Sony WM-GX788 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony WM-GX788 herunter. Sony WM-GX788 Bruksanvisning Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Radio Cassette-Corder
©2003 Sony Corporation Printed in China
VARNING
Utsätt inte kassettspelaren för regn och fukt,
för att undvika risken för brand och/eller
elektriska stötar.
Placera enheten på en plats med god ventilation. Placera den inte i
bokhyllan eller i ett skåp.
VAROITUS
Tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi
laitetta ei saa altistaa sateelle tai kosteudelle.
Älä asenna laitetta ahtaaseen paikkaan, kuten kirjakaappiin tms.
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
WM-GX788
2-178-013-52(1)
“WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo
products.
is a trademark of Sony Corporation.
CE-markeringens giltighet är begränsad till de länder där den har stöd av lagen,
huvudsakligen inom EES (Europeiska ekonomiska samarbetsområdet).
CE-merkin voimassaolo rajoittuu vain niihin maihin, joissa se on lain nojalla voimassa,
eli pääasiassa ETA (Euroopan talousalue)-maihin.
A
CHG
B
C
D
DC IN 1.5 V
E
Kassettens framsida (FWD)
Etupuoli (FWD)
Kassettens baksida (REV)
Kääntöpuoli (REV)
F
x
VOL*
VOL
HOLD
HOLD
Y•REPEAT**
REW/REVIEW
Yx
REW –
ISS
MIC**
x
REC
Se till att anslutningen sitter stadigt.
Liitä pitävästi.
i
FF +
MENU
SET
*
Intill VOL-reglaget på kassettradion finns en upphöjd punkt som du kan känna
med fingret. Den visar åt vilket håll du ska vrida reglaget om du vill öka volymen.
**Knappen har en upphöjd punkt som du kan känna med fingret.
* Päälaitteen VOL-säätimen vieressä on muotoiltu piste, joka ilmaisee
äänenvoimakkuuden lisäyssuunnan.
**Painikkeessa on muotoiltu piste.
FF/CUE
MENU
SET
Svenska
Obs!
Band som spelats in med
inställningen ”
” kan inte
spelas upp korrekt på en
bandspelare som saknar den här
funktionen.
Täck inte över
ventilationsöppningarna på
stereon med tidningar, dukar,
gardiner e.dyl., eftersom det kan
förorsaka brand. Placera heller
aldrig levande ljus ovanpå
enheten.
Placera inte föremål fyllda med
vätska, som till exempel vaser,
ovanpå enheten, för att undvika
risk för brand eller elektriska
stötar.
•I vissa länder finns system för
insamling av kasserade batterier
som används till den här
produkten. Ta reda på vart du
ska vända dig.
Förberedelser
Gör i ordning ett torrbatteri
(medföljer ej) eller det
laddningsbara batteriet (medföljer).
Drift med torrbatteri A
Montera den medföljande
batterihållaren och sätt i ett R6-
batteri (storlek AA) med
batteripolerna vända åt korrekt håll.
Obs!
Vi rekommenderar användning av Sonys
alkaliska batterier för att uppnå bästa
möjliga prestanda.
Drift med laddningsbart
batteri B
Ladda upp det uppladdningsbara
batteriet innan du använder det för
första gången.
1 Sätt in det medföljande
laddningsbara batteriet NH-
14WM (A) i batterifacket med
batteripolerna vända åt rätt håll.
2 Anslut den medföljande AC-
adaptern till laddningsstället och
koppla sedan in AC-adaptern till
ett vägguttag.
Om kontakten inte passar
vägguttaget kan du använda den
medföljande kontaktadaptern
(endast modellen för
Saudiarabien)
3 Placera huvudenheten på
laddningsstället.
Laddningslampan (CHG) tänds.
En fullständig uppladdning tar
ungefär 6 timmar.
CHG-lampan slocknar när
batteriet är fulladdat.
Obs!
Använd inte enheten under laddning. Ta
bort enheten från laddningsstället när du
använder den.
Batteriet laddas inte upp om du
använder enheten samtidigt som
laddning pågår.
Det är inte säkert att enheten fungerar
som den ska om du använder den
under pågående uppladdning.
För att inte orsaka felaktiga funktioner
bör du inte placera enheten på
laddningsstället utan att ha satt in det
uppladdningsbara batteriet.
När måste batteriet bytas
ut/laddas? C
Byt ut eller ladda batteriet när
indikeringen ” ” blinkar i
teckenfönstret.
Tunga för sidan A
A-puolen liuska
G
Sida A
A-puoli
Suomi
Huomautus
Niitä kasetteja, jotka on nauhoitettu
”-nopeudella, ei voi toistaa
oikein sellaisella kasettisoittimella
tai nauhurilla, jossa ei ole tätä
toimintoa.
Tulipalovaaran estämiseksi
laitteen ilmanvaihtoaukkoja ei
saa peittää esim. sanomalehdillä,
liinalla, verhoilla jne. Laitteen
päälle ei myöskään saa asettaa
palavia kynttilöitä.
Palo- ja sähköiskuvaaran
välttämiseksi laitteen päälle ei
saa asettaa nestettä sisältäviä
astioita, kuten kukkamaljakoita.
Joissakin maissa voi olla
voimassa tämän laitteen
virtalähteenä käytettävän akun
hävittämistä koskevia
määräyksiä. Tiedustele asiaa
paikallisilta viranomaisilta.
Valmistelevat toimet
Valmistele kuivaparisto (ei kuulu
varusteisiin) tai akku (sisältyy
vakiovarusteisiin) käyttöä varten.
Kuivaparisto A
Kiinnitä varusteisiin kuuluva
paristokotelo ja aseta paikalleen
yksi R6 (AA) -kokoinen paristo niin,
että napaisuus tulee oikein päin.
Huomautus
Jotta laite toimisi parhaalla mahdollisella
tavalla, suosittelemme Sony-
alkalipariston käyttämistä.
Akku B
Lataa akku ennen sen ensimmäistä
käyttökertaa.
1
Aseta vakiovarusteisiin sisältyvä
akku NH-14WM (A) akkulokeroon
oikein päin niin, että sen
napaisuus tulee oikein.
2 Liitä vakiovarusteisiin sisältyvä
verkkolaite lataustelineeseen ja
liitä verkkolaite pistorasiaan.
Jos pistoke ei sovi pistorasiaan,
kiinnitä vakiovarusteisiin
sisältyvä verkkopistokesovitin
(vain Saudi-Arabian mallia).
3 Sijoita päälaite lataustelineeseen.
CHG-merkkivalo syttyy.
Täysi lataaminen kestää noin 6
tuntia.
Kun lataus on päättynyt, CHG-
merkkivalo sammuu.
Huomautus
Älä käytä laitetta latauksen aikana. Poista
laite käytön ajaksi lataustelineestä.
Jos käytät laitetta latauksen aikana,
akku ei lataudu.
Jos käytät laitetta latauksen aikana, voi
ilmetä toimintahäiriö.
Älä aseta laitetta lataustelineeseen
ilman akkua. Muutoin voi ilmetä
toimintahäiriö.
Milloin paristo tulee
vaihtaa/ladata C
Vaihda tai lataa paristo, kun ”
vilkkuu näytössä.
Batteriets brukstid/livslängd*
(ca antal timmar)
Sonys alkaliska batteri LR6 (SG)**
Vid bandavspelning 44
Vid radiomottagning 56
Vid mikrofoninspelning 15
Vid radioinspelning 12
Laddningsbart batteri
NH-14WM (A)
Vid bandavspelning 26
Vid radiomottagning 34
Vid mikrofoninspelning 9
Vid radioinspelning 7
Sonys alkaliska batteri LR6 (SG)**
tillsammans med det
laddningsbara batteriet NH-
14WM (A)
Vid bandavspelning 70
Vid radiomottagning 90
Vid mikrofoninspelning 24
Vid radioinspelning 19
* Uppmätt värde enligt standarden JEITA
(Japan Electronics and Information
Technology Industries Association).
(Med kassettband i Sonys HF-serie)
**Om du använder ett alkaliskt
torrbatteri, LR6 (SG), från Sony
”STAMINA” (tillverkat i Japan).
Obs!
Batteriets livslängd kan vara kortare
beroende på hur det används,
omgivningstemperatur och batterityp.
Det kan hända att inställningen för
automatisk volymbegränsning AVLS
(vi hänvisar till ”Menyinställningar”)
kopplas ur vid batteribyte.
Nätdrift D
För att du ska kunna driva den här
enheten med nätspänning
(hushålls-el) måste du använda
nätadaptern AC-E15HG (kan köpas
separat).
Ta ur det laddningsbara batteriet,
om det är isatt. Montera
batterihållaren på kassettradion och
anslut nätadaptern AC-E15HG
(medföljer ej) till likströmsintaget
DC IN 1.5 V på batterihållaren och
till ett nätuttag.
Använd ingen annan nätadapter.
Tekniska data för nätadaptern AC-
E15HG varierar beroende på
försäljningsland. Kontrollera lokal
nätspänning och kontaktens
polfördelning före inköp.
Bandavspelning E
1 Sätt in en kassett och om du har
aktiverat HOLD-funktionen
skjuter du HOLD-omkopplaren
åt motsatt håll så att
kontrollerna frigörs.
2 Ställ markören ”__” i
teckenfönstret på REC/PB
genom att trycka flera gånger på
MENU. Välj sedan ” ” eller
ingen indikation (normal
hastighet), samma position som
användes under inspelningen,
genom att trycka på SET.
Om du spelar upp band som är
inköpta i handeln eller liknande,
väljer du normalt läge (ingen
indikation).
3 Tryck på Y•REPEAT på
kassettradion och ställ in
volymen med VOL. (Tryck på
Y(uppspelning)•x(stopp) på
fjärrkontrollen.)
Volymreglering på fjärrkontrollen
Vrid reglaget VOL på kassettradion till
ett läge omkring 6.
Volymreglering på kassettradion
Vrid reglaget VOL på fjärrkontrollen till
läget för maximal volymnivå.
Styrning med
fjärrkontrollen
För att Tryck på
Spela av Yx i minst
kassettens 2 sekunder under
motsatta sida: pågående
bandavspelning
Avbryta
Yx
en gång
bandavspelning: under pågående
bandavspelning
Styrning på kassettradion
För att Tryck på
Växla Y•REPEAT
uppspelningen under pågående
till den andra bandavspelning
bandsidan:
Avbryta x (stopp)
bandavspelning:
Övrigt vid bandavspelning
För att Tryck på
Snabbspola Snabbspolning
bandet framåt* framåt FF/CUE
(FF + på
fjärrkontrollen)
från stoppläge.
Snabbspola Snabbspolning
bandet bakåt* bakåt REW/
REVIEW (REW –
på fjärrkontrollen)
från stoppläge.
Söka framåt FF/CUE (FF + på
under fjärrkontrollen)
uppspelning och släpp upp
(CUE) knappen vid den
önskade punkten
Söka bakåt REW/REVIEW
under (REW – på
uppspelning fjärrkontrollen)
(REVIEW) och släpp upp
knappen vid den
önskade punkten
Spela av nästa FF/CUE (FF + på
melodi/någon fjärrkontrollen)
av följande 9 en gång/flera
melodier från gånger pågående
början (AMS**) bandavspelning
Spela av REW/REVIEW
nuvarande (REW – på
melodi/någon fjärrkontrollen)
av föregående en gång/flera
8 melodier från gånger pågående
början (AMS**) bandavspelning
Spela av FF/CUE (FF + på
kassettens fjärrkontrollen) i
motsatta sida minst 2 sekunder
från början medan bandet
(automatisk står stilla
bandvändnings-
automatik efter
snabbspolning
framåt)
Spela av samma REW/REVIEW
sida på (REW – på
kassetten från fjärrkontrollen) i
början minst 2 sekunder
(automatisk medan bandet
bandavspelnings
- står stilla
start efter
snabbspolning
bakåt)
* Uppspelning av bandet startar om du
trycker på Yx på fjärrkontrollen
under snabbspolning framåt eller
bakåt.
**Automatic Music Sensor
A-B-repetering
Vid A-B-repetering repeteras ett
specificerat avsnitt på bandet.
Specificera ett avsnitt genom att
under pågående bandavspelning
markera början (punkt A) och slutet
(punkt B) av avsnittet.
På kassettradion
1 Tryck in och håll Y•REPEAT
intryckt i minst 2 sekunder under
pågående bandavspelning, för att
markera punkt A.
”A-” blinkar i teckenfönstret på
kassettradion.
2 Tryck en gång till på
Y•REPEAT för att markera
punkt B.
”A-B” blinkar i teckenfönstret
och bandet spolas tillbaka till
punkt A. Därefter visas ”REP” i
teckenfönstret medan det
specificerade avsnittet repeteras.
På fjärrkontrollen
1 Tryck två snabba tryck på Yx
under pågående bandavspelning,
för att markera punkt A.
2 Tryck en gång till på Yx för
att markera punkt B.
Bandet spolas tillbaka till punkt
A, varefter det specificerade
avsnittet spelas av om och om
igen.
Hur A-B-repetering avbryts
Tryck på Y•REPEAT på
kassettradion.
Tryck på Yx på fjärrkontrollen.
Hur du ändrar till ett nytt
avsnitt för A-B-repetering
Om du vill ange ett nytt avsnitt som
ska repeteras kopplar du först ur A-
B-repeteringen och anger sedan nya
A- och B-punkter enligt ovan.
Obs!
• Det är inte möjligt att specificera ett
avsnitt för A-B-repetering från den ena
till den andra sidan av kassetten.
• Det är inte möjligt att specificera ett
avsnitt för A-B-repetering som är
kortare än 2 sekunder.
• Efter att det specificerade avsnittet
repeterats flera gånger kan det hända
att det avsnitt som spelas av förskjutits
något från det exakta avsnitt som
specificerades genom markeringar.
Detta beror i så fall på att bandet blivit
slakt.
• A-B-repetering avbryts automatisk efter
50 repeteringar.
• Koppla inte in A-B-repetering vid
avspelning av en kassett med över 90
minuters speltid, eftersom det kan leda
till att bandet i kassetten skadas.
Inspelning F
Det är möjligt att spela in
radioprogram från den inbyggda
radion eller att spela in via den
medföljande mikrofonen. Använd
ett nytt eller ett fulladdat batteri vid
inspelning.
Obs!
Det är inte möjligt att spela in på en
kassettsida vars tunga för skydd mot
radering brutits av.
1 S
ätt i en kassett med normalband
(TYPE I).
Inspelning på båda sidor
Sätt i kassetten med den sida som
inspelningen ska börja på som
kassettens framsida (FWD)*.
* Kontrollera att ”FWD” visas i
teckenfönstret. Håll annars x
intryckt tills ”REV” ändras till
”FWD”.
Inspelning på bara en sida
Sätt i kassetten med den sida som
inspelningen ska ske på som
kassettens baksida (REV)**.
**Kontrollera att ”REV” visas i
teckenfönstret. Håll annars x
intryckt tills ”FWD” ändras till
”REV”.
Obs!
När kassettfackslocket öppnas ändras
bandriktningen automatiskt till läget
”FWD” för avspelning av kassettens
framsida.
2 Ställ markören i teckenfönstret
på REC/PB genom att trycka
flera gånger på MENU. Välj
sedan ” ” eller ingen
indikation (normal hastighet)
genom att trycka på SET.
Normal (ingen indikator)
(4,8cm/s): för optimal
ljudkvalitet. Rekommenderas
för normala inspelningar.
2× (2,4cm/s): för dubbel
inspelningstid (du kan t.ex.
spela in 120 minuter genom att
använda båda sidorna av ett 60-
minuters band). Passar vid t.ex.
inspelning av konferenser,
diktamen eller liknande.
Rekommenderas inte för
inspelning av musik.
3
Välj inspelningskälla:
Inspelning via mikrofon
Anslut den medföljande
mikrofonen till ingången MIC
(PLUG IN POWER).
Mikrofonen kan fästas i ett
klädesplagg.
Inspelning från radio
Ställ in stationen varifrån önskat
radioprogram ska spelas in (vi
hänvisar till ”Radiomottagning”).
4
Skjut REC åt sidan.
” visas i teckenfönstret och
inspelning startar efter ungefär 2
sekunder.
Om inspelning påbörjats på
kassettens framsida (FWD),
ändras bandriktningen om
automatiskt vid bandslutet på den
sidan varefter inspelningen
fortsätter på kassettens motsatta
sida.
Hur inspelning avbryts
Tryck på x (tryck på Yx för att
avbryta en inspelning med hjälp av
fjärrkontrollen).
Reducering av störningar vid
inspelning av AM-program
Ställ omkopplaren ISS (Interference
Suppress Switch) för
störningsundertryckning i det läge
som bäst undertrycker
störningarna.
Ljudövervakning under
pågående inspelning
Ljudet som spelas in kan övervakas
via anslutna hörlurar/öronsnäckor.
Reglera övervakningsnivån med
hjälp av volymreglaget VOL.
Obs!
Det kan hända att störningar hörs i ljudet
som övervakas, när
ljudförstärkningsläget RV, MB eller GRV
(vi hänvisar till ”Menyinställningar”) är
inkopplat. Dessa störningar påverkar
dock inte inspelningsresultatet.
Att observera angående
inspelning
Inspelningsnivån är fast inställd.
Inställning av ljudförstärkning (RV, MB
eller GRV) eller automatisk
volymbegränsning (AVLS) påverkar
inte inspelningsresultatet.
Själva inspelningen startar cirka 2
sekunder (3 sekunder när du har valt
” som inspelningshastighet) efter
det att REC skjutits åt sidan. Skjut
därför REC åt sidan cirka 2 sekunder (3
sekunder när du har valt ”
” som
inspelningshastighet) innan det
ögonblick då en inspelning ska starta
för att inte missa början av
inspelningen.
Vid inspelning på båda kassettsidorna
sker ingen inspelning under cirka 10
sekunder i samband med
bandvändning.
Använd inte kassetter med high-
position (TYPE II) eller metallband
(TYPE IV) vid inspelning, eftersom det
kan leda till att ljudstörningar uppstår
när bandet senare spelas av eller göra
att en tidigare inspelning inte raderas
helt.
• Anslut inte och koppla heller inte loss
hörlurarna/öronsnäckorna till/från
utgången i under pågående inspelning
från radio, eftersom det kan leda till att
inspelningsförhållandet plötsligt
ändras eller till att brus spelas in på
bandet.
Placera inte mikrofonen i närheten av
en elektrisk kabel eller en lysrörslampa,
för att undvika störningar vid
mikrofoninspelning.
Sänk volymen om tjutande störningar
uppstår vid inspelning.
Ingen övrig styrning av kassettradion
är möjlig under pågående inspelning.
Avbryt först inspelningen för att
använda kassettradion på annat sätt.
Skydd mot radering av
misstag G
Bryt av tungan för sida A och/eller
B på kassetten. Tejpa över hålet där
tungan suttit för att spela in på en
kassettsida vars tunga brutits av.
(vg vänd)
Pariston kesto* (likim. tunneissa)
Sony alkali LR6 (SG)**
Nauhan toisto 44
Radiovastaanotto 56
Mikrofoniäänitys 15
Radioäänitys 12
Akku NH-14WM (A)
Nauhan toisto 26
Radiovastaanotto 34
Mikrofoniäänitys 9
Radioäänitys 7
Sony alkali LR6 (SG)** ja akku
NH-14WM (A)
Nauhan toisto 70
Radiovastaanotto 90
Mikrofoniäänitys 24
Radioäänitys 19
* JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association) -standardin mukaisesti
mitattu arvo. (Käytettäessä Sonyn HF-
sarjan nauhaa.)
** Käytettäessä Sonyn ”STAMINA” LR6
(SG) -alkalikuivaparistoa (valmistettu
Japanissa).
Huomautuksia
Paristojen tai akkujen varauksen
kestoaika voi olla mainittua lyhyempi
laitteen käyttötavan, ympäristön
lämpötilan ja paristojen tai akkujen
tyypin mukaan.
•AVLS-toiminnon (katso kohtaa
”Valikon käyttö”) asetus peruuntuu,
kun vaihdat paristot.
Verkkovirta D
Sinun on ostettava verkkolaite AC-
E15HG, jotta voit käyttää tätä
laitetta verkkovirralla.
Ota akku pois, jos se on asetettu
laitteeseen. Kiinnitä paristokotelo ja
liitä verkkolaite AC-E15HG (ei
kuulu varusteisiin) paristokotelon
liittimeen DC IN
1.5 V ja seinäpistorasiaan.
Älä käytä muuta verkkolaitetta.
AC-E15HG:n tekniset ominaisuudet
vaihtelevat alueittain. Tarkasta
paikallinen verkkojännite ja
pistokkeen napaisuus ennen kuin
hankit laitteen.
Nauhan toisto E
1 Aseta soittimeen kasetti, ja jos
HOLD-toiminto on käytössä,
vapauta säätimet liu’uttamalla
HOLD-kytkintä nuolen suhteen
vastakkaiseen suuntaan.
2 Paina MENU-painiketta
toistuvasti, kunnes ”__”
(kohdistin) on näytön REC/PB-
kohdassa. Valitse sitten SET-
painiketta painamalla ” ” tai
ilmaisimeton asetus (normaali
nopeus) sen mukaan, kumpaa
äänityksessä on käytetty.
Jos haluat toistaa esimerkiksi
valmiiksi äänitettynä ostettua
musiikkikasettia, valitse
normaali nopeus (ei ilmaisinta).
3
Paina päälaitteen Y•REPEAT
-painiketta ja säädä
äänenvoimakkuutta VOL-
säätimellä. (Paina kauko-
ohjaimesta Y(toisto)•
x(pysäytys).)
Säädettäessä äänenvoimakkuus
kauko-ohjaimella
Aseta päälaitteen VOL-säädin asentoon 6.
Säädettäessä äänenvoimakkuus
päälaitteella
Aseta kauko-ohjaimen VOL-säädin
maksimiasentoon.
Käyttö kauko-ohjaimella
Kun haluat Paina
Toistaa toisen Yx 2 sekuntia
puolen tai kauemmin
toiston aikana
Pysäyttää Yx kerran
toiston toiston aikana
Käyttö päälaitteella
Kun haluat Paina
Soitettavan Y•REPEAT
puolen toiston aikana
vaihtaminen
Pysäyttää x (pysäytys)
toiston
Muut nauhatoiminnot
Kun haluat Paina
Kelata nopeasti FF/CUE (FF +
eteenpäin*
kauko-ohjaimesta)
pysäytystilassa
Kelata REW/REVIEW
taaksepäin* (REW – kauko-
ohjaimesta)
pysäytystilassa
Haku eteenpäin Pidä FF/CUE
toiston aikana (kauko
-ohjaimesta
(CUE) FF +) -painiketta
alas painettuna ja
vapauta painike
haluamassasi
kohdassa.
Haku taaksepäin Pidä REW/
toiston aikana REVIEW
(REVIEW) (kauko
-ohjaimesta
REW –) -painiketta
alas painettuna ja
vapauta painike
haluamassasi
kohdassa.
Toistaa FF/CUE (FF +
seuraavan
kauko-ohjaimesta)
raidan/
kerran/toistuvasti
seuraavat 9 toiston aikana
raitaa alusta
(AMS**)
Toistaa REW/REVIEW
parhaillaan (REW – kauko-
soivan raidan/ ohjaimesta)
edelliset 8 raitaa
kerran/toistuvasti
alusta (AMS**) toiston aikana
Toistaa toisen FF/CUE (FF +
puolen alusta
kauko-ohjaimesta)
(taaksepäin 2 sekuntia tai
ohitus) kauemmin
pysäytystilan
aikana
Toistaa saman REW/REVIEW
puolen alusta (REW – kauko-
(takaisinkelaus ohjaimesta) 2
ja sekuntia tai
automaattinen kauemmin
toisto) pysäytystilan
aikana
* Voit aloittaa toiston eteen- tai
taaksepäin suuntautuvan kelauksen
aikana painamalla kauko-ohjaimesta
Yx -painiketta.
**Automaattinen musiikin tunnistin
A-B-uusinta
A-B-uusinta toistaa uudelleen
raidalta minkä tahansa määritellyn
kohdan. Merkitse uusinnan
alkukohta (piste A) ja loppukohta
(piste B) toiston aikana.
Päälaitteesta
1 Merkitse piste A painamalla
painiketta Y•REPEAT 2
sekuntia tai kauemmin toiston
aikana.
”A-” vilkkuu päälaitteen
näytössä.
2 Merkitse piste B painamalla
uudelleen painiketta
Y•REPEAT.
”A-B” vilkkuu, ja nauha kelautuu
takaisin pisteeseen A. ”REP”
tulee näkyviin näyttöön, ja
merkitty kohta soi toistuvasti.
Kauko
-ohjaimesta
1 Merkitse piste A painamalla
painiketta Yx nopeasti kaksi
kertaa toiston aikana.
2 Merkitse kohta B painamalla
painiketta Yx vielä kerran.
Nauha kelautuu takaisin
pisteeseen A. Merkitty kohta soi
sitten toistuvasti.
A-B uusinnan lopettaminen
Paina painiketta Y•REPEAT
päälaitteesta.
Paina kauko-ohjaimesta painiketta
Yx.
Uuden A-B-uusintajakson
asettaminen
Kun haluat muuttaa toistettavaa
jaksoa, lopeta A-B-uusinta ja
merkitse sitten A- ja B-kohta
uudelleen.
Huomautuksia
Uusintakohtaa ei voi määrittää niin,
että alku- ja loppukohta sijaitsevat
nauhan eri puolilla.
Alle 2 sekunnin pituista uusintakohtaa
ei voi määrittää.
Useamman uusintakerran jälkeen
toistuvasti soiva kohta saattaa poiketa
hieman määritetystä kohdasta johtuen
nauhan löystymisestä.
A-B-uusintatoiminto poistuu
automaattisesti käytöstä 50
uusintakerran jälkeen.
• Älä käytä A-B-uusintatoimintoa yli 90
minuutin pituisilla nauhoilla. Jos
toimintoa käytetään, nauha saattaa
vahingoittua.
Äänitys F
Voit äänittää radio-ohjelmia
yhdysrakenteisesta radiosta tai
äänittää varusteisiin kuuluvalla
mikrofonilla. Käytä kummassakin
tapauksessa uutta tai täysin
ladattua paristoa.
Huomautus
Jos nauhan äänityksenestoliuska on
irrotettu, sille puolelle ei voi äänittää.
1 Aseta paikalleen normaalinauha
(TYPE I).
Äänitys kummallekin puolelle
Aseta kasetti niin, että se puoli,
jolle äänitetään ensin, tulee
etupuoleksi (FWD)*.
*Varmista, että ”FWD” näkyy. Jos
sitä ei näy, paina painiketta x,
kunnes merkintä ”REV” muuttuu
merkinnäksi ”FWD”.
Äänitys vain yhdelle puolelle
Aseta kasetti niin, että se puoli,
jolle halutaan äänittää, tulee
kääntöpuoleksi (REV)**.
**Varmista, että ”REV” näkyy
näytössä. Jos sitä ei näy, paina
painiketta x, kunnes merkintä
”FWD” muuttuu merkinnäksi
”REV”.
Huomautus
Kun kasetinpidin avataan, nauhan
suunta säätyy automaattisesti
eteenpäin suunnan asentoon ”FWD”.
2 Paina MENU-painiketta
toistuvasti, kunnes kohdistin on
näytön REC/PB-kohdassa.
Valitse sitten SET-painiketta
painamalla ” ” tai
ilmaisimeton asetus (normaali
nopeus).
Normaali (ei ilmaisinta) (4,8
cm/s): tuottaa parhaan
äänentoiston. Suositeltava
normaaliin käyttöön.
2× (2,4 cm/s): kaksinkertaistaa
äänitysajan. (Voit esimerkiksi
äänittää 120 minuuttia 60
minuutin kasetille.) Sopii
kokousten tai sanelun
äänittämiseen. Ei ole
suositeltava musiikin
äänittämiseen.
3 Valitse äänityslähde:
Äänitys mikrofonilla
Liitä varusteisiin kuuluva
mikrofoni liittimeen MIC (PLUG
IN POWER).
Voit kiinnittää mikrofonin
vaatteisiisi.
Äänitys radiosta
Viritä asemalle, jonka lähetystä
halutaan äänittää (katso kohtaa
”Radion kuunteleminen”).
4 Siirrä REC-kytkintä.
” tulee näkyviin näyttöön,
ja äänitys alkaa noin 2 sekunnin
kuluttua.
Jos äänitys on aloitettu
eteenpäin-puolelta (FWD),
kasetin suunta muuttuu
automaattisesti, kun nauha
kelautuu loppuun eteenpäin-
puolella.
Äänityksen lopettaminen
Paina painiketta x. (Paina kauko-
ohjaimesta painiketta Yx
äänityksen lopettamiseksi.)
Kohinan vaimentaminen
AM-lähetysten äänityksen
aikana
Aseta kytkin ISS (häiriön
vaimennuskytkin) sellaiseen
asentoon, jossa kohina vaimenee
eniten.
Äänittyvän äänen tarkkailu
Äänittyvää ääntä voidaan tarkkailla
kuulokkeilla/korvakuulokkeilla.
Säädä tarkkailutaso VOL-
säätimellä.
Huomautus
Muodoilla RV, MB tai GRV (katso kohtaa
”Valikon käyttö”) tarkkailtavassa äänessä
saattaa kuulua kohinaa, mutta se ei
vaikuta äänitykseen.
Huomautuksia äänityksestä
Äänitystaso on kiinteä.
• Äänikorostus (RV, MB tai GRV) ja
AVLS -kohinanvaimennuksen säädöt
eivät vaikuta äänitykseen.
Äänitys alkaa 2 sekunnin kuluttua (3
sekunnin kuluttua, jos ”
” on
valittuna äänitysajaksi) siitä, kun siirrät
REC-kytkintä. Siirrä REC-kytkintä noin
2 sekuntia (3 sekuntia, jos ”
” on
valittuna äänitysajaksi) ennen sitä
hetkeä, jona haluat aloittaa äänityksen.
Muutoin myöhästyt äänityksen
alkukohdasta.
Kun äänitetään kummallekin puolelle,
äänitystä ei tapahdu niinä 10 sekunnin
aikana, jolloin nauhan puoli vaihtuu.
Älä käytä high-position-(TYPE II) tai
metallinauhoja (TYPE IV). Jos edellä
mainittuja nauhoja käytetään, ääni
saattaa säröytyä toistettaessa nauhaa tai
aiempi äänitys ei pyyhkiydy kokonaan
pois.
Älä liitä kuulokkeita/korvakuulokkeita
liittimeen i tai irrota niitä siitä radiosta
tehtävän äänityksen aikana. Äänitystila
saattaa muuttua äkillisesti tai nauhalle
nauhoittua kohinaa.
Jotta kohina ei pääse häiritsemään
toimintaa, älä aseta laitetta lampun
johdon tai loistelampun lähettyville,
kun äänität mikrofonista.
Jos ilmenee ulvontaa, pienennä
äänenvoimakkuutta.
Muita toimintoja ei voi käyttää
äänityksen aikana. Jos haluat käyttää
muuta toimintoa, äänitys on ensin
lopetettava.
Vahingossa tapahtuvan
päällenauhoituksen
estäminen G
Irrota liuskat puolelta A ja/tai B. Jos
haluat äänittää tällaiselle nauhalle
myöhemmin, peitä liuskan jättämä
aukko teipillä.
(käännä)
AC-E15HG (medföljer ej)
AC-E15HG
(ei kuulu varusteisiin)
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Radio Cassette-Corder

Radio Cassette-Corder©2003 Sony Corporation Printed in ChinaVARNINGUtsätt inte kassettspelaren för regn och fukt,för att undvika risken för brand oc

Seite 2

HIJKontaktdelarLiittimetKontaktdelarLiittimetKontaktdelarLiittimetENTER/COUNTER RESETSETMENUBandräknareNauhalaskuriHOLDHOLD SOUNDMODESPEEDCONTROLREW –

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare