Sony DSC-W90 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony DSC-W90 herunter. Sony DSC-W90 Používateľská príručka Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 121
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
© 2007 Sony Corporation 3-094-995-82(1)
Digitálny fotoaparát
Príručka k zariadeniu
Cyber-shot
DSC-W80/W85/W90
Skôr, ako zariadenie začnete používať,
prečítajte si pozorne túto príručku, „Návod na
používanie“ a „Ďalšie kroky - Cyber-shot“ a
odložte si ich ako prípadný zdroj informácií v
budúcnosti.
Obsah
Základné funkcie
Používanie funkcií
snímania
Používanie funkcií na
prezeranie
Prispôsobenie
nastavení
Prezeranie záberov
na obrazovke
televízora
Práca s počítačom
Tlač statických
záberov
Riešenie problémov
Iné
Register
VKliknite na tlačidlo!
SK
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 120 121

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Cyber-shot

© 2007 Sony Corporation 3-094-995-82(1)Digitálny fotoaparátPríručka k zariadeniu Cyber-shotDSC-W80/W85/W90Skôr, ako zariadenie začnete používať, prečí

Seite 2 - Čierne, biele, červené

10Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkovDigitálna fotografia je zložená z malých bodov, ktoré sa nazývajú pixely.Ak záber ob

Seite 3 - Používanie funkcií snímania

100Riešenie problémov•Veľkosť záberu je pri snímaní videozáznamov nastavená na hodnotu [640(Fine)]. Vykonajte jednu z nasledujúcich možností:– Nastavt

Seite 4 - Prispôsobenie nastavení

101Riešenie problémovRiešenie problémovBlesk nefunguje.•Blesk je nastavený do polohy (odpojený blesk) (strana 24).•Blesk nemožno používať v nasleduj

Seite 5

102Riešenie problémovFarby záberu nie sú správne.•Položku [Color Mode] nastavte na hodnotu [Normal] (strana 40).Pri snímaní veľmi jasných objektov sa

Seite 6

103Riešenie problémovRiešenie problémovDátum a čas sa nezobrazuje.•Tlačidlo v (DISP) je vypnuté (strana 18).Po spustení prehrávania sa zobrazuje nekva

Seite 7 - Zaostrenie

104Riešenie problémovPočítač nerozpoznal fotoaparát.•Zapnite fotoaparát.•Ak je batéria takmer vybitá, vložte nabitú batériu alebo použite sieťový adap

Seite 8 - Expozícia

105Riešenie problémovRiešenie problémovPri zobrazení videozáznamu na monitore počítača je obraz a zvuk prerušovaný šumom.•Prehrávate videozáznam priam

Seite 9 - Bal] (strana 45)

106Riešenie problémovNedá sa vložiť pamäťová karta „Memory Stick Duo“.•Vložte ju správnym smerom.Nedá sa naformátovať pamäťová karta „Memory Stick Duo

Seite 10

107Riešenie problémovRiešenie problémov•Ak si zábery necháte vytlačiť v digitálnej fotozberni, požiadajte, aby ich vytlačili bez orezania okrajov.Nie

Seite 11

108Riešenie problémovV zábere sa na mieste pre vloženie dátumu vytlačí „---- -- --“.•Zábery, ktoré neobsahujú údaje o dátume záznamu, nie je možné vyt

Seite 12 - Popis jednotlivých častí

109Riešenie problémovVýstražné indikátory a správyAk sa zobrazí kód začínajúci písmenom abecedy, váš fotoaparát má displej s funkciou vlastnej diagnos

Seite 13

11Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkovPredvolené nastavenia sú označené symbolom .1) Zábery sa snímajú v pomere strán 3:2

Seite 14 - Indikátory na displeji

110Výstražné indikátory a správyMemory Stick type error•Vloženú kartu „Memory Stick Duo“ nie je možné použiť vo vašom fotoaparáte (strana 113).Cannot

Seite 15

111Riešenie problémovVýstražné indikátory a správy (Výstražné upozornenie na vibrácie)•Otrasy fotoaparátu môžu byť spôsobené nedostatočným osvetlením.

Seite 16 - Pri prehrávaní videozáznamov

112InéPoužívanie fotoaparátu v zahraničí - Zdroje napájaniaFotoaparát, nabíjačku na batérie (dodáva sa) a sieťový adaptér AC-LS5K (nedodávajú sa) môže

Seite 17

113InéInformácie o karte „Memory Stick“Pamäťová karta „Memory Stick“ je kompaktné prenosné nahrávacie médium IC. V tomto fotoaparáte môžete používať t

Seite 18 - Zmena zobrazenia na displeji

114Informácie o karte „Memory Stick“• Kontaktu pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ sa nedotýkajte rukami ani žiadnym kovovým predmetom.• Kartu „Memory

Seite 19

115InéInformácie o batériiInformácie o nabíjaní batérieOdporúčame nabíjať batériu pri teplote okolia od 10 °C do 30 °C. Mimo uvedeného rozsahu nebude

Seite 20 - Používanie vnútornej pamäte

116Informácie o nabíjačke batériíInformácie o nabíjačke batérií• V nabíjačke dodanej k vášmu fotoaparátu nenabíjajte iný typ batérií ako batérie typu

Seite 21 - Používanie prepínača režimu

117RegisterRegisterRegisterAAF Illuminator...65AF Mode ...66AF, uzamknutie...44Auto Orienta

Seite 22

118RegisterMonitor...66MPG ...81Multi AF...42Multikonektor...

Seite 23 - Pri snímaní videozáznamov:

119RegisterRegisterTTelevízor ...70Tlač...54, 92Tlač vo fotozberni ...96Trimming .

Seite 24

12Popis jednotlivých častíPodrobnosti o ovládaní nájdete na stranách, ktorých čísla sú uvedené v zátvorkách.A Tlačidlo POWER/Indikátor POWERB Spúšť (2

Seite 25 - Základné funkcie

120Poznámky týkajúce sa licencieSoftvérové aplikácie „C Library“, „Expat“ a „zlib“, sa dodávajú s fotoaparátom. Tento softvér poskytujeme na základne

Seite 26 - Zrušenie výberu režimu

Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede na časté otázky nájdete na našich webových stránkach v sekcii Služby Zákazníkom.

Seite 27 - Režimy výberu scény

13Popis jednotlivých častíL HOME tlačidlo (33)M Otvor na pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“N Otvor na vloženie batérieO Indikátor prístupuP Ovládač vys

Seite 28

14Indikátory na displejiPri každom stlačení tlačidla v (DISP) sa obrazovka zmení (strana 18).Podrobnosti o ovládaní nájdete na stranách, ktorých čísla

Seite 29

15Indikátory na displejiBCDZobrazenie Význam1.0m Zaostrenie na vopred nastavenú vzdialenosť (42)z Uzamknutie AE/AF (22)StandbyRECPohotovostný režim/na

Seite 30

16Indikátory na displejiPri prehrávaní statických záberovPri prehrávaní videozáznamovABZobrazenie VýznamZostávajúci čas batérie Veľ ko sť zá be

Seite 31 - Odstránenie záberov

17Indikátory na displejiCZobrazenie Význam Prehrávacie médiumPriečinok prehrávania (55)• Tento indikátor sa nezobrazuje pri použití vnútornej pamäte.

Seite 32

18Zmena zobrazenia na displejiPri každom stlačení tlačidla v (DISP) sa obrazovka zmení nasledujúcim spôsobom.• Ak si zábery prezeráte vo vonkajšom pro

Seite 33 - Rôzne funkcie – HOME/Ponuka

19Zmena zobrazenia na displejiz Nastavenie hodnoty EV (hodnota expozície) pomocou zobrazeného histogramuHistogram (stĺpcový diagram) je graf zobrazujú

Seite 34 - Položky obrazovky HOME

2Informácie o používaní fotoaparátuTypy použiteľných pamäťových kariet „Memory Stick“ (nedodávajú sa)Tento fotoaparát používa pamäťovú kartu „Memory S

Seite 35 - Používanie položiek ponuky

20Používanie vnútornej pamäteFotoaparát je vybavený vnútornou pamäťou s kapacitou približne 31 MB. Vnútornú pamäť nie je možné vybrať. Aj keď vo fotoa

Seite 36 - Položky ponuky

21Základné funkcieZákladné funkciePoužívanie prepínača režimuNastavte prepínač režimu na požadovanú funkciu.: Režim automatického nastaveniaUmožňuje j

Seite 37 - Ponuka pre snímanie

22Jednoduché snímanie záberov (režim snímania s automatickým nastavením)1 Slúži na výber požadovanej funkcie pomocou prepínača režimu.Pri snímaní stat

Seite 38

23Základné funkcieJednoduché snímanie záberov (režim snímania s automatickým nastavením)2Zatlačte spúšť až na doraz.Pri snímaní videozáznamov:Zatlačte

Seite 39

24Jednoduché snímanie záberov (režim snímania s automatickým nastavením)Blesk (Výber režimu blesku pri snímaní statického záberu)Opakovaným stláčaním

Seite 40 - (B & W)

25Základné funkcieJednoduché snímanie záberov (režim snímania s automatickým nastavením)Ak chcete výber zrušiť, znovu stlačte tlačidlo V ().• Na zabrá

Seite 41 - Expozíciu nastavte ručne

26Snímanie statického záberu (výber scény)1 Vyberte požadovaný režim výberu scény ( , , , , , , ) pomocou prepínača režimu.• Viac informácií o r

Seite 42 - (Multi AF)

27Základné funkcieSnímanie statického záberu (výber scény)Režimy výberu scényNasledujúce režimy sa zhodujú s podmienkami aktuálneho prostredia.*Ak sní

Seite 43

28Snímanie statického záberu (výber scény)Funkcie, ktoré môžete použiť pri výbere scényFotoaparát určí kombináciu funkcií, aby bolo zaručené správne n

Seite 44 - 1 strana 35

29Základné funkciePrezeranie záberov1 Stlačte tlačidlo (prehrávanie).• Ak stlačíte tlačidlo (Prehrávanie) na vypnutom fotoaparáte, zariadenie sa a

Seite 45

3ObsahInformácie o používaní fotoaparátu ...2Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitne

Seite 46 - Upravuje intenzitu blesku

30Prezeranie záberov Zobrazenie obrazovky registraAk chcete zobraziť obrazovku registra pri zobrazení statického záberu, stlačte tlačidlo (Register).

Seite 47 - (Continuous)

31Základné funkcieOdstránenie záberov1 Stlačte tlačidlo (prehrávanie).2 Pri zobrazení jedného obrázku alebo v režime zobrazenie registra stlačte MEN

Seite 48

32Odstránenie záberovAk ste vybrali možnosť [This Image]Odstráni sa vybratý záber.Pomocou tlačidla v vyberte možnosť [OK] a potom stlačte tlačidlo z.A

Seite 49

33Základné funkcieRôzne funkcie – HOME/PonukaObrazovka HOME je základná obrazovka, ktorá sa používa na prístup k rôznym funkciám. Prístup na obrazovku

Seite 50

34Rôzne funkcie – HOME/PonukaStlačením tlačidla HOME sa zobrazia nasledujúce položky. Podrobné informácie o položkách sa zobrazujú na obrazovke prostr

Seite 51 - Ponuka na

35Základné funkcieRôzne funkcie – HOME/Ponuka1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.• Ponuka bude zobrazená len v režime snímania a prehrávania.• V

Seite 52 - (Red Eye Correction)

36Položky ponukyDostupné položky ponuky sa líšia v závislosti od nastaveného režimu fotoaparátu.Ponuka pre snímanie je dostupná len v režime snímania

Seite 53 - (Multiple Images)

37Používanie funkcií snímania Používanie funkcií snímaniaPonuka pre snímanieFunkcie, ktoré pri snímacom režime používajú tlačidlo MENU, sú popísané ni

Seite 54

38Ponuka pre snímanie Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 35Vyberie, či sa použije funkcia Face Detection (Detekcia tváre).• Keď je funkcia [Fac

Seite 55 - Zrušenie výberu priečinka

39Používanie funkcií snímaniaPonuka pre snímanie Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 35Určuje, či bude fotoaparát pri stlačení spúšte snímať nep

Seite 56 - Settings (nastavenia)

4ObsahPrehrávanie záberov z obrazovky HOME ... 48 (Single Image): Prehrávanie jedného záberu (Index Display): Prehrá

Seite 57

40Ponuka pre snímanie Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 35Je možné upraviť jas záberu a pridať špeciálne efekty.• Počas snímania videozáznamov

Seite 58 - Manage Memory

41Používanie funkcií snímaniaPonuka pre snímanie Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 35Vyberie svetelnú citlivosť s jednotkami ISO. Čím väčšie č

Seite 59 - Change REC. Folder

42Ponuka pre snímanie Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 35Umožňuje vybrať režim merania, ktorý určí tú časť, podľa ktorej sa nastaví expozícia

Seite 60 - Zrušenie kopírovania

43Používanie funkcií snímaniaPonuka pre snímanie Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 35• Skratka AF znamená Auto Focus (automatické zaostrenie).

Seite 61 - Zrušenie formátovania

44Ponuka pre snímanie Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 35z Ak sa objekt nachádza mimo rozsahu zaostreniaAk snímate záber, v ktorom sa snímaný

Seite 62 - Settings

45Používanie funkcií snímaniaPonuka pre snímanie Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 35Upravuje farebné tóny podľa aktuálnych svetelných podmien

Seite 63 - HD(1080i)

46Ponuka pre snímanie Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 35• Ak chcete podrobnejšie informácie o vyvážení bielej farby, pozrite strana 9.• Pri

Seite 64 - Video Out

47Používanie funkcií snímaniaPonuka pre snímanie Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 35• Keďže do kliknutia spúšte uplynie asi sekunda, držte fo

Seite 65 - Nezobrazí čiaru mriežky

48Používanie funkcií na prezeraniePrehrávanie záberov z obrazovky HOMESpôsob prehrávania záberov si možno zvoliť.1 Stlačte HOME.2 Vyberte možnosť (V

Seite 66

49Používanie funkcií na prezeraniePrehrávanie záberov z obrazovky HOMEZobrazenie predchádzajúceho/nasledujúceho záberuKeď je prehliadka pozastavená, s

Seite 67

5Obsah Clock Settings...68 Language Setting...

Seite 68 - Clock Settings

50Prehrávanie záberov z obrazovky HOMEz Pridanie alebo zmena hudobných súborovMôžete preniesť požadované hudobné súbory z disku CD alebo súbory vo for

Seite 69 - Language Setting

51Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 35Používanie funkcií na prezeraniePonuka na prezeranieTáto časť vysvetľuje položky, ktoré sa zobrazia po s

Seite 70

52Ponuka na prezeranie Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 35 (Fisheye Lens)Okolo vybratého bodu aplikuje efekt rybieho oka.1 Pomocou tlačidiel

Seite 71

53Používanie funkcií na prezeraniePonuka na prezeranie Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 35Ak ste vybrali možnosť [Trimming]• Veľkosť záberu,

Seite 72

54Ponuka na prezeranie Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 355 Ak chcete zvoliť všetky obrázky v priečinku, pomocou tlačidla b vyberte panel na

Seite 73 - Práca s počítačom vybaveným

55Používanie funkcií na prezeraniePonuka na prezeranie Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 355 Pomocou tlačidiel v/V vyberte možnosť [OK] a poto

Seite 74 - Technická podpora

56Prispôsobenie nastaveníPrispôsobenie funkcie Manage Memory (správa pamäte) a položky Settings (nastavenia)Predvolené nastavenia môžete zmeniť pomoco

Seite 75 - Práca s počítačom

57Prispôsobenie nastaveníPrispôsobenie funkcie Manage Memory (správa pamäte) a položky Settings (nastavenia)Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana

Seite 76 - (Prehrávanie)

58Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 56 Manage Memory Memory Tool — Memory Stick ToolTáto položka sa zobrazí len vtedy, ak je vložená pamäťová

Seite 77 - Krok 3-A: Kopírovanie

59Prispôsobenie nastaveníManage Memory Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 56• Zábery sa ukladajú do novovytvoreného priečinka, kým nevytvoríte

Seite 79 - Krok 3-B: Kopírovanie

60Manage Memory Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 56Skopíruje všetky zábery z vnútornej pamäte na pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“.1 Vložte p

Seite 80 - Zrušenie pripojenia USB

61Prispôsobenie nastaveníManage Memory Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 56 Memory Tool — Internal Memory ToolTáto položka sa nezobrazí, ak je

Seite 81 - Cieľové priečinky na

62Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 56 Settings Main settings — Main Settings 1Predvolené nastavenia sú označené symbolom .Táto funkcia umožň

Seite 82

63Prispôsobenie nastaveníSettings Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 56 Main settings — Main Settings 2Predvolené nastavenia sú označené symbol

Seite 83 - Browser“ (dodáva sa)

64Settings Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 56Nastaví výstupný videosignál podľa systému kódovania farieb v televízore pripojeného obrazového

Seite 84 - 1 Prezeranie importovaných

65Prispôsobenie nastaveníSettings Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 56 Shooting Settings — Shooting Settings 1Predvolené nastavenia sú označen

Seite 85

66Settings Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 56Vyberie režim automatického zaostrovania.• Keď je funkcia [Face Detection] nastavená na možnosť

Seite 86 - View na prezeranie

67Prispôsobenie nastaveníSettings Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 56 Shooting Settings — Shooting Settings 2Predvolené nastavenia sú označen

Seite 87 - 3 Kliknite na tlačidlo [OK]

68Settings Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 56 Clock SettingsNastaví dátum a čas.1 Na domovskej obrazovke vyberte z ponuky (Settings) polož

Seite 88 - „Picture Motion Browser“

69Prispôsobenie nastaveníSettings Podrobnejšie informácie o funkcii1 strana 56 Language SettingVyberie jazyk, v ktorom sa na displeji budú zobrazovať

Seite 89 - (dodáva sa)

7Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkovKeď do polovice zatlačíte a pridržíte spúšť, fotoaparát automaticky upraví zaostrenie

Seite 90 - Práca s počítačom Macintosh

70Prezeranie záberov na obrazovke televízoraPrezeranie záberov na obrazovke televízoraZábery môžete prezerať na obrazovke televízora, ak pripojíte fot

Seite 91

71Prezeranie záberov na obrazovke televízoraPrezeranie záberov na obrazovke televízoraZábery nasnímané fotoaparátom si môžete prezerať pripojením foto

Seite 92 - Tlač statických záberov

72Prezeranie záberov na obrazovke televízora3 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) zapnite fotoaparát.Zábery nasnímané fotoaparátom sa zobrazia na obraz

Seite 93 - 3 Pomocou tlačidiel v/V/b/B

73Práca s počítačomPráca s počítačomPráca s počítačom vybaveným operačným systémom WindowsPodrobné informácie o práci s počítačom Macintosh nájdete v

Seite 94 - Krok 4: Tlač

74Práca s počítačom vybaveným operačným systémom WindowsPre počítač s pripojeným fotoaparátom sa odporúča nasledujúce prostredie.Odporúčané prostredie

Seite 95 - 2 Pomocou tlačidla v vyberte

75Práca s počítačomInštalácia softvéru (dodáva sa)Softvér (dodáva sa) môžete nainštalovať podľa nasledovného postupu:• Ak používate systém Windows 200

Seite 96 - Tlač vo fotozberni

76Kopírovanie záberov do počítačaTáto časť popisuje ako príklad postup pri práci s počítačom so systémom Windows.Zábery môžete kopírovať z fotoaparátu

Seite 97 - 5 Pomocou tlačidla v vyberte

77Práca s počítačomKopírovanie záberov do počítača• V systéme Windows XP/Vista sa na pracovnej ploche zobrazí sprievodca funkciou AutoPlay.Na obrazovk

Seite 98

78Kopírovanie záberov do počítača2 Kliknite na tlačidlo [Next].Zobrazia sa zábery uložené na pamäťovej karte „Memory Stick Duo“.• Ak nie je vložená ži

Seite 99 - Batéria a napájanie

79Práca s počítačomKopírovanie záberov do počítača• V systéme Windows XP postupujte podľa návodu v časti „Krok 3-A: Kopírovanie záberov do počítača“ n

Seite 100 - Riešenie problémov

8Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkovUpravením expozície a citlivosti ISO môžete vytvoriť rôzne zábery. Expozícia je množs

Seite 101

80Kopírovanie záberov do počítačaTáto časť popisuje postup na prezeranie skopírovaných záberov z priečinka „My Documents“ .1 Kliknite na tlačidlo [Sta

Seite 102 - Prezeranie záberov

81Práca s počítačomKopírovanie záberov do počítačaSúbory záberov nasnímaných fotoaparátom sú na karte „Memory Stick Duo“ zoskupené do priečinkov.Príkl

Seite 103 - Osobné počítače

82Prezeranie obrazových súborov uložených v počítači pomocou fotoaparátu (použitím pamäťovej karty „Memory Stick Duo“)Táto časť popisuje ako príklad p

Seite 104

83Práca s počítačomPoužívanie programu „Picture Motion Browser“ (dodáva sa)Využitím tohto softvéru môžete pracovať so statickými zábermi a videozáznam

Seite 105 - Picture Motion Browser

84Používanie programu „Picture Motion Browser“ (dodáva sa)2 Pripojte fotoaparát k počítaču pomocou kábla pre viacúčelový terminál.Po automatickom rozo

Seite 106 - Vnútorná pamäť

85Práca s počítačomPoužívanie programu „Picture Motion Browser“ (dodáva sa)Zobrazenie zoznamu rokovZobrazenie zoznamu mesiacovZobrazenie zoznamu hodín

Seite 107

86Používanie programu „Picture Motion Browser“ (dodáva sa)Zábery je možné uložiť ako dátový disk na CD alebo DVD.• Je potrebná napaľovacia jednotka CD

Seite 108

87Práca s počítačomPoužívanie programu „Picture Motion Browser“ (dodáva sa)Príprava záberov uložených v počítači na prezeranieZábery môžete prezerať,

Seite 109 - Výstražné indikátory a správy

88Používanie programu „Picture Motion Browser“ (dodáva sa)4 Vykonané zmeny uložíte kliknutím na ikonu .Tlač záberov s dátumom1 Vyberte statický záber

Seite 110

89Práca s počítačomPoužívanie programu „Music Transfer“ (dodáva sa)Hudobné súbory vopred nastavené výrobcom môžete zmeniť na požadované hudobné súbory

Seite 111

9Základné pracovné postupy pre dosiahnutie kvalitnejších obrázkovViditeľná farba objektu je ovplyvnená svetelnými podmienkami.Príklad: Farba na snímke

Seite 112 - Zdroje napájania

90Práca s počítačom MacintoshZábery je možné kopírovať do počítača Macintosh.• Program „Picture Motion Browser“ nie je kompatibilný s počítačmi Macint

Seite 113 - (nedodávajú sa)

91Práca s počítačomPráca s počítačom Macintosh2Presuňte myšou obrazové súbory na ikonu pevného disku.Obrazové súbory sa skopírujú na pevný disk.• Podr

Seite 114

92Tlač statických záberovPostup pri tlači statických záberovPri tlači fotografií nasnímaných v režime [16:9] sa môžu orezať okraje, preto je potrebné

Seite 115 - Informácie o batérii

93Tlač statických záberovPriama tlač fotografií použitím tlačiarne kompatibilnej so štandardom PictBridgeZábery nasnímané pomocou tohto fotoaparátu mô

Seite 116

94Priama tlač fotografií použitím tlačiarne kompatibilnej so štandardom PictBridge1 Pripojte fotoaparát k tlačiarni.2 Stlačte tlačidlo (Prehrávanie)

Seite 117 - Register

95Tlač statických záberovPriama tlač fotografií použitím tlačiarne kompatibilnej so štandardom PictBridge[Quantity]Ak je položka [Layout] nastavená na

Seite 118

96Tlač vo fotozberniPamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ s uloženými obrazovými súbormi môžete vziať do fotozberne. Kým budú fotozberne prijímať zákazky

Seite 119

97Tlač statických záberovTlač vo fotozberni1 Pri zobrazení obrázkov v režime jedného obrázku alebo v zobrazení registra stlačte MENU.2 Pomocou tlačidi

Seite 120 - GNU GPL/LGPL

98Riešenie problémovRiešenie problémovAk sa stretnete s akýmkoľvek problémom týkajúcim sa fotoaparátu, pokúste sa ho vyriešiť nasledovnými spôsobmi.Up

Seite 121

99Riešenie problémovRiešenie problémovBatériu nemožno vložiť do fotoaparátu.•Batérie správne vložíte tak, že špičkou batérií pritlačíte páčku na vysun

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare