Sony SDM-HS73 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Sony SDM-HS73 herunter. Sony SDM-HS73 Operating Instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 288
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
2003 Sony Corporation
取扱説明書
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品
の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書と別冊の「安全
のために」およびクイックセットアップガイドをよくお読みの
うえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
TFT LCD
カラー
コンピューター
ディスプレイ
SDM-HS53/
SDM-HS73/
4-094-159-15 (1)
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 287 288

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TFT LCD

 2003 Sony Corporation取扱説明書お買い上げいただきありがとうございます。電気製品は安全のための注意事項を守らないと、火災や人身事故になることがあります。この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書と別冊の「安全のために」

Seite 2

10調整する調整を始める前に本機とコンピュータを接続し、両方の電源を入れてください。電源を入れて、30分以上経過してから調整すると、最適な調整ができます。メニューを使って、いろいろな調整や設定ができます。お好みの明るさに調整するボタンを押すと、押すたびに以下の順で画面の明るさが切り換わります。HIG

Seite 3 - オンラインアンケート

5ITIdentificazione delle parti e dei comandiPer ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate tra parentesi.L’interruttore di accensione 1 (al

Seite 4

6Parte posteriore del display LCD7 Coperchio posteriore (pagina 8)Aprire questo coperchio quando si collegano o scollegano cavi o fili.8 Connettore AC

Seite 5 - 各部の名前とはたらき

7ITInstallazionePrima di utilizzare il monitor, controllare che nella confezione siano contenuti i seguenti articoli:•Display LCD• Cavo di alimentazio

Seite 6

8Punto 2:Collegamento del cavo di alimentazioneCon il monitor e il computer spenti, collegare prima il cavo di alimentazione al monitor, quindi ad una

Seite 7 - :コンピュータにつなぐ

9ITPunto 4:Accensione del monitor e del computer1 Spostare l’interruttore 1 (alimentazione) verso l’alto.L’indicatore 1 (alimentazione) del monitor s

Seite 8 - バックカバーを閉める

10Personalizzazione del monitorTramite il menu a schermo è possibile effettuare numerose regolazioni.Regolazione della luminosità desiderataPremendo i

Seite 9 - ディスプレイの向きを変える

11ITx Utilizzo dei tasti MENU, M/m, e OK1 Visualizzazione del menu principale.Per visualizzare il menu principale, premere il tasto MENU.2 Selezione d

Seite 10 - メニュー操作のしかた

12Regolazione della nitidezza e della centratura dell’immagine (SCHERMO)x Funzione di regolazione automatica della qualità dell’immagineQuando il moni

Seite 11 - ブライトネス(画面の黒レベル)

13IT12 Premere il tasto OK.Tornare al menu SCHERMO.13 Premere i tasti M/m per selezionare , quindi premere il tasto OK.Tornare alla schermata di menu

Seite 12 - 画像を調整する(画調整)

142 Premere i tasti M/m per selezionare (POSIZIONE MENU), quindi premere il tasto OK.Il menu POSIZIONE MENU viene visualizzato sullo schermo.3 Preme

Seite 13 - ガンマ設定を変更する(ガンマ)

11 MENUボタンとM/mボタン、OKボタンの使いかた1メニュー画面を出す。MENUボタンを押して、メニュー画面を出す。2調整したいメニューや項目を選ぶ。M/mボタンを押して選び、OKボタンを押して決定する。3調整する。M/mボタンを押して調整し、OKボタンを押す。OKボタンを押すと、調整値が設定

Seite 14 - メニュー言語を変える

15ITFunzioniFunzione di risparmio energeticoQuesto monitor è conforme alle direttive sul risparmio energetico di VESA, ENERGY STAR e NUTEK. Se collega

Seite 15 - 自動画質調整機能

16Guida alla soluzione dei problemiPrima di contattare l’assistenza tecnica, consultare la seguente sezione.Messaggi a schermoSe si presenta qualche p

Seite 16 - 故障かな?と思ったら

17ITSintomi e soluzioni dei problemiSe un problema è causato dal computer o da altri apparecchi collegati, consultare il manuale delle istruzioni dell

Seite 17 - 本機の症状と対処のしかた

18L’immagine è sfocata • Regolare la luminosità e il contrasto (pagina 11).• Regolare i pixel e la fase (pagina 12).x Problemi causati dal computer o

Seite 18 - INFORMATION

19ITVisualizzazione delle informazioni relative al monitorDurante la ricezione del segnale video da parte del monitor, tenere premuto il pulsante MENU

Seite 19 - 保証書とアフターサービス

4-094-159-15(1)© 2003 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS53/SDM-HS73/

Seite 20

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Seite 21

Содержание• Macintosh является торговой маркой Apple Computer, Inc., зарегистрированной в США и других странах.• Windows и MS-DOS являются зарегистри

Seite 22 - Table of Contents

4Меры предосторожностиМеры предосторожности при подключении к сети электропитания• Используйте кабель питания, поставляемый с монитором. При использов

Seite 23 - Precautions

5RUИдентификация деталей и органов управленияСм. страницы в скобках для получения подробных сведений.Выключатель 1 (питание) и кнопки управления наход

Seite 24 - Rear of the display stand

12画像を調整する(画調整) 自動画質調整機能本機は、信号を受信したときに、自動的に画像の位置と鮮明さ(フェーズ/ピッチ)を調整して、最適な画像を表示します(15ページ)。ご注意自動画質調整機能が働いている間は、1(電源)スイッチ以外は操作できません。自動画質調整機能で完全に調整されていないと感じた

Seite 25 - Rear of the LCD display

6Вид сзади на дисплей ЖКД7 Задняя крышка (стр. 8)Откройте эту крышку при подключении или отключении кабелей.8 Гнездо AC IN (стр. 8)Подключите кабель п

Seite 26

7RUПодготовка к работеПеред использованием монитора проверьте наличие в коробке следующих принадлежностей:• Дисплей ЖКД• Кабель питания• Кабель видеос

Seite 27 - Step 2:Connect the power cord

8Подготовка к работе 2: Подключите кабель питанияНе включая монитор и компьютер, подключите сначала адаптер переменного тока и шнур питания к монитору

Seite 28 - Adjusting the tilt

9RUПодготовка к работе 4: Включение монитора и компьютера1 Нажмите выключатель 1 (питание) вверх.Индикатор 1 (питание) загорится зеленым.2 Включите ко

Seite 29 - Customizing Your Monitor

10Подстройка монитораБольшая часть настроек монитора производится с помощью экранного меню.Настройка необходимой яркостиНажимая кнопку , можно измени

Seite 30

11RUx Использование кнопок МЕНЮ, M/m и OK1Отображение главного меню (MENU).Нажмите кнопку МЕНЮ для отображения на экране главного меню (MENU).2 Выбери

Seite 31

12Регулировка резкости и центровки изображения (ЭКРАН)x Функция автоматической регулировки качества изображенияПри приеме входного сигнала монитор авт

Seite 32

13RUx Ручная регулировка положения изображения(ГОРИЗ ЦЕНТР/ВЕРТИК ЦЕНТР)Если изображение расположено не по центру экрана, отрегулируйте центровку изоб

Seite 33

14Изменение настройки гаммы (GAMMA)Можно сопоставить цветовой оттенок изображения на экране с цветовым оттенком изображения оригинала.1 Нажмите кнопку

Seite 34 - Technical Features

15RUТехнические особенностиФункция экономии энергииДанный монитор соответствует нормам экономии электроэнергии, установленным VESA, ENERGY STAR и NUTE

Seite 35 - Troubleshooting

13 さらに手動で画像の位置を調整し直す    (水平位置/垂直位置)画像が画面のまん中に出ないときに調整します。1ユーティリティディスクを入れる。2ユーティリティディスクを起動して、テストパターンを表示する。Windowsの場合[Utility],[Windows]/[Win Utility.ex

Seite 36 - Trouble symptoms and remedies

16Устранение неисправностейПрежде чем обратиться в службу технической поддержки, ознакомьтесь с данным разделом.Экранные сообщенияЕсли что-то не в пор

Seite 37

17RUСимптомы неполадок и действия по их устранениюЕсли неполадка возникает в результате подключения монитора к компьютеру или другому оборудованию, об

Seite 38 - Self-diagnosis function

18Отображение информации об этом монитореВ момент получения монитором видеосигнала нажмите кнопку MENU и не отпускайте ее в течение не менее 5 секунд,

Seite 39

19RUФункция самодиагностикиДанный монитор оснащен функцией самодиагностики. Если возникает какая-либо проблема с монитором или компьютером (компьютера

Seite 40

4-094-159-15(1)© 2003 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS53/SDM-HS73/

Seite 41 - Table des matières

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Seite 42 - Précautions

Innehållsförteckning• Macintosh är ett varumärke som licensierats till Apple Computer Inc., registrerat i USA och andra länder.• Windowsoch MS-DOS är

Seite 43 - Arrière du support d’écran

4FörsiktighetsåtgärderVarning rörande strömanslutningar• Använd medföljande nätkabel. Om du använder en annan nätkabel måste du kontrollera att den är

Seite 44

5SEDelar och kontrollerMer information finns på de sidor som anges inom parenteserna.1 (ström) omkopplaren och kontrollknapparna finner du nere till h

Seite 45

6LCD-skärmens baksida7 Bakre panel (sid. 8)Innan du ansluter eller kopplar bort kablar och sladdar tar du bort den här panelen.8 AC IN-anslutning (sid

Seite 46 - Attache de

14その他の調整をする以下のメニュー項目を設定、調整します。•リセット0•メニューロック1MENUボタンを押す。メニュー画面が出ます。2調整したいメニュー項目のマークが出るまでmボタンを押し続ける。3M/mボタンを押して、設定、調整したい項目を選び、OKボタンを押す。各項目は以下のように設定、調整し

Seite 47 - Réglage de l’inclinaison

7SEInstallationInnan du använder bildskärmen bör du kontrollera att följande finns med i förpackningen.• LCD-bildskärm•Nätkabel• HD15-HD15-videokabel•

Seite 48 - Personnalisation de votre

8Steg 2:Ansluta nätkabelnNär strömmen till bildskärmen och datorn är avslagen ansluter du först nätkabeln till bildskärmen och sedan till ett väggutta

Seite 49

9SESteg 4:Slå på strömmen till bildskärm och dator1 Tryck 1 (ström) omkopplaren uppåt.Bildkärmens 1 (ström) indikator lyser grönt.2 Slå på strömmen ti

Seite 50 - Réglage de la netteté et du

10Anpassa bildskärmenDu kan göra ett flera olika bildskärmsjusteringar med hjälp av den meny som visas på skärmen.Ställa in önskad ljusstyrkaDu kan än

Seite 51 - (CENTRAGE H/CENTRAGE V)

11SEx Med hjälp av MENU, M/m och OK-knapparna1 Visa huvudmenyn.Visa huvudmenyn på skärmen genom att trycka på MENU-knappen.2 Markera den meny som du t

Seite 52

12Justera bildens skärpa och centrering (BILD)x Funktion för automatisk bildkvalitetsjusteringNär bildskärmen tar emot en insignal justeras bildens po

Seite 53 - PEU LUMINEUX

13SEx Justera bildens position manuellt(H CENTRERING/V CENTRERING)Om bilden inte är centrerad till mitten av skärmen justerar du centreringen på följa

Seite 54 - Dépannage

14Ändra gammainställningen (GAMMA)Du kan associera skärmbildens färgnyans till bildens ursprungliga färgnyans.1 Tryck på MENU-knappen.Huvudmenyn visas

Seite 55

15SETekniska funktionerEnergisparfunktionDen här bildskärmen uppfyller de riktlinjerna för energibesparing som tagits fram av VESA, ENERGY STAR och NU

Seite 56 - INFORMATIONS

16FelsökningLäs igenom följande avsnitt innan du kontaktar teknisk support.SkärmmeddelandenOm något är fel på insignalen visas ett av följande meddela

Seite 57 - Fonction d’autodiagnostic

15省電力機能(パワーセーブ機能)本機は、VESA、NUTEKおよびENERGY STARのパワーセービングガイドラインに対応しています。DPMS(Display Power Management Signaling)に対応しているコンピュータやグラフィックボードにつなぐと、操作をしていないときは自

Seite 58

17SESymptom och åtgärder Om ett problem har orsakats av den anslutna datorn eller annan utrustning får du mer information om hur du ska lösa problemet

Seite 59

18Visa informationen för den här bildskärmenNär bildskärmen tar emot en videosignal trycker du in MENU-knappen under mer än 5 sekunder tills informati

Seite 60

19SEFunktion för självdiagnosBildskärmen är utrustad med en funktion för självdiagnos. Om problemet ligger hos bildskärmen eller datorn/datorerna visa

Seite 61 - Sicherheitsmaßnahmen

4-094-159-15(1)© 2003 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS53/SDM-HS73/

Seite 62 - Bedienelemente

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Seite 63 - Rückseite des LCD-Bildschirms

Inhoudsopgave• Macintosh is een gedeponeerd handelsmerk van Apple Computer, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen.• Windows, en MS-DOS zijn ged

Seite 64

4VoorzorgsmaatregelenWaarschuwing over voedingsaansluitingen• Gebruik het bijgeleverde netsnoer. Als u een ander netsnoer gebruikt, moet u controleren

Seite 65 - 1 Bündeln der Kabel

5NLOnderdelen en bedieningselementenZie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.De 1 (aan/uit) schakelaar en de bedieningselementen bevin

Seite 66 - Einstellen der Neigung

6Achterkant van het LCD-scherm7 Achterklep (pagina 8)Open deze klep om kabels of snoeren aan te sluiten of los te koppelen.8 AC IN aansluiting (pagina

Seite 67 - Einstellen des Monitors

7NLInstellenVoordat u de monitor in gebruik neemt, moet u controleren of de verpakking de volgende onderdelen bevat:• LCD-scherm•Netsnoer• HD15-HD15-v

Seite 68

16故障かな?と思ったらお買い上げ店などにご相談いただく前に、次の事項をご確認ください。表示メッセージについて入力信号が正しくないときは、画面に次のような表示メッセージが出ます。この場合は、次ページの「本機の症状と対処のしかた」に従ってください。OUT OF RANGE と表示されている場合入力信号

Seite 69 - Bildposition (BILDSCHIRM)

8Stap 2:Het netsnoer aansluitenAls de monitor en de computer zijn uitgeschakeld, moet u eerst het netsnoer aansluiten op de monitor en vervolgens op h

Seite 70 - Einstellen des Gammamodus

9NLStap 4:De monitor en de computer aanzetten1 Druk de 1 (aan/uit) schakelaar omhoog.Het 1 (aan/uit) lampje van de monitor gaat groen branden.2 Zet de

Seite 71 - Standardwerte

10De monitor instellenMet het schermmenu kunt u veel instellingen van de monitor wijzigen.De gewenste helderheid instellenAls u op de toets drukt, k

Seite 72 - Technische Merkmale

11NLx De MENU, M/m en OK toetsen gebruiken1 Geef het hoofdmenu weer.Druk op de MENU toets om het hoofdmenu op het scherm weer te geven.2 Selecteer het

Seite 73 - Störungsbehebung

12De scherpte en centrering van het beeld aanpassen (SCHERM)x Functie voor automatisch aanpassen van de beeldkwaliteitAls de monitor een ingangssignaa

Seite 74

13NLx De positie van het beeld handmatig aanpassen(H CENTRERING/V CENTRERING)Pas de centrering van het beeld als volgt aan wanneer het beeld niet in h

Seite 75

14De gamma-instelling wijzigen (GAMMA)U kunt de kleurtinten van het beeld op het scherm afstemmen op de originele kleurtinten van het beeld.1 Druk op

Seite 76 - Selbstdiagnosefunktion

15NLTechnische kenmerkenStroomspaarfunctieDeze monitor voldoet aan de richtlijnen voor stroombesparing die zijn opgesteld door VESA, ENERGY STAR en NU

Seite 77

16Problemen oplossenLees dit gedeelte aandachtig door voordat u contact opneemt met de technische ondersteuning.SchermberichtenAls er een probleem is

Seite 78

17NLProblemen en oplossingenRaadpleeg de gebruiksaanwijzing van de aangesloten apparatuur wanneer u problemen hebt met een aangesloten computer of and

Seite 79

17本機の症状と対処のしかたコンピュータなど本機に接続している機器が原因の場合は、接続機器の取扱説明書をご覧ください。下記のように対処しても正常にならない場合は、「自己診断表示機能」をご覧ください(19ページ)。こんなときは 原因と対処のしかた画像が出ない。1(電源)ランプが点灯していない。または、

Seite 80 - Precauciones

18De gegevens van deze monitor weergevenHoud de MENU knop langer dan 5 seconden ingedrukt terwijl de monitor een videosignaal ontvangt totdat het info

Seite 81 - Púlselo hacia arriba para

19NLZelfdiagnosefunctieDeze monitor heeft een zelfdiagnosefunctie. Als er een probleem is met de monitor of computer(s), wordt het scherm leeg en gaat

Seite 82

4-094-159-15(1)© 2003 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS53/SDM-HS73/

Seite 83 - Configuración

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Seite 84 - 2 Cierre la cubierta trasera

目录• MACINTOSH 是苹果计算机公司在美国和其他国家的注册商标• WINDOWS和 MS-DOS 是微软公司在美国或其他国家的注册商标• IBM PC/AT 和 VGA 是美国 IBM 公司的注册商标• VESA 和 DDC是影像电子标准协会的商标•ENERGY STAR 是美国注册标志

Seite 85 - Ajuste de la inclinación

4使用前须知注意事项有关电源连接的警告事项• 请使用附带的电源线 如果使用其它的电源线 务必与当地的电源匹配对于美国用户如果没有使用合适的电源线该监视器将无法遵循 FCC美国通信委员会 的强制性标准对于英国用户如果在英国使用本监视器请务必使用与英国电源相匹配的电源线安装请勿在下列场所安装或放置监视器

Seite 86 - Personalización del

5CS识别部件和控制钮详细内容请参照括弧内的页数1 电源 开关和控制按钮位于显示器前面的右下方1 1 电源 开关和指示灯 第9 15 19 页要打开或关闭显示器 向上按压 1 电源 开关当打开显示器电源时 电源指示灯呈绿色亮起 当监视器处于节电模式时指示灯则呈橙色亮起2MENU菜单 按钮 第10 1

Seite 87

6C:\WINDOWS\Desktop\31595\10CS-SDMHS53AEP\02CS02BAS-AEP.fmmasterpage:LeftSDM-HS53/HS734-094-159-11(1)液晶显示器的后视图此监视器的后视图是 SDM-HS537后盖第 8 页当要连接 断开电缆或电线时打

Seite 88

7CS安装使用监视器之前 请查点一下包装纸箱内是否含有下列物品• 液晶监视器• 电源线• HD15-HD15 视频信号电缆• 电线扎带• 应用程序CD-ROM 使用手册 Windows/Macintosh 应用软件 使用说明书• 保修卡• 快速安装指南步骤 1: 将监视器连接到计算机连接之前 必须

Seite 89 - Cambio del valor de gama

8步骤 2: 连接电源线关闭监视器和计算机电源 先将电源线连接到监视器 然后将其连接到电源插座步骤 3: 固定电线并关闭后盖1扎住电缆线和电线使用附带的电线扎带 捆扎电缆和电线2关闭后盖此监视器的后视图是 SDM-HS53同样适用于 SDM-HS73 机型至 AC IN 交流输入至电源插座电源线附带

Seite 90

18こんなときは 原因と対処のしかた画像が乱れる、ゆれる、ちらつく。画像がくっきりしていない。画像が二重、三重になる。画像の位置がずれている、または画像の大きさが正しくない。画像が小さい。画像が暗い。画面に波模様や縦縞が出る。色むらがある。白色が白く見えない。本機のボタンが働かない。( マークが画面

Seite 91 - Características técnicas

9CS步骤 4: 打开监视器和计算机电源1向上按压 1电源 开关监视器的 1 电源 指示灯以绿色点亮2打开计算机监视器安装完成 如有必要 请使用监视器的控制钮调整图像如果屏幕上未出现图像• 请检查电源线和视频信号电缆是否正确连接•如果屏幕上出现没有输入信号计算机进入节电模式 试着按键盘上的任何键或移

Seite 92 - Solución de problemas

10设定监视器可用屏幕显示菜单对监视器作许多调整调至所需的亮度按 按钮 可以改变屏幕的亮度 每按一次 按钮 模式的亮度将按照以下顺序变化高 t 中 t 低 t 用户 t 高当 模式从高 至 低 变化时屏幕的亮度将降低 如果选择 用户 可以通过按 M/m 按钮来调节亮度等级 如同于用

Seite 93 - Problemas y soluciones

11CSx 使用 MENU M/m 和OK按钮1 显示主菜单按 MENU 按钮 在屏幕上显示主菜单2 选择您想要调整的菜单按M/m按钮显示想要的菜单 按OK按钮选择菜单项目3 调整菜单按 M/m 按钮进行调整 然后按 OK 按钮 当按下 OK 按钮 此设定被储存 然后显示返回前一菜单4 关闭菜单按

Seite 94 - INFORMACIÓN

12调整图像锐度和居中 屏幕效果x自动图像质量调整功能当监视器接收到输入信号时 自动调整图像位置和锐度相位 像素频率 使屏幕上出现清晰的图像第 15 页注当自动图像质量调整功能启用时仅 1 电源 开关可以操作如果自动图像质量调整功能不调整图像可以对目前的输入信号进一步进行图像质量的自动调整参见以下自

Seite 95 - Función de autodiagnóstico

13CSx 手动调整图像位置 ( 水平中心 垂直中心 )如果图像在屏幕上不居中 请按照下列步骤调整图像居中 1 放入应用程序光盘2 应用程序光盘启动并显示测试图案对于 Windows点击 [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe]对于 Macintosh点击 [

Seite 96

14改变伽马设定 GAMMA可以用图像原来的色彩组合屏幕上图像的色彩1按 MENU 按钮主菜单出现在屏幕上2按M/m按钮选择 GAMMA 然后按 OK 按钮GAMMA 菜单出现在屏幕上3按M/m按钮选择所需的模式然后按 OK 按钮改变菜单位置 菜单位置如果是屏幕上的图像被挡住了 可以改变菜单的位置1

Seite 97

15CS技术特点节电功能本监视器符合 VESAENERGY STAR 和 NUTEK 制定的节电原则如果将监视器连接到计算机或与 DPMS 显示电源管理信号 兼容的视频显示卡 监视器将如下所示减少功率消耗SDM-HS53SDM-HS73*当计算机进入 休眠 模式 输入信号切断 并在屏幕上出现NO I

Seite 98

16故障排除在与技术服务部门联系之前 请参考此部分屏幕信息如果输入信号错误 屏幕上会出现下列信息之一 要解决此问题 请参见第 17 页 故障现象和排除方法如果屏幕上出现超出范围此信息表示本监视器的规格不支持此输入信号 请检查以下项目如果显示 xxx.x kHz/xxx Hz此信息表示本监视器的规格不

Seite 99 - Precauzioni

17CS故障现象和排除方法如果问题是由所连接的计算机或其他设备引起的 请参照所连接设备的使用说明书如果下列检查表的建议仍不能解决问题 请利用自检功能 第 19 页现象 检查项目没有画面如果 1电源 指示灯不亮 或当 1电源 开关按下后 1 电源指示灯不点亮• 检查电源线的连接是否正确如果 1 电源

Seite 100

18显示监视器的信息当监视器正在接收视频信号时 按住 MENU 按钮 5 秒钟以上 直至信息框出现再次按 MENU 按钮信息框消失虽然安全标准所登录的本机型号为 SDM-HS53/ 和 SDM-HS73/但 SDM-HS53 和 SDM-HS73 的名称用于销售和本使用说明书如果问题仍然存在 请致电

Seite 101 - 1112131415

19保証書とアフターサービス保証書•この製品は保証書が添付されていますので、お買い上げの際、お買い上げ店でお受け取りください。•所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、大切に保存してください。•保証期間は、お買い上げ日より3年間です。アフターサービスについて調子が悪いときはまずチェックをb「故

Seite 102 - Installazione

19CS自检功能本监视器具有自检功能 如果监视器或计算机发生问题屏幕画面即呈空白 而 1 电源 指示灯将呈绿色亮起或闪烁橙色如果 1 电源 指示灯呈橙色亮起 即表示计算机处于节电模式 试着按键盘上的任何键或移动鼠标如果图像从屏幕上消失并且 1电源 指示灯呈绿色1请关闭 1电源 开关并从监视器上拔下视

Seite 103 - Fermaglio

4-094-159-15(1)© 2003 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS53/SDM-HS73/

Seite 104 - Regolazione dell’inclinazione

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Seite 105 - Personalizzazione del

Obsah• Macintosh je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc., registrovaná v USA a v jiných zemích.• Windows a MS-DOS jsou registrované ochra

Seite 106

4Bezpečnostní opatřeníUpozornění týkající se napájení• Použijte dodaný napájecí kabel. Pokud použijete jiný napájecí kabel, přesvědčte se, že je sluč

Seite 107 - (SCHERMO)

5CZDíly a ovládací prvkyPodrobné informace najdete na stranách uvedených v závorkách.Tlačítko (napájení) 1 a ovládací tlačítka jsou vpravo dole na př

Seite 108

6Zadní strana displeje LCDNa obrázku je zadní strana monitoru SDM-HS53.7 Zadní kryt (strana 8)Otevřete tento kryt, pokud připojujete/odpojujete kabely

Seite 109 - Impostazioni aggiuntive

7CZInstalaceNež začnete monitor používat, zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky: •Displej LCD• Napájecí kabel• Kabel videosignálu HD15

Seite 110 - Funzioni

8Krok 2:Připojte napájecí kabelUjistěte se, že monitor i počítač je vypnutý. Připojte nejdříve napájecí kabel k monitoru a poté ho zapojte do elektric

Seite 111 - Guida alla soluzione dei

9CZKrok 4:Zapněte monitor a počítač1 Stiskněte vypínač 1 (napájení).Indikátor (napájení) na monitoru 1 se rozsvítí zeleně.2 Zapněte počítač.Instalace

Seite 112

2この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください

Seite 113

4-094-159-15(1)© 2003 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS53/SDM-HS73/

Seite 114 - Funzione di autodiagnostica

10Nastavení monitoruČetná nastavení monitoru můžete provádět pomocí nabídky na monitoru. Přizpůsobení jasuStisknutím tohoto tlačítka můžete měnit ja

Seite 115 - Computer Display

11CZx Používání tlačítek MENU, M/m a OK 1 Zobrazte hlavní nabídku.Hlavní nabídka se na displeji zobrazí po stisknutí tlačítka MENU.2 Zvolte nabídku, v

Seite 116 - Owner’s Record

12Nastavení jasu zobrazení (BRIGHTNESS)Nastavte jas obrazu (úroveň černé).PoznámkaJas nemůže být změněn v režimu HIGH, MIDDLE nebo LOW (strana 10).1

Seite 117 - Содержание

13CZ10 Tiskněte tlačítka M/m , dokud svislé pruhy nezmizí.Změňte nastavení tak, aby svislé pruhy zmizely.11 Klepnutím na [END] na obrazovce vypněte zk

Seite 118 - Меры предосторожности

14Změna nastavení gamma (GAMMA)Barevný odstín obrazu na obrazovce můžete sladit s původním barevným odstínem obrazu.1 Stiskněte tlačítko MENU.Na obraz

Seite 119 - Идентификация деталей и

15CZTechnické funkceÚsporný režimTento monitor vyhovuje směrnicím o úspoře energie VESA, ENERGY STAR a NUTEK. Pokud je monitor připojen k počítačové n

Seite 120 - Откройте заднюю

16Odstraňování problémůPředtím, než se obrátíte na technickou podporu, přečtěte si tuto část.Zprávy na obrazovceNení-li v pořádku vstupní signál, zobr

Seite 121 - Подготовка к работе

17CZPříznaky problémů a jejich odstraněníPokud je problém způsoben připojeným počítačem nebo jiným zařízením, vyhledejte informace v příručce k připoj

Seite 122 - 2 Закройте заднюю крышку

18Zobrazení informací o monitoruZatímco monitor přijímá videosignál, držte stisknuté tlačítko MENU po dobu delší než 5 sekund, dokud se neobjeví okno

Seite 123 - Регулировка наклона

19CZFunkce vnitřní kontrolyTento monitor je vybaven funkcí vnitřní kontroly. Nastane-li problém s monitorem nebo počítačem (počítači), obrazovka potem

Seite 124 - Перед выполнением регулировок

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Seite 125 - 1280 1024 60Hzx /

4-094-159-15(1)© 2003 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS53/SDM-HS73/

Seite 126 - Регулировка резкости и

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Seite 127 - (РУЧНАЯ НАСТР)

Tartalomjegyzék• A Macintosh az Apple Computer, Inc. USA-ban és más országokban bejegyzett védjegye.• A Windows és az MS-DOS a Microsoft Corporation

Seite 128

4ÓvintézkedésekAz elektromos csatlakoztatásra vonatkozó figyelmeztetések• Használja a készülékkel szállított hálózati tápkábelt. Ha másik tápkábelt ha

Seite 129 - Технические особенности

5HUAlkatrészek és kezelőelemekTovábbi részletekért lásd a zárójelek között álló oldalszámokat.A 1 tápkapcsoló és a menüvezérlő gombok a monitor elején

Seite 130 - Устранение

6Az LCD monitor hátoldalaEz az ábra az SDM-HS53 típusú monitor hátoldalát szemlélteti.7 Hátsó fedőlap (8. oldal)Nyissa ki ezt a fedőlapot, ha csatlako

Seite 131 - Скачки, дрожание или

7HUÜzembe helyezésMielőtt használatba venné a monitort, ellenőrizze, hogy benne vannak-e az alábbi tételek a csomagoló dobozban:• LCD képernyő• Tápkáb

Seite 132 - Нечеткое изображение

82. lépés: Csatlakoztassa a tápkábeltA monitor és a számítógép kikapcsolt állapotában csatlakoztassa a hálózati tápkábelt először a monitorhoz, majd a

Seite 133 - Функция самодиагностики

9HU4. lépés: Kapcsolja be a monitort és a számítógépet1 Nyomja meg felfelé a 1 tápkapcsolót.A monitor bekapcsolt állapotát jelző 1 feszültségjelző lám

Seite 134

10A monitor beállításaA képernyőn megjelenő menü segítségével a monitor számos jellemzőjét beállíthatja.A fényerősség beállításaA képernyő fényerősség

Seite 135

Table of Contents• Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in the U.S.A. and other countries.• Windows and MS-DOS are r

Seite 136 - Innehållsförteckning

11HUx A MENU, a M/m és az OK gomb használata1 Jelenítse meg a főmenüt.Nyomja meg a MENU gombot, hogy megjelenjen a főmenü a képernyőn.2 Válassza ki az

Seite 137 - Försiktighetsåtgärder

12A kép feketeszintjének beállítása (BRIGHTNESS)Állítsa be a kép fényerősségét (feketeszint).MegjegyzésA fényerősségen nem lehet állítani, ha a mód

Seite 138 - Delar och kontroller

13HU8 Nyomja meg a OK gombot.Lépjen vissza a SCREEN menübe.Ha függőleges csíkok figyelhetők meg a képernyő teljes felületén, akkor állítsa be a sorköz

Seite 139 - LCD-skärmens baksida

14A színhőmérséklet beállítása (COLOR)A kép fehér színének színhőmérsékletét kiválaszthatja az alapértelmezett színhőmérséklet-beállítások közül is.Ha

Seite 140 - Installation

15HUTovábbi beállításokAz alábbi beállításokat is elvégezheti:• RESET 0•MENU LOCK 1 Nyomja meg a MENU gombot. A képernyőn megjelenik a főmenü.2 A m go

Seite 141 - Kabelrem

16Az áramfogyasztás csökkentése ( mód)Ha a módot LOW értékre állítja be a monitor előoldalán található gomb megnyomásával, akkor a háttérvilágítás

Seite 142 - Justera lutningen

17HUHibaelhárításMielőtt műszaki segítséget kérne, olvassa el az alábbi részt.Képernyőn megjelenő üzenetekHa valamilyen probléma van a bemenő jellel,

Seite 143 - Anpassa bildskärmen

18Hibajelenségek és elhárításukHa a problémát a csatlakoztatott számítógép vagy egyéb készülék okozza, akkor nézze át a csatlakoztatott készülék haszn

Seite 144

19HUA monitor adatainak megjelenítéseMiközben videojel érkezik a monitorra, nyomja meg, és 5 másodpercnél hosszabb ideig tartsa lenyomva a MENU gombot

Seite 145 - Justera bildens skärpa och

20Öndiagnosztikai funkcióA monitorba be van építve egy öndiagnosztikai funkció. Ha valamilyen probléma van a monitorral vagy a számítógéppel/gépekkel,

Seite 146 - (H CENTRERING/V CENTRERING)

4PrecautionsWarning on power connections• Use the supplied power cord. If you use a different power cord, be sure that it is compatible with your loca

Seite 147

4-094-159-15(1)© 2003 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS53/SDM-HS73/

Seite 148 - Tekniska funktioner

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Seite 149 - Felsökning

Spis treści• Macintosh jest znakiem towarowym firmy Apple Computer, Inc., zastrzeżonym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.• Windows i MS-DOS są

Seite 150 - Symptom och åtgärder

4Środki ostrożnościOstrzeżenie dotyczące podłączenia do źródła zasilania• Do podłączenia monitora używać dołączonego kabla. W przypadku korzystania z

Seite 151 - MANUFACTURED : 2003-52

5PLIdentyfikacja części i elementówDodatkowe informacje można uzyskać na stronach podanych w nawiasach.Przycisk zasilania 1 oraz przyciski sterowania

Seite 152 - Funktion för självdiagnos

6Tył monitora LCDWidok tyłu monitora pokazuje, gdzie znajduje się SDM-HS53.7 Tylna pokrywa (strona 8)Otwórz tę pokrywę przy podłączaniu/odłączaniu kab

Seite 153

7PLKonfiguracjaPrzed rozpoczęciem użytkowania monitora należy upewnić się, że w kartonie znajdują się następujące elementy:• Monitor LCD• Kabel zasila

Seite 154

8Krok 2:Podłącz przewód zasilaniaPo wcześniejszym wyłączeniu monitora, podłącz do monitora przewód zasilania, a następnie podłącz go do gniazda siecio

Seite 155 - Inhoudsopgave

9PLKrok 4: Włącz monitor i komputer1 Naciśnij przycisk zasilania 1 do góry.Wskaźnik zasilania 1 monitora zaświeci się na zielono.2 Włącz komputer.Inst

Seite 156 - Voorzorgsmaatregelen

10Regulacja ustawień monitoraPrzy pomocy menu ekranowego można przeprowadzić wiele regulacji.Regulacja jasnościNaciskając przycisk , możesz zmienić j

Seite 157 - Onderdelen en

5GBIdentifying parts and controlsSee the pages in parentheses for further details.The 1 (power) switch and the control buttons are on the lower right

Seite 158 - Achterkant van het LCD-scherm

11PLx Korzystanie z przycisków MENU, M/m oraz przycisku OK1 Wyświetl menu główne.Naciśnij przycisk MENU w celu wyświetlenia na ekranie menu głównego.2

Seite 159 - Instellen

12Regulacja poziomu czerni obrazu (BRIGHTNESS)Wyreguluj jasność obrazu (poziom czerni).UwagaRegulacja jasności nie jest możliwa w trybie ustawionym

Seite 160 - Snoerklem

13PL10 Naciskaj przyciski M/m, aż do zniknięcia pionowych pasków.Przy prawidłowym ustawieniu pionowe paski powinny zniknąć.11 Kliknij przycisk [END] n

Seite 161 - De hellingshoek aanpassen

14Zmiana ustawienia gamma (GAMMA)Istnieje możliwość skojarzenia odcieni barw obrazu na ekranie z pierwotnymi odcieniami obrazu.1 Naciśnij przycisk MEN

Seite 162 - De monitor instellen

15PLFunkcje techniczneFunkcja oszczędzania energii Niniejszy monitor spełnia wytyczne dotyczące oszczędzania energii określone przez VESA, ENERGY STAR

Seite 163 - ANNULEREN

16Rozwiązywanie problemówZanim skontaktujesz się z serwisem technicznym, zajrzyj do tego rozdziału.Komunikaty ekranoweJeśli z sygnałem wejściowym jest

Seite 164 - Opmerking

17PLObjawy i działania zaradczeJeśli źródłem problemu jest podłączony komputer lub inne urządzenie, zajrzyj do instrukcji obsługi tego urządzenia.Jeśl

Seite 165 - (KLEUREN)

18Wyświetlanie informacji na temat monitoraGdy monitor odbiera sygnał wideo, naciśnij i przytrzymaj przycisk MENU przez ponad 5 sekund, aż wyświetlone

Seite 166

19PLFunkcja autodiagnostykiTen monitor wyposażony został w funkcję autodiagnostyki. Jeśli wystąpi problem z monitorem lub komputerem(ami), ekran wygaś

Seite 167 - Technische kenmerken

4-094-159-15(1)© 2003 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS53/SDM-HS73/

Seite 168 - Problemen oplossen

6Rear of the LCD displayThe illustration of the back of the monitor show here is the SDM-HS53.7 Back cover (page 8)Open this cover when you connect/di

Seite 169 - Problemen en oplossingen

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Seite 170 - INFORMATIE

Kazalo• Macintosh je blagovna znamka Apple Computer, Inc., registrirana v ZDA in drugih državah.• Windows in MS-DOS sta blagovni znamki Microsoft Cor

Seite 171 - Zelfdiagnosefunctie

4PozorOpozorilo glede omrežnih priključkov• Uporabite dobavljen napajalni kabel. Če uporabite drugi kabel, se prepričajte, da ustreza lokalnemu omrežj

Seite 172

5SIDeli monitorja in elementi za nastavljanjeGlej strani v oklepajih za nadaljnje detajle.1 Stikalo(napajanja) in krmilni gumbi so na spodnjem desnem

Seite 173

6Hrbtna stran LCD monitorjaTukaj je prikazana hrbrna stran monitorja SDM-HS53.7 Hrbtna stran (stran 8)Odprite ta pokrov kadar priklopite/odklopite kab

Seite 174 - ACINTOSH 是苹果计算机公司在美国

7SINastavitevPreden uporabite monitor, preverite, če so v vašem kartonu naslednje stvari:•LCD monitor• Napajalni kabel• HD15-HD15 kabel za video signa

Seite 175 - 使用前须知注意事项

8Korak 2: Priključite napajalni kabelPri izklopljenem monitorju in računalniku, najprej vtaknite napajalni kabel v monitor, potem pa v vtičnico.Korak

Seite 176 - 向上按压以打开或关闭显示器

9SIKorak 4: Vklopite monitor in računalnik1 Pritisnite 1 stikalo (napajanja).1 indikator (napajanja) zasveti v zeleni barvi.2 Vklopite računalnik.Name

Seite 177 - 4-094-159-11(1)

10Prilagajanje vašega monitorjaŠtevilne nastavitve lahko opravite s pomočjo menijev na zaslonu.Nastavitev želene osvetlitveS pritiskom na gumb lahko

Seite 178 - 步骤 1: 将监视器连接到计算机

11SIx Uporabite MENU, M/m in gumb OK1 Prikažite glavni meni.Za prikaz glavnega menija na vašem zaslonu , pritisnite gumb MENU.2 Izberite meni s kateri

Seite 179 - 步骤 3: 固定电线并关闭后盖

7GBSetupBefore using your monitor, check that the following items are included in your carton:•LCD display• Power cord• HD15-HD15 video signal cable•C

Seite 180 - 步骤 4: 打开监视器和计算机电源

12Nastavitev ostrine slike in sredinska poravnava (SCREEN)x Funkcija samodejne nastavitve kakovosti slikeKo monitor sprejme vhodni signal, samodejno n

Seite 181

13SIx Ročno nastavite položaj slike(H CENTER/V CENTER)Če slika ni na sredini zaslona, jo postavite v središče s spodaj opisanim postopkom. 1 Naložite

Seite 182 - 使用 MENU M/m 和OK按钮

14Sprememba gama nastavitve (GAMMA)Združite lahko barvno senco slike na zaslonu z izvirno barvno senco slike.1 Pritisnite gumb MENU.Na zaslonu se prik

Seite 183 - 调整图像锐度和居中 屏幕效果

15SITehnične značilnostiFunkcija varčevanja energijeTa monitor izpolnjuje priporočila za varčevanje energije določenih s strani VESA, ENERGY STAR, in

Seite 184 - 手动调整图像位置 ( 水平中心 垂直中心 )

16Odpravljanje napakPreden vzpostavite stik s tehnično pomočjo, si oglejte to poglavje.Sporočila na zaslonuV primeru težav z vhodnim signalom, se na z

Seite 185 - 选择屏幕菜单语言 LANGUAGE

17SISimptomi težav in njihovo odpravljanjeČe problem povzroči priključeni računalnik ali druga oprema, poglejte v ustrezna navodila za to opremo.Upora

Seite 186 - SDM-HS73

18Prikaz informacij o tem monitorjuKo monitor sprejema video signal, pritisnite in držite gumb MENU za več kot 5 s, dokler se ne pojavi okno z informa

Seite 187 - × 1024 SDM-HS73

19SISamodiagnostična funkcijaTa monitor je opremljen s samodiagnostično funkcijo. Če nastopi problem z vašim monitorjem ali računalnikom, bo zaslon po

Seite 188 - 故障现象和排除方法

4-094-159-15(1)© 2003 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS53/SDM-HS73/

Seite 189 - 显示监视器的信息

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Seite 190 - 电源 指示灯闪烁橙

8Step 2:Connect the power cordWith the monitor and computer switched off, first connect the power cord to the monitor, then connect it to a power outl

Seite 191

İçindekiler•Macintosh Apple Computer, Inc.’in tescilli markasıdır, A.B.D ve diğer ülkelerde tescil edilmiştir.•Windows ve MSDOS, A.B.D. ve diğer ülk

Seite 192

4UyarılarGüç bağlantıları ile ilgili uyarı• Verilen güç kablosunu kullanın. Eğer farklı bir güç kablosu kullanıyorsanız, güç kaynağınızla uyumlu olduğ

Seite 193

5TRBölümlerin ve kontrol düğmelerinin tanımlanmasıDaha fazla detay için parantez içindeki sayfalara bakınız.1 (güç) anahtarı ve kontrol düğmeleri, mon

Seite 194 - Bezpečnostní opatření

6LCD monitörün arka yüzüBu şekil SDMHS53 model monitörün arka yüzeyini gösterir. 7 Arka kapak (sayfa 8)Bu kapağı, kabloları veya ağ kablolarını takı

Seite 195 - Díly a ovládací prvky

7TRKurulumMonitörünüzü kullanmaya başlamadan önce, aşağıdakilerin kutuda bulunduğundan emin olun.•LCD ekran•Güç kablosu• HD15HD15 video sinyal kablos

Seite 196 - Zadní strana displeje LCD

8Adım 2: Güç kablosunu bağlayınMonitör ve bilgisayar kapalıyken, önce güç kablosunu monitöre bağlayın, daha sonra prize takın.Adım 3: Kabloları sağlam

Seite 197 - Instalace

9TRAdım 4: Monitörü ve bilgisayarı açın11 (güç) düğmesine yukarı yönde basın.1 Monitörün güç ışığı yeşil yanacaktır.2Bilgisayarı açın.Monitörünüzün ku

Seite 198 - 2 Zavřete zadní kryt

10Monitörün kullanıcıya bağlı ayarıEkranda beliren menüyü kullanarak monitörünüzde pek çok ayar değişikliği yapabilirsiniz.İstenilen parlaklığa ayarla

Seite 199 - Nastavení náklonu

11TRx MENU, M/ m ve OK düğmelerini kullanma1Ana menüyü gösterme.Ekrandaki ana menüyü göstermek için MENU düğmesine basınız2Ayarlamak istediğiniz menü

Seite 200 - Nastavení monitoru

12Resmin keskinliğini ve ortalanmasını ayarlama (SCREEN)x Otomatik görüntü kalitesi ayarlama fonksiyonuMonitör bir giriş sinyali aldığında, otomatik o

Seite 201

9GBStep 4:Turn on the monitor and computer1 Press the 1 (power) switch upward.The 1 (power) indicator of the monitor lights up in green.2 Turn on the

Seite 202 - (BRIGHTNESS)

13TRx Resmin konumunu manuel olarak ayarlama(H CENTER/V CENTER)Görüntü ekranın merkezinde bulunmuyorsa görüntüyü ortalamak için aşağıdaki adımları tak

Seite 203 - (H CENTER/V CENTER)

14Gama ayarının değiştirilmesi (GAMMA)Görüntünün renk gölgesini, görüntünün orijinal renk gölgesi ile birleştirebilirsiniz.1MENU düğmesine basın.Ana m

Seite 204

15TRTeknik ÖzelliklerEnerji tasarrufu fonksiyonuBu monitör VESA, ENERGY STAR ve NUTEK enerji tasarrufu standartlarına uygundur. Monitör eğer DPMS (Dis

Seite 205 - Technické funkce

16Sorun gidermeTeknik destekle kontak kurmadan önce bu bölüme bakın.Görüntülü mesajlarEğer giriş sinyalinde sorun yaşanıyorsa, aşağıdaki mesajlardan b

Seite 206 - Odstraňování problémů

17TRHata belirtileri ve olası giderme yöntemleriEğer sorun bağlı bulunan bilgisayardan veya diğer ekipmandan kaynaklanıyorsa lütfen ilgili donanının k

Seite 207

18Monitör bilgilerini görüntülemeMonitör bir giriş sinyali algılarken, MENU düğmesini, bilgi kutusu belirene kadar, 5 saniyeden fazla basılı tutunuz.B

Seite 208

19TROtomatik hata tespiti fonksiyonuBu monitör otomatik hata tespit özelliğine sahiptir. Bilgisayarınız yada monitörünüzde bir problem meydana geldiği

Seite 209 - Funkce vnitřní kontroly

iこの装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会(VCCI)の基準に基づくクラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください

Seite 210

iiOwner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whe

Seite 211

10Customizing Your MonitorYou can make numerous adjustments to your monitor using the on-screen menu.Adjusting to the desired brightnessPressing the

Seite 212 - Tartalomjegyzék

3ご愛用者カード登録とオンラインアンケートご協力のお願いソニーでは、ご愛用者カードの登録およびオンラインアンケートのためのホームページを用意しています。ホームページhttp://www.sony.co.jp/cs/オンラインアンケートにご回答いただいたお客様のご意見・ご感想は、より一層使いやすい製品

Seite 213 - Óvintézkedések

11GBx Using the MENU, M/m, and OK buttons1 Display the main menu.Press the MENU button to display the main menu on your screen.2 Select the menu you w

Seite 214 - Alkatrészek és kezelőelemek

12Adjusting the picture’s sharpness and centering (SCREEN)x Automatic picture quality adjustment functionWhen the monitor receives an input signal, it

Seite 215 - Az LCD monitor hátoldala

13GBx Adjust the picture’s position manually(H CENTER/V CENTER)If the picture is not in the center of the screen, adjust the picture’s centering as fo

Seite 216 - Üzembe helyezés

14Changing the gamma setting (GAMMA)You can associate the picture’s color shade on the screen with the picture’s original color shade.1 Press the MENU

Seite 217 - 2. lépés: Csatlakoztassa a

15GBTechnical FeaturesPower saving functionThis monitor meets the power-saving guidelines set by VESA, ENERGY STAR, and NUTEK. If the monitor is conne

Seite 218 - A dőlésszög beállítása

16TroubleshootingBefore contacting technical support, refer to this section.On-screen messagesIf there is something wrong with the input signal, one o

Seite 219 - A monitor beállítása

17GBTrouble symptoms and remediesIf a problem is caused by the connected computer or other equipment, please refer to the connected equipment’s instru

Seite 220

18Displaying this monitor’s informationWhile the monitor is receiving a video signal, press and hold the MENU button for more than 5 seconds until the

Seite 221

19GBSelf-diagnosis functionThis monitor is equipped with a self-diagnosis function. If there is a problem with your monitor or computer(s), the screen

Seite 222

4-094-159-15(1)© 2003 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS53/SDM-HS73/

Seite 223

4使用上のご注意電源について付属の電源コードをお使いください。別売りの電源コードをお使いになる場合は、下図のプラグ形状例を参考にしてください。安全のため、電源コードにはアース線がついています。電源コンセントにプラグを差し込む前に、必ずアース接続を行ってください。電源コードを抜くときは、先にプラグを抜

Seite 224 - Műszaki jellemzők

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Seite 225 - Megjegyzés

Table des matières• Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.• Windows

Seite 226 - Hibaelhárítás

4PrécautionsAvertissement sur les connexions d’alimentation• Utilisez le câble d’alimentation fourni. Si vous utilisez un câble d’alimentation différe

Seite 227 - Hibajelenségek és elhárításuk

5FRIdentification des composants et des commandesPour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses.Le commutateur 1 (alimentation) et le

Seite 228

6Arrière de l’affichage à cristaux liquides7 Capot arrière (page 8)Ouvrez ce capot lorsque vous branchez ou débranchez des câbles ou des cordons.8 Con

Seite 229 - Öndiagnosztikai funkció

7FRInstallationAvant d’utiliser votre moniteur, vérifiez si les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton d’emballage :• Ecran LCD• Câble d

Seite 230

8Etape 2 : Branchez le câble d’alimentationLorsque le moniteur et l’ordinateur sont éteints, raccordez d’abord le cordon d’alimentation au moniteur, p

Seite 231

9FREtape 4 : Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension1 Enfoncez le commutateur 1 (alimentation) vers le haut.L’indicateur 1 (alimentation) du m

Seite 232 - Spis treści

10Personnalisation de votre moniteurVous pouvez effectuer de nombreux réglages de votre moniteur à l’aide des menus d’affichage.Réglage de la luminosi

Seite 233 - Środki ostrożności

11FRx Utilisation des touches MENU, M/m et OK1 Affichez le menu principal.Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal sur votre écran.2

Seite 234 - Tył podstawy monitora

51 1(電源)スイッチとランプ(9、15、19ページ)1(電源)スイッチを上に押して、ディスプレイの電源を入/切します。電源が入るとランプが緑色に点灯します。省電力状態のときは、オレンジ色に点灯します。2MENU (メニュー)ボタン(10、11ページ)メニュー画面を出すときまたは、終了するときに押

Seite 235 - Tył monitora LCD

12Réglage de la netteté et du centrage de l’image (ECRAN)x Fonction de réglage automatique de la qualité de l’imageLorsque le moniteur reçoit un signa

Seite 236 - Konfiguracja

13FRx Réglage manuel de la position de l’image (CENTRAGE H/CENTRAGE V)Si l’image n’est pas centrée sur l’écran, ajustez le centrage de l’image en proc

Seite 237 - Zapinka do

14Déplacement de la position du menu (POSITION MENU)Vous pouvez changer la position du menu s'il masque une image à l'écran.1 Appuyez sur la

Seite 238 - Regulacja nachylenia ekranu

15FRSpécifications techniquesFonction d’économie d’énergieCe moniteur satisfait aux critères d’économie d’énergie VESA, ENERGY STAR et NUTEK. Lorsque

Seite 239 - Regulacja ustawień

16DépannageAvant de prendre contact avec l’assistance technique, parcourez les informations présentées dans cette section.Messages affichésS’il se pro

Seite 240

17FRSymptômes de défaillances et remèdesSi un problème est causé par l’ordinateur ou tout autre appareil connecté, reportez-vous au mode d’emploi de l

Seite 241

18Affichage des informations du moniteurLorsque le moniteur reçoit un signal vidéo, appuyez sur la touche MENU et maintenez-la enfoncée pendant plus d

Seite 242

19FRFonction d’autodiagnosticCe moniteur est équipé d’une fonction d’autodiagnostic. En cas de problème avec votre moniteur ou votre (vos) ordinateur(

Seite 243

4-094-159-15(1)© 2003 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS53/SDM-HS73/

Seite 244 - Funkcje techniczne

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Seite 245 - Rozwiązywanie problemów

69HD15(RGB)入力端子 (INPUT)(7ページ)RGBの映像信号(0.7 Vp-p、正極性)と同期信号を入力します。ピン番号 信号名1R(赤)2G(緑)3B(青)4ID5 DDCアース *6R(赤)アース7G(緑)アース8B(青)アース9 DDC + 5V *10アース11 ID12データ

Seite 246 - Objawy i działania zaradcze

InhaltDE• Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer, Inc., in den USA und anderen Ländern.• Windows und MS-DOS sind eingetragene Warenzeichen

Seite 247

4SicherheitsmaßnahmenWarnhinweis zum Netzanschluss• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Wenn Sie ein anderes Netzkabel verwenden

Seite 248 - Funkcja autodiagnostyki

5DELage und Funktion der Teile und BedienelementeWeitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.Der Netzschalter 1 und die St

Seite 249

6Rückseite des LCD-Bildschirms7 Hintere Abdeckung (Seite 8)Öffnen Sie diese Abdeckung, wenn Sie Kabel anschließen bzw. lösen wollen.8 Netzeingang AC I

Seite 250

7DEInstallationBevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden:• LCD-Bildschirm• Netzkabel• HD15-HD15

Seite 251

8Schritt 2:Anschließen des NetzkabelsSchließen Sie bei ausgeschaltetem Monitor und Computer zuerst das Netzkabel an den Monitor an und stecken Sie dan

Seite 252 - Primeri raznih vrst vtikačev

9DESchritt 4:Einschalten von Monitor und Computer1 Drücken Sie den Netzschalter 1 nach oben.Die Netzanzeige 1 des Monitors leuchtet grün auf.2 Schalte

Seite 253 - Čelna stran LCD monitorja

10Einstellen des MonitorsMit den Bildschirmmenüs können Sie eine Vielzahl von Einstellungen vornehmen.Einstellen der gewünschten HelligkeitMit der Tas

Seite 254 - Hrbtna stran LCD monitorja

11DEx Verwenden der Tasten MENU, M/m und OK1 Rufen Sie das Hauptmenü auf.Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü auf dem Bildschirm aufzurufen.2

Seite 255 - Nastavitev

12Einstellen der Bildschärfe und der Bildposition (BILDSCHIRM)x Automatische Einstellung der BildqualitätWenn am Monitor ein Eingangssignal eingeht, w

Seite 256 - 2 Zaprite pokrov hrbtišča

7 Macintoshコンピュータにつなぐ本機をMacintoshコンピュータにつなぐときは、必要に応じてMacintoshアダプタ(市販)をお使いください。ビデオ信号ケーブルをつなぐ前に、Macintoshアダプタをコンピュータにつないでください。MENUOKMENUOK接続と設定本機をお使いに

Seite 257 - Nastavitev naklona

13DE12 Drücken Sie die Taste OK.Das Menü BILDSCHIRM wird wieder angezeigt.13 Wählen Sie mit den Tasten M/m die Option und drücken Sie OK.Der Menübil

Seite 258 - Prilagajanje vašega

14Ändern der Menüposition (POSITION MENÜ)Sie können das Menü verschieben, wenn es das Bild auf dem Bildschirm verdeckt.1 Drücken Sie die Taste MENU.Da

Seite 259

15DETechnische MerkmaleDie EnergiesparfunktionDieser Monitor erfüllt die Energiesparrichtlinien der VESA, des ENERGY STAR-Programms und des NUTEK-Stan

Seite 260 - Nastavitev ostrine slike in

16StörungsbehebungLesen Sie bitte im folgenden Abschnitt nach, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.BildschirmmeldungenWenn am Eingangssignal ein

Seite 261 - Nastavitev temperature barve

17DEFehlersymptome und AbhilfemaßnahmenWenn ein Problem auf den angeschlossenen Computer oder andere Geräte zurückzuführen ist, schlagen Sie bitte in

Seite 262

18Anzeigen von Informationen zu diesem MonitorWährend Videosignale am Monitor eingehen, halten Sie die Taste MENU mehr als fünf Sekunden lang gedrückt

Seite 263 - Tehnične značilnosti

19DESelbstdiagnosefunktionDieser Monitor verfügt über eine Selbstdiagnosefunktion. Wenn an dem Monitor oder am Computer (an den Computern) ein Problem

Seite 264 - Odpravljanje napak

4-094-159-15(1)© 2003 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS53/SDM-HS73/

Seite 265

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Seite 266

Índice• Macintosh es una marca comercial con licencia de Apple Computer, Inc., registrada en EE.UU. y en otros países.• Windows y MS-DOS son marcas c

Seite 267 - Samodiagnostična funkcija

8電源コンセントへ電源コード(付属)手順2:電源コードをつなぐ本機とコンピュータの電源を切った状態でつないでください。本機に電源コードをつないでから、電源コンセントへ差し込みます。電源入力端子へ後面イラストはSDM-HS53を使っていますが、SDM-HS73でも同じようにしてください。手順3:コード

Seite 268

4PrecaucionesAdvertencia sobre las conexiones de la alimentación• Utilice el cable de alimentación suministrado. Si utiliza un cable de alimentación d

Seite 269

5ESIdentificación de componentes y controlesConsulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener información detallada.El interruptor 1 (al

Seite 270 - İçindekiler

6Parte posterior de la pantalla LCD7 Cubierta posterior (página 8) Abra esta cubierta cuando conecte y desconecte cables.8 Conector AC IN (página 8)Co

Seite 271 - Fiş tiplerinin örnekleri

7ESConfiguraciónAntes de utilizar el monitor, compruebe que los siguientes artículos se incluyen en la caja:• Pantalla LCD• Cable de alimentación• Cab

Seite 272 - Bölümlerin ve kontrol

8Paso 2: Conexión del cable de alimentaciónSi tiene el PC y el monitor correspondiente apagado, conecte primero el cable de alimentación al monitor y

Seite 273 - Arka kapağı açın

9ESPaso 4: Encendido del monitor y el ordenador1 Pulse el interruptor 1 (alimentación) hacia arriba.El indicador 1 (alimentación) del monitor se ilumi

Seite 274

10Personalización del monitorEs posible realizar diversos ajustes en el monitor mediante el menú en pantalla.Ajuste del brillo deseadoSi pulsa el botó

Seite 275

11ESx Uso de los botones MENU, M/m y OK1 Muestre el menú principal.Pulse el botón MENU para que el menú principal aparezca en pantalla.2 Seleccione el

Seite 276 - Eğikliği ayarlama

12Ajuste de la nitidez y la posición de la imagen (PANTALLA)x Función de ajuste automático de la calidad de imagenCuando el monitor recibe una señal d

Seite 277 - Monitörün kullanıcıya

13ES13 Pulse los botones M/m para seleccionar y pulse el botón OK.Vuelva a la pantalla del menú.x Ajuste manual de la posición de la imagen (CENTRAD

Seite 278

9手順4:電源を入れる11(電源)スイッチを上に押す。本機の1(電源)ランプが緑色に点灯します。2コンピュータの電源を入れる。これで、本機を使用できる状態になりました。必要に応じて、次ページからの設定や調整などを行ってください。本機の電源を入れても画面に画像が出ないときは•ビデオ信号ケーブルなどが正

Seite 279 - (SCREEN)

14Cambio de la posición del menú (POSICIÓN MENÚ)Puede cambiar la posición del menú si éste bloquea una imagen en la pantalla.1 Pulse el botón MENU.El

Seite 280 - Renk ısısını ayarlama (COLOR)

15ESCaracterísticas técnicasFunción de ahorro de energíaEste monitor cumple las directrices de ahorro de energía establecidas por VESA, ENERGY STAR y

Seite 281

16Solución de problemasAntes de ponerse en contacto con el soporte técnico, consulte esta sección.Mensajes en pantallaSi la señal de entrada presenta

Seite 282 - Teknik Özellikler

17ESProblemas y solucionesSi el ordenador u otro equipo conectado causa algún problema, consulte el manual de instrucciones del equipo conectado.Utili

Seite 283 - Görüntülü mesajlar

18Visualización de la información del monitorMientras el monitor recibe una señal de vídeo, mantenga pulsado el botón MENU durante más de 5 segundos h

Seite 284

19ESFunción de autodiagnósticoEste monitor dispone de una función de autodiagnóstico. Si existe algún problema con el monitor o el ordenador, la panta

Seite 285

4-094-159-15(1)© 2003 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplaySDM-HS53/SDM-HS73/

Seite 286 - 1 (enerji)

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when

Seite 287

Indice• Macintosh è un marchio di fabbrica concesso in licenza a Apple Computer, Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.• Windows e MS-D

Seite 288

4PrecauzioniAvvertimento sui collegamenti dell’alimentazione• Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione. In caso contrario, assicurarsi che il

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare