Sony NEX-F3 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Digitale Fotorahmen Sony NEX-F3 herunter. Инструкция по эксплуатации Sony NEX-F3 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 203
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
NEX-F3 4-426-560-62 (1)
Инструкция по RU
эксплуатации
Посібник з експлуатації UA
D:\CX75700IM_Kaihan\4426560611\4426560611NEXF3CEE2\00COV-
NEXF3CEE2\010COV.f m
master: Right
NEX-F3
4-426-560-62(1)
4-426-56 0-62(1)
NEX-F3
Цифровой фотоаппарат
со сменным объективом
Цифровий фотоапарат
зі змінним об’єктивом
E-переходник
E-перехідник
010COV.fm Page 1 Friday, May 25, 2012 3:02 PM
©2012 Sony Corporation Printed in Thailand
NEX-F3
4-426-560-61(1)
D:\CX75700IM_Kaihan\4426560611\4426560611NEXF3CEE2\00COV-
NEXF3CEE2\100BCO.fm
master: Right
Hапечатано с использованием печатной краски
на основе растительного масла без примесей
ЛОC (летучиx органическиx соединений).
Надруковано з використанням чорнила на
основі рослинної олії, що не містить летучих
органічних речовин.
Дополнительная информация по данному
изделию и ответы на часто задаваемые
вопросы могут быть найдены на нашем
Web- сайте поддержки покупателей.
Додаткову інформацію стосовно цього
виробу та відповіді на часті запитання
можна знайти на веб-сайті Служби
підтримки споживачів компанії Sony.
100BCO.fm Page 84 Friday, May 25, 2012 3:03 PM
NEX-F3
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 202 203

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Цифровий фотоапарат

NEX-F3 4-426-560-62 (1)Инструкция по RU эксплуатацииПосібник з експлуатації UAD:\CX75700IM_Kaihan\4426560611\4426560611NEXF3CEE2\00COV-NEXF3CEE2\0

Seite 2 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

RU10Подготовка камерыxNEX-F3Y• Телеобъектив E18 – 55 мм (1)/Передняя крышка объектива (1) (установлена на камере)/Бленда объектива (1)• Телеобъектив E

Seite 3 - [ Дата изготовления изделия

RU100О фокусном расстоянииУгол обзора данной камеры уже, чем у 35-мм пленочного фотоаппарата. Вы можете приблизительно определить эквивалент фокусного

Seite 4 - Для покупателей в Европе

RU101Прочее• Mac и Mac OS являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками Apple Inc.• PowerPC является зарегистрированной торгово

Seite 5

RU102Алфавитный указательЧисловые значения3D-просмотр ... 52АА/спуск автопортрета... 59Авт. кадрир. портр. ...

Seite 6

RU103ПрочееООбл. автофокуса... 54Объектив... 20Отобр. на LCD (DISP)... 55Отобр.видоиск. (D

Seite 7 - Содержание

RU104Установить... 66Установка времени ... 24Устр. размыт. движ. ... 41ФФормат...

Seite 8

RU105ПрочееИмпортер на территории РФ:ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6, РоссияНазвание и адрес организации, принимающей

Seite 9 - Проверка комплектации

UA2Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом, не піддавайте виріб впливу дощової води або вологи.ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ-

Seite 10 - Подготовка камеры

UA3• Заряджайте акумуляторну батарею, лише використовуючи оригінальний зарядний пристрій Sony або пристрій, який може заряджати акумуляторні батареї.•

Seite 11 - Компоненты камеры

UA4Рік та місяць виробництва літієво-іонного батарейного блоку проштамповані на боковій поверхні або на поверхні з етикеткою.[ Примітка для покупців у

Seite 12

UA5[ ПриміткаЯкщо під впливом статичної електрики або електромагнітного поля процес передачі даних буде перерваний, перезапустіть пристрій або від’єдн

Seite 13

RU11Подготовка камерыКомпоненты камерыПодробное описание работы приведено на страницах, указанных в скобках.Когда объектив снятA ВспышкаB Выключатель

Seite 14 - Объектив

UA6Стосовно використання інших елементів живлення дивіться інформацію в розділі, у якому дані інструкції з безпечного витягнення елементів живлення із

Seite 15 - (прилагается к NEX-F3Y)

UA7ЗмістПідготовка фотоапаратаПеревірка приладдя, що додається ...9Елементи фотоапарата ...

Seite 16 - Зарядка батарейного блока

UA8Огляд наявних функційПерелік пунктів меню ... 53Наявність функцій у різних режимах знімання ...

Seite 17 - Закройте крышку

UA9Підготовка фотоапаратаϳäãîòîâêà ôîòîàïàðàòàПеревірка приладдя, що додаєтьсяСпочатку перевірте назву моделі фотоапарата (стор. 8). Комплект приладд

Seite 18 - Время зарядки

UA10Підготовка фотоапаратаЕлементи фотоапаратаДокладний опис роботи наведено на сторінках у дужках.Коли об’єктив від’єднаноA СпалахB Перемикач ON/OFF

Seite 19

UA11Підготовка фотоапаратаA Кнопка (підняття спалаху) (45)B Кнопка (відтворення) (28)C Кнопка MOVIE (відео) (27)D Функціональна кнопка А (32)E Функц

Seite 20 - Установка/снятие объектива

UA12Підготовка фотоапаратаA Кришка відсіку акумулятора (15)B Гачок для плечового ременяЩоб не впустити фотоапарат, рекомендується прикріпити плечовий

Seite 21 - Снятие объектива

UA13Підготовка фотоапаратаxОб’єктивТехнічні характеристика об’єктивів, див. стор. 94.E18 – 55 мм F3.5-5.6 OSS (додається до NEX-F3D/F3K/F3Y)A Позначка

Seite 22 - Вставьте карту памяти

UA14Підготовка фотоапаратаE55 – 210 мм F4.5-6.3 OSS (додається до NEX-F3Y)A Кільце фокусуванняB Кільце трансфокаціїC Шкала фокусної відстаніD Позначка

Seite 23 - Извлечение карты памяти

UA15Підготовка фотоапаратаЗаряджання акумуляторного блокаПід час першого запуску фотоапарата слід обов’язково зарядити акумуляторний блок NP-FW50 «Inf

Seite 24

RU12Подготовка камерыA Кнопка (подъем вспышки) (45)B Кнопка (Воспроизведение) (28)C Кнопка MOVIE (фильм) (27)D Программируемая клавиша A (32)E Прогр

Seite 25

UA16Підготовка фотоапарата4Закрийте кришку.5Підключіть фотоапарат до адаптера змінного струму (додається) за допомогою кабелю micro USB (додається). П

Seite 26 - Значок по распознаванию

UA17Підготовка фотоапарата• Якщо індикатор заряджання на фотоапараті миготить, коли адаптер змінного струму підключено до електричної розетки, це вказ

Seite 27 - Запись фильмов

UA18Підготовка фотоапарата• Виконуючи заряджання від комп'ютера, зауважте наступне:– Якщо фотоапарат приєднано до портативного комп'ютера, я

Seite 28 - Воспроизведение изображений

UA19Підготовка фотоапаратаxВиймання акумуляторного блокаУстановлення/відокремлення об’єктиваПеред тим як приєднати або від’єднати об’єктив, установіть

Seite 29 - Воспроизведение фильмов

UA20Підготовка фотоапарата• Під час установлення об’єктива не натискайте на кнопку фіксатора об’єктива.• Встановлюючи об’єктив, не застосовуйте силу.•

Seite 30 - Удаление изображений

UA21Підготовка фотоапарата• Якщо пил або бруд під час зміни об’єктива потрапив усередину фотоапарата й пристав до поверхні датчика зображення (елемент

Seite 31 - Эксплуатация камеры

UA22Підготовка фотоапаратаВставляння картки пам’яті (продається окремо)xКартки пам’яті, які можна використовуватиЗ цим фотоапаратом можна використовув

Seite 32 - Программируемые клавиши

UA23Підготовка фотоапаратаВикористання карток MultiMediaCard неможливе.• Зображення, записані на картці пам’яті SDXC, не можна імпортувати до комп’юте

Seite 33 - Советы по съемке

UA24Підготовка фотоапаратаУвімкнення фотоапарата і установлення датиПісля першого ввімкнення фотоапарата з’являється екран для встановлення дати і час

Seite 34

UA25Підготовка фотоапарата• За допомогою цього фотоапарата неможливо накласти дату на зображення. Для збереження або друку зображень з датою можна ско

Seite 35 - Использование функций записи

RU13Подготовка камерыA Крышка аккумулятора (16)B Проушина для плечевого ремняЧтобы не уронить камеру, рекомендуется закрепить плечевой ремень.C Гнездо

Seite 36

UA26Опанування основними операціямиÎïàíóâàííÿ îñíîâíèìè îïåðàö³ÿìèЗнімання фотографійУ режимі (Интеллект. Авто) фотоапарат аналізує об’єкт і дозволя

Seite 37 - Использование автоспуска

UA27Опанування основними операціямиЗаписування відео4Натисніть кнопку затвора наполовину, щоб виконати фокусування.Коли фокус підтверджено, лунає звук

Seite 38

UA28Опанування основними операціями• Під час знімання відео можуть записуватися звуки, утворені роботою об’єктива та фотоапарата. Щоб вимкнути записув

Seite 39 - Изменение вида экрана (DISP)

UA29Опанування основними операціями* Відео покадрово відтворюється у зворотному порядку.2Поверніть диск керування, щоб обрати потрібне відео, потім на

Seite 40 - Выберите MENU t [Реж

UA30Опанування основними операціямиВидалення зображеньМожна видалити зображення, що відображається на екрані.1Відобразіть потрібне зображення та натис

Seite 41

UA31Опанування основними операціямиКерування фотоапаратомЗа допомогою диска керування і функціональних кнопок можна користуватися різноманітними функц

Seite 42

UA32Опанування основними операціямиxФункціональні кнопкиФункціональні кнопки, залежно від контексту, виконують різні дії.На екрані вказана призначена

Seite 43

UA33Опанування основними операціямиВикористання функції довідника фотоапаратаФотоапарат пропонує користувачеві різні «Довідки», які пояснюють роботу ф

Seite 44 - Выдержка

UA34Âèêîðèñòàííÿ ôóíêö³é çí³ìàííÿНалаштування функцій у режимі Творческое фотоУ режимі Творче фото можна працювати з фотоапаратом більш інтуїтивно, ос

Seite 45 - Выбор режима вспышки

UA35Використання функцій знімання• Функція «Творче фото» доступна лише за встановлення об’єктива E-перехідникa.• Режим «Творческое фото» доступний лиш

Seite 46 - Выберите MENU t

RU14Подготовка камерыxОбъективСм. стр. 98 по характеристикам объективов.E18 – 55 мм F3.5-5.6 OSS (прилагается к NEX-F3D/F3K/F3Y)A Метка блендыB Кольцо

Seite 47

UA36xЭффект рисунка1Оберіть (Эффект рисунка) (стор. 34).2Обертаючи диск керування, виберіть потрібний ефект. (Выкл): Функцію Эффект рисунка вимкнено

Seite 48

UA37Використання функцій зніманняРегулювання яскравості фотографій (Корекція експозиції)Можливе регулювання експозиції з кроком 1/3 EV у діапазоні від

Seite 49

UA38Безперервне знімання фотографійФотоапарат безперервно записує зображення, доки кнопка затвора утримується натиснутою.3Натисніть Option, потім пове

Seite 50 - Увеличение воспроизводимого

UA39Використання функцій зніманняВибір режиму відображення інформації на екрані (DISP)1Натисніть DISP (Вид экрана) на диску керування.2Щоб обрати потр

Seite 51 - Отображение требуемой папки

UA40Знімання у різних режимах1Виберіть MENU t [Реж. съемки].2Поверніть диск керування, щоб обрати потрібний режим, потім натисніть центр диска. (Интел

Seite 52 - Подключите камеру к

UA41Використання функцій зніманняxВыбор сценыxУстр. размыт. движ.Цей параметр дозволяє зменшити розмиття об’єкта під час знімання у приміщенні без спа

Seite 53 - Список меню

UA42xПанорамный обзор/Панорам. 3D-обзорПід час переміщення фотоапарата він записує декілька кадрів та компонує їх у єдине панорамне зображення.• Фотоа

Seite 54

UA43Використання функцій зніманняxПриор. выдержкиЗмінюючи витримку, можна по-різному виразити рух об’єкта, наприклад, схопити мить руху за допомогою ш

Seite 55

UA44xПриор. диафрагмыЗа допомогою цього параметра можна регулювати глибину різкості або розмивати фон зображення.1Оберіть A (Приор. диафрагмы) (стор.

Seite 56

UA45Використання функцій зніманняxПрограммное авто/Супер авторежимУ режимі Супер авторежим фотоапарат знімає з більшою швидкістю, ніж у режимі Интелле

Seite 57

RU15Подготовка камерыE55 – 210 мм F4.5-6.3 OSS (прилагается к NEX-F3Y)A Кольцо фокусировкиB Кольцо трансфокацииC Шкала фокусного расстоянияD Метка фок

Seite 58

UA46• Неможливо обрати [Запол. вспыш.] у режимах [Интеллект. Авто] і [Супер авторежим].• Коли фотоапарат заряджає спалах, на РК-моніторі блимає індика

Seite 59 - Проверка имеющихся функций

UA47Використання функцій зніманняДіапазон дії спалахуДіапазон дії спалаху, що додається, залежить від чутливості ISO та значеннядіафрагми.Вибір розмір

Seite 60

UA48Фотоснимок3D-панорамаПанорамаРозмір зображення залежить від напрямку знімання панорами (стор. 55). [Формат]: 3:2 Вказівки щодо користуванняL:16M49

Seite 61

UA49Використання функцій зніманняВидео* пристрій, сумісний з форматом 1080 60i.** пристрій, сумісний з форматом 1080 50i.• В процесі друку фотографій,

Seite 62

UA50Âèêîðèñòàííÿ ôóíêö³é â³äòâîðåííÿЗбільшення відтворюваного зображення (Увеличить)1Натисніть кнопку (Відтворення), щоб перейти до режиму відтворен

Seite 63

UA51Використання функцій відтворенняВідображення індексу зображень1Натисніть кнопку (Відтворення), щоб перейти до режиму відтворення.Кнопка (Відтво

Seite 64 - Доступные режимы вспышки

UA52Перегляд зображень на телевізоріЩоб переглянути зображення, зроблені фотоапаратом, на екрані телевізора, потрібні кабель HDMI (продається окремо)

Seite 65

UA53Огляд наявних функційОгляд наявних функційПерелік пунктів менюПісля натиснення MENU на екрані з’являться шість розділів меню: [Реж. съемки], [Фото

Seite 66

UA54xФотоаппаратУ цьому розділі меню можна налаштувати такі функції знімання, як безперервне знімання, автоспуск і спалах.Супер авторежим Знімання зоб

Seite 67

UA55Огляд наявних функційxРазмер изображенияУ цьому пункті можна налаштувати розмір зображення, співвідношення сторін зображення тощо.Авт. кадрир. пор

Seite 68

RU16Подготовка камерыЗарядка батарейного блокаПри первом использовании камеры зарядите батарейный блок NP-FW50 “InfoLITHIUM” (прилагается).Батарейный

Seite 69 - “PlayMemories Home”

UA56xЯркость/цветНалаштування таких параметрів яскравості, як режим експовимірювання, а також параметрів кольору, зокрема балансу білого.3D-панорамаРа

Seite 70 - “Image Data Converter”

UA57Огляд наявних функційxВоспроиз- ведениеДозволяє налаштувати функції відтворення.DRO/Авто HDR Автоматична корекція яскравості або контрастності.(Вы

Seite 71 - Создание диска с фильмами

UA58xНастройкаДетальніше налаштування параметрів знімання або змінення параметрів фотоапарата.Укажите печать Вибір зображень для друку або налаштуванн

Seite 72

UA59Огляд наявних функційУвел. четк. изобр. Збільшення зображення з кращою якістю, ніж у режимі цифрового збільшення.(Вкл/Выкл)Цифров увелич Більша ст

Seite 73

UA60ШП высокого ISO Використання функції усунення шуму для знімання з високим значенням чутливості ISO.(Нормальная/Низкий)Корр. об.: Затенение Коригув

Seite 74 - Проверка количества снятых

UA61Огляд наявних функційПоказ. Справ. рук. Вмикання або вимикання функції довідки.(Вкл/Выкл)Эко-режим Налаштування рівня роботи функції заощадження ж

Seite 75

UA62* Відображається за наявності у фотоапараті картки Eye-Fi (продається окремо). Не користуйтеся встановленою у фотоапараті карткою Eye-Fi у літаку.

Seite 76

UA63Огляд наявних функційНаявність функцій у різних режимах зніманняЗалежно від обраного режиму знімання, доступні різні функції.У наведеній нижче таб

Seite 77 - Список значков на ЖК-экране

UA64Доступні режими спалахуДоступні режими спалаху залежать від обраних режиму знімання і функцій.У наведеній нижче таблиці позначка вказує на досту

Seite 78

UA65Огляд наявних функцій• Доступність режимів спалаху може також бути обмеженою іншими умовами, крім режиму знімання.• Якщо спалах не піднято, він не

Seite 79

RU17Подготовка камеры4Закройте крышку.5Подключите камеру к адаптеру переменного тока (прилагается) с помощью кабеля Micro USB (прилагается). Подключит

Seite 80

UA66²ìïîðòóâàííÿ çîáðàæåíü ó êîìï’þòåðВстановлення програмного забезпеченняДля обробки зображень, записаних фотоапаратом, постачаються такі програми:•

Seite 81 - (α Руководство)

UA67Імпортування зображень у комп’ютерxWindowsДля використання програм, що додаються, та імпортування зображень за допомогою інтерфейсу USB рекомендов

Seite 82 - Устранение неисправностей

UA68xMacДля використання програм, що додаються, та імпортування зображень за допомогою інтерфейсу USB рекомендовано таку конфігурацію комп’ютера.3Клац

Seite 83

UA69Імпортування зображень у комп’ютерМожливості програм, що додаютьсяx«PlayMemories Home»За допомогою програми «PlayMemories Home» можна виконувати т

Seite 84 - Съемка изображений

UA70• Корегувати зображення за допомогою функцій балансу білого, експозиції, «Творческий стиль» тощо.• Зберігати на комп’ютері відображені та відредаг

Seite 85

UA71Імпортування зображень у комп’ютерСтворення диска з відеоМожна створити диск з відеофайлів AVCHD, зроблених фотоапаратом.Сукупність пристроїв, при

Seite 86

UA72xСтворення диска за допомогою комп’ютераВідеозаписи у форматі AVCHD можна імпортувати у комп’ютер за допомогою програми «PlayMemories Home» та ств

Seite 87 - Просмотр изображений

UA73Інше²íøåІнформація щодо кількості фотографій, які можна записати• Якщо індикація «0» (кількість фотографій, які можна записати) миготить жовтим ко

Seite 88 - Меры предосторожности

UA74* Якщо параметр [Формат] має значення [16:9], можна записати більшу кількість зображень, ніж вказано в таблиці вище (за винятком значення [RAW]).В

Seite 89

UA75ІншеxКількість фотографій, які можна записати за використання акумуляторного блокаУ разі використання фотоапарата з повністю зарядженим акумулятор

Seite 90 - Как предотвратить

RU18Подготовка камеры• Если индикатор зарядки камеры мигает, когда адаптер переменного тока подключен к стенной розетке, это свидетельствует о том, чт

Seite 91 - О записи/

UA76Перелік екранних індикаторівІндикатори, які відображаються на екрані, указують на стан фотоапарата.З допомогою DISP (Вид экрана) на диску керуванн

Seite 92

UA77ІншеB60i/50i 60i/50i 24p/25p 24p/25p Режим записування відео Картка пам’яті/надсилання123Минут Залишкова тривалість відеозаписуЭко-режим 100

Seite 93

UA78CDІндикація Значення Режим вспышки/Ум.эфф.кр.глаз±0.0Корекція експозиції спалаху Режим протяжкиА/спуск автопортрета Режим измер. Р

Seite 94

UA79ІншеІндикатор витримкиІндикатор діафрагмиЗАПИСЬ 0:12Тривалість відеозапису (хв:сек)2012-1-1 9:30AMДата/час записування зображення12/12 Номер зобра

Seite 95 - Технические характеристики

UA80Додаткові відомості про фотоапарат (Посібник α)«Посібник α», який містить докладні відомості щодо користування фотоапаратом, знаходиться на компак

Seite 96 - Адаптер переменного

UA81ІншеПошук та усунення несправностейЯкщо фотоапарат має несправність, спробуйте усунути її, виконавши наведені нижче дії.Акумуляторний блок не вста

Seite 97 - Подзаряжаемый

UA82Живлення раптово вимикається.•Якщо фотоапарат або акумулятор надто теплі, з’являється попередження та задля захисту фотоапарата, він автоматично в

Seite 98

UA83ІншеПісля увімкнення живлення на РК-моніторі нічого не відображається.•Якщо з фотоапаратом не виконується ніяких дій впродовж установленого часу,

Seite 99

UA84– [Устр. размыт. движ.]– Записування відеоНа зображеннях, знятих зі спалахом, з’являються круглі розмиті білі плями.•Частки у повітрі (пил, пилок

Seite 100 - Торговые марки

UA85Іншебленда могли частково з’явитися на зображенні. Оптичні властивості деяких об’єктивів можуть призвести до того, що периферійні ділянки зображен

Seite 101

RU19Подготовка камеры• Обратите внимание на следующие особенности при зарядке с помощью компьютера.– Если камера подключена к ноутбуку с автономным пи

Seite 102 - Алфавитный указатель

UA86Запобіжні заходиІнформація щодо функцій фотоапарата• Фотоапарат є сумісним з форматом 1080 60i або 1080 50i.Щоб дізнатися, з яким форматом сумісни

Seite 103

UA87Інше• При низькій температурі на РК-моніторі може спостерігатися шлейф зображення. Це не є несправністю. При ввімкненні фотоапарата на холоді РК-м

Seite 104

UA88Не допускайте потрапляння піску чи пилу у фотоапарат. Це може спричинити несправність фотоапарата, яка інколи може бути невиправною.Відомості про

Seite 105

UA89Іншеперед використанням фотоапарата. Однак користуватися фотоапаратом можна, навіть якщо цей акумулятор не заряджений, доки не знадобиться записат

Seite 106 - ПОПЕРЕДЖЕННЯ

UA90• Не спрямовуйте фотоапарат на сонце або інше джерело яскравого світла. Це може призвести до несправної роботи фотоапарата.• Не дивіться на сонце

Seite 107 - [ Дата виготовлення виробу

UA91Інше• Цей фотоапарат також застосовує технологію MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile для записування у форматі MP4. Через це відео, записані фотоапарато

Seite 108 - Для споживачів з Європи

UA92Технічні характеристикиФотоапарат[Система]Тип фотоапарата: цифровий фотоапарат зі змінним об’єктивомОб’єктив: Об’єктив Е-перехідник[Датчик зображ

Seite 109

UA93ІншеМаса (за стандартом CIPA):Прибл. 314 г (з акумулятором та карткою «Memory Stick PRO Duo»)Прибл. 255 г (тільки фотоапарат)Робоча температура: в

Seite 110

UA94Об’єктив1)Значення еквівалентної фокусної відстані 35 мм фотоапарата і кута зору визначені для фотоапаратів, обладнаних датчиком зображення розмір

Seite 111 - Використання функцій знімання

UA95ІншеПро фокусну відстаньКут огляду цього фотоапарата вужчий, ніж у 35-мм плівкового фотоапарата. Можна приблизно визначити еквівалент фокусної від

Seite 112 - Огляд наявних функцій

RU2Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИ

Seite 113

RU20Подготовка камеры• При определенных обстоятельствах отображаемый уровень может быть неточным.xСнятие батарейного блокаУстановка/снятие объективаПе

Seite 114 - Елементи фотоапарата

UA96• « » і «PlayStation» є зареєстрованими торговими марками Sony Computer Entertainment Inc.• Adobe є зареєстрованою торговою маркою або торговою ма

Seite 115

UA97ІншеАлфавітний покажчикЦифри3D-просмотр... 52АА/спуск автопортрета... 59Авт. кадрир. портр. ...

Seite 116

UA98ННазвание папки... 62Направ. панорамы... 56Настр. даты/врем... 60Настр. FINDER/LCD...

Seite 117 - Об’єктив

UA99ІншеУвелич... 50Увеличение ... 50, 54Удалить... 30Ук

Seite 118 - (додається до NEX-F3Y)

RU21Подготовка камеры• При установке объектива не нажимайте кнопку фиксатора объектива.• При установке объектива не прилагайте усилий.• Для использова

Seite 119

RU22Подготовка камеры• Если пыль или грязь попадет внутрь камеры при смене объектива и осядет на поверхности датчика изображения (элемента, выполняюще

Seite 120 - Закрийте кришку

RU23Подготовка камерыxКарты памяти, которые вы можете использоватьВы можете использовать с камерой следующие типы карт памяти. Вместе с тем, правильна

Seite 121 - Час заряджання

RU24Подготовка камеры• При свечении индикатора доступа не извлекайте карту памяти, не вынимайте батарейный блок и не выключайте питание. Данные могут

Seite 122 - Джерела живлення

RU25Подготовка камеры• На этой камере вы не можете накладывать дату на изображения. Используя программу “PlayMemories Home”, размещенную на компакт-ди

Seite 123 - Виймання акумуляторного блока

RU26Совершенствование работы с основными функциямиÑîâåðøåíñòâîâàíèå ðàáîòû ñ îñíîâíûìè ôóíêöèÿìèСъемка неподвижных изображенийВ режиме (Интеллект. А

Seite 124 - Відокремлення об’єктива

RU27Совершенствование работы с основными функциямиЗапись фильмов4Нажмите кнопку затвора наполовину для выполнения фокусировки.При подтверждении фокуси

Seite 125

RU28Совершенствование работы с основными функциями• Во время записи фильма может записываться звук работы камеры и объектива. Вы можете отключить звук

Seite 126 - (продається окремо)

RU29Совершенствование работы с основными функциямиxВоспроизведение фильмов* Выполняется покадровое воспроизведение фильма.1Выберите MENU t [Воспроиз-

Seite 127 - Виймання картки пам’яті

RU3• Храните батарейный блок в недоступном для детей месте.• Храните батарейный блок в сухом месте.• Замену следует выполнять только на батарейный бло

Seite 128

RU30Совершенствование работы с основными функциямиУдаление изображенийВы можете удалить текущее отображаемое изображение.1Выведите на экран желаемое и

Seite 129

RU31Совершенствование работы с основными функциямиЭксплуатация камерыКолесико управления и программируемые клавиши позволяют вам использовать различны

Seite 130 - Знімання фотографій

RU32Совершенствование работы с основными функциямиxПрограммируемые клавишиПрограммируемые клавиши выполняют различные функции, зависящие от контекста.

Seite 131 - Записування відео

RU33Совершенствование работы с основными функциямиИспользование функции рекомендаций камерыКамера предоставляет различные “Справочные руководства”, ко

Seite 132 - Відтворення зображень

RU34Èñïîëüçîâàíèå ôóíêöèé çàïèñèНастройка функции с использованием параметра Творческое фотоВы можете интуитивно управлять камерой, используя параметр

Seite 133

RU35Использование функций записи• Функция Творческое фото доступна только при установленном объективе с E-переходником.• Функция Творческое фото досту

Seite 134 - Видалення зображень

RU36xЭффект рисунка1Выберите (Эффект рисунка) (стр. 34).2Поворотом диска управления выберите желаемый эффект. (Выкл): Не использует функцию эффекта

Seite 135 - Керування фотоапаратом

RU37Использование функций записиРегулирование яркости неподвижных изображений (Коррекция экспозиции)Вы можете регулировать экспозицию с шагом в 1/3 EV

Seite 136 - Функціональні кнопки

RU38Непрерывная съемка неподвижных изображенийКамера непрерывно записывает изображения, пока вы удерживаете нажатой кнопку затвора.3Нажмите Option, за

Seite 137 - Поради щодо знімання

RU39Использование функций записиИзменение вида экрана (DISP)1Нажмите DISP (Вид экрана) на диске управления.2Несколько раз нажмите DISP (Вид экрана) дл

Seite 138 - Творческое фото

RU4Дата изготовления литий-ионного батарейного блока указаны на боковой стороне или на поверхности с наклейкой.[ Примечание для покупателей в странах,

Seite 139 - Виконайте розмиття фону

RU40Съемка с различными режимами съемки.1Выберите MENU t [Реж. съемки].2Поверните диск управления для выбора желаемого режима и нажмите на центр диска

Seite 140 - Эффект рисунка

RU41Использование функций записиxВыбор сценыxУстр. размыт. движ.Данная функция особенно удобна для снижения размывания объекта при съемке в помещении

Seite 141 - Використання автоспуску

RU42xПанорамный обзор/Панорам. 3D-обзорПри выполнении панорамирования камера снимает несколько изображений и объединяет их в одно панорамное изображен

Seite 142

RU43Использование функций записиxПриор. выдержкиВы можете подчеркнуть движение снимаемого объекта различными способами, регулируя выдержку, например с

Seite 143 - Натисніть DISP (Вид

RU44xПриор. диафрагмыВы можете настроить глубину резкости или размывание фона.xПрограммное авто/Супер авторежимВ режиме “Супер авторежим” камера снима

Seite 144 - Знімання у різних режимах

RU45Использование функций записи• В режиме “Супер авторежим” процесс записи занимает больше времени, так как камера записывает комбинированное изображ

Seite 145 - Устр. размыт. движ

RU46• Вы не можете выбрать [Запол. вспыш.] с [Интеллект. Авто], [Супер авторежим].• Когда камера заряжает вспышку, индикатор мигает на ЖК-экране. Вы

Seite 146

RU47Использование функций записиДиапазон вспышкиДальность действия прилагаемой вспышки зависит от чувствительности ISO и величины диафрагмы.Выбор наст

Seite 147 - Приор. выдержки

RU48Фотоснимок3D-панорамаПанорамаРазмер изображения меняется в зависимости от направления съемки (стр. 55). [Формат]: 3:2Рекомендации по использованию

Seite 148 - Витримка

RU49Использование функций записиВидео* 1080 60i-совместимое устройство** 1080 50i-совместимое устройство• При печати фотографий, снятых в формате 16:9

Seite 149 - Вибір режиму спалаху

RU5[ Утилизaция отслужившего элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe д

Seite 150 - [Фотоаппарат] t [Режим

RU50Èñïîëüçîâàíèå ôóíêöèé âîñïðîèçâåäåíèÿУвеличение воспроизводимого изображения (Увеличить)1Нажмите кнопку (Воспроизведение) для входа в режим восп

Seite 151

RU51Использование функций воспроизведенияОтображение списка изображений1Нажмите кнопку (Воспроизведение) для входа в режим воспроизведения.Кнопка (

Seite 152 - Панорама

RU52Просмотр изображений на телевизореДля просмотра на экране телевизора изображений, записанных на камере, необходимы кабель HDMI (продается отдельно

Seite 153

RU53Проверка имеющихся функцийÏðîâåðêà èìåþùèõñÿ ôóíêöèéСписок менюПри нажатии MENU на экране появляется шесть элементов меню: [Реж. съемки], [Фотоапп

Seite 154 - (Увеличить)

RU54xФотоаппаратПозволяет настраивать функции съемки, такие как непрерывная съемка, автоспуск и вспышка.Программное авто Автоматическая съемка, позвол

Seite 155 - Відображення потрібної папки

RU55Проверка имеющихся функцийxРазмер изображенияПозволяет вам установить размер изображения, его формат и т. п.Регистрация лиц Регистрация или измене

Seite 156 - Підключіть фотоапарат до

RU56xЯркость/цветПозволяет выполнить настройки яркости, такие как режим экспозамера, и настройки цвета, такие как баланс белого.Качество Выбор формата

Seite 157 - Перелік пунктів меню

RU57Проверка имеющихся функцийxВоспроиз- ведениеПозволяет настраивать функции воспроизведения.Режим измер. Выбирает способ, используемый для измерения

Seite 158 - Фотоаппарат

RU58xНастройкаПозволяет выполнять более детальные настройки съемки или менять настройки камеры.3D-просмотр Выполняет подключение к телевизору, совмест

Seite 159 - Размер изображения

RU59Проверка имеющихся функцийУров. выделения контуровУлучшает контур диапазонов фокусировки с конкретным цветом.(Высокий/Средний/Низкий/Выкл)Цвет выд

Seite 160 - Яркость/цвет

RU6Сдавайте использованные элементы питания в соответствующие пункты по сбору и переработке использованных элементов питания. Для получения более подр

Seite 161 - Воспроиз- ведение

RU60Eye-Start AF Устанавливает, будет ли использоваться автофокус, когда вы будете смотреть через электронный видоискатель (продается отдельно) с уст

Seite 162 - Настройка

RU61Проверка имеющихся функцийПарам-ры пользоват. клав.Присваивает функции различным клавишам.(Парам. правой клав./Настр.прог.клав.B/Настр.прог.клав.C

Seite 163

RU62* Появляется, когда карта Eye-Fi (продается отдельно) вставлена в камеру. Не пользуйтесь установленной в камеру картой Eye-Fi на борту самолета. Е

Seite 164

RU63Проверка имеющихся функцийФункции, доступные для каждого режима съемкиФункции, которые вы можете использовать, зависят от выбранного режима съемки

Seite 165

RU64• Доступные функции могут также ограничиваться условиями, отличными от режима съемки.Доступные режимы вспышкиРежимы вспышки, которые вы можете выб

Seite 166

RU65Проверка имеющихся функций• Pежимы вспышки могут также ограничиваться условиями, отличными от режима съемки.• Даже если вы выберете правильный реж

Seite 167

RU66Èìïîðò èçîáðàæåíèé íà êîìïüþòåðУстановка программного обеспеченияДля обработки изображений, записанных камерой, поставляются следующие программы:•

Seite 168 - Доступні режими спалаху

RU67Импорт изображений на компьютерxWindowsПри использовании прилагаемого программного обеспечения и импорта изображений через подключение USB рекомен

Seite 169

RU68xMacПри использовании прилагаемого программного обеспечения и импорта изображений через подключение USB рекомендуется следующая конфигурация компь

Seite 170

RU69Импорт изображений на компьютерЧто вы можете сделать с прилагаемым программным обеспечениемx“PlayMemories Home”С “PlayMemories Home” вы можете вып

Seite 171 - (додається) у дисковод

RU7СодержаниеПодготовка камерыПроверка комплектации ...9Компоненты камеры ...

Seite 172

RU70x“Image Data Converter”С “Image Data Converter” вы можете выполнить следующие действия:• Редактировать изображения, записанные в формате RAW, с ра

Seite 173 - «Image Data Converter»

RU71Импорт изображений на компьютерСоздание диска с фильмамиВы можете создать диск из фильмов AVCHD, которые были записаны этой камерой.В зависимости

Seite 174

RU72xСоздание диска с использованием компьютераВы можете импортировать фильмы AVCHD на компьютер, используя “PlayMemories Home”, и создавать диски фор

Seite 175 - Створення диска з відео

RU73Импорт изображений на компьютерxСоздание диска на устройстве, отличном от компьютераВы можете создать диск с рекордером Blu-ray Disc и т. п.Тип ди

Seite 176

RU74Ïðî÷ååПроверка количества снятых изображений• Если на экране мигает желтый “0” (количество доступных для записи изображений), карта памяти заполне

Seite 177 - Фотографії

RU75Прочее* Когда параметр [Формат] установлен на [16:9], вы можете записать больше изображений, чем количество, указанное в таблице выше (кроме как д

Seite 178 - Відеофайли

RU76xКоличество неподвижных изображений, которые можно записать при использовании батарейного блокаПри использовании камеры с полностью заряженным бат

Seite 179

RU77ПрочееСписок значков на ЖК-экранеЗначки появляются на экране для указания состояния камеры.Вы можете изменить вид экрана, используя DISP (Вид экра

Seite 180 - Перелік екранних індикаторів

RU78B60i/50i 60i/50i 24p/25p 24p/25p Режим записи фильмов Карта памяти/Выгрузка123Минут Время записи фильмовЭко-режим 100%Остаточный заряд бата

Seite 181 - SteadyShot

RU79ПрочееCDДисплей Индикация Режим вспышки/Ум.эфф.кр.глаз±0.0Коррекция экспозиции вспышки Режим протяжкиА/спуск автопортрета Режим изме

Seite 182

RU8Проверка имеющихся функцийСписок меню... 53Функции, доступные для каждого режима с

Seite 183

RU80Блокировка АЭИндикатор выдержкиИндикатор диафрагмыЗАПИСЬ 0:12 Время записи фильма (мин:сек)2012-1-1 9:30AMДата/время записи изображения12/12 Номер

Seite 184 - (Посібник α)

RU81ПрочееДополнительная информация о камере (α Руководство)“α Руководство”, которое подробно объясняет, как пользоваться камерой, доступно на компакт

Seite 185 - Акумуляторний блок і живлення

RU82Устранение неисправностейЕсли в вашей камере имеется неисправность, попробуйте выполнить следующие действия по ее устранению.Не удается установить

Seite 186 - Живлення раптово вимикається

RU83ПрочееНе удается включить камеру.•Правильно установите батарейный блок (стр. 16).•Батарейный блок разрядился. Установите заряженный батарейный бло

Seite 187 - Знімання зображень

RU84Батарейный блок не заряжен.•Когда батарейный блок не заряжен (индикатор зарядки не светится), даже если вы правильно выполняете процедуру зарядки,

Seite 188 - – Записування відео

RU85ПрочееВспышка не работает.•Нажмите кнопку (подъем вспышки), чтобы выдвинуть вспышку (стр. 45).•Вы не сможете использовать вспышку со следующим ре

Seite 189 - Перегляд зображень

RU86Изображение имеет беловатый цвет (Засвечено).На изображении появляется размытие света (Двойное изображение).•Фотоснимок был снят при сильном источ

Seite 190 - Запобіжні заходи

RU87ПрочееИндикатор автоспуска не мигает.•Когда ЖК-экран наклонен вперед примерно на 180 градусов и параметр [А/спуск автопортрета] настроен со значен

Seite 191

RU88Меры предосторожностиО функциях, имеющихся в камере• Ваша камера является 1080 60i-совместимым или 1080 50i-совместимым устройством.Для того чтобы

Seite 192 - Якщо конденсувалася волога

RU89Прочее• Не держите камеру за ЖК-экран.• К шарниру ЖК-экрана прикреплен магнит. Не размещайте предметы, на которые отрицательно воздействуют поля,

Seite 193 - Відомості про запис/

RU9Подготовка камерыÏîäãîòîâêà êàìåðûПроверка комплектацииСначала проверьте название модели вашей камеры (стр. 8). Прилагаемые принадлежности различаю

Seite 194

RU90Не используйте/не храните камеру в следующих местах• В чрезмерно жарком, сухом или влажном местеВ таких местах, как, например, в автомобиле, припа

Seite 195

RU91ПрочееПри конденсации влагиВыключите камеру и подождите около часа, пока влага не испарится. Обратите внимание, что если вы попытаетесь выполнять

Seite 196 - Технічні характеристики

RU92• При повторной многократной записи/удалении изображений может произойти фрагментирование данных на карте памяти. Возможно вы не сможете сохранить

Seite 197 - Акумуляторний блок

RU93Прочее• Храните камеру, прилагаемые принадлежности и т. п. в недоступном для детей месте. Они могут проглотить карту памяти и т. п. В случае возни

Seite 198

RU94Изображения, используемые в данном руководствеФотографии, использованные в качестве примеров в данном руководстве пользователя, являются воспроизв

Seite 199 - Торгові марки

RU95ПрочееТехнические характеристикиКамера[Система]Тип камеры: Цифровой фотоаппарат со сменным объективомОбъектив: объектив E-переходником[Датчик изоб

Seite 200

RU96[Прочее]Exif Print: СовместимаPRINT Image Matching III: СовместимаРазмеры (в соответствии с CIPA):Прибл. 117,3 мм × 66,6 мм × 41,3 мм(Ш/В/Г)Все (в

Seite 201 - Алфавітний покажчик

RU97ПрочееПодзаряжаемый батарейный блок NP-FW50Используемая батарея: Литий–ионная батареяМаксимальное напряжение: 8,4 В постоянного токаНоминальное на

Seite 202

RU98Объектив1)Значения для эквивалентного 35 мм формата фокусного расстояния и угла обзора основаны на цифровых камерах, оборудованных датчиком изобра

Seite 203

RU99Прочее2)Минимальное фокусное расстояние - это наименьшее расстояние от датчика изображения до объекта.3)Выдержка (отличается в зависимости от усло

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare