Sony CFD-E77L Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Wecker Sony CFD-E77L herunter. Sony CFD-E77L User manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
CD Radio
Cassette-Corder
3-228-965-33 (1)
© 2001 Sony Corporation
CFD-E70L
CFD-E75
CFD-E75L
CFD-E77L
Operating Instructions page 2
GB
Manual de instrucciones página 2
ES
GB
ES
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Cassette-Corder

CD RadioCassette-Corder3-228-965-33 (1)© 2001 Sony CorporationCFD-E70LCFD-E75CFD-E75LCFD-E77LOperating Instructions page 2GBManual de instrucciones

Seite 2

10GBRecording on a tapeConnect the supplied mains lead (see page 24).1 Press xZ to open the tapecompartment and insert a blank tape.Use TYPE I (normal

Seite 3 - Table of contents

Basic Operations11GB3 Press z to start recording(n is depressed automatically).Use these buttons for additional operationsTips• Adjusting the volume o

Seite 4 - 1 Press ZPUSH OPEN/CLOSE down

12GBThe CD PlayerUsing the displayYou can check information about the CDusing the display.Checking the remaining timePress DSPL•ENT MEM while playing

Seite 5

13GBThe CD PlayerPlaying tracksrepeatedly (Repeat Play)You can play tracks repeatedly in normal,shuffle or programme play modes (see pages14 - 15).1 P

Seite 6 - 1 Press RADIO BAND•AUTO

14GBPlaying tracks inrandom order (Shuffle Play)You can play tracks in random order.1 Press x.“Cd” appears in the display.2 Press MODE until “SHUF” ap

Seite 7 - AM or MW/LW

15GBThe CD Player1 Press x.“Cd” appears in the display.2 Press MODE until “PGM” appears inthe display.3 Turn the jog dial to select the track youwant

Seite 8 - 2 Press n

16GBThe RadioPresetting radio stationsYou can store radio stations into the player’smemory. You can preset up to 30 radiostations (CFD-E75), 20 for FM

Seite 9

The Radio17GBPlaying preset radiostationsOnce you've preset the stations, use the jogdial on the player or the number buttons onthe remote to tu

Seite 10 - 1 Press xZ to open the tape

18GBThe Audio EmphasisSelecting the audioemphasis (MEGA BASS)You can adjust the audio emphasis of thesound you are listening to.Reinforcing the bass s

Seite 11 - 3 Press z to start recording

The Timer19GBBefore you set the clock, connect the powersource (see page 24).1 Press MENU•ALARM until “CLOCK”appears in the display, then pressDSPL•EN

Seite 12 - Locating a specific

2GBWarningTo prevent fire or shock hazard,do not expose the player to rainor moisture.To avoid electrical shock, do notopen the cabinet. Referservicin

Seite 13 - Playing tracks

20GB4 Set the timer to the hour you want themusic to start by turning the jog dial,then press DSPL•ENT MEM.Set the minutes, then press DSPL•ENTMEM.5 S

Seite 14 - Playing tracks in

The Timer21GBFalling asleep to musicYou can set the player to turn offautomatically after 10, 20, 30, 60, 90, and120 minutes, allowing you to fall asl

Seite 15 - Creating your own

22GBUsing the countdowntimerYou can set the player to sound music orbeep after a preset period of time, which isuseful as a kitchen timer, etc.1 Press

Seite 16 - Presetting radio stations

The Timer23GB4 Turn the jog dial to select the sound forthe alarm by and press DSPL•ENTMEM.Display Sound for alarmbEEP beepMUSIC “La primavera (Spring

Seite 17 - Playing preset radio

24GBSetting UpChoosing the power sourcesYou can use the AC power or batteries as a power source.1 Inserting the back-up batteriesInsert three R6 (size

Seite 18 - Selecting the audio

Setting Up25GB4 Using the player on batteriesInsert six R14 (size C) batteries (notsupplied) into the battery compartment.To use the player on batteri

Seite 19 - Setting the clock

26GBAdditional InformationPrecautionsOn safety• As the laser beam used in the CD playersection is harmful to the eyes, do notattempt to disassemble th

Seite 20 - Waking up to music

27GBTroubleshootingGeneralThe power is not on.• Connect the mains lead to the AC IN socketand a wall outlet securely.• Make sure the batteries are ins

Seite 21 - Falling asleep to music

28GBCD Player“no diSC” lights in the display even whena CD is in place.• Place the CD with the label surface up.• The CD-R/CD-RW was not finalized.Fin

Seite 22 - Using the countdown

29GBTimerThe timer does not operate.• Make sure the time on the clock is correct.• Check to see if the AC power had been cutoff.• Make sure the (clo

Seite 23

Basic Operations3GBTable of contentsBasic OperationsPlaying a CD ... 4Listening to the radio ...

Seite 24 - Choosing the power sources

30GBDemagnetizing the tape headsAfter 20 to 30 hours of use, enough residualmagnetism will have built up on the tapeheads to begin to cause loss of hi

Seite 25

31GBSpecificationsCD player sectionSystemCompact disc digital audio systemLaser diode propertiesMaterial: GaAlAsWave length: 780 nmEmission duration:

Seite 26 - Precautions

32GBIndexAAlarm 22Audio emphasis 18BBatteriesfor memory 24for player 25for remote 25CCD player 12Choosing power sources 24Cleaningcabinet 30ta

Seite 28 - Tape Player

2ESADVERTENCIAPara evitar incendios o el riesgode electrocución, no exponga elreproductor a la lluvia ni a lahumedad.Para evitar descargaseléctricas,

Seite 29 - (CFD-E75/E75L/E77L only)

Procedimientos básicos3ESÍndiceProcedimientos básicos Reproducción de un CD ... 4Radiorecepción ...

Seite 30 - Maintenance

4ESCon el lado de laetiqueta hacia arribaConecte el cable de alimentación de CA suministrado (consulte lapágina 24).1 Presione ZPUSH OPEN/CLOSEpara ab

Seite 31 - Specifications

Procedimientos básicos5ESOPERATE(o POWER)xuDial de controlVOLUME +, –ZPUSHOPEN/CLOSEUtilice estos botones para realizarprocedimientos adicionalesPara

Seite 32

6ESConecte el cable de alimentación de CA suministrado (consulte lapágina 24).1 Presione RADIO BAND•AUTOPRESET hasta que la banda quedesee aparezca en

Seite 33

Procedimientos básicos7ESOPERATE(o POWER)VOLUME +, –MODEPara Presioneajustar el volumen VOLUME +, –(VOL +, – en el mando a distancia,sólo CFD-E75/E75L

Seite 34

4GBConnect the supplied mains lead (see page 24).1 Press ZPUSH OPEN/CLOSE downto open the CD compartment andplace the CD on the CDcompartment.2 Close

Seite 35 - Procedimientos básicos

8ESConecte el cable de alimentación de CA suministrado (consulte lapágina 24).1 Presione xZ para abrir elcompartimiento de la cinta e inserteuna cinta

Seite 36 - 3 Presione u (N en el mando a

Procedimientos básicos9ESxZXm, MOPERATE(o POWER)VOLUME +, –Para Presioneajustar el volumen VOLUME +, –(VOL +, – en el mando a distancia,sólo CFD-E75/E

Seite 37

10ESConecte el cable de alimentación de CA suministrado (consulte lapágina 24).1 Presione xZ para abrir elcompartimiento de cintas e inserteuna cinta

Seite 38 - 1 Presione RADIO BAND•AUTO

Procedimientos básicos11ESxZXOPERATE(o POWER)MODEn3 Presione z para iniciar la grabación(n se presiona automáticamente).Sugerencias• El ajuste del vol

Seite 39

12ESComprobación del númerototal de pistas y del tiempo dereproducciónPresione DSPL•ENT MEM en modo deparada.Comprobación del tiemporestantePresione D

Seite 40 - 2 Presione n

13ESReproductor de discos compactos (CD)xMODEDial decontroluReproducción repetidade las pistas(Reproducción repetida)Puede reproducir las pistas repet

Seite 41 - Procedimientos b

14ESxu MODEReproducción de pistasen orden aleatorio(Reproducción aleatoria)Es posible reproducir las pistas en ordenaleatorio.1 Presione x.“Cd” aparec

Seite 42

15ESReproductor de discos compactos (CD)1 Presione x.La indicación “Cd” aparece en el visor.2 Presione MODE hasta que la indicación“PGM” aparezca en e

Seite 43

16ESDSPLENT MEMRADIO BANDAUTO PRESETDial decontrolRadioMemorización deemisoras deradiodifusiónEs posible almacenar emisoras de radio en lamemoria del

Seite 44 - Localización de un

Radio17ESRADIO BANDAUTO PRESETDial decontrolSintonía de emisorasalmacenadasUna vez memorizadas las emisoras, utilice eldial de control del reproductor

Seite 45 - Reproducción repetida

Basic Operations5GBUse these buttons for additional operationsOPERATE(or POWER)xuJog dialVOLUME +, –ZPUSHOPEN/CLOSETo Do thisadjust the volume Press V

Seite 46 - Reproducción de pistas

18ESMEGA BASSÉnfasis de sonidoSelección del énfasis deaudio (MEGA BASS)Puede ajustar el énfasis de audio del sonidoque esté escuchando.Refuerzo de los

Seite 47 - Creación de su propio

Temporizador19ESAntes de poner el reloj en hora, conecte lafuente de alimentación (consulte la página24).1 Presione MENU•ALARM hasta que“CLOCK” aparez

Seite 48 - Memorización de

20ES4 Ajuste en el temporizador la hora a laque desee que se inicie la música; paraello, gire el dial de control y, acontinuación, presione DSPL•ENTME

Seite 49 - Sintonía de emisoras

Temporizador21ESMENUALARMDSPLENT MEMDial decontrolcontinúaDesactivaciónautomática de la unidadEs posible ajustar el reproductor para que sedesactive a

Seite 50 - Selección del énfasis de

22ES1 Presione MENU•ALARM durante 2segundos hasta que “ALARM” aparezcaen el visor.2 Gire el dial de control para mostrar eltiempo (OFF, 1 a 60 minutos

Seite 51 - Ajuste del reloj

Temporizador23ES4 Gire el dial de control para seleccionarel sonido de la alarma y presioneDSPL•ENT MEM.Visor Sonido de la alarmabEEP pitidoMUSIC “La

Seite 52 - Activación automática

24ESNotaAntes de sustituir las pilas, asegúrese de extraer elCD del reproductor.SugerenciaSi el cable de alimentación de CA estádesconectado y no hay

Seite 53 - Desactivación

Preparativos25ES4 Utilización del reproductor con pilasInserte seis pilas R14 (tamaño C) (nosuministradas) en el compartimiento delas pilas.Para utili

Seite 54 - Uso del temporizador de

26ESInformacióncomplementariaPrecaucionesSeguridad• No desmonte el aparato, ya que el hazláser utilizado en la sección delreproductor de discos compac

Seite 55

27ESNotas sobre discos compactos• Antes de la reproducción, limpie el CDcon un paño de limpieza desde el centrohacia los bordes.• No utilice disolvent

Seite 56 - Preparativos

6GBListening to the radioConnect the supplied mains lead (see page 24).1 Press RADIO BAND•AUTOPRESET until the band you wantappears in the display (di

Seite 57

28ESSolución de problemas(continuación)Reproductor de discoscompactosLa indicación “no diSC” se ilumina en elvisor aunque haya un CD insertado.• Inser

Seite 58 - Precauciones

29ESTemporizadorEl temporizador no funciona.• Asegúrese de que el reloj muestra la horacorrecta.• Compruebe si se ha producido un corte desuministro d

Seite 59 - Solución de problemas

30ESMantenimientoLimpieza de la lenteSi la lente se ensucia, pueden producirsepérdidas de sonido durante la reproduccióndel CD. Límpiela con un soplad

Seite 60 - Reproductor de cintas

31ESEspecificacionesSección del reproductor de discoscompactosSistemaSistema audiodigital de discos compactosProdiedades del diodo láserMaterial: GaAl

Seite 61 - Mando a distancia (sólo CFD

32ESÍndice alfabéticoA, BAjuste del reloj 19Alarma 22CConexión del cable dealimentación de CA 24Creación de su propioprograma 15DDesmagnetización

Seite 62 - Mantenimiento

Basic Operations7GBUse these buttons for additional operationsTo Pressadjust the volume VOLUME +, –(VOL +, – on the remote, CFD-E75/E75L/E77L only)tur

Seite 63 - Especificaciones

8GBPlaying a tapeConnect the supplied mains lead (see page 24).1 Press xZ to open the tapecompartment and insert a recordedtape. Use TYPE I (normal) t

Seite 64 - Índice alfabético

Basic Operations9GBUse these buttons for additional operationsTo Pressadjust the volume VOLUME +, –(VOL +, – on the remote, CFD-E75/E75L/E77L only)sto

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare