 1 kiloohmPHONES: 10 mW (a 8 ohm)Comandi di tonoBASS (100 Hz): ±7 dBTREBL

Seite 36 - Collegamento del cavo di

11IAltre informazioniDescrizione del pannello posteriore1 PHONO2 CARTRIDGE MM/MC3 y (SIGNAL GND)4 Cavo di alimentazione CA5 SPEAKERS MAIN/BI-WIRE6 TAP

Seite 39 - Caratteristiche tecniche

Sony Corporation Printed in Malaysia

Seite 40 - Altre informazioni

Vorbereitung5DAnschluß von LautsprechernÜbersichtIm folgenden wird der Anschluß der Lautsprecher anden Verstärker behandelt. Zwei Lautsprecherpaarelas

Seite 41

Vorbereitung6DAnschluß von Zweikabel-LautsprechersystemenDa die Klemmen SPEAKERS MAIN und BI-WIREgleichzeitig Signale ausgeben, kann auch einZweikabel

Seite 42

Grundlegender Betrieb7DGrundlegender Betrieb5Starten Sie die Signalquelle.6Stellen Sie die Lautstärke durch Drehen von ATTENUATOR ein.Achten Sie darau

Seite 43

Grundlegender Betrieb8DAufnahmez Sie können dieselbeSignalquelle mit zweiAufnahmegerätengleichzeitig aufzeichnen.z Sie können dieKlangaufzeichnungüber

Seite 44 - Printed in Malaysia

9DZusatzinformationenStörungssucheBei Störungen gehen Sie die folgende Liste durch undführen die jeweiligen Abhilfemaßnahmen aus. WennSie das Problem

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare