Sony NEX-5ND Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Türsprechanlagen Sony NEX-5ND herunter. Sony NEX-5ND Manual de usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 203
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Intercambiables

4-288-171-41(1)ES© 2011 Sony CorporationNEX-5NCámara Digital de Lentes IntercambiablesGuía práctica de αContenidoFotografía de muestraMenúÍndice

Seite 2

10ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceToma de imágenes de escenas nocturnas o de puestas de solSujetar la cámara con la mano (55) Estela de luz

Seite 3

100ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBorrarPermite seleccionar las imágenes que no desea para borrarlas.1 MENU t [Reproducción] t [Borrar] t

Seite 4 - Continúa r

101ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceDiapositivasReproduce las imágenes automáticamente.Reproduce sólo imágenes 3D en Diapositivas en el tele

Seite 5

102ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceModo visualizaciónSelecciona la unidad de imágenes que se van a reproducir.1 MENU t [Reproducción] t [Mo

Seite 6 - Fotografía de muestra

103ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceÍndice imágenesSelecciona el número de imágenes que se visualizan en el índice.1 MENU t [Reproducción] t

Seite 7 - Toma de imágenes de personas

104ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRotarGira una imagen fija en sentido contrario a las manecillas del reloj. Use esta función para visuali

Seite 8 - Toma de fotografías macro

105ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceProtegerProtege las imágenes grabadas contra el borrado accidental.Las imágenes registradas se visualiza

Seite 9 - Toma de imágenes de paisajes

106ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAumentarPuede comprobar el enfoque ampliando una parte de la imagen reproducida.1 MENU t [Reproducción]

Seite 10 - Menú Índice

107ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAjustes de volumenAjusta el volumen de sonido de las películas en ocho pasos. Este elemento aparece sola

Seite 11

108ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEspecific. ImpresiónPuede especificar las imágenes fijas de la tarjeta de memoria que desea imprimir pos

Seite 12 - Identificación de las partes

109ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceIluminador AFEl iluminador AF suministra luz de relleno para enfocar con mayor facilidad un motivo en am

Seite 13 - Flash HVL-F7S

11ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceToma de imágenes de motivos en rápido movimientoSeguimiento de un motivo en movimiento (71)Expresión de a

Seite 14 - Objetivo

110ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceReducción ojos rojosCuando se utiliza el flash, se dispara dos o más veces antes de la toma de imágenes

Seite 15

111ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAjuste FINDER/LCDCuando se coloca un visor electrónico (se vende por separado) en la cámara, los sensore

Seite 16 - Lista de iconos en pantalla

112ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceVisualización en directoAjusta si se muestran o no las imágenes alteradas con efectos de compensación de

Seite 17

113ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRev.automáticaPuede comprobar la imagen grabada en el monitor LCD justo después de tomar la imagen. Pued

Seite 18

114ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceLínea de cuadrículaDefine si se visualiza o no la línea de cuadrícula. La línea de cuadrícula le ayudará

Seite 19 - Funcionamiento de la cámara

115ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceNivel de resalteResalta el contorno de los rangos de enfoque con un color específico en el enfoque manua

Seite 20 - Teclas programables

116ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceColor de resalteAjusta el color utilizado en la función de resalte en el enfoque manual.1 MENU t [Ajuste

Seite 21 - Operaciones

117ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAsistencia MFAmplía la imagen en la pantalla automáticamente para facilitar el enfoque manual. Funciona

Seite 22

118ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceTiempo asistencia MFAjusta el tiempo durante el cual la imagen se mostrará ampliada en la función [Asist

Seite 23 - Modo de toma

119ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRango colorLa forma en que se representan los colores mediante combinaciones de números o la reproducció

Seite 24 - Tamaño de imagen

12ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceIdentificación de las partesConsulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más informaci

Seite 25 - Reproducción

120ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSteadyShotDefine si se utiliza o no la función SteadyShot del objetivo.1 MENU t [Ajustes] t [SteadyShot]

Seite 26

121ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceLiberar sin objetivoDefine si el obturador puede liberarse o no cuando no hay ningún objetivo colocado.1

Seite 27

122ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAF Eye-StartAjusta si se usa o no el enfoque automático cuando se mira a través de un visor electrónico

Seite 28

123ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePrim. cortina obturadorLa función de primera cortina de obturador electrónico acorta el lapso de tiempo

Seite 29

124ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRR Exp.LargaSi ajusta un tiempo de exposición de un segundo o más largo (toma de exposición larga), se a

Seite 30

125ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRR ISO AltaCuando se toma una imagen con la sensibilidad ISO alta, la cámara reduce el ruido que resulta

Seite 31 - Reproducción de imágenes

126ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceComp. objetivo: sombrasCompensa las esquinas sombreadas de la pantalla, provocadas por determinadas cara

Seite 32 - Reproducción ampliada

127ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceComp. objet.: ab. crom.Reduce la desviación de color en las esquinas de la pantalla, provocada por deter

Seite 33 - Borrado de imágenes

128ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceComp. objet.: distorsiónCompensa la distorsión de la pantalla, provocada por determinadas característica

Seite 34 - Creatividad fotográfica

129ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceGrab. sonido películaDefine si se graba o no el sonido durante la grabación de películas.1 MENU t [Ajust

Seite 35 - Desenfocar el fondo

13ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceA Cubierta de la tarjeta de memoria/bateríaB Receptáculo para trípode• Utilice un trípode con una longitu

Seite 36

130ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceReducc. ruido vientoDefine si se reduce o no el ruido del viento durante la grabación de películas.1 MEN

Seite 37

131ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceMicro ajuste AFPermite ajustar y registrar una posición de enfoque automático para cada objetivo, cuando

Seite 38

132ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceInicio menúPermite seleccionar si siempre se visualiza la primera pantalla del menú o la pantalla del úl

Seite 39 - Efecto de foto

133ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAjuste tecla personalizadoLa asignación de funciones a las diversas teclas permite acelerar las operacio

Seite 40

134ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• [Ajuste tecla personalizado] está disponible con los siguientes modos de toma. Una función asignada a

Seite 41 - DISP (Mostrar contenido)

135ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceActivación de una función asignada a [Personalizado] en la tecla programable C1 Pulse la tecla programab

Seite 42

136ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAlternar AELCuando sea difícil obtener una exposición adecuada para el motivo, esta función permite bloq

Seite 43 - Durante la reproducción

137ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceOperación táctilAjusta si se puede manejar o no la cámara con el panel táctil.1 MENU t [Ajustes] t [Oper

Seite 44 - Compensar exp

138ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePitidoSelecciona el sonido producido mientras se utiliza la cámara.1 MENU t [Ajustes] t [Pitido] t ajust

Seite 45 - Modo manejo

139ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice IdiomaSelecciona el idioma que se usará en los elementos de menú, avisos y mensajes.1 MENU t [Ajustes]

Seite 46 - Captura continua

14ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceE18 – 55 mm F3,5-5,6 OSS (suministrado con NEX-5NK/5ND/5NY)A Índice del parasolB Anillo de enfoqueC Anill

Seite 47 - Prior.Av.cont

140ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAjuste fecha/horaEstablece nuevamente la fecha y hora.• No es posible ajustar la fecha y la hora tocando

Seite 48 - Autodispar

141ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceConfiguración áreaAjusta el área donde se utiliza la cámara. Esto permite ajustar el área local cuando s

Seite 49 - Autodsp.(Cont.)

142ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceGuía de ayudaPuede seleccionar si se visualiza o no la guía de ayuda durante el uso de la cámara.1 MENU

Seite 50 - Var.exp: Cont

143ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAhorro energíaPuede ajustar intervalos de tiempo para que la cámara pase al modo de ahorro de energía. A

Seite 51 - Mand. distancia

144ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBrillo LCDEl brillo del monitor LCD se ajusta automáticamente conforme a las condiciones de luz ambienta

Seite 52

145ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBrillo del visorCuando se coloca un visor electrónico (se vende por separado), el brillo del visor elect

Seite 53 - Auto. inteligente

146ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceColor pantallaSelecciona el color del monitor LCD.1 MENU t [Ajustes] t [Color pantalla] t ajuste deseado

Seite 54

147ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceImagen anchaSelecciona el método que se usa para visualizar las imágenes anchas.1 MENU t [Ajustes] t [Im

Seite 55 - Selección escena

148ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceVisualización reprod.Selecciona la orientación durante la reproducción de imágenes fijas grabadas en pos

Seite 56

149ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceResolución HDMICuando conecte la cámara a un televisor de alta definición (HD) con terminales HDMI utili

Seite 57 - Anti movimiento

15ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceE55 – 210 mm F4,5-6,3 OSS (suministrado con NEX-5NY)A Anillo de enfoqueB Anillo del zoomC Escala de dista

Seite 58 - Barrido panorámico

150ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCTRL.POR HDMISi conecta la cámara a un televisor compatible con “BRAVIA” Sync mediante un cable HDMI (se

Seite 59

151ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceConexión USBSelecciona el método que se usa para establecer una conexión USB.1 MENU t [Ajustes] t [Conex

Seite 60 - Barrido panorám. 3D

152ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceModo limpiezaPermite limpiar el sensor de imagen.• La limpieza puede realizarse solamente cuando el nive

Seite 61

153ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceVersiónMuestra la versión de la cámara y el objetivo. Confirme la versión cuando se produzca una actuali

Seite 62 - Exposición manual

154ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceModo demostraciónLa función [Modo demostración] visualiza automáticamente las películas grabadas en la t

Seite 63

155ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceReponer predeterm.Inicializa el ajuste predeterminado.Aunque active [Reponer predeterm.], las imágenes s

Seite 64 - Prior. tiempo expos

156ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceFormatearFormatea la tarjeta de memoria. La primera vez que utilice una tarjeta de memoria con esta cáma

Seite 65 - Priorid. abertura

157ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceNúmero archivoSelecciona el método de asignación de números de archivo a imágenes.1 MENU t [Ajustes] t [

Seite 66 - Programa auto

158ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceNombre carpetaLas imágenes fijas tomadas se graban en una carpeta que se crea automáticamente en la carp

Seite 67 - Modo flash

159ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSelec. carpeta tomaCuando está seleccionada una carpeta de modo normal y hay dos o más carpetas, puede s

Seite 68 - Selecc. AF/MF

16ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceLista de iconos en pantallaLos iconos que se visualizan en la pantalla indican el estado de la cámara.Par

Seite 69

160ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCarpeta nuevaCrea una carpeta en la tarjeta de memoria para grabar imágenes.Las imágenes se graban en la

Seite 70 - Área enf. auto

161ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRecuperar BD imág.Cuando se encuentran incoherencias en el archivo de base de datos de imágenes como con

Seite 71 - Enfoque autom

162ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceVer espacio tarjetaVisualice el tiempo de grabación de películas restante en la tarjeta de memoria. Tamb

Seite 72 - Seguimiento objeto

163ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAjustes de cargaDefine si se utiliza o no la función de carga cuando se usa una tarjeta Eye-Fi (disponib

Seite 73 - Zoom dig. prec

164ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceConexión con otro equipoVisualización de imágenes en un televisorPara ver en un televisor las imágenes g

Seite 74 - Detección de cara

165ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSi conecta la cámara a un televisor compatible con “BRAVIA” Sync por medio de un cable HDMI (se vende po

Seite 75 - Registro de rostros

166ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceVisionado 3DPara ver imágenes panorámicas 3D grabadas en la cámara en un televisor 3D, ajuste lo siguien

Seite 76 - Captador sonrisas

167ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceUtilización con el ordenadorEl CD-ROM (suministrado) contiene las siguientes aplicaciones para permitir

Seite 77

168ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSe recomienda usar el siguiente entorno informático cuando se utilice el software suministrado y se impo

Seite 78 - Efecto piel suave

169ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceUtilización del softwareInicie la sesión como Administrador.1 Encienda el ordenador e inserte el CD-ROM

Seite 79 - Consejos de toma

17ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBC123Min.Tiempo de películas que puede grabarse 100%Batería restanteCarga de flash en cursoIluminador AFL

Seite 80 - Botón DISP (monitor)

170ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceInicie la sesión como Administrador.1 Encienda el ordenador Macintosh e inserte el CD-ROM (suministrado)

Seite 81

171ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• “PMB” no es compatible con ordenadores Macintosh.• Las películas grabadas con el ajuste [60p 28M(PS)/5

Seite 82

172ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceConexión de la cámara al ordenador“PMB” permite importar imágenes fácilmente.Para ver detalles sobre las

Seite 83 - Relación de aspecto

173ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice1 En primer lugar, conecte la cámara al ordenador Macintosh. Haga doble clic en el icono recién reconoci

Seite 84 - Imágenes RAW

174ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCreación de un disco de películaPuede crear un disco de películas Ver AVCHD grabadas en la cámara.Selecc

Seite 85 - Dirección panorama

175ESContenidoFotografía de muestraMenú Índicez Características de cada tipo de discoUn Blu-ray Disc permite grabar películas con calidad de imagen de

Seite 86 - Formato de archivo

176ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePuede crear un disco en formato AVCHD con calidad de imagen de alta definición (HD) a partir de película

Seite 87

177ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePuede crear un disco con calidad de imagen de definición estándar (STD) a partir de películas Ver AVCHD

Seite 88 - Grabar ajuste

178ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• Para ver detalles sobre la creación de un disco, consulte el manual de instrucciones suministrado con

Seite 89

179ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceImpresión de imágenes fijasPuede utilizar los siguientes métodos para imprimir imágenes fijas.• Imprimir

Seite 90 - Balance blanco

18ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceDVisualización Indicaciónz Estado de enfoque1/125Tiempo de exposiciónF3.5Valor de abertura±0.0Medida man

Seite 91 - Balance blanco personalizado

180ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSolución de problemasSolución de problemasSi tiene problemas con la cámara, pruebe las siguientes soluci

Seite 92

181ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• La luz CHARGE parpadea de dos formas: rápidamente (a intervalos de 0,15 segundo aproximadamente) y len

Seite 93 - Modo medición

182ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAparecen manchas circulares blancas en las imágenes tomadas con el flash.• Algunas partículas en el aire

Seite 94 - Compensac. flash

183ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEl valor de exposición parpadea en el monitor LCD.• El motivo es muy brillante o muy oscuro para el rang

Seite 95 - DRO/HDR automát

184ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceNo es posible visualizar las imágenes en un ordenador.• Si utiliza “PMB”, consulte la “Ayuda de PMB”.• C

Seite 96 - HDR automát

185ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceNo es posible imprimir imágenes con la fecha.• Si utiliza “PMB”, podrá imprimir las imágenes con la fech

Seite 97

186ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceMensajes de avisoSi aparecen los mensajes siguientes, siga las instrucciones indicadas.Pila no compatibl

Seite 98

187ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceNo se reconoce el objetivo. Colóquelo correctamente.• El objetivo no está colocado correctamente o no es

Seite 99 - Estilo creativo

188ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceLa grabación no está disponible en este formato de película.• Ajuste [Formato de archivo] en [MP4].Impos

Seite 100 - Para borrar una imagen

189ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceOtrosUtilización de la cámara en el extranjeroPuede utilizar el cargador de batería (suministrado) y el

Seite 101 - Diapositivas

19ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceOperaciones básicasFuncionamiento de la cámaraDurante la toma de imágenes, las funciones DISP (Mostrar co

Seite 102 - Modo visualización

190ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceTarjeta de memoriaEsta cámara permite utilizar las siguientes tarjetas de memoria: “Memory Stick PRO Duo

Seite 103 - Índice imágenes

191ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEn la siguiente tabla se enumeran los tipos de Memory Stick que pueden utilizarse con la cámara. Sin emb

Seite 104

192ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBatería “InfoLITHIUM”La cámara sólo funciona con una batería “InfoLITHIUM” NP-FW50. No se puede utilizar

Seite 105 - Proteger

193ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAcerca de la vida útil de la batería• La vida útil de la batería es limitada. La capacidad de la batería

Seite 106 - Aumentar

194ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCargador de batería• En el cargador de batería (suministrado) solamente se pueden cargar baterías de tip

Seite 107 - Ajustes de volumen

195ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAdaptador de montura de objetivoSi utiliza un adaptador de montura de objetivo (se vende por separado),

Seite 108 - Especific. Impresión

196ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceLos ajustes de [Área enf. auto.] disponibles varían en función del tipo de adaptador de montura de objet

Seite 109 - Iluminador AF

197ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceVisor electrónicoSi coloca un Visor electrónico (se vende por separado) en el Terminal de accesorios int

Seite 110 - Reducción ojos rojos

198ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceFormato AVCHDEl formato AVCHD es un formato para videocámaras digitales de alta definición que se utiliz

Seite 111 - Ajuste FINDER/LCD

199ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceLimpieza• No toque el interior de la cámara, por ejemplo, los contactos del objetivo. Quite el polvo del

Seite 112 - Visualización en directo

2ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceNotas sobre la utilización de la cámaraCómo utilizar esta guía prácticaHaga clic en un botón en la parte s

Seite 113 - Rev.automática

20ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePara seleccionar los elementos de ajuste, debe girar o pulsar la parte superior/inferior/derecha/izquierd

Seite 114 - Línea de cuadrícula

200ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceÍndiceÍndiceAAbertura ... 65Acción deportiva .

Seite 115 - Nivel de resalte

201ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceFlash automático ... 67Flash desactiv. ...

Seite 116 - Color de resalte

202ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRRango color ... 119RAW ...

Seite 117 - Asistencia MF

203ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceNotas sobre la licenciaLa cámara incluye los programas de software “C Library”, “zlib” y “libjpeg”. Este

Seite 118 - Tiempo asistencia MF

21ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePuede usar la cámara de forma intuitiva tocando la pantalla con el dedo o deslizando el dedo en ella. Toq

Seite 119 - Rango color

22ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• Puede realizar la mayoría de las operaciones tanto con la rueda de control/teclas programables como con

Seite 120 - SteadyShot

23ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceUtilización de las funciones del menúMenúPuede configurar los ajustes básicos de la cámara como un conjun

Seite 121 - Liberar sin objetivo

24ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePermite ajustar las funciones de toma de imágenes, como la toma continua, el autodisparador y el flash.Pe

Seite 122 - AF Eye-Start

25ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePermite realizar ajustes de brillo como el modo de medición y ajustes de color como el balance de blancos

Seite 123 - Prim. cortina obturador

26ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePermite realizar ajustes de toma más detallados o cambiar los ajustes de la cámara. Aumentar Amplía la im

Seite 124 - RR Exp.Larga

27ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceComp. objet.: distorsión Compensa la distorsión de la pantalla.Grab. sonido película Ajusta el sonido par

Seite 125 - RR ISO Alta

28ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice* Aparece cuando hay una tarjeta Eye-Fi (se vende por separado) insertada en la cámara.Selec. carpeta tom

Seite 126 - Comp. objetivo: sombras

29ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceToma de imágenesA continuación se explica el proceso de toma de imágenes con los ajustes predeterminados

Seite 127 - Comp. objet.: ab. crom

3ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceContenidoNotas sobre la utilización de la cámaraCómo utilizar esta guía práctica ·························

Seite 128 - Comp. objet.: distorsión

30ESContenidoFotografía de muestraMenú Índicez Si toma una imagen fija de un motivo difícil de enfocar• Puede ser que tenga dificultades para enfocar

Seite 129 - Grab. sonido película

31ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceReproducción de imágenesReproduce las imágenes grabadas.1 Pulse el botón (Reproducción).2 Seleccione la

Seite 130 - Reducc. ruido viento

32ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEs posible ampliar una parte de la imagen fija para examinarla mejor durante la reproducción. Esto result

Seite 131 - Micro ajuste AF

33ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBorrado de imágenesPuede borrar la imagen visualizada.• No es posible borrar imágenes protegidas.• Una ve

Seite 132 - Inicio menú

34ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceUtilización de la función CreatividadCreatividad fotográficaCon Creatividad fotográfica, puede tomar imág

Seite 133 - Ajuste tecla personalizado

35ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceDesenfocar el fondoLa función Creatividad fotográfica permite desenfocar el fondo fácilmente para resalta

Seite 134

36ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBrilloPuede ajustar fácilmente el brillo en Creatividad fotográfica.1 MENU t [Modo de toma] t [Auto. inte

Seite 135

37ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceColorPuede ajustar fácilmente el color en Creatividad fotográfica.1 MENU t [Modo de toma] t [Auto. inteli

Seite 136 - Alternar AEL

38ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceVividezPuede ajustar fácilmente la intensidad en Creatividad fotográfica.1 MENU t [Modo de toma] t [Auto.

Seite 137 - Operación táctil

39ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEfecto de fotoPuede ajustar fácilmente el Efecto de foto en Creatividad fotográfica. Seleccione el filtro

Seite 138

4ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceUtilización de las funciones del menúModo de toma ·····················································23C

Seite 139

40ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• Cuando se selecciona [Color parcial], es posible que las imágenes no conserven el color seleccionado, e

Seite 140 - Ajuste fecha/hora

41ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceUtilización de funciones con la rueda de controlDISP (Mostrar contenido)Con la rueda de control:1 Pulse D

Seite 141 - Configuración área

42ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSin información No muestra la información de grabación.Histograma Visualiza gráficamente la distribución

Seite 142 - Guía de ayuda

43ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• El Histograma no se visualiza durante los modos de reproducción siguientes.–Película– Panorama– Diaposi

Seite 143 - Ahorro energía

44ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCompensar exp.Puede ajustar la exposición en pasos de 1/3 EV en un rango de –3,0 EV a +3,0 EV.1 (Compens

Seite 144 - Brillo LCD

45ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceModo manejoPermite ajustar el modo de manejo, como la toma continua, el autodisparador o la toma con vari

Seite 145 - Brillo del visor

46ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCaptura continuaToma imágenes de forma continua mientras mantiene pulsado el botón disparador.1 (Modo ma

Seite 146 - Color pantalla

47ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePrior.Av.contToma imágenes de forma continua mientras mantiene pulsado el botón disparador, a una velocid

Seite 147 - Imagen ancha

48ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAutodispar1 (Modo manejo) en la rueda de control t [Autodispar].O bien, MENU t [Cámara] t [Modo manejo]

Seite 148 - Visualización reprod

49ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAutodsp.(Cont.)Toma de forma continua el número de imágenes ajustado después de diez segundo. Puede elegi

Seite 149 - Resolución HDMI

5ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceÍndiceÍndice·································································200

Seite 150 - CTRL.POR HDMI

50ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceVar.exp: Cont.Toma tres imágenes mientras la exposición cambia automáticamente de exposición base a más o

Seite 151 - Conexión USB

51ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceMand. distanciaPuede tomar imágenes con los botones SHUTTER y 2SEC (el obturador se libera en dos segundo

Seite 152 - Modo limpieza

52ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceUtilización de las funciones del menúÍndice imágenesMuestra varias imágenes al mismo tiempo.1 Pulse el bo

Seite 153

53ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAuto. inteligenteLa cámara analiza el motivo y permite tomar imágenes con los ajustes adecuados.• [Modo f

Seite 154 - Modo demostración

54ESContenidoFotografía de muestraMenú Índicez Si toma una imagen fija de un motivo difícil de enfocar• Puede ser que tenga dificultades para enfocar

Seite 155 - Reponer predeterm

55ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSelección escenaPermite tomar imágenes con los ajustes predeterminados según la escena.1 MENU t [Modo de

Seite 156 - Formatear

56ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• En los modos [Escena nocturna] y [Retrato nocturno], el tiempo de exposición es más largo, de modo que

Seite 157 - Número archivo

57ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAnti movimientoEs adecuado para tomas en interiores sin utilizar el flash, para reducir el desenfoque del

Seite 158 - Nombre carpeta

58ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBarrido panorámicoPermite crear una imagen panorámica mediante una composición de imágenes.• Si no puede

Seite 159 - Selec. carpeta toma

59ESContenidoFotografía de muestraMenú Índicez Consejos para tomar una imagen panorámicaMueva la cámara formando un arco con una velocidad constante y

Seite 160 - Carpeta nueva

6ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceFotografía de muestra“Esta es la escena que quiero capturar en una fotografía. ¿Cómo puedo hacerlo?”Puede

Seite 161 - Recuperar BD imág

60ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBarrido panorám. 3DPermite crear una imagen 3D mediante una composición de imágenes.Las imágenes 3D tomad

Seite 162 - Ver espacio tarjeta

61ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• [Barrido panorám. 3D] no es adecuado cuando se toman imágenes de:– Motivos en movimiento.– Motivos dema

Seite 163 - Ajustes de carga

62ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceExposición manualPuede tomar imágenes con el ajuste de exposición deseado mediante el ajuste del tiempo d

Seite 164 - Acerca de “PhotoTV HD”

63ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCon una exposición larga, puede tomar estelas de luz. La función BULB resulta adecuada para tomar imágene

Seite 165 - Utilización de “BRAVIA” Sync

64ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePrior. tiempo expos.Puede expresar el movimiento de un motivo de diversas formas ajustando el tiempo de e

Seite 166 - Visionado 3D

65ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePriorid. aberturaDesenfoca o resalta con nitidez lo que esté delante y más allá del motivo.• No se puede

Seite 167 - Utilización con el ordenador

66ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndicePrograma auto.Mientras la cámara ajusta automáticamente la exposición, puede ajustar otras funciones de t

Seite 168

67ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceModo flash1 Coloque el flash y levántelo.2 MENU t [Cámara] t [Modo flash] t modo deseado.• El ajuste pred

Seite 169 - Utilización del software

68ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSelecc. AF/MFSelecciona el enfoque automático o el enfoque manual.1 MENU t [Cámara] t [Selecc. AF/MF] t m

Seite 170 - Utilización de “PMB”

69ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice1 MENU t [Cámara] t [Selecc. AF/MF] t [Enf. manual dir.].2 Pulse el botón disparador hasta la mitad para

Seite 171 - Para utilizar “PMB”

7ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceToma de imágenes de personasSólo se enfoca el motivo principal y se desenfoca el fondo (35)La misma escena

Seite 172 - Conexión de la cámara al

70ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceÁrea enf. auto.Selecciona el área de enfoque. Utilice esta función cuando sea difícil enfocar correctamen

Seite 173 - (Macintosh)

71ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEnfoque autom.Selecciona el método de enfoque más apropiado al movimiento del motivo.1 MENU t [Cámara] t

Seite 174

72ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceSeguimiento objetoMantiene enfocado un motivo en movimiento mientras lo sigue.• Puede ser que tenga dific

Seite 175

73ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceZoom dig. prec.Puede tomar imágenes fijas mientras usa el zoom para acercar la parte central.1 MENU t [Cá

Seite 176 - Creación de un Blu-ray Disc

74ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceDetección de caraLa cámara detecta las caras de los motivos y ajusta la configuración del enfoque, el fla

Seite 177

75ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRegistro de rostrosDetecta caras para las que se ha registrado información de antemano, cuando [Detección

Seite 178

76ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCaptador sonrisasCuando la cámara detecta una sonrisa, el obturador se libera automáticamente.Puede ajust

Seite 179 - Impresión de imágenes fijas

77ESContenidoFotografía de muestraMenú Índicez Consejos para capturar mejor las sonrisas• El obturador se activa cuando se detecta la sonrisa de cualq

Seite 180 - Solución de problemas

78ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEfecto piel suaveAjusta el efecto que se utiliza para tomar imágenes de una piel suave en la función Dete

Seite 181 - Toma de imágenes

79ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceConsejos de tomaPermite buscar en la lista de todos los consejos de toma de la cámara.Utilice este elemen

Seite 182

8ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceToma de fotografías macroDesenfocar el fondo (35) Ajustar el color a la luz en interiores (90)Flores (55)

Seite 183 - Ordenadores

80ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBotón DISP (monitor)Permite seleccionar los modos de visualización de pantalla que pueden seleccionarse c

Seite 184 - Impresión

81ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceTamaño de imagenEl tamaño de imagen determina el tamaño del archivo de imagen que se graba durante la gra

Seite 185

82ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEl tamaño de imagen varía en función del ajuste de [Dirección panorama].• Cuando se imprimen imágenes pan

Seite 186 - Mensajes de aviso

83ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceRelación de aspectoAjusta la relación de aspecto de las imágenes fijas.1 MENU t [Tamaño de imagen] t [Rel

Seite 187

84ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCalidadSelecciona el formato de compresión de las imágenes fijas.1 MENU t [Tamaño de imagen] t [Calidad]

Seite 188

85ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceDirección panoramaAjusta la dirección en que se mueve la cámara cuando se toman imágenes de barrido panor

Seite 189

86ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceFormato de archivoSelecciona el formato de archivo de película.1 MENU t [Tamaño de imagen] t [Formato de

Seite 190

87ESContenidoFotografía de muestraMenú Índicez Reproducción de películas en otros dispositivosEsta cámara utiliza MPEG-4 AVC/H.264 High Profile para l

Seite 191 - “Memory Stick”

88ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceGrabar ajusteSelecciona el tamaño de imagen, la velocidad de fotogramas y la calidad de imagen en la grab

Seite 192 - Batería “InfoLITHIUM”

89ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceISOAjusta la sensibilidad luminosa.1 MENU t [Brillo / color] t [ISO] t ajuste deseado.• [ISO AUTO] se sel

Seite 193

9ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceToma de imágenes de paisajesEl cielo en colores vivos (44) Agua que fluye (64)Colores verdes vivos (99) Ho

Seite 194 - Cargador de batería

90ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceBalance blancoAjusta la temperatura de color según las condiciones de luz ambiental.Utilice esta función

Seite 195 - Adaptador de montura de

91ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice1 MENU t [Brillo / color] t [Balance blanco] t modo deseado.2 Si es necesario, Option t ajuste la tempera

Seite 196

92ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• Si se utiliza el flash cuando se pulsa el botón disparador, se registrará un balance de blancos persona

Seite 197 - Visor electrónico

93ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceModo mediciónSelecciona el modo de medición que establece la parte del motivo que se mide para determinar

Seite 198 - Formato AVCHD

94ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceCompensac. flashAjusta la cantidad de luz de flash en pasos de 1/3 EV en un rango de –2,0 EV a +2,0 EV.La

Seite 199 - Limpieza

95ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceDRO/HDR automát.Corrige el brillo o el contraste.1 MENU t [Brillo / color] t [DRO/HDR automát.] t modo de

Seite 200

96ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceAmplía el rango (gradaciones) de forma que es posible grabar con el brillo correcto desde las partes más

Seite 201

97ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEfecto de fotoPuede tomar imágenes con un filtro de efecto para lograr diversas texturas.1 MENU t [Brillo

Seite 202

98ESContenidoFotografía de muestraMenú Índice• No es posible usar [Efecto de foto] en imágenes [RAW] y [RAW & JPEG].• Los efectos [Cámara de jugue

Seite 203

99ESContenidoFotografía de muestraMenú ÍndiceEstilo creativoPermite seleccionar el procesamiento de imágenes deseado.Puede ajustar la exposición (tiem

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare