© 2003 Sony CorporationFM/AMPortableCD Player3-253-607-53 (1)D-NF611“WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent HeadphoneSter
10-PLSprawdzanie dostarczonego wyposażeniaZasilacz sieciowy (1) Słuchawki/minisłuchawki (1)Płyta CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1)Podręcznik użytk
28-SKPrevencia poškodeniasluchu (AVLS)Funkcia AVLS (Systém automatickéhoobmedzovania hlasitosti – AutomaticVolume Limiter System) obmedzujemaximálnu h
29-SKB Pripojenie prehrávača diskov CDStereo systém,magnetofón,rádiomagnetofón,at.avý (biely)Pravý (červený)do zdierky iPoznámky• Skôr, než začnete
30-SKB Pripojenie k zdroju napájaniaMôžete použi nasledujúce zdrojenapájania:• sieový adaptér (pozri čas„Prehrávanie zvukového disku CDalebo súboro
31-SKPoznámky o zdrojinapájaniaAk prehrávač diskov CD nepoužívatedlhší čas, odpojte ho od všetkýchzdrojov napájania.Sieový adaptér• Používajte iba do
32-SKB Ďalšie informácieBezpečnostné opatreniaBezpečnos• V prípade, že sa do prehrávača diskovCD dostanú akékovek pevné objektyalebo tekutina, odpoj
33-SKRiešenie problémovV prípade akýchkovek pretrvávajúcich problémov a po skontrolovaní všetkýchuvedených príznakov sa obráte na najbližšieho obcho
34-SKRiešenie problémovPrehrávač diskov CDPríznakPo stlačení tlačidla blikána displeji nápis „HOLD“a disk CD sa nezačneprehráva.Prehráva sa začne od
35-SKTechnické parametrePrehrávač diskov CDSystémDigitálny zvukový systém diskov CDVlastnosti laserovej diódyMateriál: GaAlAsVlnová dĺžka: λ = 780 nmD
36-SKVolitené príslušenstvoSieový adaptér AC-E45HGAktívne reproduktory SRS-Z1Kábel na pripojenie k DCC-E345autobatériiKábel na pripojenie k DCC-E34C
11-PL1. Podłącz odtwarzacz CD.1 Podłącz zasilacz sieciowy.2 Podłącz słuchawki/minisłuchawki.Jako źródło zasilania można równieżzastosować baterie such
12-PLCzynności podstawoweAby Wykonaj następujące czynnościRozpocząć odtwarzanie Naciśnij przycisk u.(od miejsca, w którym zostało zatrzymane) Odtwarza
13-PLPłyty muzyczne zakodowane z zastosowaniem technologii ochrony prawautorskichNiniejsze urządzenie zostało zaprojektowane do odtwarzania płyt zgodn
14-PLPrzykład grup i plików ATRAC3plus/ATRAC31234123456789q;qaqsPlik ATRAC3plus/ATRAC3GrupaTryb pliku W tym trybie odtwarzane są wszystkie pliki ATRAC
15-PLPrzykładowa struktura grup i kolejność odtwarzania (MP3 CD)Kolejność odtwarzania grup i plików jest następująca:Tryb pliku W tym trybie odtwarzan
16-PLOpcje odtwarzaniaPrzyciski P MODE/ (tryb odtwarzania/powtarzanie), JOG DIAL/ENTER, ./> iu umożliwiają korzystanie z różnych opcji odtwarzania
17-PLOpcje odtwarzaniaOdtwarzanie utworów w kolejności losowej (tryb Shuffleplay)Podczas odtwarzania naciskaj przycisk P MODE/ , aż na wyświetlaczu po
18-PLOdtwarzanie ulubionych utworów przez dodaniezakładek (tryb Bookmark track play)Zakładki można dodać do maksymalnie 99 utworów na każdej płycie CD
19-PLOpcje odtwarzaniaOdtwarzanie list ulubionych utworów (odtwarzanie listyutworów m3u) (dotyczy tylko płyt CD zawierających pliki MP3)Istnieje możli
2-PLOSTRZEŻENIEAby zapobiec niebezpieczeństwupożaru lub porażenia prądemelektrycznym, nie należy narażaćtego urządzenia na działaniedeszczu lub wilgoc
20-PLSzybkie wyszukiwanie ulubionych utworów/plików/grup za pomocą pokrętła JOG DIALWybieranie ulubionego utworu lub plikuPodczas odtwarzania obracaj
Korzystanie z radia21-PLKorzystanie z radiaPo zaprogramowaniu stacji wyszukiwania można je wyszukiwać w prosty sposób,naciskając przycisk PRESET + lub
22-PLPoprawianie jakości odbioruW celu poprawienia odbioru na falach UKF należy rozwinąć przewód słuchawek/minisłuchawek.W celu poprawienia odbioru na
Korzystanie z radia23-PLProgramowanie stacji radiowychIstnieje możliwość zaprogramowania maksymalnie 40 stacji: 30 dla zakresu FM i 10 dlazakresu AM.1
24-PLAby zaprogramować stacje ręcznie1 Naciśnij przycisk RADIO ON•BAND, aby włączyć radio.2 Naciśnij przycisk RADIO ON•BAND, aby wybrać zakres.3 Naciś
Korzystanie z radia25-PLSłuchanie zaprogramowanych stacji radiowychStację można ustawić w prosty sposób, naciskając przycisk PRESET + lub –.1Naciśnij
26-PLB Dostępne funkcjeFunkcja G-PROTECTIONFunkcja G-PROTECTION zostałaopracowana z myślą o zapewnieniudoskonałej ochrony przedprzeskakiwaniem dźwięku
27-PLSprawdzanie informacjizapisanych na płycie CDzawierającej plikiATRAC3plus/ATRAC3/MP3Informacje zapisane na płycie CDzawierającej pliki ATRAC3plus
28-PLOchrona słuchu (funkcja AVLS)System automatycznego ograniczaniagłośności AVLS ogranicza maksymalnenatężenie dźwięku, chroniąc w tensposób słuch u
29-PLB Podłączanie odtwarzacza CDUwagi• Przed rozpoczęciem odtwarzania płyty CDnależy zmniejszyć głośność podłączanegourządzenia, aby uniknąć zniszcze
3-PLPLSpis treściŻyczymy zadowolenia z użytkowaniaodtwarzacza ATRAC CD Walkman!Utwórz oryginalne płyty ATRAC CD! ... 4Źródła muzyki, które można odt
30-PLDostępne są następujące źródła zasilania:• Zasilacz prądu zmiennego(zobacz „Odtwarzanie płyt audio CDlub plików ATRAC3plus/ATRAC3/MP3”)• Baterie
31-PLUwagi dotyczące źródłazasilaniaJeśli odtwarzacz CD nie będzie używanyprzez dłuższy czas, należy odłączyć odniego wszystkie źródła zasilania.Uwagi
32-PLB Informacje dodatkowe• Nie narażać płyty CD na bezpośredniedziałanie promieni słonecznych lubźródeł ciepła, takich jak np. nawiewgorącego powiet
33-PLRozwiązywanie problemówJeśli próby rozwiązania problemu według poniższych wskazówek nie dadząpożądanych rezultatów, należy skontaktować się z naj
34-PLRozwiązywanie problemówOdtwarzacz CDObjawPo naciśnięciu przyciskuna wyświetlaczu zaczynamigać napis „HOLD”, aodtwarzacz nie działa.Odtwarzanie ro
35-PLDane techniczneOdtwarzacz CDSystemCyfrowy system dźwiękowyWłaściwości diody laserowejMateriał: GaAlAsDługość fali: λ = 780 nmCzas trwania emisji:
36-PLWyposażenie opcjonalneZasilacz prądu zmiennegoAC-E45HGAktywny zestaw głośnikowySRS-Z1Przewód do akumulatora samochodowegoDCC-E345Przewód do akumu
37-PL
2-CZVAROVÁNÍNevystavujte přístroj dešti anivlhkosti, předejdete tak možnostivzniku požáru či úrazu elektrickýmproudem.Neinstalujte přístroj v uzavřený
3-CZCZObsahPobavte se s přístrojemATRAC CD Walkman!Vytvořte si originální diskyATRAC CD! ... 4Zdroje hudby, jež l
4-PL,Pliki MP3Dane audio są konwertowane przezprogram SonicStage Simple Burner nadane w formacie ATRAC3plus/ATRAC3.Etap 1InstalacjaZainstaluj dostarcz
4-CZPobavte se s přístrojem ATRAC CD Walkman!Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro koupi přístroje D-NF611. Tento CD Walkman senazývá „ATRAC CD Walkma
5-CZPobavte se s přístrojem ATRAC CD Walkman!Co je ATRAC CD?ATRAC CD je disk CD-R/RW, na němž jsou nahrána zvuková data komprimovaná veformátu ATRAC3p
6-CZZdroje hudby, jež lze přehrávat na tomto přehrávačiCDNa tomto přehrávači CD můžete přehrávat tyto 3 zdroje hudby:• Zvukové disky CD• Soubory formá
7-CZHlavní specifikace použitelných formátů disků:• Maximální počet úrovní vnořených adresářů: 8• Použitelné znaky pro názvy složek a souborů:A - Z,
8-CZRozdíl mezi formáty ATRAC3plus/ATRAC3 a MP3Skupiny a složkyFormát ATRAC3plus/ATRAC3 má velmi jednoduchou strukturu. Tvoří jej „soubory“ a„skupiny“
9-CZZačínámeUmístění ovládacích prvkůPodrobné informace najdete na stranách uvedených v závorkách.Přehrávač kompaktních disků (čelní pohled)1 Zdířka i
10-CZKontrola dodávaného příslušenstvíNapájecí síový adaptér (1) Sluchátka (1)CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1)Uživatelská příručka SonicStage Si
11-CZ1.Zapojte přehrávač kompaktních disků.1 Připojte napájecí síový adaptér.2 Připojte sluchátka.Jako zdroj napájení lze rovněž použítsuché články.
12-CZZákladní operaceFunkce PostupPřehrávání (od místa přerušení) Stiskněte tlačítko u.Přehrávání začne od místa přerušení.Přehrávání (od první stopy)
13-CZInformace o displejiPři přehrávání se na displeji zobrazí tyto indikátory.Můžete také zkontrolovat zbývající čas, název skladby atd. pomocí tlačí
5-PLŻyczymy zadowolenia z użytkowania odtwarzacza ATRAC CD Walkman!Co to jest format ATRAC3plus/ATRAC3?Informacje na ten temat można znaleźćna stronac
14-CZPříklad skupin a souborů formátu ATRAC3plus/ATRAC31234123456789q;qaqsSoubor ATRAC3plus/ATRAC3SkupinaRežim souborů Přehrávání všech souborů ATRAC3
15-CZPříklad struktury skupiny a pořadí přehrávání (disk CD MP3)Pořadí přehrávání skupin a souborů vypadá takto:Režim souborů Přehrávání všech souborů
16-CZMožnosti pro přehráváníRůzné možnosti přehrávání si můžete vychutnat použitím ovládacích prvků P MODE/(přehrávání/opakování), JOG DIAL/ENTER, ./&
17-CZMožnosti pro přehráváníPřehrání stop v náhodném pořadí (režim náhodného přehrávání)Během přehrávání stiskněte opakovaně tlačítko P MODE/ , dokud
18-CZPřehrání oblíbených skladeb pomocí záložek(přehrávání stop se záložkami)Záložkami můžete označit až 99 stop na disku CD. Tuto funkci lze použít
19-CZPřehrávání oblíbených seznamů skladeb (přehráváníseznamů skladeb m3u) (Pouze disk MP3)Můžete přehrávat své oblíbené seznamy skladeb m3u.** „Sezna
20-CZRychlé vyhledání oblíbených skladeb/souborů/skupinpomocí voliče JOG DIALVýběr oblíbené skladby nebo souboruOtáčením voliče JOG DIAL během přehráv
Použití rádia21-CZPoužití rádiaJsou-li stanice předvoleny, můžete snadno naladit příslušnou stanici stisknutímjednoho z tlačítek PRESET + nebo –.Posle
22-CZZlepšení příjmu rozhlasového vysíláníPosloucháte-li stanice v pásmu VKV, roztáhněte kabel ke sluchátkům.Posloucháte-li stanice v pásmu AM, natočt
Použití rádia23-CZPředvolení rozhlasových stanicMůžete předvolit až 40 stanic: 30 pro pásmo VKV a 10 pro pásmo AM.1Zapněte rádio stisknutím tlačítka R
6-PLŹródła muzyki, które można odtwarzać przy użyciutego odtwarzacza CDPrzy użyciu tego urządzenia można odtwarzać muzykę pochodzącą z następujących 3
24-CZRuční uložení stanic1 Zapněte rádio stisknutím tlačítka RADIO ON•BAND.2 Stisknutím tlačítka RADIO ON•BAND vyberte pásmo.3 Stiskněte a podržte tla
Použití rádia25-CZPřehrávání předvolených rozhlasových stanicStanici lze snadno naladit stisknutím tlačítek PRESET + nebo –.1Stisknutím tlačítka RADIO
26-CZB Dostupné funkceFunkce G-PROTECTIONFunkce G-PROTECTION byla vyvinuta scílem zajistit zvýšenou ochranu protipřeskakování zvuku při běhání.Jakmile
27-CZKontrola informací nakompaktním disku sesoubory ATRAC3plus/ATRAC3/MP3Informace na kompaktním disku sesoubory ATRAC3plus/ATRAC3/MP3můžete zkontrol
28-CZOchrana sluchu (funkce AVLS)Funkce AVLS (Automatic Volume LimiterSystem, systém automatickéhoomezování hlasitosti) snižuje maximálníúroveň hlasit
29-CZPřipojení stereofonníhosystémuKompaktní disky můžete poslouchatpomocí stereofonního systému nebomůžete pořizovat záznam disku nakazetu. Podrobné
30-CZMůžete použít následující zdrojenapájení:• napájecí síový adaptér (viz část„Přehrávání zvukového disku CD nebosouborů formátu ATRAC3plus/ATRAC3/
31-CZPoznámky ke zdroji napájeníPokud přehrávač CD nepoužíváte delšídobu, odpojte od přehrávače všechnyzdroje napájení.Napájecí síový adaptér• Použív
32-CZBezpečnostní opatřeníBezpečnost• Jestliže do přístroje spadne jakýkolipevný předmět nebo vnikne-li do nějkapalina, přístroj odpojte a předdalším
33-CZOdstraňování problémůPokud by po vyzkoušení uvedených postupů váš problém přetrvával, obrate se nanejbližší zastoupení společnosti Sony.Přehráva
7-PLPliki MP3MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) to standard kompresji plików audio zatwierdzony przezgrupę roboczą organizacji ISO (International Organization
34-CZOdstraňování problémůPřehrávač CDSymptomPo stisknutí tlačítka blikána displeji indikátor„HOLD“ a přehrávačnehraje.Přehrávání začne odmísta přeruš
35-CZTechnické údajePřehrávač CDSystémDigitální audio systém pro kompaktní diskyVlastnosti laserové diodyMateriál: GaAlAsVlnová délka: λ = 780 nmRežim
36-CZVolitelné příslušenstivíNapájecí síový adaptér AC-E45HGSystém aktivních SRS-Z1reproduktorůKabel k autobaterii DCC-E345Kabel k autobaterii DCC-E3
2-SKATRAC3plus a ATRAC3 sú ochrannýmiznámkami spoločnosti SonyCorporation.UPOZORNENIEZariadenie nevystavujte dažu anivlhkosti, inak hrozí nebezpečens
3-SKSKObsahVea príjemných zážitkov sprehrávačom ATRAC CD Walkman!Vytváranie originálnych diskov ATRACCD ...
4-SK,aleboVea príjemných zážitkov sprehrávačom ATRAC CD Walkman!Ďakujeme vám za zakúpenie prehrávača typu D-NF611. Tento prehrávač diskov CD sanazýva
5-SKVea príjemných zážitkov s prehrávačom ATRAC CD Walkman!,ATRAC CDČo je disk ATRAC CD?Disk ATRAC CD je disk CD-R/RW, na ktorom sú nahraté zvukové ú
6-SKZdroje hudby, ktoré je možné prehráva na tomtoprehrávači diskov CDNa tomto prehrávači diskov CD môžete prehráva tieto 3 zdroje hudby:• zvukové d
7-SKHlavné technické parametre vyhovujúcich formátov diskov sú:• Maximálny počet úrovní adresárov: 8.• Znaky, ktoré je možné použi v názve súboru al
8-PLRóżnica między formatem ATRAC3plus/ATRAC3 aMP3Grupy i folderyFormat ATRAC3plus/ATRAC3 ma bardzo prostą strukturę. Składa się ona z „plików” i„grup
8-SKRozdiel medzi formátmi ATRAC3plus alebo ATRAC3 aformátom MP3Skupiny a priečinkyFormát ATRAC3plus alebo ATRAC3 má vemi jednoduchú štruktúru. Pozos
9-SKZačínameZačínameUmiestnenie ovládacích prvkovĎalšie podrobnosti nájdete na stranách uvedených v zátvorkách.Prehrávač diskov CD (predná čas)1 Kone
10-SKKontrola dodávaného príslušenstvaSieový adaptér (1) Slúchadlá (1)Disk CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1)Používateská príručka k softvéru Son
11-SKPrehrávanie zvukového disku CD alebo súborov ATRAC3plus, ATRAC3 a MP3Prehrávanie zvukového disku CD alebosúborov ATRAC3plus, ATRAC3 a MP31.Pripoj
12-SKZákladné operácieAk chcete Urobte totoprehráva Stlačte tlačidlo u.(od pozície, na ktorej ste prehrávanie zastavili) Prehrávanie začne od pozície
13-SKHudobné disky zakódované pomocou technológií na ochranuautorských právTento výrobok je navrhnutý na prehrávanie diskov, ktoré vyhovujú štandardu
14-SK1234123456789q;qaqsPríklad skupín a súborov ATRAC3plus alebo ATRAC3SkupinaSúbor ATRAC3plus aleboATRAC3Režim súborov Prehrá všetky súbory ATRAC3pl
15-SKCD-RCD-RW142135647895q;632Príklad štruktúry skupín a poradia prehrávania (disk CD so súbormi MP3)Poradie prehrávania skupín a súborov je nasledov
16-SKMožnosti prehrávaniaPri počúvaní môžete využíva rôzne možnosti prehrávania pomocou tlačidiel P MODE/ (režim prehrávania/opakovat’), JOG DIAL/ENT
17-SKMožnosti prehrávaniaPrehrávanie stôp v náhodnom poradí (Shuffle play)Počas prehrávania opakovane stláčajte tlačidlo P MODE/ , až kým sa nezobrazí
9-PLWiadomości wstępneRozmieszczenie elementów sterującychSzczegółowe informacje można znaleźć na stronach podanych w nawiasach.Odtwarzacz CD (widok z
18-SKPrehrávanie obúbených stôp pridávaním záložiek(Bookmark track play)Na každom disku CD môžete prida záložky pre maximálne 99 stôp. Táto funkcia
19-SKPrehrávanie obúbených zoznamov skladieb (prehrávaniezoznamov skladieb m3u) (iba pre disky CD so súbormi MP3)Môžete prehráva obúbené zoznamy sk
20-SKRýchle vyhadávanie obúbených stôp, súborov aleboskupín pomocou ovládača JOG DIALVýber obúbenej stopy alebo súboruPočas prehrávania vyberte pož
Používanie rádia21-SKPoužívanie rádiaAk ste už nastavili rozhlasové stanice, použitím tlačidiel PRESET + alebo – nalatejednu z vašich obúbených stan
22-SKZlepšenie príjmu signáluPri príjme v pásme FM natiahnite kábel slúchadiel.Pri príjme v pásme AM otočte samotný prehrávač diskov CD.PoznámkaSlúcha
Používanie rádia23-SKNastavenie rozhlasových stanícJe možné nastavi až 40 staníc. 30 staníc pre pásmo FM a 10 staníc pre pásmo AM.1Stlačením tlačidla
24-SKRučné nastavenie rozhlasových staníc.1 Stlačením tlačidla RADIO ON•BAND zapnite rádio.2 Stlačením tlačidla RADIO ON•BAND vyberte frekvenčné pásmo
Používanie rádia25-SKPrehrávanie nastavených rozhlasových stanícStanice môžete jednoducho naladi stlačením tlačidla PRESET + alebo –.1Stlačením tlači
26-SKB Funkcie k dispozíciiFunkcia G-PROTECTIONFunkcia G-PROTECTION bola vyvinutána ochranu proti výpadkom zvuku priprudkých pohyboch.Po nastavení pol
27-SKZobrazenie informácií nadisku CD so súbormiATRAC3plus, ATRAC3alebo MP3Informáciu na disku CD so súbormiATRAC3plus, ATRAC3 a MP3 môžetezobrazi po
Kommentare zu diesen Handbüchern