Sony DSLR-A200 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony DSLR-A200 herunter. Sony DSLR-A200 DSLR-A200 Pouze tělo (bez objektivu) Návod k obsluze Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 162
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DSLR-A200 3-277-951-43 (1)

DSLR-A200 3-277-951-43 (1)

Seite 2 - Pro zákazníky v Evropě

10Příprava bloku akumulátorůPřed prvním použitím fotoaparátu nabijte blok akumulátorů NP-FM500H „InfoLITHIUM“ (přiložen).Blok akumulátorů „InfoLITHIUM

Seite 3 - Upozornění pro

100Ochrana snímků (Chránit)Snímky můžete chránit před nechtěným smazáním.Tlačítko MENU t 1 t [Chránit] t [Všechny snímky] nebo [Zrušit vše] t [OK]Och

Seite 4

101Používání funkce prohlíženíMazání snímků (Vymazat)Jak jednou snímek vymažete, nelze jej obnovit. Zkontrolujte, zda jste snímek nevymazali dříve.Poz

Seite 5 - Pořizování

102MENU tlačítko t 1 t [Vymazat] t [Všechny snímky] t [Vymazat]Poznámka• Smazání velkého množství snímků výběrem položky [Všechny snímky] může chvíl

Seite 6 - Používání

103Používání funkce prohlíženíProhlížení snímků na televizoru• Připojíte-li fotoaparát pomocí dodaného kabelu USB k televizoru Sony, který je kompatib

Seite 7

104Používání fotoaparátu v zahraničíMůže být nutné přepnout výstup signálu videa tak, aby odpovídal danému televiznímu systému.Tlačítko MENU t 1 t [V

Seite 8 - Tisk snímků

105Změna nastaveníZměna nastaveníNastavení velikosti a kvality snímkuTlačítko MENU t 1 t [Velikost obr.] t Vybrat požadovanou velikost[Poměr stran]:

Seite 9

106Tlačítko MENU t 1 t [Kvalita] t Vybrat požadované nastaveníPoznámka• Podrobnější informace o počtu snímků, které lze zaznamenat po změně kvality s

Seite 10 - Příprava bloku akumulátorů

107Změna nastaveníVýběr způsobu záznamu na paměťovou kartuTlačítko MENU t 2 t [Číslo souboru] t Vybrat požadované nastaveníPořízené snímky jsou uklád

Seite 11 - Poznámka

108Na paměťové kartě můžete vytvořit složku k nahrávání snímků.Vytvoří se nová složka s číslem o jedno vyšším než nejvyšší dosud používané číslo slože

Seite 12 - 3 Zavřete kryt přihrádky

109Změna nastaveníZměna nastavení redukce šumuNastavíte-li rychlost závěrky na 1 sekundu nebo delší interval (fotografování s dlouhou expozicí), reduk

Seite 13

11Příprava fotoaparátu• Blok akumulátorů se doporučuje dobíjet při okolní teplotě 10 až 30 °C. Mimo tento teplotní rozsah je možné, že se blok akumulá

Seite 14

110Změna podmínek uzavření závěrkyChcete-li upřednostnit příležitost závěrky, vyberte položku [Uvolnění], abyste mohli fotografovat bez dosažení ostré

Seite 15 - Nasazení objektivu

111Změna nastaveníZměna funkcí tlačítka a ovladačeFunkci tlačítka AEL lze nastavit na jednu z následujících dvou možností: – fixace uzamčené hodnoty e

Seite 16 - 2 Nasaďte na objektiv kryt

112Změna ostatních nastaveníZvolí vydávaný zvukový signál při blokování závěrky, během odpočítávání samospouště apod.Tlačítko MENU t 2 t [Zvukové sig

Seite 17 - Vložení paměťové karty

113Změna nastaveníNastavení monitoru LCDTlačítko MENU t 1 t [Jas LCD] t Vybrat požadované nastavení• Na obrazovce s informacemi o záznamu nebo přehrá

Seite 18 - Indikátor přístupu

114Podle výchozího nastavení je monitor při pohledu do hledáčku vypnutý z důvodu úspory energie bloku akumulátorů.Chcete-li zapnout monitor LCD při po

Seite 19

115Změna nastaveníResetování do výchozího nastaveníHlavní funkce režimu záznamu můžete resetovat na výchozí nastavení, pokud je ovladač režimů nastave

Seite 20

116Hlavní funkce fotoaparátu lze resetovat na výchozí nastavení.Tlačítko MENU t 3 t [Reset výchozí] t [OK]Položky, které budou resetovány, jsou násle

Seite 21 - Příprava fotoaparátu

117Změna nastaveníVlastní nabídkaNabídka přehráváníNabídka nastaveníPoložky Resetování naEye-Start AF (66) ZapnutoTlač.AEL (111) Fixace AELNast.ovlada

Seite 22 - Stiskněte tlačítko MENU

118Prohlížení snímků v počítačiKopírování snímků do počítačeTato část popisuje, jak kopírovat snímky za paměťové karty do počítače připojeného pomocí

Seite 23 - Použití krytky hledáčku

119Prohlížení snímků v počítačiKrok 1: Propojení fotoaparátu a počítače1 Do fotoaparátu vložte paměťovou kartu s nahranými snímky.2 Do fotoaparátu vlo

Seite 24 - Nasuňte krytku přes hledáček

12Vyjmutí bloku akumulátorůVložení nabitého bloku akumulátorů1 Vysuňte páčku uzavírající kryt přihrádky na akumulátor a kryt otevřete.2 Rohem akumulát

Seite 25

120Systém WindowsTato část popisuje příklad kopírování snímků do složky „My Documents“ (systém Windows Vista: složka „Documents“).Krok 2: Kopírování s

Seite 26

121Prohlížení snímků v počítačiSystém Macintosh4 Poklepejte na složku [My Documents] (Systém Windows Vista: složka [Documents]). Poté klepnutím pravým

Seite 27 - Čištění krytu fotoaparátu

122Prohlížení snímků v počítačiTato část popisuje postup prohlížení zkopírovaných snímků ve složce „My Documents“ (systém Windows Vista: složka „Docum

Seite 28 - 2 Stiskněte tlačítko MENU a

123Prohlížení snímků v počítačiNásledující postup proveďte předem při těchto činnostech:• Odpojení kabelu USB.• Vyjmutí paměťové karty.• Vypnutí fotoa

Seite 29

124Příklad: prohlížení složek v systému Windows XPASložky obsahující data snímků nahraná pomocí tohoto fotoaparátu. (První tři číslice udávají číslo s

Seite 30 - Přední strana

125Prohlížení snímků v počítačiTato část popisuje příklad postupu použití počítače se systémem Windows.Kopírování snímků uložených v počítači na paměť

Seite 31 - Zadní strana

126Poznámky• Některé snímky nebude možno přehrát kvůli jejich velikosti.• Jestliže byl soubor snímku zpracován počítačem nebo byl soubor snímku nahrán

Seite 32 - Boky/dolní část

127Prohlížení snímků v počítačiPoužívání softwaruPro zpracování snímků uložených fotoaparátem je dodán následující software: „Picture Motion Browser“,

Seite 33

128x MacintoshDoporučené prostředí pro používání aplikace „Image Data Converter SR Ver.2“/„Image Data Lightbox SR“OS (předinstalován): Mac OS X (verze

Seite 34

129Prohlížení snímků v počítačix Macintosh• Přihlaste se jako administrátor pro instalaci.Poznámka• Jakmile se zobrazí zpráva vyžadující potvrzení res

Seite 35

13Příprava fotoaparátuVyjmutí krytu přihrádky na akumulátorKontrola zbývající kapacity akumulátoruVypínač POWER přepněte do polohy ON a zkontrolujte k

Seite 36 - Hledáček

130Poznámka• Aplikace „Picture Motion Browser“ není kompatibilní s počítači Macintosh.Podrobnější informace o aplikaci „Picture Motion Browser“, nalez

Seite 37 - Výběr funkce/nastavení

131Prohlížení snímků v počítačiPoznámka• Spouštíte-li aplikaci „Picture Motion Browser“ poprvé, na obrazovce se objeví potvrzovací zpráva z informační

Seite 38 - Seznam návodu k použití

132x MacintoshPoklepejte na složku [Image Data Converter SR Ver.2] ve složce [Sony Image Data Suite] ze složky [Application].Chcete-li zavřít aplikaci

Seite 39

133Tisk snímkůTisk snímkůUrčování značek DPOFPřed vlastním tiskem v provozovně nebo pomocí tiskárny lze užitím fotoaparátu specifikovat snímky, které

Seite 40

134Tlačítko MENU t 1 t [Nast.DPOF] t [Všechny snímky] nebo [Zrušit vše] t [OK]Tisknete-li snímky, můžete k nim přidat datum. Poloha data (uvnitř nebo

Seite 41 - Pořizování snímku bez chvění

135Tisk snímkůTisk snímků připojením fotoaparátu k tiskáně kompatibilní se standardem PictBridgePoznámka• Datové soubory ve formátu RAW nelze tisknout

Seite 42 - Nastavte do polohy „ON“

136Krok 2: Připojení fotoaparátu k tiskárně1 Připojte fotoaparát k tiskárně.2 Zapněte fotoaparát a tiskárnu.Zobrazí se obrazovka výběru obrázků k tisk

Seite 43 - Používání stativu

137Tisk snímkůZrušení tiskuStisknutí středu ovladače během tisku zruší tisk. Odpojte USB kabel nebo vypněte fotoaparát. Chcete-li znovu tisknout, zopa

Seite 44 - / Pořizování snímků

138RozloženíVložení dataStrana 2Všechny pryčJakmile se zobrazí zpráva, vyberte položku [OK] a poté stiskněte střed ovladače. Značka DPOF u každého obr

Seite 45 - 4 Při používání objektivu se

139OstatníOstatníTechnické údajeFotoaparát[Systém]Typ fotoaparátuJednooká digitální zrcadlovka s předním otočným ovladačem a vyměnitelnými objektivyOb

Seite 46 - 6 Stiskněte tlačítko spouště

14Dostupné bloky akumulátorůPoužívejte pouze blok akumulátorů NP-FM500H. Nelze používat bloky akumulátorů NP-FM55H, NP-FM50 a NP-FM30.Efektivní využit

Seite 47 - Techniky fotografování

140[Expozice]Měřicí buňka40segmentový vzor medové plástve SPCMěřicí rozsah1 až 20 EV (3 až 20 EV s bodovým měřením), (při 100 ISO s objektivem F1,4)Ko

Seite 48 - Pořízování snímků krajiny

141OstatníRozsah teplot při skladování–20 až +60 °CMaximální rozměryPřibližně 70×25×95 mm (Š/V/H)Hmotnost Zhruba 90 gDobíjecí blok akumulátorů NP-FM50

Seite 49

142• Microsoft, Windows a Windows Vista jsou buď registrované obchodní známky nebo obchodní známky společnosti Microsoft Corporation ve Spojených stát

Seite 50

143OstatníOdstranění problémůJestliže se při používání fotoaparátu projeví problémy, pokuste se je vyřešit následujícími způsoby. Zkontrolujte položky

Seite 51

144Nelze zapnout fotoaparát.• Vložte blok akumulátorů správně (strana 12).• Blok akumulátorů je vybitý. Vložte nabitý blok akumulátorů (strana 12).• B

Seite 52 - Pořizování nočních snímků

145Ostatní• Objektiv není správně nasazen. Nasaďte objektiv správně (strana 15).• Máte-li k fotoaparátu připojen astronomický teleskop atd., nastavte

Seite 53 - Pořizování snímků vlastním

146Snímek pořízený s bleskem je příliš tmavý.• Je-li předmět mimo dosah blesku (vzdálenost, kterou blesk dokáže osvítit), snímky budou tmavé, protože

Seite 54 - Nastavte ovladač režimů na P

147OstatníSnímek je rozmazaný.• Snímek byl pořízen na tmavém místě bez blesku a to mělo za následek chvění fotoaparátu. Doporučujeme použít funkci Sup

Seite 55 - 3 Pořiďte snímek objektu

148Nevíte, zda operační systém počítače je kompatibilní s vaším fotoaparátem.• Zkontrolujte „Doporučenou konfiguraci počítače“ (strana 118, 127).Počít

Seite 56 - (Priorita clony)

149OstatníNelze vložit paměťovou kartu.• Směr vkládání paměťové karty je nesprávný. Vložte ji správným směrem (strana 17).Nelze zaznamenávat na paměťo

Seite 57 - 2 Vyberte hodnotu clony

15Příprava fotoaparátuNasazení objektivuPoznámky• Při nasazování objektivu nemačkejte tlačítko k uvolnění objektivu.• Objektiv nenasazujte silou.Ochra

Seite 58 - Nastavte ovladač režimů na S

150Snímky jsou vytištěny s oběma okraji ořezanými.• V závislosti na Vaší tiskárně se mohou ořezat okraje snímku vlevo, vpravo, nahoře a dole. Zejména

Seite 59 - 2 Vyberte rychlost závěrky

151OstatníNelze tisknout obrázky.• Zkontrolujte, zda je fotoaparát správně spojen s tiskárnou pomocí kabelu USB.• Datové soubory RAW nelze vytisknout.

Seite 60

152Počet snímků, které lze zapsat, neklesá nebo klesá po dvou.• Důvodem je, že při fotografování snímků ve formátu JPEG se kompresní poměr a velikost

Seite 61 - 3 Po nastavení expozice

153OstatníVarovná hlášeníJestliže se zobrazí následující zprávy, řiďte se pokyny.Jen pro akumulátor “InfoLITHIUM”• Je použit nekompatibilní blok akumu

Seite 62 - 2 Otáčejte otočným

154Není objektiv. Spoušť blokována.• Objektiv není správně nasazen nebo není nasazen vůbec. Při připojování fotoaparátu k hvězdářskému dalekohledu neb

Seite 63 - 3 Při stisknutí tlačítka

155OstatníNelze vytvářet složky• Na paměťové kartě již existuje složka s názvem začínajícím „999“. Pokud se jedná o tento případ, nelze vytvořit žádno

Seite 64 - Výběr režimu zaostřování

156UpozorněníNepoužívejte ani neukládejte fotoaparát na následujících místech:• na extrémně teplém, suchém nebo vlhkém místě;na místech, jako je autom

Seite 65

157OstatníTento dobíjecí akumulátor je průběžně dobíjen během používání fotoaparátu. I když budete fotoaparát používat jen krátkodobě, bude se postupn

Seite 66 - 2 Tlačítko spouště přidržte

158RejstříkRejstříkČíslice40segmentové měření se vzorem medové plástve... 79AAdobeRGB...85AF na 1 snímek...

Seite 67

159RejstříkIndikace zaostření... 65Interval světelných podmínek... 90Interval vyvážení bílé...

Seite 68 - 2 Pro zaostření otáčejte

16Sejmutí objektivuPoznámka k výměně objektivuPokud by při výměně objektivu do fotoaparátu pronikl prach nebo nečistoty a znečistily by povrch snímače

Seite 69

160Pomalá synchr...72Poměr stran...105Portrét...47Pořizování sn

Seite 70 - Použití blesku

161RejstříkVVelikost obrázku... 105Vícebodové měření ... 79Vlastní nast... 85Vlastní vyváže

Seite 72 - Výběr režimu blesku

17Příprava fotoaparátuVložení paměťové kartyJako paměťovou kartu můžete použít kartu CompactFlash (kartu CF), Microdrive nebo kartu Memory Stick Duo.1

Seite 73 - Použití bezdrátového blesku

18Vyjmutí paměťové karty• Bezprostředně po delším používání může být paměťová karta horká. Zacházejte s ní opatrně.• Pokud svítí indikátor přístupu, n

Seite 74 - Bod, ve kterém

19Příprava fotoaparátuPoznámky k používání jednotek MicrodrivePaměťová jednotka Microdrive je kompaktní a lehká jednotka pevného disku odpovídající no

Seite 75 - 3 Stisknutím tlačítka AEL

2Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.Nevystavujte akumulátory nadměrnému teplu, jako

Seite 76 - 2 Upravte expozici otočným

20Poznámky k používání karty „Memory Stick Duo“• Při psaní do oblasti poznámky příliš netlačte na tužku.• Nelepte na kartu „Memory Stick Duo“ žádné ná

Seite 77

21Příprava fotoaparátuPříprava fotoaparátuPři prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka nastavení data a času.Nastavení data1 Přepnutím vypínače

Seite 78

22Zrušení operace nastavení data a časuStiskněte tlačítko MENU.Pokud se voličem nastavení dioptrií otáčí ztěžka4 Zopakováním kroku 3 nastavte ostatní

Seite 79

23Příprava fotoaparátuPoužití přiloženého příslušenstvíV této části je popsáno použití ramenního popruhu a krytky hledáčku. Ostatní příslušenství je p

Seite 80 - Nastavení ISO

24Poznámka• Snímače oka umístěné pod hledáčkem se mohou aktivovat v závislosti na situaci a může dojít ke úpravě zaostření nebo může monitor LCD stále

Seite 81 - (Vyvážení bílé)

25Příprava fotoaparátuZjištění počtu snímků, které je možné uložitPoznámky• Jestliže žlutě bliká „0“, je paměťová karta plná. Vyměňte paměťovou kartu

Seite 82 - (Teplota barvy/barevný filtr)

26Přibližný počet snímků, které lze zaznamenat při používání fotoaparátu s plně nabitým blokem akumulátorů (přiložen), je 750. Vezměte prosím na vědom

Seite 83

27Příprava fotoaparátuČištěníPovrch displeje setřete čisticí sadou na displeje LCD (nepřiložena), a odstraňte tak otisky prstů, prach apod.• Při čiště

Seite 84

28Pokud by dovnitř do fotoaparátu pronikl prach nebo nečistoty a znečistily by povrch snímače obrazu (součást, která zastává funkci filmu), mohou se –

Seite 85 - Zpracování snímku

29Příprava fotoaparátuPoznámka• Jestliže kapacita akumulátoru během čištění příliš klesne, fotoaparát začne pískat. Ihned přerušte čištění a vypněte v

Seite 86

3Nakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské unii a dalších evropských státech využívajících systém odděleného sběru)Tento symbol umístěný na

Seite 87 - Volba režimu pohonu

30Před zapnutímIdentifikace součástí a indikátorů na obrazovcePodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.A Tl

Seite 88 - Použití samospouště

31Před zapnutímA Patice na příslušenství (36)B Hledáček (22)C Snímače oka (66)D Přepínač POWER (21)E Tlačítko MENU (37)F Tlačítko DISP (Displej)/tlačí

Seite 89 - Požadovaný krok stupňování

32A Terminál VIDEO OUT/USB (103, 119)B Kryt paměťové kartyC Slot pro vložení paměťové karty (17)D Páčka k vysunutí paměťové karty (18)E Úchyty na rame

Seite 90

33Před zapnutím• Výše uvedená ilustrace je určena k podrobnému zobrazení. Zvětšený displej je zobrazen jako výchozí nastavení.ABCMonitor LCD (displej

Seite 91 - (Stupňované vyvážení bílé)

34DDisplej Indikace 90% Zbývající baterie (13) Kvalita snímku (106) Velikost obrázku (105)/Poměr stran (105)100 Zbývající počet snímků, jež je m

Seite 92 - Přehrávání obrázků

35Před zapnutímPřepínání zobrazení informací záznamuPoznámka• Delším stisknutím tlačítka DISP (strana 113) můžete zobrazit obrazovku sloužící k nastav

Seite 93 - 2 Stiskněte střed ovladače

36AB* Používáte-li blesk HVL-F56AM/HVL-F36AM (nepřiložen), můžete používat vysokorychlostní synchronizaci při jakékoli rychlosti závěrky. Podrobnější

Seite 94 - 2 Přibližte nebo oddalte

37Před zapnutímVýběr funkce/nastaveníFunkci pořizování snímků nebo přehrávání můžete vybrat ze seznamu v nabídce. Chcete-li zobrazit seznam nabídek, s

Seite 95 - 1 Stiskněte tlačítko

38Seznam návodu k použitíNávod k použití indikuje také jiné operace než operace ovladače. Ikony jsou indikovány následujícím způsobem.2 Dle návodu k p

Seite 96 - 1 Vyberte proužek složky

39Před zapnutímRežim blesku (strana 72)Režim aut.zaost. (strana 67)Vyvážení bílé (strana 81)Režim měř. exp. (strana 79)Oblast AF (strana 67)Optim.dyn.

Seite 97 - Základní zobrazení informací

4Poznámky k používání fotoaparátuZa obsah nahrávek se neposkytuje žádná kompenzacePokud není možno nahrávat nebo přehrávat v důsledku poruchy fotoapar

Seite 98 - Zobrazení histogramu

40Nabídka přehrávání 1Vymazat (101)Formátovat (108)Chránit (100)Nast.DPOF (133)• Vložení data (134)• Tisk přehledu (134) 2Zobr.přehr. (92)Prezentace (

Seite 99

41Pořizování snímkůPořizování snímkůPořizování snímku bez chvění fotoaparátu„Chvění fotoaparátu“ představuje nechtěné pohyby fotoaparátu po stisknutí

Seite 100 - Ochrana snímků (Chránit)

42Indikátor výstrahy před chvěním fotoaparátuPoznámka• Indikátor (výstraha před chvěním fotoaparátu) je zobrazen pouze v režimech s automaticky nast

Seite 101 - Mazání snímků (Vymazat)

43Pořizování snímkůPoznámka• Funkce Super SteadyShot nemusí pracovat optimálně, pokud bylo právě zapnuto napájení, jestliže předmět fotografování práv

Seite 102 - Vymazání všech snímků zároveň

44/ Pořizování snímků s automatickým nastavenímRežim „AUTO“ umožňuje snadné pořizování snímků jakéhokoli objektu při jakýchkoli podmínkách.Pořizujete-

Seite 103 - 3 Zapněte fotoaparát

45Pořizování snímků4 Při používání objektivu se zoomem otáčejte kroužkem transfokace objektivu a poté rozhodněte o okamžiku pořízení snímku.5 Chcete-l

Seite 104 - Vybrat požadované nastavení

46Poznámka• Vypnete-li fotoaparát nebo změníte režim záznamu v režimu AUTO nebo Výběr scény, nastavení provedená tlačítkem Fn, tlačítkem , tlačítkem

Seite 105 - Změna nastavení

47Pořizování snímkůPořizování snímků s odpovídajícím nastavením pro objekt (Výběr scény)Výběr režimu odpovídajícího objektu nebo světelným podmínkám u

Seite 106

48Nastavte ovladač režimů na (Krajina).• Chcete-li zdůraznit otevřenost scenérie, nastavte objektiv na širokoúhlý. Pořízování snímků krajinyTento re

Seite 107 - Výběr způsobu záznamu na

49Pořizování snímkůNastavte ovladač režimů na (Makro).• Přibližte se k objektu a snímek pořiďte z minimální vzdálenosti od objektivu.• Snímek blízké

Seite 108 - Formátování paměťové karty

5ObsahPoznámky k používání fotoaparátu ... 4Příprava fotoaparátuKontrola přiloženého příslušenství ...

Seite 109 - Změna nastavení redukce šumu

50Nastavte ovladač režimů na (Sporty).• Fotoaparát pořizuje snímky plynule po celou dobu, kdy je tlačítko spouště stisknuté.• Stiskněte a podržte tl

Seite 110

51Pořizování snímkůNastavte ovladač režimů na (Západ slunce).• Slouží k pořizování snímků s větším důrazem na červenou barvu než v ostatních režimec

Seite 111 - Změna funkce ovladače

52Nastavte ovladač režimů na (Noční portrét/pohled).Pořizujete-li snímek nočního pohledu bez osob, nastavte režim [Režim blesku] na (Blesk vypnut)

Seite 112 - Změna ostatních nastavení

53Pořizování snímkůPořizování snímků vlastním způsobem (Režim expozice)Pomocí jednooké zrcadlovky můžete nastavit rychlost závěrky (jak dlouho je otev

Seite 113 - Nastavení monitoru LCD

54 Pořizování snímků v automatickém režimu fotografování s programemTento režim je vhodný pro:z používání automatické expozice při ponechání vlastního

Seite 114

55Pořizování snímkůPoužívání Posunutí programu Poznámky• Vypnete-li a znovu zapnete fotoaparát nebo uplyne určitá doba, posunutí programu „PS“ nebo „P

Seite 115

56 Pořizování snímků řízením rozmazání pozadí (Priorita clony)Tento režim je vhodný pro:z silné zaostření objektu a rozmazání všeho před azaním – otev

Seite 116

57Pořizování snímků• Rychlost závěrky se může zpomalit v závislosti na hodnotě clony. Je-li rychlost závěrky pomalejší, použijte stativ.• Dosah blesku

Seite 117 - Nabídka nastavení

58 Pořizování snímku pohybujícího se objektu s různými vyjádřeními (Priorita rychlosti závěrky)Tento režim je vhodný pro:z pořizování snímku pohybujíc

Seite 118 - Kopírování snímků do počítače

59Pořizování snímků• Je-li rychlost závěrky pomalejší, použijte stativ.• Pořizujete-li snímek sportu uvnitř budovy, vyberte vyšší citlivost ISO.Poznám

Seite 119 - 5 Propojte fotoaparát

6Pořizování snímků vlastním způsobem (Režim expozice) ... 53 Pořizování snímků v automatickém režim

Seite 120 - 3 Poklepejte na složku

60 Pořizování snímků s ručně upravenou expozicí (Ruční expozice)Tento režim je vhodný pro:z pořizování snímků s požadovaným nastavením expozice úpravo

Seite 121 - 4 Poklepejte na složku

61Pořizování snímkůPoznámky• Indikátor (výstraha před chvěním fotoaparátu) v režimu ruční expozice není zobrazen.• Je-li otočný ovladač nastaven na

Seite 122 - Prohlížení snímků v počítači

62 Stopy pořizování snímku s dlouhou expozicí (BULB)Tento režim je vhodný pro:z pořizování stop světla, např. ohňostrojů.z pořizování stop hvězd.1 Nas

Seite 123 - Odstranění komunikace USB

63Pořizování snímků• Použijte stativ.• Pořizujete-li snímek ohňostroje atd., nastavte zaostření v režimu ručního zaostření na nekonečno.• Používáte-li

Seite 124

64Používání funkce fotografováníVýběr režimu zaostřováníExistují dva způsoby nastavení zaostření: automatické zaostřování a ruční zaostřování.• Oblast

Seite 125 - 1 Klepněte pravým tlačítkem

Používání funkce fotografování65Indikace zaostřeníPředměty, které mohou vyžadovat zvláštní zaostření:Při používání automatického zaostřování je těžké

Seite 126 - Zkopírujte soubor snímku do

66Deaktivace funkce Eye-Start AFTlačítko MENU t 1 t [Eye-Start AF] t [Vypnuto]• Při připevňování lupy FDA-M1AM (nepřiložena) nebo vyhledávání úhlu zá

Seite 127 - Používání softwaru

Používání funkce fotografování67Tlačítko Fn t [Režim aut.zaost.] t Vybrat požadované nastavení• V případě, že je objekt nehybný, použijte režim (AF

Seite 128 - 2 Klepněte na [Install]

68Tlačítko Fn t [Oblast AF] t Vybrat požadované nastaveníPoznámka• Oblast AF se nemusí osvětlit během sekvenčního snímání, nebo pokud je tlačítko spou

Seite 129 - 2 Poklepejte na ikonu CD-ROM

Používání funkce fotografování69Poznámky• Jestliže lze na předmět zaostřit v automatickém režimu zaostření, indikátor z v hledáčku se po potvrzení zao

Seite 130

7Úprava barevných tónů (Vyvážení bílé) ... 81Nastavení vyvážení bílé pro potřeby konkrétního světelného zdroje (Automatické/Vlastní v

Seite 131

70Použití bleskuNa tmavém místě lze s použitím blesku vyfotografovat objekt jasně a současně potlačit vliv chvění fotoaparátu. Při fotografování proti

Seite 132

Používání funkce fotografování71Rozsah bleskuRozsah, v rámci něhož je zaručena správná expozice, závisí na rozsahu blesku a citlivosti ISO. Následujíc

Seite 133 - Určování značek DPOF

72Tlačítko Fn t [Režim blesku] t Vybrat požadované nastavení• Při fotografování v místnosti nebo při fotografování v noci můžete použít pomalou synchr

Seite 134 - Vytvoření tisku přehledu

Používání funkce fotografování73Při použití externího bezdrátového blesku (nepřiložen) lze fotografovat s bezdrátovým bleskem v případě, že externí bl

Seite 135 - Krok 1: Nastavení fotoaparátu

74Úprava jasu snímku (Expozice, kompenzace blesku, měření)Při fotografování proti slunci nebo v blízkosti okna nemusí použitá expozice při fotografová

Seite 136 - 1 Připojte fotoaparát

Používání funkce fotografování75Kontrola expozice snímku3 Stisknutím tlačítka AEL uzamkněte expozici.V hledáčku a na LCD monitoru se zobrazí (značka

Seite 137 - Nabídka PictBridge

76S výjimkou režimu záznamu M se expozice zjišťuje automaticky. (Automatická expozice)Po zjištění hodnoty expozice při automatické expozici můžete pro

Seite 138 - Tisknout vše

Používání funkce fotografování77• Upravte úroveň kompenzace při současném sledování zachyceného snímku.• Při pořizování snímků se stupňovanou expozicí

Seite 139 - Technické údaje

78Tlačítko MENU t 1 t [Ovládání blesku] t Vybrat požadované nastaveníADI: Advance Distance Integration (pokročilá integrace vzdálenosti)TTL: Through

Seite 140 - BC-VM10 Nabíječka

Používání funkce fotografování79Tlačítko Fn t [Režim měř. exp.] t Vybrat požadované nastavení• Pro běžné fotografování použijte měření (Vícesegmento

Seite 141 - NP-FM500H

8Tisk snímkůUrčování značek DPOF ... 133Tisk snímků připojením fotoaparátu k tiskáně kompatibilní se standa

Seite 142

80Nastavení ISOCitlivost na světlo je vyjádřena číslem ISO (doporučený index expozice). Vyšší číslo odpovídá vyšší citlivosti.Poznámky• V případě nast

Seite 143 - Odstranění problémů

Používání funkce fotografování81Úprava barevných tónů (Vyvážení bílé)Barevné tóny objektu se mění v závislosti na vlastnostech světelného zdroje. V ná

Seite 144 - Fotografování

82• V případě, že nejste schopni dosáhnout požadované barvy při použití vybraného nastavení, použijte funkci Interval vyvážení bílé (strana 91).• Pří

Seite 145

Používání funkce fotografování83*1Hodnota představuje aktuálně vybranou teplotu barev.*2Hodnota představuje aktuálně vybraný barevný filtr.Ve scéně, v

Seite 146

84Poznámka• Zpráva „Uživatelská chyba WB“ indikuje, že hodnota je mimo očekávaný rozsah. (Používá-li se blesk u předmětu v bezprostřední blízkosti neb

Seite 147 - Vymazávání/editace snímků

Používání funkce fotografování85Zpracování snímkuTlačítko Fn t [Optim.dyn.rozs.] t Vybrat požadované nastavení• (Pokročilá) funkce optimalizace dynam

Seite 148 - Počítače

86Kontrast , Sytost a Ostrost lze nastavit u každé položky vlastního nastavení.O barevném prostoru AdobeRGBBarevný prostor AdobeRGB má ve srovnán

Seite 149 - Paměťová karta

Používání funkce fotografování87 Volba režimu pohonuFotoaparát obsahuje pět režimů pohonu, například rozšířené snímání po jednotlivých snímcích nebo r

Seite 150 - Spojení nelze navázat

8810sekundová samospoušť je vhodná, když se fotograf má objevit na snímku, a 2sekundová se používá, pokud je třeba zredukovat otřesy fotoaparátu.Zruše

Seite 151

Používání funkce fotografování89Snímání se stupňovanou expozicí umožňuje nasnímat několik snímků s individuální hodnotou expozice. Fotoaparát je vybav

Seite 152

9Příprava fotoaparátuPříprava fotoaparátuKontrola přiloženého příslušenstvíČíslo v závorkách udává počet dílů.• BC-VM10 Nabíječka bloku akumulátorů (1

Seite 153 - Varovná hlášení

90Poznámky• Když je ovladač režimů nastaven na hodnotu M, bude posun expozice prováděn změnou rychlosti závěrky. Pokud má být posun expozice dosažen ú

Seite 154

Používání funkce fotografování91Jsou nasnímány tři snímky s použitím nastaveného vyvážení bílé a teploty barev nebo barevného filtru.*1Hodnota pod sym

Seite 155

92Používání funkce prohlíženíPřehrávání obrázkůPoslední pořízený snímek je zobrazen na monitoru LCD.Návrat do režimu záznamuStiskněte tlačítko znovu

Seite 156 - Upozornění

93Používání funkce prohlíženíPoznámka• Přehráváte-li snímek v televizi nebo v počítači, bude zobrazen ve svislé poloze (na výšku), i když je zvoleno n

Seite 157 - Poznámky k nahrávání/

94Zrušení zvětšeného přehráváníStisknutím tlačítka se snímek vrátí do normální velikosti.Zvětšení obrázku kolem již vybraného boduČást obrázku můžet

Seite 158 - Rejstřík

95Používání funkce prohlíženíRozsah zvětšeníRozsah zvětšení je následující.Návrat na obrazovku přehrávání jednoho snímkuStiskněte tlačítko nebo stře

Seite 159

96Výběr složkyTlačítko MENU t 2 t [Prezentace]Přehrává zaznamenané snímky v pořadí (Prezentace). Prezentace automaticky skončí po přehrání všech sním

Seite 160

97Používání funkce prohlíženíKontrola informací pořízených snímkůPokaždé, když stisknete tlačítko DISP, se informace na displeji změní (strana 92).Zák

Seite 161

98ABZobrazení histogramuDisplej Indikace100-0003 Číslo složky – souboru (123)- Chránit (100)DPOF3 Nastavení DPOF (133) Kvalita snímku (106) Veli

Seite 162

99Používání funkce prohlíženíKontrola histogramuHistogram představuje rozdělení luminance, které zobrazuje, kolik pixelů určitého jasu je v daném sním

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare