■ [Downmix]
[Surround]: Излезни аудио сигнали
со сараунд ефекти. Изберете го ова
при поврзување на аудио уред кој
поддржува Dolby Surround (Pro
Logic) или
DTS Neo:6.
[Stereo]: Излезни аудио сигнали без
сараунд ефекти. Изберете го ова при
поврзување на аудио уред кој не
поддржува Dolby Surround (Pro
Logic)
или
DTS
Neo:6.
[Parental
Control
Settings]
■ [BD/DVD Menu Language]
Избирање стандарден јазик за мени
за BD-ROM или DVD VIDEO.
Изберете [Select Language Code] и
внесете код за јазик, видете во
“Листа со код за јазик” (стр. 43).
■ [Audio Language]
Изберете стандарден јазик за
песна за BD-ROM или DVD
VIDEO. Кога ќе изберете
[Original], се избира јазик кој е со
приоритет.
Изберете [Select Language Code] и
внесете код за јазик, видете
“Листа со код за јазик” (стр. 43).
■ [Subtitle Language]
Изберете стандарден јазик за превод
за BD-ROM или DVD VIDEO.
Изберете [Select Language Code] и
внесете код за јазик, видете во
“Листа со код за јазик” (стр. 43).
■ [BD Hybrid Disc Playback Layer]
[BD]: Репродукција на BD.
[DVD/CD]: Репродукција на DVD
или CD.
■ [BD Internet Connection]
[Allow]: Обично изберете го ова.
[Do not allow]: Забранува интернет
■ [Password]
Дотерување или менување на
лозинка за функцијата Родителска
контрола. Лозинката ви овозможува
ограничувања за BD-ROM или
DVD
VIDEO и Интернет.
Доколку е
потребно, ограничувањата можат
да се разликуваат за
BD-ROM,
DVD
VIDEO и Интернет.
■ [Parental Control Area Code]
Репродукцијата на некои BD-ROM,
DVD VIDEO или Интернет може да се
ограничат според географското
подрачје
. Може да се блокираат сцени
или да се заменат со дру ги сцени
. Сле-
дете ги инструкциите на екранот и
внесете ја вашата лозинка од 4 цифри.
■ [BD Parental Control] / [DVD
Parental Control] /
[Internet Video Parental Control] Со
дотерување на Parental Control, некои
сцени можат да се блокираат или
заменуваат со други сцени. Следете ги
инструкциите на екранот и внесете ја
вашата лозинка од 4 цифри.
Kommentare zu diesen Handbüchern