GBRUUA© 2010 Sony Corporation4-172-684-41(1)DSC-H55GB Digital Still Camera/Instruction ManualRUЦифровой фотоаппарат/Инструкция по эксплуатацииUA Цифро
GB10On the overheat protectionDepending on the camera and battery temperature, you may be unable to record movies or the power may turn off automatica
GB11GBIdentifying partsA Shutter buttonB Mode dialC For shooting: W/T (Zoom) leverFor viewing: (Playback zoom) lever/ (Index) leverD FlashE ON/OFF
GB12Charging the battery pack1Insert the battery pack into the battery charger.• You can charge the battery even when it is partially charged.2Connect
GB13GBxCharging time• The table above shows the time required to charge a fully depleted battery pack at a temperature of 25 °C (77 °F). Charging may
GB14Inserting the battery pack/a memory card (sold separately)1Open the cover.2Insert the memory card (sold separately).With the notched corner facing
GB15GBxMemory cards that you can useThe following memory cards are compatible with this camera: “Memory Stick PRO Duo” media, “Memory Stick PRO-HG Duo
GB16xTo remove the battery packxChecking the remaining battery chargeA remaining charge indicator appears on the LCD screen.• It takes about one minut
GB17GBSetting the clockxSetting the date and time againPress the MENU button, then select (Settings) t (Clock Settings).1Press the ON/OFF (Power) b
GB18Shooting still images1Set the mode dial to (Intelligent Auto Adjustment), then press the ON/OFF (Power) button.2Hold the camera steady as illustra
GB19GBShooting movies• The operating sound of the lens is recorded when the zoom function operates while shooting a movie.1Set the mode dial to (Movie
GB2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers
GB20Viewing imagesxReturning to shooting imagesPress the shutter button halfway down.xTurning off the cameraPress the ON/OFF (Power) button.1Press the
GB21GBLearning more about the camera (“Cyber-shot Handbook”)“Cyber-shot Handbook”, which explains how to use the camera in detail, is included on the
GB22List of icons displayed on the screenWhen shooting still images• The icons are limited in (Easy Shooting) mode.When shooting moviesABDisplay Ind
GB23GBCDDisplay IndicationRecording folder96 Number of recordable images100Min Recordable timeRecording/Playback Media (Memory card, internal memory)A
GB24Number of still images and recordable time of moviesThe number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions a
GB25GBxMoviesThe table below shows the approximate maximum recording times. These are the total times for all movie files. Continuous shooting is poss
GB26Cleaning the lensWipe the lens with a soft cloth to remove fingerprints, dust, etc.Cleaning the camera surfaceClean the camera surface with a soft
GB27GBSpecificationsCamera[System]Image device: 7.76 mm (1/2.3 type) color CCD, Primary color filterTotal pixel number of camera: Approx. 14.5 Megapix
GB28Mass (including NP-BG1 battery pack, Memory card): Approx. 200 g (7.1 oz.)Microphone: MonauralSpeaker: MonauralExif Print: CompatiblePRINT Image M
GB29GBPrinted on 70% or more recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.Additional information on this product
GB3GB• Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack.• Keep the battery pack ou
RU2Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИ
RU3RU• Не следует использовать поврежденные и протекшие литий-ионные батареи.• Для зарядки батарейного блока используйте оригинальное зарядное устройс
RU4Дата изготовления литий-ионного батарейного блока указаны на боковой стороне или на поверхности с наклейкой.[ Примечание для покупателей в странах,
RU5RU[ Утилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cи
RU6[ Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбор
RU7RUСодержаниеНачало работыСм. “Руководство по Cyber-shot” (PDF) на прилагаемом диске CD-ROM ...8Проверка на
RU8Проверка наличия аксессуаров, входящих в комплект поставки• Зарядное устройство BC-CSGD/BC-CSGE (1)• Шнур питания (не прилагается в США и Канаде) (
RU9RUО файлах базы изображенийЕсли установить в фотоаппарат карту памяти, которая не содержит файл базы изображений, и включить питание, часть емкости
RU10Примечания по экрану ЖКД и объективу• В экране ЖКД применена высокоточная технология, благодаря которой работоспособны более 99,99% точек дисплея.
RU11RUОбозначение частейA Кнопка затвораB Диск переключения режимовC Для съемки: рычаг привода трансфокатора (W/T)Для просмотра: рычаг (Воспр.круп.п
GB4UL is an internationally recognized safety organization.The UL Mark on the product means it has been UL Listed.If you have any questions about this
RU12Зарядка батарейного блока1Вставьте батарейный блок в зарядное устройство.• Можно выполнять зарядку батареи, даже если она частично заряжена.2Подсо
RU13RUxВремя зарядки• В таблице выше показано время, необходимое для зарядки полностью разряженного батарейного блока при температуре 25 °C. Зарядка м
RU14– Используется карта памяти “Memory Stick PRO Duo” Sony (продается отдельно).z Использование фотоаппарата за границейМожно использовать фотоаппара
RU15RUУстановка батарейного блока/карты памяти (продается отдельно)1Откройте крышку.2Вставьте карту памяти (продается отдельно).Вставьте карту памяти
RU16xКарты памяти, которые можно использоватьС данным фотоаппаратом можно использовать карты памяти следующих типов: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory S
RU17RUxКарта памяти не установленаИзображения записываются во внутреннюю память фотоаппарата (около 45 МБ).Чтобы скопировать изображения из внутренней
RU18Настройка часовxПовторная настройка даты и времениНажмите кнопку MENU, а затем выберите (Установки) t (Установки часов).1Нажмите кнопку ON/OFF
RU19RUФотосъемка1Установите диск переключения режимов в положение (Интел. авто. регулир.), а затем нажмите кнопку ON/OFF (Питание).2Держите фотоаппа
RU20Видеосъемка• При видеосъемке с использованием функции увеличения будет записан звук работы объектива.1Установите диск переключения режимов в полож
RU21RUПросмотр изображенийxПереход к съемке изображенийНажмите кнопку затвора наполовину.xВыключение фотоаппаратаНажмите кнопку ON/OFF (Питание).1Нажм
GB5GBThe supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Par
RU22Получение дополнительной информации о фотоаппарате (“Руководство по Cyber-shot”)“Руководство по Cyber-shot”, в котором подробно описывается исполь
RU23RUСписок значков, отображаемых на экранеПри фотосъемке• В режиме (Простая съемка) количество отображаемых значков ограничено.При видеосъемкеAОто
RU24BCD Масштаб увеличенияОтобра-жение на дисплееОписаниеzБлокировка АЭ/АФISO400 Значение ISOМедленный затвор NR125 Скорость затвораF3.5 Величина ди
RU25RUКоличество неподвижных изображений и возможное время записи видеосъемкиКоличество фотоснимков и время записи может зависеть от условий съемки и
RU26xВидеофрагментыВ следующей таблице приведены приблизительные значения максимальной продолжительности записи. Здесь указана общая продолжительность
RU27RUО переноскеНе садитесь, если фотоаппарат находится в заднем кармане брюк или юбки, так как это может привести к возникновению неисправности или
RU28Однако если эта перезаряжаемая батарея не заряжена, можно по-прежнему пользоваться фотоаппаратом, но индикация даты и времени не будет отображатьс
RU29RUТехнические характеристикиФотоаппарат[Система]Формирователь изображения: цветной ПЗС 7,76 мм (тип1/2,3), фильтр основных цветовОбщее количество
RU30Потребляемая мощность (во время съемки): 1,1 ВтРабочая температура: от 0 °C до 40 °CТемпература хранения: от –20 °C до +60 °CРазмеры: 102,9 × 57,7
RU31RUТоварные знаки• Следующие знаки являются товарными знаками Sony Corporation., “Cyber-shot”, “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory St
GB6[ Disposal of waste batteries (applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)This symbol on the ba
UA2Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом, не піддавайте виріб впливу дощової води або вологи.ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ-
UA3UA• Замінюйте акумуляторну батарею лише на таку саму або еквівалентну, яку рекомендує компанія Sony.• Швидко утилізуйте використані акумуляторні ба
UA4Рік та місяць виробництва літієво-іонного батарейного блоку проштамповані на боковій поверхні або на поверхні з етикеткою.[ Примітка для покупців у
UA5UA[ Переробка старого електричного та електронного обладнання (директива діє у межах країн Європейського союзу та інших країн Європи з системами ро
UA6[ Переробка використаних елементів живлення (директива діє у межах країн Європейського Союзу та інших країн Європи з системами роздільного збору ві
UA7UAЗмістПочаток роботиЗверніться до «Посібник із Cyber-shot» (PDF) на компакт-диску CD-ROM (додається) ...8Перевірка ком
UA8Перевірка комплектності• Зарядний пристрій BC-CSGD/BC-CSGE (1)• Кабель живлення (не додається у США й Канаді) (1)• Акумуляторний блок NP-BG1 (1)/фу
UA9UAІнформація щодо файлів бази данихУ разі відсутності на картці пам’яті, що завантажується у фотоапарат, файлу бази даних, у результаті ввімкнення
UA10Рідкокристалічний дисплей і об’єктив• Рідкокристалічний дисплей було виготовлено зі застосуванням надзвичайно точної технології, за рахунок чого ч
UA11UAКомпенсація за пошкодження даних або неможливість виконати зйомкуКомпанія Sony не надає компенсації за неможливість виконати зйомку й втрату або
GB7GBTable of contentsGetting startedRefer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM ...
UA12Компоненти фотоапаратаA Кнопка затвораB Диск режимівC Режим зйомки: важілець W/T (масштаб)Режим перегляду: важілець (масштабування під час відтво
UA13UAЗаряджання акумулятора1Вставте акумуляторний блок у зарядний пристрій.• Допускається заряджання частково розрядженого акумулятора.2Підключіть за
UA14xТривалість заряджання• У таблиці вказана тривалість заряджання повністю розрядженого акумуляторного блока при температурі 25 °C. Заряджання може
UA15UAz Використання фотоапарата за кордономФотоапарат і зарядний пристрій (додається) можна використовувати в усіх країнах і регіонах, де напруга еле
UA16Завантаження акумуляторного блока й картки пам’яті (продається окремо)1Відкрийте кришку.2Вставте картку пам’яті (продається окремо).Вставляйте кар
UA17UAxСумісні типи карток пам’ятіІз фотоапаратом сумісні картки пам’яті таких типів: «Memory Stick PRO Duo», «Memory Stick PRO-HG Duo», «Memory Stick
UA18xЯкщо картка пам’яті не вставленаЗображення зберігаються у внутрішній пам’яті фотоапарата (приблизний об’єм внутрішньої пам’яті - 45 МБ).Аби скопі
UA19UAНалаштування годинникаxПовторне визначення дати й часуНатисніть на кнопку MENU й оберіть (Установки) t (Установки часов).1Натисніть кнопку ON
UA20Фотозйомка1Встановіть диск режимів у положення (Интел. авто. регулир.) та натисніть на кнопку ON/OFF (живлення).2Надійно й міцно тримайте фотоапа
UA21UAРежим відеозйомки• У режимі відеозйомки фотоапарат записує робочій звук об’єктива під час використання функції масштабування.1Встановіть диск ре
GB8Checking the accessories supplied• Battery charger BC-CSGD/BC-CSGE (1)• Power cord (mains lead) (not supplied in the USA and Canada) (1)• Rechargea
UA22Перегляд зображеньxПовернення до режиму зйомкиНатисніть на кнопку затвора до половини.xВимкнення фотоапаратаНатисніть кнопку ON/OFF (живлення).1На
UA23UAВпізнайте більше про фотоапарат («Посібник із Cyber-shot»)«Посібник із Cyber-shot», який знаходиться на компакт-диску CD-ROM (додається), містит
UA24Перелік піктограм, що відображаються на екраніФотозйомка• У режимі (Простая съемка) кількість наявних піктограм обмежена.ВідеозйомкаAПіктограма
UA25UABC Піктограма функції зміни масштабуПіктограма на дисплеїПоясненняzПіктограма блокування AE/AFISO400 Номер ISOПіктограма функції подовження ви
UA26DПіктограма на дисплеїПоясненняТайм.самозапC:32:00Піктограма екрана самодіагностикиПункт назначПіктограма функції попередження про перегріванняРас
UA27UAКількість фотознімків і тривалість відеозйомкиКількість відзнятих фотознімків і тривалість зйомки може залежати від умов зйомки та картки пам’ят
UA28xВідеозйомкаУ таблиці, наведеній нижче, зазначена приблизна максимальна тривалість запису. Зазначена загальна тривалість запису застосовується до
UA29UAКоли ви носите фотоапарат зі собоюНе сідайте на стільці тощо, якщо фотоапарат знаходиться в задній кишені штанів або спідниці; це може спричинит
UA30Технічні характеристикиФотоапарат[Система]Датчик зображення: кольоровий ПЗЗ 7,76 мм (тип 1/2,3), фільтр основних кольорівЗагальна кількість піксел
UA31UA[Живлення й загальні характеристики]Живлення: акумуляторний блок багаторазового використання NP-BG1, 3,6 В NP-FG1 (продається окремо), 3,6 ВAC-L
GB9GBNotes on recording/playback• When you use a memory card with this camera for the first time, it is recommended to format the card using the camer
UA32Торгівельні марки• Наведені нижче марки є торгівельними марками Sony Corporation., «Cyber-shot», «Memory Stick», , «Memory Stick PRO», , «Memory
Printed in China
Kommentare zu diesen Handbüchern