Sony DCR-HC27E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Sony DCR-HC27E herunter. Sony DCR-HC27E Istruzioni per l'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
2-891-371-72(1)
© 2006 Sony Corporation
Videocamera Digitale
Manuale delle istruzioni
DCR-HC27E/HC28E
Operazioni preliminari 8
Registrazione/
Riproduzione
18
Uso del menu 30
Duplicazione/Montaggio 46
Guida alla soluzione dei
problemi
52
Informazioni aggiuntive 63
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DCR-HC27E/HC28E

2-891-371-72(1)© 2006 Sony CorporationVideocamera DigitaleManuale delle istruzioniDCR-HC27E/HC28EOperazioni preliminari 8Registrazione/Riproduzione18U

Seite 2 - Da leggere subito

105 Quando la batteria è completamente carica, la spia CHG (carica) si spegne. Scollegare l’alimentatore CA dalla presa DC IN.Scollegare l’alimentator

Seite 3 - Note sulla registrazione

11Operazioni preliminari• Tutti i tempi sono misurati nelle seguenti condizioni:Valore in alto: registrazione con lo schermo LCD.Valore in basso: regi

Seite 4 - Da leggere subito (continua)

12Punto 3: Attivazione dell’alimentazione/Come impugnare correttamente la videocamera Per le operazioni di registrazione o riproduzione, fare scorrere

Seite 5 - Sommario

13Operazioni preliminariPunto 4: Regolazione del pannello LCD e del mirinoAprire il pannello LCD di 90 gradi rispetto alla videocamera (1), quindi ruo

Seite 6 - Duplicazione/Montaggio

14Punto 5: Uso del pannello a sfioramentoÈ possibile riprodurre le immagini registrate (p. 21) o modificare le impostazioni (p. 30) utilizzando il pan

Seite 7 - Informazioni aggiuntive

15Operazioni preliminari3 Premere in corrispondenza dell’area in cui si trova l’indicatore che si desidera verificare.Sullo schermo viene visualizzato

Seite 8

16Punto 6: Impostazione di data e oraSe la videocamera viene utilizzata per la prima volta, è necessario impostare la data e l’ora. Se la data e l’ora

Seite 9 - 2 Fare scorrere più volte

17Operazioni preliminariPunto 7: Inserimento di una cassettaÈ possibile utilizzare solo cassette in formato DV mini (p. 64).• Il tempo di registrazi

Seite 10 - 5 Quando la batteria è

18Registrazione/RiproduzioneRegistrazione/Riproduzione semplificate (Easy Handycam)1 Fare scorrere più volte l’interruttore POWER A in direzione della

Seite 11 - Tempo di riproduzione

19Registrazione/RiproduzioneFare scorrere più volte l’interruttore POWER A in direzione della freccia per attivare la spia PLAY/EDIT. Premere i tasti

Seite 12 - 4 Afferrare saldamente la

2Da leggere subitoPrima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per eventuali riferimenti futuri.Per ridur

Seite 13 - Pannello LCD

20Registrazione1 Fare scorrere più volte l’interruttore POWER in direzione della freccia per attivare la spia CAMERA.2 Per avviare la registrazione, p

Seite 14 - 2 Premere [GUIDA SCHRM]

21Registrazione/RiproduzioneRiproduzione1 Fare scorrere più volte l’interruttore POWER in direzione della freccia per attivare la spia PLAY/EDIT.2 Avv

Seite 15 - 3 Premere in corrispondenza

22Funzioni utilizzate per la registrazione/riproduzione e così viaPer usare lo zoom... 1 Per eseguire uno zoom graduale, spostare leg

Seite 16 - 4 Impostare [A] (anno) con /

23Registrazione/RiproduzionePer regolare la messa a fuoco per un soggetto decentrato (SPOT FOCUS)... 0Vedere [F

Seite 17 - 3 Chiudere il coperchio

24Indicatori visualizzati durante la registrazione/riproduzioneA Capacità residua della batteria (approssimativa)B Modo di registrazione (SP o LP) (43

Seite 18 - (Easy Handycam)

25Registrazione/RiproduzioneÈ possibile utilizzare [GUIDA SCHRM] (p. 14) per verificare la funzione degli indicatori visualizzati sullo schermo LCD.•

Seite 19 - Handycam

26Ricerca del punto di inizioAccertarsi che la spia CAMERA sia accesa (p. 20).Dopo avere estratto la cassetta in seguito alla registrazione, la funzio

Seite 20 - Registrazione

27Registrazione/RiproduzioneÈ possibile visualizzare alcuni secondi della scena registrata appena prima dell’interruzione del nastro.1 Premere t [PAG

Seite 21 - Riproduzione

28Riproduzione delle immagini su un televisoreÈ possibile collegare la videocamera alla presa di ingresso di un televisore o di un videoregistratore u

Seite 22

29Registrazione/RiproduzioneSe il televisore o il videoregistratore sono dotati di adattatore a 21 pin (EUROCONNECTOR)Per visualizzare le immagini reg

Seite 23 - Registrazione/Riproduzione

3• La videocamera non è a prova di polvere, gocce o impermeabile.Vedere “Manutenzione e precauzioni” (p. 68).• Prima di procedere al collegamento dell

Seite 24 - Visualizzazione

30Uso del menuUso delle voci di menuPer utilizzare le voci di menu elencate nella sezione successiva, seguire le istruzioni riportate di seguito.1 Far

Seite 25 - Parte inferiore

31Uso del menux Per utilizzare le voci di menu durante l’uso della funzione Easy Handycam1 Premere .2 Selezionare il menu desiderato.Premere [MENU], q

Seite 26 - Ricerca del punto di inizio

32Tasti di funzionamentoI tasti di funzionamento disponibili variano a seconda della posizione della spia e del display (PAG.).Le impostazioni predefi

Seite 27 - 5 Premere

33Uso del menuPremere in corrispondenza del punto che si desidera impostare, quindi regolare l’esposizione sullo schermo.Viene visualizzato l’indicato

Seite 28 - Videoregistratori

34[DISSOLV.]: premere più volte per selezionare l’effetto desiderato.: lo schermo LCD si illumina.Per non visualizzare i tasti, premere .Vedere pagin

Seite 29 - (EUROCONNECTOR)

35Uso del menu• Se il blocco batteria è stato sostituito con la voce [ AUTO] selezionata o se la videocamera viene trasportata a un esterno da un int

Seite 30 - Uso delle voci di menu

36È possibile regolare la luminosità dello schermo LCD. Le immagini registrate non vengono influenzate dall’impostazione di questa voce.Regolare la lu

Seite 31 - Uso del menu

37Uso del menu* Il valore impostato prima dell’uso della funzione Easy Handycam sarà mantenuto durante l’uso di Easy Handycam.Voci di menu• Le voci di

Seite 32 - Tasti di funzionamento

38 Menu IMP.MAN.– PROGRAM.AE/EFFET.IMM., ecc.Le impostazioni predefinite sono contrassegnate dal simbolo B.Selezionando l’impostazione, vengono visual

Seite 33 - DISSOLV

39Uso del menuNEGATIVOIl colore e la luminosità vengono invertiti.SEPPIALe immagini vengono visualizzate in color seppia.B&NLe immagini vengono vi

Seite 34 - ESPOSIZ

4Informazioni sul presente manuale• Le immagini dello schermo LCD e del mirino utilizzate nel presente manuale a scopo illustrativo sono state cattura

Seite 35 - 9dBF1. 8

40 Menu IMPOST.GEN– ZOOM DIGIT/S.RP.FORM./STEADYSHOT, ecc.Le impostazioni predefinite sono contrassegnate dal simbolo B.Selezionando l’impostazione, v

Seite 36

41Uso del menu[DISATTIV.] ( ) affinché l’immagine abbia un aspetto naturale.B DISATTIV.Sullo schermo LCD, non viene visualizzato o .ATTIVATOSullo sch

Seite 37 - Voci di menu

42 Menu IMPLCD/MIR– RTRIL. LCD/COLORE LCD/RTRIL. MIR, ecc.Le impostazioni predefinite sono contrassegnate dal simbolo B.Per ulteriori informazioni sul

Seite 38 - Menu IMP.MAN

43Uso del menu Menu IMP.NASTRO– MOD.REG./MODO AUDIO/RESIDUOLe impostazioni predefinite sono contrassegnate dal simbolo B.Selezionando l’impostazione,

Seite 39 - OTTUR.AUTO (otturatore

44 Menu MENU IMP.– IMP. OROL./LANGUAGE, ecc.Per ulteriori informazioni sulla selezione delle voci di menu, vedere pagina 30.Vedere pagina 16.È possibi

Seite 40 - Menu IMPOST.GEN

45Uso del menuB LCDConsente di visualizzare le indicazioni a schermo, ad esempio il codice temporale, sullo schermo LCD e sul mirino.USC.V./LCDConsent

Seite 41 - IMP. VREG

46Duplicazione/MontaggioDuplicazione su videoregistratore/DVD, ecc.È possibile copiare le immagini riprodotte mediante la videocamera su altri disposi

Seite 42 - Menu IMPLCD/MIR

47Duplicazione/Montaggio• Per il collegamento della videocamera ad un dispositivo monofonico, collegare la spina gialla del cavo di collegamento A/V a

Seite 43 - Menu IMP.NASTRO

48Registrazione di immagini da un videoregistratore e simili (DCR-HC28E)Utilizzando un cavo i.LINK (opzionale), è possibile registrare le immagini da

Seite 44 - Menu ALTRO

49Duplicazione/Montaggio5 Avviare la riproduzione della cassetta mediante il videoregistratore.Le immagini riprodotte mediante il dispositivo collegat

Seite 45 - USC.V./LCD

5SommarioDa leggere subito ...2Punto 1: Verifica degli accessori in

Seite 46

501 Far scorrere più volte l’interruttore POWER in modo che la spia PLAY/EDIT si accenda.2 Premere (riproduzione/pausa) per riprodurre il nastro, qui

Seite 47 - 5 Una volta terminata la

51Duplicazione/MontaggioPrese per il collegamento di dispositivi esterniAprire il coperchio della presa.A Per DCR-HC27E: Interfaccia DV OUT (i.LINK)

Seite 48 - 3 Far scorrere più volte

52Guida alla soluzione dei problemiGuida alla soluzione dei problemiSe durante l’uso della videocamera si verificano dei problemi, utilizzare la segue

Seite 49 - Duplicazione

53Guida alla soluzione dei problemiDurante la carica del blocco batteria, la spia CHG (carica) non si illumina.• Far scorrere l’interruttore POWER nel

Seite 50 - CTRL DUP.A

54Quando lo schermo LCD viene toccato, viene visualizzato un motivo sfocato.• Non si tratta di un problema di funzionamento. Non premere lo schermo LC

Seite 51

55Guida alla soluzione dei problemiNon è possibile estrarre la cassetta dal relativo scomparto.• Assicurarsi che la fonte di alimentazione (blocco bat

Seite 52

56[RIC. FINE] non funziona.• Non estrarre la casetta dopo la registrazione (p. 26).• La cassetta non contiene registrazioni.[RIC. FINE] non funziona c

Seite 53 - Continua

57Guida alla soluzione dei problemiLe immagini risultano eccessivamente chiare sullo schermo e il soggetto non viene visualizzato.• Disattivare la fun

Seite 54 - Schermo LCD/mirino

58Le immagini appaiono disturbate e sullo schermo viene visualizzato .• Il nastro è stato registrato in un sistema di colore TV diverso da quello del

Seite 55 - Videocassette

59Guida alla soluzione dei problemiIl codice temporale e altre informazioni vengono visualizzati sul display del dispositivo collegato.• Se si utilizz

Seite 56

6Ricerca del punto di inizio ... 26Ricerca dell’ultima scena della registrazione pi

Seite 57

60Indicatori e messaggi di avvisoSe sullo schermo LCD o nel mirino vengono visualizzati degli indicatori, controllare quanto riportato di seguito.Alcu

Seite 58

61Guida alla soluzione dei problemiLampeggiamento rapido:• Si è formata della condensa (p. 68).• Viene visualizzato un codice delle indicazioni di aut

Seite 59 - Collegamento a un computer

62Imposs. annullare il modo Easy Handycam. (p. 18, 52)Operazione errata durante l’uso di Easy Handycam (p. 19)Nastro reg.in HDV. Impos. riprodurre.• L

Seite 60 - Indicatori di avviso

63Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntiveUso della videocamera all’esteroAlimentazioneÈ possibile utilizzare la videocamera in qualsiasi paese/

Seite 61 - Descrizione dei messaggi di

64Videocassette utilizzabiliÈ possibile utilizzare solo cassette in formato DV mini.Utilizzare cassette dotate del simbolo .La presente videocamera no

Seite 62

65Informazioni aggiuntiveInformazioni sul blocco batteria “InfoLITHIUM”Il presente apparecchio è compatibile con i blocchi batteria “InfoLITHIUM” (ser

Seite 63 - Alimentazione

66Conservazione del blocco batteria• Se si prevede di non utilizzare il blocco batteria per un periodo di tempo prolungato, caricarlo completamente e

Seite 64 - Videocassette utilizzabili

67Informazioni aggiuntiveNote sulla velocità di trasmissione di i.LINKLa velocità massima di trasmissione di i.LINK varia in base agli apparecchi. Esi

Seite 65

68Manutenzione e precauzioniUso e manutenzione• Non utilizzare o conservare la videocamera e gli accessori nei seguenti luoghi.– In luoghi eccessivame

Seite 66 - Informazioni su i.LINK

69Informazioni aggiuntivex Se si è formata della condensaNon è disponibile alcuna funzione, ad eccezione dell’espulsione della cassetta. Estrarre la

Seite 67

7Guida alla soluzione dei problemi ...52Indicatori e messaggi di avviso ...

Seite 68 - Manutenzione e precauzioni

70x Pulizia dello schermo LCDSe sullo schermo LCD sono presenti impronte o polvere, si consiglia di pulirlo utilizzando un panno morbido. Se viene ut

Seite 69 - Schermo LCD

71Informazioni aggiuntiveCarica della batteria ricaricabile preinstallataLa videocamera dispone di una batteria ricaricabile preinstallata che consent

Seite 70 - CALIBRAZ.PANN.TATTILE

72Lunghezza focalef=2,3 ~ 46 mmSe convertita in macchina fotografica da 35 mmIn CAMERA: 44 ~ 880 mmF1,8 ~ 3,1Diametro del filtro: 25 mmTemperatura di

Seite 71 - Caratteristiche

73Informazioni aggiuntivePeso (approssimativo)190 g escluso il cavo di alimentazione* Per ulteriori dettagli sulle caratteristiche tecniche, consultar

Seite 72 - Alimentatore CA AC-L25A/L25B

74IndiceNumeri12BIT...4316BIT...4316:9 AMPIO...404:3...

Seite 73 - Tipi di differenze

75Informazioni aggiuntiveIMP.MAN., menu...38IMP.NASTRO, menu ...43Indicatori...25Indicatori di avvis

Seite 74

IThttp://www.sony.net/Printed in JapanRTRIL. LCD (retroilluminazione dello schermo LCD) ...42RTRIL. MIR (retroilluminazione del mir

Seite 75

8Operazioni preliminariPunto 1: Verifica degli accessori in dotazioneAccertarsi che con la videocamera siano presenti i seguenti accessori.Il numero r

Seite 76 - Printed in Japan

9Operazioni preliminariPunto 2: Carica del blocco batteriaÈ possibile caricare il blocco batteria “InfoLITHIUM” (serie P/serie H) (p. 65) dopo averlo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare