Sony SU-34XBR4 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audio Sony SU-34XBR4 herunter. Sony SU-34XBR4 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 16
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
INSTRUCTIONS: The SU-34XBR4 TV stand is designed for
use only with Sony 34-inch TV set listed to the right.
INSTRUCCIONES: Este soporte del televisor SU-34XBR4 ha
sido diseñado para ser usado solamente con el televisor Sony de 86 cm
(34 pulg.) notado a la derecha.
INSTRUCTIONS: Le meuble de télévision SU-34XBR4 est
conçu pour être utilisé avec un téléviseur Sony de 86 cm (34 pouces)
indiqué à droite.
NOTES ON USE
Do not place the stand in a location near a heat
source, such as a radiator, or in a place subject
to direct sunlight.
Clean the stand periodically with a soft cloth.
If nger prints, food and beverage stains, etc.,
are difcult to remove, use a cloth moistened
with a mild detergent solution. Do not use a
scouring powder, abrasive pad or solvent.
NOTAS ACERCA DEL USO
No instale el soporte del televisor en un lugar cerca de
una fuente de calor, tal como un radiador, ni tampoco
bajo la luz directa del sol.
Limpie el soporte periódicamente con un paño suave.
Si tiene dicultad para eliminar huellas dactilares,
manchas de comida o de bebida use un paño mojado
en una solución detergente suave. No utilice polvos
o esponjas abrasivas, ni tampoco solventes.
NOTES D’EMPLOI
N’installez pas le meuble à proximité d’une source
de chaleur, notamment un radiateur, ou dans un
endroit exposé aux rayons directs du soleil.
Nettoyez gulièrement le meuble avec un chiffon
doux. S’il est difcile de faire disparaître des
empreintes, des taches de boisson ou daliments,
par exemple, utilisez un chiffon humide et une
solution à base de détergent doux. N’utilisez pas de
poudre à récurer, de tampon abrasif ou de solvant.
ASSEMBLED STAND
SOPORTE ENSAMBLADO
MEUBLE ASSEMBLÉ
© 2006 by Sony Electronics Inc.
SU-34XBR4:
KV-34HS420
KV-34DRC430
KD-34XS955
KD-34XBR970
KV-36DRC430
SU-34XBR4
Be cautious of the base board
when walking near the stand to
prevent foot injury.
Favor de tener precaución
cuando se camine cerca del
estante para evitar accidentes.
Être prudent avec la planche de
base lors du passage proche
du meuble an d’eviter une
blessure aux pieds.
Do not give the glass
shelf a sudden shock.
No le dé una sacudida
brusca a la repisa de
vidrio.
Ne pas soumettre
l’étagére en verre á un
choc brusque.
To avoid serious injury, do
not allow children to hang
from the television set.
Para evitar lesiones
severas, no permita que
los niños se cuelguen del
conjunto del televisor.
Pour éviter les blessures
graves, ne laissez aucun
enfant s’accrocher au
téléviseur.
To avoid injury to the user
and damage to the stand, do
not use the shelf as a step.
Para evitar lesiones al
usuario y daño al mueble, no
use la repisa como escalón.
Pour éviter que l’utilisateur
se blesse et que le meuble
soit endommagé, ne l’utilisez
pas comme marchepied.
Do not allow children to crawl
under/between glass shelves.
No permita que los niños
se arrastren bajo/entre las
repisas de vidrio.
Ne pas laisser les enfants
ramper sous ou entre les
étagéres en verre.
Do not use dolly.
No usar diablito.
Ne pas utiliser un diable.
Do not push/pull TV set.
No empujar o jalar el
televisor.
Ne pas pousser/tirer le
téléviseur.
Do not push/pull on
legs of TV stand.
No empujar o jalar
sobre los pilares del
soporte de televisor.
Ne pas pousser/tirer sur
les jambes du meuble
de télévision.
Do not hit edge of glass
shelf with a vacuum cleaner
No golpear la orilla de la
repisa de vidrio con una
aspiradora
Ne pas heurter le rebord de
l’étagére en verre avec un
aspirateur.
TV STAND/SOPORTE DEL TELEVISOR/MEUBLE DE TÉLÉVISION
WARNING II / ADVERTENCIA II/ AVERTISSEMENT II
WARNING I / ADVERTENCIA I / AVERTISSEMENT I
Remove the metal band prior to moving TV onto/off Stand.
Remove TV set before moving set/stand. Do not move
with TV on stand.
Quite la banda metalica antes de mover el televisor hacia/
fuera del estante. Quite la television antes de mover o jar
el estante. No lo mueva con la tv encima del estante.
Déposez la bande métallique avant de mettre la télévision
sur le meuble ou de L’enlever. Déposez la télévision
avant de déplacer l’ensemble/meuble. Ne le déplacez pas
avec la Télévision sur le meuble.
Re-tighten
Apriete nuevamente
Resserrer
Please re-tighten all screws before
moving stand.
Apriete nuevamente todos los
tornillos antes de mover el soporte.
Resserrer toutes les vis avant de
déplacer le meuble de télévision.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SU-34XBR4

1INSTRUCTIONS: The SU-34XBR4 TV stand is designed for use only with Sony 34-inch TV set listed to the right.INSTRUCCIONES: Este soporte del televisor

Seite 2 - ÉTAPE DU MONTAGE

10116USE VINYL SEALS K TO COVER THE 4 HOLES NOT IN USE. KEEP REMAINING SEALS FOR FUTURE USE. UTILIZE LOS SELLOS DE VINIL K PARA TAPAR LOS 4 HOYOS

Seite 3 - PANNEAU INFÉRIEUR

1011KV-34HS420KV-34DRC430KD-34XS955KD-34XBR970KV-36DRC4308INSTALLING THE TVINSTALACION DEL TELEVISORINSTALLATION DU TÉLÉVISEURCarrying the TV / Transp

Seite 4

1213NOTE: FOLLOWING STEP 9 WILL INCREASE THE STABILITY OF THE FINAL TELEVISION/STAND UNIT.NOTA: EL SIGUIENTE PASO 9 INCREMENTARÁ LA ESTABILID

Seite 5 - TRAVERSE EN ACIER F

121310Insert bottom 2 tabs rst. Then swing top portion inwards.Inserte primero las 2 pestañas inferiores. Luego gire la parte superior hacia adentr

Seite 6

1415Unit : mm (inches)Unidad : mm (pulgadas)Unité : mm (pouces)CARRYING CAPACITY OF EACH SHELFRESISTENCIA DE CADA REPISACAPACITÉ DE RÉSISTANCE DES

Seite 7

1415FOR RESIDENTS OF CANADAPOUR LES RÉSIDENTS DU CANADAPARA RESIDENTES DE CANADÁSU-34XBR4Please examine all packaging materials before discarding.If a

Seite 8 - ÉTAGÈRE EN VERRE 7

SLIMITED WARRANTYSony Electronics Inc. (“Sony”) warrants this product against defects in material or workmanship, subject toany conditions set forth a

Seite 9

23FRONT PILLAR (RIGHT) PILAR FRONTAL (DERECHO)PILIER AVANT (DROIT)FRONT PILLAR (LEFT)PILAR FRONTAL (IZQUIERDO)PILIER AVANT (GAUCHE)ItemArtículoRéf.Des

Seite 10 - GRANDEUR RÉELLE

23NOTES ON ASSEMBLY You will need a medium size Phillips head screwdriver. Assemble the stand only by the method shown in this instruction sheet.

Seite 11 - INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR

4523WHEN TIGHTENING THE CAPNUT SCREW D , PLEASE USE A PHILLIPS HEAD SCREWDRIVER.DO NOT USE AN ELECTRIC SCREW DRIVER.CUANDO APRIETE EL TORNILLO D , P

Seite 12

45CAUTION: STEEL BRIDGE F MAY HAVE SHARP EDGES. PLEASE HANDLE WITH CARE WHEN INSTALLING TO STAND PILLARS.PRECAUCION: EL PUENTE METÁLICO F PUEDE

Seite 13 - CUBIERTA TRASERA

F12656712Insert steel bridge F into slots as shown.Baje el puente metálico F a las plataformas como muestra la gura.Insérer le support en acier

Seite 14 - Aprox. 23.1 Kg (51 lbs.)

Hold by marked ( ) locations when moving TV stand.Sostenga de las locaciones marcadas ( ) cuando mueva el soporte de televisor.Soutenir aux endroi

Seite 15

89PLEASE CHOOSE EITHER LOCATION BASED ON SHELF POSITION ON STEP 4 .ELIJA EL SITIO DESEADO EN BASE A LA POSICION DE LA REPISA EN EL PASO 4 .CHOISIR

Seite 16

89FOR LOWER GLASS SHELF ASSEMBLYPARA ENSAMBLAR EL DE LA REPISA POSICION INFERIORPOUR L’ÉTAGÈRE EN VERRE INFÉRIEUREPOSITION 2POSICION 2POSITION 2FOR UP

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare