Trinitron ColorComputer Display3-860-844-11 (1)© 1997 by Sony CorporationOperating InstructionsMode d’emploiManual de instrucciones®œ•Œª°©˙Æ—FENCPD-1
10Customizing Your MonitorUsing the GEOM (Geometry) On-screen DisplayThe GEOM (geometry) settings allow you to adjust theshape and orientation of the
11Getting StartedCustomizing Your MonitorFENESCUsing the ZOOM On-screenDisplayThe ZOOM settings allow you to enlarge or reduce thepicture.Once the set
12Customizing Your MonitorUsing the SCREEN On-screenDisplayAdjust convergence settings to eliminate red or blueshadows that may appear around objects
13Getting StartedCustomizing Your MonitorFENESC4 Press the >?// buttons to adjust the settings.The OSD automatically disappears after about 30 seco
14Customizing Your MonitorChanging the on-screen display positionYou can change the OSD position (for example, when youwant to adjust the picture behi
15Getting StartedCustomizing Your MonitorFENESCResetting the AdjustmentsResetting an adjustment item1 Press the MENU, ¨./> and >?//buttons to se
16Customizing Your MonitorPreset and User ModesThe monitor has factory preset modes for the 9 (CPD-100GS) or 10 (CPD-200GS) most popular industry stan
17Getting StartedTechnical FeaturesFENESCu indicatorGreenGreen and orangealternateGreen and orangealternateOrangeOffDamper WiresWhen viewing a white b
18Additional InformationWarning MessagesIf there is something wrong with the input signal, one of thefollowing messages appears.The message disappears
19Getting StartedAdditional InformationFENESCSymptom Check these itemsScreen image is not centeredor sized properlyEdges of the image arecurvedWhite l
2Dieses Garät entspricht den folgenden europäischen EMV-Vorschriften für Betrieb in Wohngebieten, gewerblicher Gebletenund Leichtindustriegebieten.EN5
20Additional InformationSpecificationsCPD-100GSPicture tube 0.25 mm aperture grille pitch15 inches measured diagonally90-degree deflectionViewable ima
3ENFDESIJPréparationPrécautions ...
4PréparationAvertissement sur le raccordement à lasource d’alimentation• Utilisez un cordon d’alimentation convenant à votrealimentation secteur local
5ENFDESIJPréparationIdentification des composants etdes commandesPour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquéesentre parenthèses.Partie front
6Préparationvers la sortie vidéovers uneprise muraleCordon d’alimentation (fourni)AdaptateurMacintosh (fourni)PC/AT IBM ou ordinateurcompatiblevers AC
7ENFDESIJPréparationRaccordement du haut-parleurde votre moniteurVous pouvez écouter de la musique, des sons et d’autresfichiers audio via le haut-par
8Personnalisation de l’affichageMENUPrésentation du système d’écransde menuLa plupart des réglages sont effectués à l’aide de l’écran demenu MENU.Ecra
9FDESIJENPersonnalisation de l’affichageUtilisation de l’écran de menuCENTRA (centrage)Les réglages CENTRA vous permettent d’ajuster le centragede l’i
10Personnalisation de l’affichageSélectionnezROTATIONCOUSSINCORR CYLTRAPEZECORR PARALPourrégler la rotation de l’imagerégler les côtés de l’imagerégle
11FDESIJPersonnalisation de l’affichageENUtilisation de l’écran de menuZOOMLes réglages ZOOM vous permettent d’agrandir ou deréduire l’image.Une fois
3Getting StartedFENESCGetting StartedPrecautions ...
12Personnalisation de l’affichageSélectionnez CONVERGENCE H CONVERGENCE V ELIM MOIRAGE *REGLAGE MOIREPourrégler la convergence horizontalerégler la
13FDESIJPersonnalisation de l’affichageENL’écran de menu disparaît automatiquement au boutd’environ 30 secondes.Pour refermer l’écran de menu, appuyez
14Personnalisation de l’affichageVerrouillage des commandesLa fonction de verrouillage des commandes désactive toutesles touches du panneau frontal à
15ENFDESIJPersonnalisation de l’affichageMENURESETRESETRESETRéinitialisation des réglagesRéinitialisation d’un paramètre1 Appuyez sur les touches MENU
16Personnalisation de l’affichageModes présélectionné etutilisateurCe moniteur est présélectionné pour les neuf (CPD-100GS)ou dix (CPD-200GS) normes i
17ENFDESIJCaractéristiques techniquesFonction d’économie d’énergieCe moniteur est doté de trois modes de réduction de laconsommation d’énergie. Lorsqu
18Informations complémentairesMessages d’avertissementLorsqu’une anomalie du signal d’entrée est détectée, l’undes messages suivants apparaît.La messa
19ENFDESIJInformations complémentairesSymptôme VérifiezVous ne parvenez pas à réglerle moniteur à l’aide destouches du panneau frontalL’image à l’écra
20Informations complémentairesFonction d’autodiagnosticCe moniteur est doté d’une fonction d’autodiagnostic.Utilisez cette fonction s’il y a un problè
3ENFDESIJProcedimientos inicialesPrecauciones ...
4Getting StartedWarning on power connection• Use an appropriate power cord for your local powersupply.For the customers in the U.S.A.If you do not use
4Procedimientos inicialesAviso sobre la conexión de la alimentación• Utilice un cable de alimentación adecuado al suministroeléctrico local.Para los c
5ENFDESIJProcedimientos inicialesFunciones de los controlesConsulte las páginas que se indican entre paréntesis paraobtener descripciones más detallad
6Procedimientos inicialesPaso 2: Conecte el cable de alimentaciónCon el monitor apagado, conecte un extremo del cable dealimentación al monitor y el o
7ENFDESIJProcedimientos inicialesConexión del altavoz del monitorEs posible escuchar música, sonidos y otros archivos deaudio mediante el altavoz del
8Personalización del monitorAntes de realizar los ajustes• Conecte el monitor y el ordenador y enciéndalos.• Seleccione “ (LANGUAGE)” en la indicación
9FDESIJENPersonalización del monitorUso de la indicación en pantallaCENTR (Centrado)Los parámetros de CENTRADO permiten ajustar elcentrado de la image
10Personalización del monitorSeleccioneROTACIONDIST COJINBAL COJINDIST TRAPBAL TRAPParaajustar la rotación de la imagenajustar los lados de la imagena
11FDESIJPersonalización del monitorENUso de la indicación en pantallaCOLOREs posible cambiar la temperatura de los colores del monitor.Por ejemplo, pu
12Personalización del monitorUso de la indicación en pantallaPANTAL (Pantalla)Ajuste los valores de convergencia para eliminar lassombras rojas o azul
13FDESIJPersonalización del monitorENLa indicación desaparece automáticamente después de unos30 segundos.Para cerrar la indicación en pantalla, vuelva
5Getting StartedGetting StartedFENESCIdentifying Parts and ControlsSee the pages in parentheses for further details.Front1 MUTING button (page 7)Mutes
14Personalización del monitorCambio de la posición de la indicación enpantallaEs posible cambiar la posición de la indicación (por ejemplo,si desea aj
15ENFDESIJPersonalización del monitorMENUSelección del idioma de la indicación enpantallaLos idiomas disponibles para las indicaciones en pantallason
16Personalización del monitorModos predefinidos y de usuarioEste monitor dispone de modos ajustados de fábrica paralos 9 (CPD-100GS) o 10 (CPD-200GS)
17ENFDESIJFunciones técnicasHilos de amortiguaciónCuando se emplea un fondo blanco, hay unas líneashorizontales muy finas visibles en la pantalla, tal
18Información adicionalMensajes de avisoSi existe algún problema con la señal de entrada, apareceuno de los siguientes mensajes.El mensaje desaparece
19ENFDESIJInformación adicionalSíntoma Compruebe lo siguienteNo puede ajustar el monitorcon los botones del panelfrontalLa imagen no está centradaen p
20Información adicionalFunción de autodiagnósticoEste monitor está equipado con una función deautodiagnóstico. Utilícela si el monitor o el ordenadorp
Sony Corporation Printed in U.S.A.
6Getting Startedto video outputto video outputAbout the supplied Macintosh adapterThe supplied Macintosh adapter is compatible with Macintosh LC,Perfo
7Getting StartedGetting StartedFENESCConnecting Your Monitor’sSpeakerYou can listen to music, sounds, and other audio files usingthe speaker in your m
8Customizing Your MonitorIntroducing the On-screenDisplay SystemMost adjustments are made using the MENU OSD.MENU OSDPress the MENU button to display
9Getting StartedFENESCCustomizing Your MonitorUsing the CENTER On-screenDisplayThe CENTER settings allow you to adjust the centering ofthe picture.Onc
Kommentare zu diesen Handbüchern