Sony VGN-FW4 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony VGN-FW4 herunter. Sony VGN-FW4 Инструкция по эксплуатации Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 173
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-FW

Seite 2 - Содержание

10nNНачало работы >Расположение органов управления и портовРасположение органов управления и портовНа следующих страницах показано расположение орг

Seite 3

10 0nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование программы VAIO Power ManagementСистема просмотра Управления электропитанием VAIOПреду

Seite 4 - Подготовка к использованию

101nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Изменение языка отображенияИзменение языка отображенияНа моделях с ОС Windows Vista Ultimate можно з

Seite 5 - 2. Электронная документация

102nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Настройка конфигурации модемаНастройка конфигурации модемаПеред началом работы со встроенным модемом

Seite 6

103nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Настройка конфигурации модема9 Убедитесь в том, что модем присутствует в списке на вкладке Модемы.Ес

Seite 7 - Требования эргономики

104nNМодернизация компьютера VAIO >Модернизация компьютера VAIOВ компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии

Seite 8

105nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памятиДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональ

Seite 9 - Начало работы

106nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоне

Seite 10 - Вид спереди

107nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памятиИзвлечение и установка модуля памятиПроцедура замены или установки модуля

Seite 11 - Начало работы >

108nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти6 Извлеките установленный модуль памяти, выполнив следующие действия.❑ Пот

Seite 12 - Вид сзади

109nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти8 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль па

Seite 13 - Вид справа

11nNНачало работы >Расположение органов управления и портовA Индикатор Num lock (стр. 16)B Индикатор Caps lock (стр. 16)C Индикатор Scroll lock (ст

Seite 14 - Вид слева

110nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памятиПросмотр количества памятиПроцедура просмотра количества памяти1 Включите

Seite 15 - Вид снизу

111nNМеры предосторожности >Меры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие изб

Seite 16 - Индикаторы

112nNМеры предосторожности >Работа с ЖК-дисплеемРабота с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его

Seite 17 - Подключение источника питания

113nNМеры предосторожности >Использование источника питанияИспользование источника питанияДля уточнения конфигурации своего компьютера см. специфик

Seite 18

114nNМеры предосторожности >Работа с компьютеромРабота с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смо

Seite 19

115nNМеры предосторожности >Работа с компьютером❑ Не рекомендуется работать на компьютере, держа его на коленях. При работе в обычном режиме темпер

Seite 20

116nNМеры предосторожности >Работа с компьютером❑ Не оказывайте давления на экран ЖК-дисплея и его края, когда открываете крышку ЖК-дисплея или под

Seite 21 - Зарядка аккумулятора

117nNМеры предосторожности >Работа со встроенной камеройРабота со встроенной камерой❑ Не прикасайтесь к защитному покрытию объектива встроенной кам

Seite 22

118nNМеры предосторожности >Работа с дискамиРабота с дисками❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут стать причиной ошибок чтения. Дер

Seite 23

119nNМеры предосторожности >Использование аккумулятораИспользование аккумулятора❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре выше 60°C

Seite 24

12nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид сзадиA Разъем аккумулятора

Seite 25 - Извлечение аккумулятора

120nNМеры предосторожности >Использование наушниковИспользование наушников❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при

Seite 26

121nNМеры предосторожности >Работа с картой памяти Memory StickРабота с картой памяти Memory Stick❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти Memory S

Seite 27 - Модернизация компьютера

122nNМеры предосторожности >Работа со встроенным запоминающим устройствомРабота со встроенным запоминающим устройствомВстроенное запоминающее устро

Seite 28 - Использование компьютера VAIO

123nNУстранение неполадок >Устранение неполадокВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютер

Seite 29 - Использование клавиатуры

124nNУстранение неполадок >❑ Гибкие диски (стр. 164)❑ Аудио/видео (стр. 165)❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 168)❑ Периферийные устройства (стр. 1

Seite 30

125nNУстранение неполадок >КомпьютерКомпьютерЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Убедитесь, что компьютер надежно подсоединен к источнику п

Seite 31

126nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если зеленый индикатор питания горит, но изображение на экране компьютера отсутствует?❑ Нажмите соч

Seite 32

127nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды?❑ Если компьютер перестал

Seite 33

128nNУстранение неполадок >КомпьютерПочему компьютер не переключается в режим гибернации или спящий режим?В работе компьютера могут возникать непол

Seite 34

129nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если отображается сообщение с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумулятор

Seite 35 - Процедура установки диска

13nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид справаA Порты высокоскоростного интерфейса USB (USB 2.0)* (стр. 82)B Дисковод оптиче

Seite 36

130nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу?❑ На веб-узле игры проверьте

Seite 37

131nNУстранение неполадок >КомпьютерКак изменить порядок устройств загрузки?Для изменения порядка устройств загрузки служит одна из функций BIOS. В

Seite 38

132nNУстранение неполадок >КомпьютерКак сократить объем раздела восстановления?На встроенном запоминающем устройстве содержится раздел восстановлен

Seite 39 - Замечания о кодах регионов

133nNУстранение неполадок >КомпьютерКак проверить объем раздела восстановления?На встроенном запоминающем устройстве содержится раздел восстановлен

Seite 40 - Копирование файлов на диски

134nNУстранение неполадок >Безопасность системыБезопасность системыКак защитить компьютер от угроз безопасности, таких как вирусы?На компьютере уст

Seite 41

135nNУстранение неполадок >АккумуляторАккумуляторКак узнать состояние зарядки аккумулятора? Состояние зарядки аккумулятора можно проверить по индик

Seite 42

136nNУстранение неполадок >АккумуляторСвидетельствует ли о неисправности нагревание установленного аккумуляторного блока? Нет, при нормальной работ

Seite 43

137nNУстранение неполадок >Встроенная камераВстроенная камераПочему в видоискателе отсутствуют изображения или отображаются изображения низкого кач

Seite 44

138nNУстранение неполадок >Встроенная камераЧто делать, если при работе компьютера от аккумулятора во время воспроизведения фильма имеются пропущен

Seite 45

139nNУстранение неполадок >ИнтернетИнтернетЧто делать, если модем не работает?❑ Проверьте, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модема

Seite 46

14nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид слеваA Разъем источника постоянного тока DC IN (стр. 17)B Гнездо защитыC Вентиляцион

Seite 47

140nNУстранение неполадок >ИнтернетЧем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение?В компьютере установлен модем, совместимый со

Seite 48 - Использование карты памяти SD

141nNУстранение неполадок >Работа в сетиРабота в сетиЧто делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети?❑ Возмо

Seite 49

142nNУстранение неполадок >Работа в сети❑ Убедитесь, что в окне Электропитание для параметра Параметры адаптера беспроводной сети задано значение М

Seite 50

143nNУстранение неполадок >Работа в сетиЧто делать, если отсутствует доступ к сети Интернет?❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руко

Seite 51

144nNУстранение неполадок >Работа в сетиКак избежать прерываний передачи данных?❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи да

Seite 52 - Использование сети Интернет

145nNУстранение неполадок >Работа в сетиКак отобразить окно “VAIO Smart Network”?Для отображения окна VAIO Smart Network выполните следующие действ

Seite 53

146nNУстранение неполадок >Технология BluetoothТехнология BluetoothЧто делать, если компьютер не обнаруживается другими устройствами Bluetooth?❑ Уб

Seite 54 - Использование сети (LAN)

147nNУстранение неполадок >Технология BluetoothЧто делать, если не удается установить соединение других устройств Bluetooth с компьютером?❑ Проверь

Seite 55

148nNУстранение неполадок >Технология BluetoothПочему невозможно использовать службы, поддерживаемые подключенным устройством Bluetooth?Подключение

Seite 56

149nNУстранение неполадок >Технология BluetoothПочему невозможен обмен данными кредитных карточек с мобильным телефоном?Функция обмена кредитными к

Seite 57

15nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид снизу A Вентиляционные отверстияB Крышка отсека модуля памяти (стр. 105)

Seite 58

150nNУстранение неполадок >Оптические дискиОптические дискиПочему компьютер перестает отвечать на запросы при попытке чтения диска?Возможно, в комп

Seite 59

151nNУстранение неполадок >Оптические дискиЧто делать, если диск воспроизводится на компьютере со сбоями?❑ Убедитесь в том, что диск установлен в д

Seite 60

152nNУстранение неполадок >Оптические диски❑ Убедитесь в том, что установлено требуемое программное обеспечение драйвера. Выполните следующие дейст

Seite 61

153nNУстранение неполадок >Оптические дискиЧто делать, если диск Blu-ray Disc не воспроизводится на компьютере или компьютер начинает работать нест

Seite 62

154nNУстранение неполадок >ДисплейДисплейПочему экран гаснет?❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключается или компьютер пе

Seite 63

155nNУстранение неполадок >ДисплейЧто делать, если не отображаются надлежащие изображения или видеоматериалы?❑ Перед использованием программного об

Seite 64

156nNУстранение неполадок >ДисплейПочему экран компьютера не отображает видеоизображение?❑ Если в качестве устройства вывода изображения выбран вне

Seite 65

157nNУстранение неполадок >ДисплейЧто делать, если яркость ЖК-дисплея изменяется?❑ Параметр яркости ЖК-дисплея, настраиваемый с помощью клавиш Fn+F

Seite 66

158nNУстранение неполадок >ДисплейЧто делать, если на внешнем дисплее не появляется изображение?Если не удается изменить устройство вывода изображе

Seite 67

159nNУстранение неполадок >ПечатьПечатьЧто делать, если не удается распечатать документ?❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера наде

Seite 68

16nNНачало работы >ИндикаторыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере:Индикатор НазначениеПитание 1 Горит зеленым цветом

Seite 69

160nNУстранение неполадок >МикрофонМикрофонЧто делать, если микрофон не работает?При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и п

Seite 70

161nNУстранение неполадок >ГромкоговорителиГромкоговорителиЧто делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей?❑ При использовании програм

Seite 71

162nNУстранение неполадок >Сенсорная панельСенсорная панельЧто делать, если сенсорная панель не работает?❑ Возможно, сенсорная панель была отключен

Seite 72

163nNУстранение неполадок >КлавиатураКлавиатураЧто делать при неправильной настройке клавиатуры?Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коро

Seite 73 - Подсоединение телевизора

164nNУстранение неполадок >Гибкие дискиГибкие дискиПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение уст

Seite 74

165nNУстранение неполадок >Аудио/видеоАудио/видеоЧто делать, если не удается использовать цифровую видеокамеру?Отображение сообщение о том, что уст

Seite 75 - Подсоединение проектора

166nNУстранение неполадок >Аудио/видеоЧто делать, если не слышен звук от устройства вывода звука, подключенного к выходному порту HDMI, оптическому

Seite 76 - Выбор режимов отображения

167nNУстранение неполадок >Аудио/видеоКак вывести звук Dolby Digital или DTS через устройство, совместимое с HDMI?Для вывода звука Dolby Digital ил

Seite 77

168nNУстранение неполадок >Карта памяти Memory StickКарта памяти Memory StickЧто делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на компь

Seite 78

169nNУстранение неполадок >Периферийные устройстваПериферийные устройстваЧто делать, если невозможно подсоединить устройство USB?❑ Если возможно, п

Seite 79

17nNНачало работы >Подключение источника питанияПодключение источника питанияДля подачи питания на компьютер можно использовать адаптер переменного

Seite 80

170nNТорговые марки >Торговые маркиSony, VAIO, логотип VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer, VAIO Update

Seite 81

171nNТорговые марки >Наименование и логотипы Bluetooth являются зарегистрированными торговыми марками Bluetooth SIG, Inc. и используются Sony Corpo

Seite 82 - Подсоединение USB-устройства

172nNУведомление >Уведомление© 2009 Sony Corporation. С сохранением всех прав.Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную для аппар

Seite 83

© 2009 Sony CorporationnНазвание:Хун Фу Тай Пресижн Электронз (Яньтай) Ко., Лтд. (Hong Fu Tai Precision Electrons (YanTai) Co., Ltd.)Адрес:Промышленны

Seite 84

18nNНачало работы >Использование аккумулятораИспользование аккумулятораНовый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью.Уста

Seite 85

19nNНачало работы >Использование аккумулятора3 Установите аккумулятор под наклоном в аккумуляторный отсек до совмещения выступов (2) на обеих сторо

Seite 86

2nNСодержаниеПодготовка к использованию... 4Дополнительная информация по компьютеру VAIO...

Seite 87 - Установка пароля

20nNНачало работы >Использование аккумулятора4 Надавите на аккумулятор до его защелкивания в аккумуляторном отсеке.5 Выдвиньте фиксатор аккумулятор

Seite 88

21nNНачало работы >Использование аккумулятораЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью.Для зарядк

Seite 89

22nNНачало работы >Использование аккумулятораПри питании от электросети аккумулятор должен быть установлен в компьютер. Зарядка аккумулятора продо

Seite 90

23nNНачало работы >Использование аккумулятораИспользование функций зарядки аккумулятораТекущий способ зарядки аккумулятора можно настроить, использ

Seite 91

24nNНачало работы >Использование аккумулятораИспользование фонового рисунка для увеличения времени работы аккумулятораДля увеличения времени работы

Seite 92

25nNНачало работы >Использование аккумулятораИзвлечение аккумулятора!Если при извлечении аккумуляторного блока компьютер включен и не подсоединен к

Seite 93 - Работа в обычном режиме

26nNНачало работы >Безопасное выключение компьютераБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер на

Seite 94 - Работа в спящем режиме

27nNНачало работы >Модернизация компьютераМодернизация компьютераДля эффективной работы компьютера требуется регулярная установка последних обновле

Seite 95

28nNИспользование компьютера VAIO >Использование компьютера VAIOВ этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO.❑ Исп

Seite 96 - Работа в режиме гибернации

29nNИспользование компьютера VAIO >Использование клавиатурыИспользование клавиатурыКлавиатура содержит дополнительные клавиши для выполнения специа

Seite 97 - Для возврата в обычный режим

3nNМеры предосторожности ... 111Работа с ЖК-дисплеем... 112Использов

Seite 98 - Выбор плана электропитания

30nNИспользование компьютера VAIO >Использование клавиатуры Fn + (F12): переключение в режим гибернацииПереключение в режим минимального энергоп

Seite 99

31nNИспользование компьютера VAIO >Использование сенсорной панелиИспользование сенсорной панелиСенсорная панель позволяет перемещать курсор, а такж

Seite 100

32nNИспользование компьютера VAIO >Использование кнопок специальных функцийИспользование кнопок специальных функцийДанный компьютер оснащен кнопкам

Seite 101 - Изменение языка отображения

33nNИспользование компьютера VAIO >Использование встроенной камерыИспользование встроенной камерыВ компьютер встроена камера MOTION EYE.С помощью п

Seite 102 - Настройка конфигурации модема

34nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковИспользование дисковода оптических дисковВ компьютер встроен дисковод о

Seite 103

35nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковПроцедура установки диска1 Включите компьютер.2 Для открытия дисковода

Seite 104 - Модернизация компьютера VAIO

36nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковПоддерживаемые дисковые носителиВозможность воспроизведения и записи ко

Seite 105

37nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисков!Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющ

Seite 106

38nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковЗамечания об использовании дисковода оптических дисковЗамечания о запис

Seite 107

39nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковЗамечания о кодах регионов❑ На дисках или упаковках предусмотрены этике

Seite 108

4nNПодготовка к использованию >Подготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руково

Seite 109

40nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковВоспроизведение дисковПроцедура воспроизведения диска1 Установите диск

Seite 110 - Просмотр количества памяти

41nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickИспользование карты памяти Memory StickMemory Stick – это компактное порт

Seite 111 - Меры предосторожности

42nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickВставка и извлечение карты памяти Memory StickПроцедура установки карты п

Seite 112 - Работа с ЖК-дисплеем

43nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory Stick!Вставляя карту памяти Memory Stick в гнездо, держите ее так, чтобы стрел

Seite 113

44nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickФорматирование карты памяти Memory StickДля форматирования карты памяти M

Seite 114 - Работа с компьютером

45nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickЗамечания об использовании карты памяти Memory Stick❑ Данный компьютер пр

Seite 115

46nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиИспользование других модулей / карт памятиИспользование модуля Express

Seite 116

47nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиПроцедура извлечения модуля ExpressCardДля извлечения модуля ExpressC

Seite 117 - Работа со встроенной камерой

48nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиИспользование карты памяти SDЭтот компьютер оснащен гнездом карты памя

Seite 118 - Работа с дисками

49nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиПроцедура установки карты памяти SD1 Найдите гнездо карты памяти SD.2

Seite 119 - Использование аккумулятора

5nNПодготовка к использованию >Дополнительная информация по компьютеру VAIOДополнительная информация по компьютеру VAIOВ этом разделе приводится вс

Seite 120 - Использование наушников

50nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиПроцедура извлечения карты памяти SD1 Убедитесь, что индикатор доступа

Seite 121

51nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиЗамечания об использовании карт памятиОбщие замечания об использовании

Seite 122

52nNИспользование компьютера VAIO >Использование сети ИнтернетИспользование сети ИнтернетПеред тем как вы сможете пользоваться сетью Интернет, вам

Seite 123 - Устранение неполадок

53nNИспользование компьютера VAIO >Использование сети ИнтернетПроцедура подсоединения телефонного кабеля!Указанная ниже процедура применима только

Seite 124

54nNИспользование компьютера VAIO >Использование сети (LAN)Использование сети (LAN)Компьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T/100BASE-TX

Seite 125 - Компьютер

55nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиИспользование беспроводной локальной сетиВсе цифровые устройства со вст

Seite 126

56nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиСтандарт IEEE 802.11b/g – это стандарт беспроводной локальной сети, исп

Seite 127

57nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиОбмен данными без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая сеть –

Seite 128

58nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиПроцедура организации связи без точки доступа (одноранговой сети)!В одн

Seite 129

59nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиОбмен данными через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурн

Seite 130

6nNПодготовка к использованию >Дополнительная информация по компьютеру VAIO3. Веб-узлы технической поддержкиПри возникновении неполадки в работе ко

Seite 131 - USB-дисковода гибких дисков?

60nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиПроцедура соединения с беспроводной сетью1 Проверьте, установлена ли то

Seite 132

61nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сетиЗавершение связи по беспроводной локальной сетиПроцедура завершения свя

Seite 133

62nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothИспользование функции BluetoothМожно установить беспроводное соединение данного к

Seite 134 - Безопасность системы

63nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции Bluetooth❑ Возможна рассинхронизация аудио- и видеосигнала при воспроизведении видео на ко

Seite 135 - Аккумулятор

64nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothБезопасность при работе с технологией BluetoothТехнология беспроводной связи Blue

Seite 136

65nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothОбмен данными с другим устройством BluetoothК компьютеру можно подключить другое

Seite 137 - Встроенная камера

66nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothЗавершение связи при работе с технологией BluetoothПроцедура завершения связи при

Seite 138

67nNИспользование периферийных устройств >Использование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширит

Seite 139 - Интернет

68nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешних громкоговорителей или наушниковПодсоединение внешних громкоговорителей или наушнико

Seite 140

69nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить вне

Seite 141 - Работа в сети

7nNПодготовка к использованию >Требования эргономикиТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в р

Seite 142

70nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение компьютерного монитораК данному компьютеру можно подсоединит

Seite 143

71nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитора!Данный компьютер совместим со стандартом HDCP и поддерживает шифрование к

Seite 144 - Что такое каналы?

72nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение мультимедийного монитораК данному компьютеру можно подсоедин

Seite 145 - VAIO Smart Network

73nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение телевизораК данному компьютеру можно подсоединить телевизор

Seite 146 - Технология Bluetooth

74nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораДополнительная информация по установке и эксплуатации приведена в руковод

Seite 147

75nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение проектораК компьютеру можно подсоединить проектор (например,

Seite 148

76nNИспользование периферийных устройств >Выбор режимов отображенияВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор, для испол

Seite 149

77nNИспользование периферийных устройств >Выбор режимов отображения❑ Для моделей с видеоконтроллером NVIDIA1 Нажмите кнопку Пуск, затем выберите Па

Seite 150 - Оптические диски

78nNИспользование периферийных устройств >Использование функции “Несколько мониторов”Использование функции “Несколько мониторов”Функция “Несколько

Seite 151

79nNИспользование периферийных устройств >Использование функции “Несколько мониторов”Процедура использования функции “Несколько мониторов”Некоторы

Seite 152

8nNПодготовка к использованию >Требования эргономики❑ Рабочее место и поза – подберите стул с удобной спинкой. Отрегулируйте стул так, чтобы ступни

Seite 153

80nNИспользование периферийных устройств >Использование функции “Несколько мониторов”Можно также изменить назначение кнопки S1 для активизации фун

Seite 154 - Почему экран гаснет?

81nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего микрофонаПодсоединение внешнего микрофонаЕсли требуется устройство ввода аудиосигн

Seite 155

82nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение USB-устройстваПодсоединение USB-устройстваК компьютеру можно подсоединять различные USB-уст

Seite 156

83nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение USB-устройстваЗамечания о подсоединении USB-устройства❑ Возможно, перед использованием USB-

Seite 157

84nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение устройства i.LINKПодсоединение устройства i.LINKВ компьютере предусмотрен порт i.LINK, кото

Seite 158 - Как запустить Windows Aero?

85nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение устройства i.LINKПодсоединение цифровой видеокамерыПроцедура подсоединения цифровой видеока

Seite 159

86nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Индивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению осн

Seite 160 - Микрофон

87nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.В случае установки п

Seite 161 - Громкоговорители

88nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура задания системного пароля, запрашиваемого при включении питания1 Включите к

Seite 162 - Сенсорная панель

89nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура задания пользовательского пароля, запрашиваемого при включении питания!Пере

Seite 163 - Клавиатура

9nNНачало работы >Начало работыВ этом разделе рассматриваются начальные этапы работы с компьютером VAIO.❑ Расположение органов управления и портов

Seite 164 - Гибкие диски

90nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляИзменение / отмена пароля включенияПроцедура изменения или удаления системного пароля

Seite 165 - Аудио/видео

91nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура изменения или удаления пользовательского пароля, запрашиваемого при включен

Seite 166

92nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование VAIO Control CenterИспользование VAIO Control CenterСлужебная программа VAIO Control Ce

Seite 167

93nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Применение режимов энергосбереженияПрименение режимов энергосбереженияДля увеличения срока службы акк

Seite 168 - Карта памяти Memory Stick

94nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Применение режимов энергосбереженияРабота в спящем режимеВ спящем режиме экран ЖК-дисплея отключается

Seite 169 - Периферийные устройства

95nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Применение режимов энергосбереженияЕсли компьютер не используется в течение определенного времени, он

Seite 170 - Торговые марки

96nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Применение режимов энергосбереженияРабота в режиме гибернацииВ режиме гибернации состояние системы со

Seite 171

97nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Применение режимов энергосбереженияДля возврата в обычный режимНажмите кнопку питания.Компьютер возвр

Seite 172 - Уведомление

98nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование программы VAIO Power ManagementИспользование программы VAIO Power ManagementФункция упр

Seite 173 - © 2009 Sony Corporation

99nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование программы VAIO Power ManagementПроцедура изменения параметров схемы управления электроп

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare