Sony DAV-SB500W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach DVD Spieler Sony DAV-SB500W herunter. Sony DAV-SB500W Käyttöohjeet Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 292
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DVD Home Theatre

©2004 Sony Corporation2-108-865-11(2)DVD Home TheatreSystemBetjeningsvejledning Käyttöohje .Manual de instruções DAV-SB500WDKFIPT

Seite 2 - ADVARSEL

10DKTip• Hver gang, du trykker på DVD DISPLAY, ændres kontrolmenuen på følgende måde:Punkterne på kontrolmenuen varierer, afhængigt af disken.• Kontro

Seite 3 - Forholdsregler

4FITervetuloa!...3Varotoimet ...3Tietoja tästä käyttöohjeesta...

Seite 4 - Indholdsfortegnelse

5FILisätietojaVianmääritys ...81Tekniset tiedot...84Sanasto...

Seite 5 - Yderligere oplysninger

6FI• Tässä oppaassa olevissa ohjeissa on viitattu kaukosäätimessä oleviin painikkeisiin. Voit käyttää myös niitä laitteen painikkeita, joiden nimet ov

Seite 6 - Diskudtryk

7FI• TiedostoData-CD-levyllä oleva kuvaosuus, joka sisältää JPEG-kuvatiedostoja.Huomautus VIDEO-CD-levyjen PBC (Playback Control, toiston ohjaus) -toi

Seite 7 - Eksempler på disks, som

8FIÄlä aseta laitteeseen seuraavanlaisia levyjä:• laitteen aluekoodista poikkeavalla aluekoodilla varustetut DVD-levyt (sivu 7, 85)• levyt, jotka eivä

Seite 8 - Bemærkninger vedr. disks

9FILevyjen käsitteleminen• Tartu levyyn vain sen reunoista, jotta levy pysyy puhtaana. Älä kosketa levyn pintaa.• Älä kiinnitä levyyn paperia tai teip

Seite 9 - UNDERTEKST

10FIVoit valita haluamasi toiminnon ohjausvalikkonäytöstä. Ohjausvalikkonäyttö tulee näkyviin, kun painat DVD DISPLAY -painiketta. Yksityiskohtaisempi

Seite 10

11FIVinkkejä• Aina kun painat DVD DISPLAY -painiketta, ohjausvalikkonäyttö muuttuu seuraavalla tavalla:Ohjausvalikon vaihtoehdot vaihtelevat levyn muk

Seite 11 - Sådan sætter du batterier i

12FITarkasta, että pakkauksessa on seuraavat tarvikkeet:• kaiuttimet (5)• lisäbassokaiutin (1)• surround-vahvistin (1)• kaiutinjohtojen kansi (1)• kai

Seite 12 - Nødvendige kabler

Käyttöönotto13FILiitä vakiovarusteisiin sisältyvät kaiuttimet vakiovarusteisiin sisältyvillä kaiutinjohdoilla. Liitä värilliset johdot vastaavanvärisi

Seite 13

Introduktion11DKKontroller, at du har følgende dele:• Højttalere (5)• Subwoofer (1)• Surroundforstærker (1)• Kabelskjuler (1)• Kabelholder (1)• Skrue

Seite 14 - OUTPUT(TO TV)

14FIJos käytät infrapunavastaanottimen jalustaa, kiinnitä jalusta siten, että infrapunavastaanottimen ja jalustan kolmiomerkit ovat vastakkain.Surroun

Seite 15 - Introduktion

Käyttöönotto15FIKaiutinliitännätLiitettävä laite LiitäntäEtukaiuttimet SPEAKER FRONT L (valkoinen)- ja R (punainen) -liitännätSurround-kaiuttimet SPEA

Seite 16 - Om surroundforstærkeren

16FIHuomautus kaiuttimien sijoittamisesta• Älä sijoita laitetta kaltevalle alustalle.• Älä sijoita laitetta paikkaan, joka on– erittäin kuuma tai kylm

Seite 17 - Afmontering

Käyttöönotto17FITietoja surround-vahvistimestaLiittämisen jälkeen voit asetella johdot surround-vahvistimen kannen alle.Kannen kiinnittäminen1 Aseta k

Seite 18 - Montering

18FIKaiuttimien oikosulun estäminenJos kaiuttimet joutuvat oikosulkuun, järjestelmä voi vioittua. Voit estää oikosulun tekemällä seuraavat varotoimet

Seite 19 - Om det trådløse system

Käyttöönotto19FIKiinnittäminenPaina liitintä tasaista pintaa vasten ja kiinnitä siihen uudet kaiutinjohdot. Huomaa, että viivalla merkitty johto on ki

Seite 20 - Trin 2: Antennetilslutning

20FITietoja langattomasta järjestelmästäTämä langaton järjestelmä perustuu Digital Infrared Audio Transmission -teknologiaan (sivu 85). Seuraavassa ka

Seite 21

Käyttöönotto21FILiitä vakiovarusteisiin sisältyvät FM- ja AM-antennit radion kuuntelua varten.AntenniliitännätHuomautuksia• Pidä AM-kehäantenni etääll

Seite 22

22FITarvittavat johdotSCART (EURO AV) -johto television liittämistä varten (ei sisälly vakiovarusteisiin)Audiojohdot (eivät sisälly vakiovarusteisiin)

Seite 23

Käyttöönotto23FIHuomautuksia• Tee liitännät pitävästi häiriöäänien estämiseksi.• Katso lisätietoja television käyttöohjeista.• Laite ei pysty toistama

Seite 24 - Eksempel på placering

12DKTilslut det medfølgende højttalersystem ved hjælp af de medfølgende højttalerkabler, og sørg for, at indgangenes farver svarer til farverne på kab

Seite 25 - 1 Drej IR-senderens fod

24FIEnnen kuin kytket järjestelmän ja surround-vahvistimen virtajohdot seinäpistorasiaan, liitä etu- ja keskikaiuttimet järjestelmään sekä surround-ka

Seite 26

Käyttöönotto25FIAsennusesimerkkiAseta infrapunalähetin ja -vastaanotin kuvassa osoitetulla tavalla.Aseta infrapunalähetin ja -vastaanotin vastakkain s

Seite 27 - Sådan bruger du Hurtig

26FIInfrapunalähettimen ja -vastaanottimen ripustaminen seinälleVoit ripustaa infrapunalähettimen ja -vastaanottimen seinälle, jos:– infrapunalähettim

Seite 28 - Sådan afslutter du Hurtig

Käyttöönotto27FI3 Ripusta infrapunalähetin jalustan pohjassa olevista aukoista ruuveihin.Varmista, että infrapunalähetin ei liiku asennuksen jälkeen.V

Seite 29 - Indstilling af højttalerne

28FIKun olet käynyt läpi neljä ensimmäistä vaihetta, tee alkuasetukset Pika-asennus-toiminnolla. Voit määrittää alustavasti asetukset [KIELEN ASETUS],

Seite 30 - Afspilning af disks

Käyttöönotto29FI7 Valitse sopiva huonekoko vaihtoehdoista [PIENI], [KESKIKOKO] ja [SUURI] painikkeilla X/x ja paina sitten ENTER-painiketta.Asetus val

Seite 31 - Yderligere

30FIKaiuttimien sijoittaminenLisäbassokaiutinta lukuun ottamatta kaikkien kaiuttimien on oltava yhtä kaukana kuuntelupaikasta (A), jotta tilaäänentois

Seite 32 - Genoptagelse af

Levyjen toistaminen31FIDVD- tai VIDEO-CD-levyn tyypin mukaan jotkin toiminnot voivat poiketa tässä esitetyistä tai olla rajoitettuja.Katso lisätietoja

Seite 33 - Brug af dvd'ens menu

32FIVirran katkaiseminen laitteestaPaina "/1 -painiketta. Laite kytkeytyy valmiustilaan, ja punainen STANDBY-merkkivalo syttyy. Jos haluat katkai

Seite 34 - Afspilningskontrol))

Levyjen toistaminen33FIVinkkiJos DVD-levyllä on enemmän kuin kaksi nimikettä, et voi siirtyä seuraavaan nimikkeeseen tai palata edelliseen nimikkeesee

Seite 35 - Valg af et album og spor

Introduktion13DKNår du bruger foden på IR-modtageren, skal den monteres, så deltamærkerne på IR-modtageren og foden er ud for hinanden.Surroundforstær

Seite 36 - Sådan slukker du displayet

34FI• Tieto toiston keskeytyskohdasta poistuu muistista, jos– muutat toistotilaa– muutat asetusta asetusvalikossa.VinkkiJos haluat jatkaa toistoa levy

Seite 37 - 2 Tryk på X/x for at vælge

Levyjen toistaminen35FIPBC-toimintojen avulla voit käyttää esimerkiksi yksinkertaisia vuorovaikutteisia toimintoja ja hakutoimintoja.PBC-toistotoiminn

Seite 38 - Sådan drejer du det aktuelle

36FIVoit toistaa CD-ROM-, CD-R- tai CD-RW-levyllä olevia MP3-ääniraitoja. Levyjen tallennusmuodon on kuitenkin oltava ISO9660 Level 1:n, Level 2:n tai

Seite 39 - (Programafspilning)

Levyjen toistaminen37FI4 Valitse (RAITA) painikkeilla X/x ja paina ENTER-painiketta.Valitun albumin sisältämien raitojen luettelo tulee näkyviin.Jos

Seite 40

38FIAlbumin ja tiedoston valitseminen1 Paina DVD DISPLAY -painiketta.Ohjausvalikko ja JPEG-datalevyn nimi tulevat näkyviin.2 Valitse painikkeilla X/x

Seite 41 - 4 Tryk på H

Levyjen toistaminen39FIJPEG-datalevyn katselu diaesityksenä (vain JPEG)1 Paina JPEG-kuvan katselun aikana M -painiketta.Diaesitys alkaa nykyisestä kuv

Seite 42 - Afspilning flere gange

40FIVoit luoda ohjelmia asettamalla levyn raidat haluamaasi järjestykseen. Voit ohjelmoida enintään 25 raitaa.1 Kun laite on pysäytettynä, painele PLA

Seite 43 - Søgning efter et bestemt

Levyjen toistaminen41FI5 Jos haluat ohjelmoida muita raitoja, toista vaiheet 2–4.Ohjelmoidut raidat näkyvät valitussa järjestyksessä.6 Aloita ohjelmoi

Seite 44 - Søgning efter titel/kapitel/

42FISatunnaistoistotilan asettaminen ohjausvalikossaVoit valita joko normaalin satunnaistoiston tai albumin satunnaistoiston (vain MP3).1 Paina DVD DI

Seite 45 - 5 Tryk på ENTER

Levyjen toistaminen43FIx Toistettaessa DVD-levyä• EI KÄYT.: jatkuva toisto ei ole käytössä.• KAIKKI: laite toistaa jatkuvasti kaikkia nimikkeitä.• NIM

Seite 46 - Visning af oplysninger om

14DKKlemmer til højttalertilslutningTilslut TilFronthøjttalere SPEAKER FRONT L-klemme (hvid) og R-klemme (rød)Surroundhøjttalere SPEAKER SURR L-klemme

Seite 47

44FIVoit etsiä nopeasti täsmälleen haluamasi kohdan levyltä tarkkailemalla kuvaa tai toistamalla levyä hitaasti.Huomautuksia• Joissakin DVD- tai VIDEO

Seite 48

Levyjen toistaminen45FIVoit hakea nimikkeen (DVD), jakson (DVD), raidan (CD, VIDEO-CD, Super Audio CD, MP3), indeksin (VIDEO-CD, Super Audio CD), albu

Seite 49 - 1 Tryk på DVD DISPLAY under

46FI3 Valitse haluamasi raita painikkeilla X/x ja paina sitten ENTER-painiketta.Laite aloittaa toiston valitsemastasi raidasta.Jakson tai indeksin hak

Seite 50 - Kontrol af datooplysninger

Levyjen toistaminen47FIToistoajan ja jäljellä olevan ajan katsominen etupaneelin näytöstäVoit etupaneelin näytön avulla tarkastaa esimerkiksi levyn jä

Seite 51 - Lydændringer

48FIToistettaessa VIDEO-CD-levyä (ilman PBC-toimintoja), Super Audio CD -levyä tai CD-levyäToistettaessa MP3-levyäToistoaika ja parhaillaan toistettav

Seite 52 - 4 Tryk på ENTER

Levyjen toistaminen49FIToistettaessa JPEG-levyä Kun ohjelmoitu toisto on käytössäa) Nämä tiedot ohitetaan, jos nimitietoja ei ole.b) Palaa ensimmäisee

Seite 53 - Surroundsound

50FIVinkkejä• Näyttöön tulee vain kohtauksen toistoaika, kun toistat PBC-toiminnoilla varustettua VIDEO-CD-levyä.• Myös parhaillaan toistettavan jakso

Seite 54 - (knappen MODE)

Levyjen toistaminen51FI• C **:**:**Toistettavan jakson toistoaika• C–**:**:**Toistettavan jakson jäljellä oleva aika• **:**:**Valikon tai parhaillaan

Seite 55 - Brug af lydeffekten

52FIJos DVD-levylle on tallennettu monikieliset ääniraidat, voit valita haluamasi kielen DVD-levyn toiston aikana.Jos DVD-levyn ääni on tallennettu er

Seite 56 - Ændring af vinkler

Äänen säätäminen53FI4 Paina ENTER-painiketta.Ohjausvalikon poistaminen käytöstäPainele DVD DISPLAY -painiketta, kunnes ohjausvalikko katoaa näkyvistä.

Seite 57 - Visning af undertekster

Introduktion15DKBemærkning vedr. placering af højttalerne• Højttalerne må ikke anbringes i skrå stilling.• Højttalerne må ikke anbringes på steder, hv

Seite 58 - Låsning af disks

54FIVoit käyttää tilaääntä helposti valitsemalla jonkin laitteen esiohjelmoiduista äänikentistä. Voit nauttia elokuvateatterien äänentoistosta kotonas

Seite 59 -

Äänen säätäminen55FIÄänikentän valitseminen (AUTO FORMAT DIRECT -painike)Painele kaukosäätimen AUTO FORMAT DIRECT -painiketta, kunnes etupaneelin näyt

Seite 60 -

56FIx HEADPHONE SURROUNDTämä tila toistaa äänen tilaäänenä kuulokkeiden vasemmasta ja oikeasta kanavasta.Tilaäänitehosteen kytkeminen pois käytöstäPai

Seite 61

Lisätoimintojen käyttäminen57FIJos DVD-levylle on tallennettu useita kuvakulmia samasta kohtauksesta, voit vaihtaa kuvakulmaa.Jos esimerkiksi katselet

Seite 62 - Områdekode

58FIJos levylle on tallennettu tekstitys, voit näyttää ja piilottaa tekstityksen levyn toiston aikana. Jos levylle on tallennettu tekstitys useaa eri

Seite 63 - Andre betjeningsmuligheder

Lisätoimintojen käyttäminen59FIVoit rajoittaa levyn käyttöä kahdella tavalla.• Mukautettu käytönvalvontaVoit asettaa toistorajoituksia niin, ettei lai

Seite 64 - Betjening af tv'et

60FI5 Anna numeropainikkeita painamalla nelinumeroinen salasana ja paina ENTER-painiketta.Ilmoitus [Mukautettu käytönvalvonta on asetettu.] tulee näyt

Seite 65 - TV DIRECT

Lisätoimintojen käyttäminen61FIRajoitettu käyttö lapsia varten (käytönvalvonta)(vain DVD)Joidenkin DVD-levyjen toistoa voidaan rajoittaa käyttäjien iä

Seite 66 - Brug af videoen eller en

62FI5 Valitse painikkeilla X/x [VAKIO] ja paina sitten ENTER tai c.[VAKIO]-valikon vaihtoehdot tulevat näyttöön.6 Valitse toistorajoitustasoksi haluam

Seite 67 - Forudindstilling af

Lisätoimintojen käyttäminen63FIKäytönvalvonnalla suojatun levyn toistaminen1 Aseta levy laitteeseen ja paina H -painiketta.[KÄYTÖNVALVONTA]-näyttö tul

Seite 68 - Navngivning af

16DKOm surroundforstærkerenNår du har tilsluttet surroundforstærkeren, kan du montere kabelskjuleren for at holde styr på og skjule kablerne.Montering

Seite 69 - Modtagelse af RDS

64FIJos muutat kaukosäätimen signaalin asetusta, voit ohjata televisiota vakiovarusteisiin kuuluvalla kaukosäätimellä.Huomautuksia• Aiemmin määritetty

Seite 70 - Brug af timerfunktionen

Muut toiminnot65FITelevision ohjausVoit ohjata televisiota painamalla alla mainittuja painikkeita.Numeropainikkeiden käyttö television ohjaamiseenKun

Seite 71 - Gendannelse af

66FIHuomautuksia• TV-painikkeen valo sammuu, kun et käytä kaukosäädintä 10 sekuntiin.• Joitakin televisioita ei ehkä voi ohjata kaukosäätimellä, tai k

Seite 72 - Indstillinger og justeringer

Muut toiminnot67FIKäyttöSuuntaa kaukosäädin kohti televisiota ja laitetta. Paina sitten kerran SONY TV DIRECT -painiketta.TV-painike vilkkuu, kun kauk

Seite 73 - Indstilling af sproget til

68FIVoit käyttää VIDEO- tai SAT-liitäntöihin liitettyä kuvanauhuria tai muuta laitetta. Katso liitettävän laitteen käyttöoppaasta lisätietoja käytöstä

Seite 74 - Visningsindstillinger

Muut toiminnot69FI5 Paina ENTER-painiketta.Pikavalintanumero tulee etupaneelin näyttöön.6 Valitse haluamasi pikavalintanumero painikkeilla C/X/x/c.7 P

Seite 75 - Brugerindstillinger

70FIJos haluat virittää aseman automaattisesti, pidä painettuna painiketta TUNING + tai –. Paina x, kun lopetat automaattisen virityksen. Vinkkejä• Jo

Seite 76 - Højttalerindstillinger

Muut toiminnot71FIMikä RDS on?Radio Data System (RDS) on järjestelmä, jonka avulla radioasemat voivat lähettää tavallisen ohjelmasignaalin mukana lisä

Seite 77

72FIUniajastintoiminnon peruuttaminenPainele SLEEP-painiketta, kunnes näyttöön tulee ”SLP OFF”.Etupaneelinäytön kirkkauden muuttaminenPaina DIMMER-pai

Seite 78

Asetukset ja säädöt73FIAsetusnäytön avulla voit esimerkiksi säätää kuvaa ja ääntä. Voit myös asettaa tekstityksen ja asetusnäytön kielen. Lisätietoja

Seite 79 - Hurtig installation og

Introduktion17DKSådan undgår du at kortslutte højttalerneKortslutning af højttalerne kan beskadige afspilleren. Følg nedenstående anvisninger for at u

Seite 80 - Fejlfinding

74FI4 Valitse asetus painikkeilla X/x ja paina sitten ENTER-painiketta.Asetus tulee käyttöön. Olet nyt tehnyt tarvittavat asetukset.Esimerkki: [4:3 PA

Seite 81 - Betjening

Asetukset ja säädöt75FIValitse asetukset liitettävän television mukaan.Valitse asetusnäytöstä [NÄYTTÖASETUKSET]. Jos haluat lisätietoja näytön käyttäm

Seite 82

76FIx LINEValitse videosignaalien toistomenetelmä laitteen takapaneelissa olevasta T EURO AV OUTPUT (TO TV) -liitännästä.HuomautusJos televisiosi ei h

Seite 83 - Specifikationer

Asetukset ja säädöt77FIx AUDIO DRC*Kaventaa ääniraidan DYNAAMINEN-aluetta.Tästä ominaisuudesta on hyötyä, kun katselet elokuvia öisin hiljaisella ääne

Seite 84 - Ordliste

78FIHuomautuksia• Kun valitset asetuksen, ääni katkeaa hetkeksi.• Muiden kaiuttimien asetusten mukaan voi olla, että lisäbassokaiuttimen ääni on liian

Seite 85

Asetukset ja säädöt79FIKaikkien kaiuttimien äänenvoimakkuuden säätäminen samanaikaisestiSäädä äänenvoimakkuus laitteen VOLUME-säätimellä tai painamall

Seite 86 - Audio CD

80FIValitse asetusnäytöstä [ASETUKSET]. Jos haluat lisätietoja näytön käyttämisestä, katso ”Asetusnäytön käyttäminen” (sivu 73).x PIKANormaalisti tele

Seite 87

Lisätietoja81FIJos sinulla on jokin seuraavassa kuvatuista ongelmista käyttäessäsi tätä laitetta, yritä ratkaista ongelma näiden vianmääritysohjeiden

Seite 88 - Frontpanel

82FI• Joidenkin DVD-levyjen lähtösignaali ei sisällä kaikkia 5.1-kanavia. Signaali voi olla mono- tai stereoääninen, vaikka ääniraita olisikin Dolby D

Seite 89 - Frontpaneldisplay

Lisätietoja83FIJPEG-kuvatiedostoa ei voi näyttää.• DATA CD -levyn JPEG-tiedostojen tallennusmuoto ei ole ISO9660 Level 1:n / Level 2:n tai Joliet-laaj

Seite 90 - Bagpanel

18DKMonteringTryk stikket ned mod en plan overflade, og monter det nye højttalerkabel. Bemærk, at kablet med stregen skal monteres i stikkets minussid

Seite 91 - Fjernbetjening

84FIVahvistinosaStereotila (nimellisarvo) 65 W+65 W (4 ohmia, 1 kHz, DIN)Surround-tila (vertailuarvo)Etukaiutin: 96 W+96 W(SS-TS11)Keskikaiutin: 96 W(

Seite 92 - Surroundforstærker

Lisätietoja85FIYleistäJärjestelmäKäyttöjännite 220–240 V AC, 50/60 HzTehonkulutus 90 W (220–240 V AC)0,3 W (220–240 V AC) (virransäästötilassa)Mitat (

Seite 93 - Liste over sprogkoder

86FIDolby DigitalTämä elokuvateatteritasoinen äänitekniikka on pitemmälle kehitettyä kuin Dolby Surround Pro Logic -ääni. Tässä tekniikassa surround-k

Seite 94

Lisätietoja87FIÄänitiedot tallennetaan Dolby Digital -muodossa sekä PCM-muodossa, jolloin äänentoisto on entistä todenmukaisempaa.Lisäksi DVD-levyissä

Seite 95

88FI• Super Audio CD + CD (hybridilevy)Tällainen levy sisältää HD-kerroksen ja CD-kerroksen. Molemmat kerrokset ovat levyn samalla puolella, joten lev

Seite 96

Lisätietoja89FILisätietoja on sulkeissa olevilla sivuilla.EtupaneeliA "/1 (virtakytkin) (31)B Levylokero (31)C A (auki/kiinni) (31)D H (toisto) (

Seite 97

90FIEtupaneelin näyttöToistettaessa DVD-levyäToistettaessa VIDEO-CD-, Super Audio CD-, CD- tai MP3-levyäKuunneltaessa radiotaToistettaessa JPEG-levyäP

Seite 98 - VAROITUS

Lisätietoja91FITakapaneeliA SPEAKER (kaiutin) -liitännät (13)B DIR-T1 -liitäntä (13)C VIDEO AUDIO IN L/R (video-audiotulo vasen/oikea) -liitännät (22)

Seite 99 - Varotoimet

92FIKaukosäädinA SONY TV DIRECT (SONY-TV:n suorakäyttö) (66)B SLEEP (uniajastin) (71)C TUNER/BAND (viritin/taajuusalue) (68, 69)D MUTING (mykistys) (3

Seite 100 - Sisällysluettelo

Lisätietoja93FISurround-vahvistinA POWER (virta) (24)B POWER/ON LINE -ilmaisin (24)C DIR-R1-liitäntä (13)D SPEAKER (kaiutin) -liitännät (13)DIR-R1SPEA

Seite 101 - Lisätietoja

Introduktion19DKOm det trådløse systemDet trådløse system bruger et digitalt, infrarødt lydoverførselssystem (Digital Infrared Audio Transmission). Se

Seite 102 - Levytyypit Levyn tunnus

94FIKielten kirjoitusasu on ISO 639: 1988 (E/F) -standardin mukainen.Kielikoodien luettelo 1245 Inupiak1248 Indonesian1253 Icelandic1254 Italian1257 H

Seite 103 - Esimerkkejä levyistä, joita

Lisätietoja95FIVoit määrittää seuraavat asetukset DVD-asetusvalikossa.Kohtien järjestys voi olla erilainen todellisessa näytössä.DVD-asetusten valikko

Seite 104 - Tekijänoikeudet

96FINumerot16:9 754:3 LETTER BOX 754:3 PAN SCAN 75AÄänikenttä 54AIKAHAKU 45ALBUMI 36, 45Albumi 6, 85Aluekoodi 7, 85ANGLE 57Antennien liittäminen 21Ase

Seite 105 - Tietoja levyistä

Lisätietoja97FIjatkuu

Seite 106 - Ohjausvalikkonäytön opas

98FIKaukosäätimen pikaopasHuomautusLaitteen kaukosäädin käyttää samoja komentosignaaleja kuin Sonyn muut DVD-tuotteet.Siksi muutkin Sonyn DVD-tuotteet

Seite 108 - Paristojen asentaminen

2PT3Para evitar riscos de incêndio ou descargas eléctricas não exponha o aparelho à chuva ou humidade.Não instale o aparelho num espaço fechado, por e

Seite 109 - Tarvittavat johdot

3PTObrigado por ter adquirido este sistema de DVD Home Theatre da Sony. Antes de utilizar o sistema, leia este manual na íntegra e guarde-o para consu

Seite 110 - POWER ON-LINE

4PTBem-vindo! ...3Precauções...3Acerca deste manual ...

Seite 111 - Kaiutinliitännät

5PTDefinições para as colunas...78(DEFINIR CANAL)Configuração rápida e Reiniciar o sistema ...

Seite 112 - Huomautus

2DK3Undlad at udsætte enheden for regn eller fugt, da dette kan medføre risiko for brand eller stød.Anbring ikke enheden et sted med begrænset plads,

Seite 113 - Kannen kiinnittäminen

20DKTilslut de medfølgende AM/FM-antenner, så du kan høre radio.Klemmer til antennetilslutningBemærk!• Placer AM-rammeantennen på afstand af afspiller

Seite 114 - Kaiutinjohtojen vaihtaminen

6PT• As instruções deste manual descrevem os controlos do telecomando. Também pode utilizar os controlos do sistema se tiverem o mesmo nome ou nomes s

Seite 115 - Kiinnittäminen

7PT• FicheiroSecção de uma imagem num CD de dados que contém ficheiros de imagens JPEG.Nota sobre PBC (Controlo da reprodução) (VIDEO CDs)Este sistema

Seite 116

8PTNão coloque os discos seguintes:• Um DVD com um código de região diferente (página 7, 86).• Um disco que não é nem normal nem circular (ex., em for

Seite 117 - Antenniliitännät

9PTManuseamento dos discos• Para manter o disco limpo, pegue-o pelas extremidades. Não toque na sua superfície.• Não cole papéis nem fita adesiva no d

Seite 118

10PTUtilize o menu de controlo para seleccionar uma função que queira utilizar. O visor do menu de controlo aparece quando carrega no botão DVD DISPLA

Seite 119

11PTSugestões• Sempre que carregar em DVD DISPLAY, o visor do menu de controlo muda da seguinte maneira:As opções do menu de controlo variam dependend

Seite 120

12PTVerifique se recebeu os seguintes elementos:• Colunas (5)• Subwoofer (1)• Amplificador surround (1)• Tampa do cabo de coluna (1)• Suporte do cabo

Seite 121

Preparativos13PTLigue o sistema de colunas com os cabos de colunas fornecidos, fazendo corresponder as cores das tomadas com as dos cabos. Para as col

Seite 122 - Infrapunalähettimen

14PTAo utilizar o suporte do receptor IR, coloque-o de forma a que as marcas triangulares no receptor IR e no suporte fiquem alinhadas.Amplificador su

Seite 123

Preparativos15PTTomadas de ligação das colunasLigue aAs colunas frontais Tomadas SPEAKER FRONT L (branco) e R (vermelho)Colunas surround Tomadas SPEAK

Seite 124 - Pika-asennuksen käyttö

Introduktion21DKNødvendige kablerSCART-kabel (EURO AV) til tilslutning af tv (ekstraudstyr)Lydkabler (ekstraudstyr)Når du tilslutter et kabel, skal du

Seite 125 - 7 Valitse sopiva huonekoko

16PTNotas sobre a instalação das colunas• Não instale as colunas numa posição inclinada.• Não coloque as colunas em locais:– Extremamente quentes ou f

Seite 126 - Kaiutinasetukset

Preparativos17PTSobre o amplificador surroundApós a ligação, pode colocar a tampa no amplificador surround para organizar e armazenar os cabos.Colocar

Seite 127 - Levyjen toistaminen

18PTPara evitar um curto-circuito nas colunasA ocorrência de um curto-circuito nas colunas pode danificar o sistema. Para impedir que tal aconteça, li

Seite 128 - Lisätoimintoja

Preparativos19PTFixação da fichaEnquanto pressiona a ficha contra uma superfície plana, introduza os novos cabos de coluna. Lembre-se de que o cabo as

Seite 129 - Toiston jatkaminen

20PTAcerca do sistema sem fiosEste sistema sem fios adopta o sistema Digital Infrared Audio Transmission (página 87). O diagrama que se segue indica a

Seite 130 - DVD-levyn valikon

Preparativos21PTPara ouvir rádio ligue as antenas AM/FM fornecidas.Tomadas de ligação das antenasNotas• Para evitar o aparecimento de interferências,

Seite 131 - (PBC-toisto)

22PTCabos necessáriosCabo SCART (EURO AV) para ligação de um televisor (não fornecido)Cabos de áudio (não fornecidos)Quando fizer uma ligação, faça co

Seite 132 - Albumin ja raidan

Preparativos23PTNotas• Faça as ligações com firmeza para evitar ruído indesejado.• Consulte as instruções fornecidas com o televisor.• O sistema não p

Seite 133 - Näytön poistaminen käytöstä

24PTAntes de ligar os cabos de alimentação CA deste sistema e o amplificador surround a uma tomada de parede, ligue as colunas frontais e central ao s

Seite 134 - 4 Valitse (TIEDOSTO)

Preparativos25PTExemplo para uma instalaçãoPosicione o transmissor IR e o receptor IR como ilustrado.Instale o transmissor IR e o receptor IR em linha

Seite 135 - Tarkasteltavan kuvan

22DKBemærk!• Sæt stikkene godt fast for at undgå uønsket støj.• Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til tv'et.• Afspilleren ka

Seite 136 - Ohjelman luominen

26PTPendurar o transmissor IR e o receptor IR numa paredePode pendurar o transmissor IR e o receptor IR numa parede sempre que:– existe uma obstrução

Seite 137

Preparativos27PT3 Pendure o transmissor IR através do orifício existente na parte inferior do suporte no parafuso.Certifique-se de que o transmissor I

Seite 138 - Satunnaistoistotilan

28PTDepois de completar os 4 primeiros passos, efectue as programações iniciais usando a Configuração rápida. Pode efectuar a programação inicial de [

Seite 139

Preparativos29PT7 Seleccione um tamanho de sala adequado de entre [PEQUENO], [MÉDIO] ou [GRANDE] usando X/x e carregue em ENTER.A programação é selecc

Seite 140 - Tietyn kohdan hakeminen

30PTPosicionamento das colunasPara obter um som surround da melhor qualidade possível, é preciso que todas as colunas, à excepção do subwoofer, esteja

Seite 141 - Nimikkeen, jakson

Ouvir discos31PTDependendo do DVD ou do VIDEO CD, algumas operações podem ser diferentes ou terem restrições.Consulte o manual de instruções fornecido

Seite 142 - Jakson tai indeksin haku

32PTPara desligar o sistemaCarregue em "/1. O sistema entra em modo de espera e o indicador STANDBY acende-se com uma luz vermelha. Para desligar

Seite 143 - Levyn tietojen

Ouvir discos33PTSugestãoSe um DVD tiver mais de dois títulos, não poderá passar ao título seguinte ou regressar ao título anterior carregando em . ou

Seite 144 - Toistettaessa MP3-levyä

34PTNotas• Não é possível executar a função Continuar reprodução nos modos Reprodução aleatória ou Reprodução de programa.• O sistema pode não retomar

Seite 145

Ouvir discos35PTCom as funções PBC (Controlo da reprodução) pode ter acesso a operações interactivas, funções de procura e outras operações semelhante

Seite 146 - DISPLAY-painiketta

Introduktion23DKFør netledningen til afspilleren og surroundforstærkeren sættes i stikkontakten, skal du slutte front- og centerhøjttalerne til afspil

Seite 147 - Päivämäärätietojen

36PTPode reproduzir faixas de som MP3 em CD-ROMs, CD-Rs ou CD-RWs. No entanto, para que o leitor reconheça as faixas, os discos devem ser gravados de

Seite 148 - Äänen vaihtaminen

Ouvir discos37PT4 Seleccione (FAIXA) utilizando X/x e carregue em ENTER.Aparece a lista de faixas contidas no álbum actual.Se não aparecer na janela

Seite 149 - 4 Paina ENTER-painiketta

38PTSeleccionar um álbum e uma faixa1 Carregue em DVD DISPLAY.Aparece o menu de controlo e o nome do disco de dados JPEG.2 Carregue em X/x para selecc

Seite 150 - Tilaäänen käyttäminen

Ouvir discos39PTApreciando uma passagem de slides num disco de dados JPEG (JPEG apenas)1 Carregue em M quando exibe uma imagem JPEG.A passagem de slid

Seite 151 - (MODE-painike)

40PTPode reproduzir o conteúdo de um disco pela ordem que quiser, organizando as faixas do disco para criar o seu próprio programa. Só pode programar

Seite 152 - Äänitehosteiden

Ouvir discos41PT5 Para programar outras faixas, repita os passos 2 a 4.As faixas programadas aparecem pela ordem seleccionada.6 Carregue em H para ini

Seite 153 - Kuvakulman vaihtaminen

42PTProgramar o modo aleatório no menu de controloPode seleccionar o modo aleatório normal ou de álbum (só para MP3).1 Carregue em DVD DISPLAY.O menu

Seite 154 - Tekstityksen näyttäminen

Ouvir discos43PTPode reproduzir todos os títulos/faixas/ficheiros ou apenas um título/capítulo/faixa de um disco.No modo de reprodução aleatória ou de

Seite 155 - Levyjen lukitseminen

44PTPode localizar rapidamente um determinado ponto num disco, vendo as imagens ou fazendo a reprodução em câmara lenta.Notas• Dependendo do DVD/VIDEO

Seite 156 - Huomautuksia

Ouvir discos45PTPode procurar um título (DVD), um capítulo (DVD), uma faixa (CD, VIDEO CD, Super Audio CD, MP3), um índice (VIDEO CD, Super Audio CD),

Seite 157

24DKEksempel på placeringAnbring IR-senderen og -modtageren som vist.Placer IR-senderen og -modtageren i en lige linje over for hinanden, og juster re

Seite 158 - MUKAUTETUT ASETUKSET

46PTProcurar um capítulo/índice1 Carregue em DVD DISPLAY.O menu de controlo aparece no visor.2 Carregue em X/x para seleccionar o método de procura.x

Seite 159 - Käytönvalvonnalla suojatun

Ouvir discos47PTVer o tempo de reprodução e o tempo restante no visor do painel frontalPode verificar as informações do disco, tais como o tempo resta

Seite 160 - Television ohjaaminen

48PTQuando reproduzir um VIDEO CD (sem funções PBC), Super Audio CD ou um CDQuando reproduzir um MP3Tempo de reprodução e número da faixa actual(quand

Seite 161 - Television ohjaus

Ouvir discos49PTQuando reproduzir um JPEG Quando a reprodução de programa é activadaa) Esta informação é ignorada se a informação do nome não existir.

Seite 162 - -toiminnon käyttäminen

50PTSugestões• Quando reproduz VIDEO CDs com funções PBC, o número da cena e o tempo de reprodução aparecem no visor.• O tempo de reprodução e o tempo

Seite 163

Ouvir discos51PT• C–**:**:**Tempo restante do capítulo actual• **:**:**Tempo de reprodução do menu ou título actual sem um capítulox Quando reproduzir

Seite 164 - Radioasemien esivirittäminen

52PTNos DVDs gravados com faixas multi-idioma é possível seleccionar o idioma pretendido durante a reprodução do DVD.Nos DVDs gravados em diversos for

Seite 165 - Radion kuunteleminen

Regulações do som53PTNotas• Durante a reprodução do Super Audio CD, nem todos os discos oferecem as três opções mencionadas acima. Tudo depende da con

Seite 166 - Esiviritettyjen asemien

54PTPode tirar partido do som surround ao seleccionar simplesmente um dos campos de som pré-programados do sistema. Pode assim obter, em sua casa, o p

Seite 167 - Uniajastimen käyttäminen

Regulações do som55PTSeleccionar um campo de som (botão AUTO FORMAT DIRECT)Carregue em AUTO FORMAT DIRECT repetidamente no telecomando até o campo de

Seite 168 - Oletusasetuksiin

Introduktion25DKMontering af IR-senderen og -modtageren på væggenDu kan montere IR-senderen og -modtageren på en væg, når:– Der er en hindring mellem

Seite 169 - Asetusnäytön

56PTx HEADPHONE SURROUNDEste modo produz o som como surround nos auscultadores E/D.Para desligar o efeito surroundCarregue em AUTO FORMAT DIRECT repet

Seite 170 - 4:3 PAN SCAN

Utilizar várias funções adicionais57PTSe forem gravados vários ângulos (multi-ângulo) para uma cena num DVD, pode alterar o ângulo de visão.Quando rep

Seite 171 - Näyttöasetukset

58PTNos discos com legendas gravadas é possível activar ou desactivar as legendas durante a reprodução. Nos discos com legendas multi-idioma gravadas

Seite 172 - Asetusten mukauttaminen

Utilizar várias funções adicionais59PTPode programar dois tipos de restrições de reprodução para um disco.• Restrição de canais personalizadaPode prog

Seite 173 - Kaiuttimien asetukset

60PTx Se já tiver registado uma passwordAparece o ecrã para introduzir a password.5 Introduza a sua password de 4 dígitos com os botões numéricos e de

Seite 174 - 1.6m 1.6m

Utilizar várias funções adicionais61PTLimitar a reprodução por crianças (Restrição de reprodução) (só para DVD)A reprodução de alguns DVDs pode ser li

Seite 175 - Kaikkien kaiuttimien

62PT5 Carregue em X/x para seleccionar [STANDARD] e depois carregue em ENTER ou c.As opções de selecção para [STANDARD] aparecem no ecrã.6 Carregue em

Seite 176 - Pika-asennus ja Laitteen

Utilizar várias funções adicionais63PTReproduzir o disco para o qual foi programada a função restrição de reprodução1 Coloque o disco e carregue em H.

Seite 177 - Vianmääritys

64PTRegulando o sinal do telecomando, pode controlar o televisor com o telecomando fornecido.Notas• Se introduzir um novo número de código, apaga o có

Seite 178

Outras operações65PTComandar o televisorPode comandar o televisor utilizando os botões abaixo.Utilizar os botões numéricos para controlar o televisorS

Seite 179

26DK3 Hæng IR-senderen op på skruen ved hjælp af hullet i bunden af foden.Sørg for, at IR-senderen ikke kan flytte sig efter monteringen.TipKablerne k

Seite 180 - Tekniset tiedot

66PTNotas• O botão TV é desactivado se o telecomando não for utilizado durante mais de 10 segundos.• Pode não ser possível comandar o televisor ou uti

Seite 181

Outras operações67PTFuncionamentoAponte o telecomando na direcção do televisor e do sistema e carregue uma vez em SONY TV DIRECT.Enquanto o código est

Seite 182 - Infrared Audio Transmission)

68PTPode utilizar gravadores de vídeo ou outras unidades ligadas a tomadas VIDEO ou SAT. Para obter mais informações sobre o seu funcionamento, consul

Seite 183

Outras operações69PT4 Carregue várias vezes em C/X/x/c até aparecer a indicação “MEMORY” no visor do painel frontal.5 Carregue em ENTER.Um número pré-

Seite 184 - VIDEO-CD

70PTPara ouvir estações de rádio que não foram pré-programadasUtilize a sintonização manual ou automática no passo 2. Para utilizar a sintonização man

Seite 185 - Osien ja säätimien hakemisto

Outras operações71PTSe se enganarCarregue várias vezes em C ou c até o carácter que pretende mudar começar a piscar e depois carregue em X/x para sele

Seite 186 - Etupaneelin näyttö

72PTPode definir uma hora pré-programada para desligar o sistema, para poder adormecer a ouvir música. Pode definir a hora em decrementos de 10 minuto

Seite 187 - Takapaneeli

Outras operações73PTÉ possível repor os valores predefinidos do sistema como, por exemplo, programações das colunas e estações pré-programadas.Carregu

Seite 188 - Kaukosäädin

74PTO ecrã de configuração permite fazer vários ajustes em opções como, por exemplo, imagem e som. Também pode programar, entre outras coisas, o idiom

Seite 189 - Surround-vahvistin

Programações e ajustes75PTPara desligar o ecrã de configuraçãoCarregue repetidamente em DVD SETUP até desligar o ecrã de configuração.A opção [SELECÇÃ

Seite 190 - Kielikoodien luettelo

Introduktion27DKNår du har udført de først 4 trin, skal du vælge grundlæggende indstillinger med Hurtig installation. Du kan trin for trin angive grun

Seite 191 - DVD-asetusten valikkoluettelo

76PTSeleccione as programações de acordo com o televisor que vai ligar.Seleccione [CONFIGURAR ECRÃ] no ecrã de configuração. Para obter mais informaçõ

Seite 192 - Hakemisto

Programações e ajustes77PTx LINESeleccione o método de saída de sinais de vídeo da tomada T EURO AV OUTPUT (TO TV) no painel traseiro do sistema.NotaS

Seite 193

78PT• Dependendo do tipo de DVD, o canal de áudio com prioridade pode ser pré-determinado. Neste caso, não é possível dar prioridade ao formato DTS, D

Seite 194 - Kaukosäätimen pikaopas

Programações e ajustes79PTNotas• Se seleccionar uma opção, o som fica cortado durante alguns instantes.• A potência de saída do subwoofer pode ser exc

Seite 195

80PTPara regular o volume de todas as colunas ao mesmo tempoUtilize o controlo VOLUME do sistema ou carregue em VOLUME +/–.x TON. TESTEAs colunas emit

Seite 196 - Precauções

Programações e ajustes81PTSeleccione [CONFIGURAR] no ecrã de configuração. Para obter mais informações sobre como utilizar o ecrã , consulte “Utilizar

Seite 197 - Bem-vindo!

82PTSe ocorrer algum dos problemas descritos abaixo durante a utilização do sistema, consulte este guia de resolução de problemas para tentar solucion

Seite 198

Informações adicionais83PTQuando está a ouvir uma faixa de som em Dolby Digital, DTS ou áudio MPEG, tem dificuldade em ouvir o efeito de surround.• Ce

Seite 199 - Informações adicionais

84PTO título do álbum ou faixa de som MP3 não está apresentado correctamente.• O sistema só pode mostrar números e letras. Os outros caracteres aparec

Seite 200 - Nomenclatura para discos

Informações adicionais85PTAmplificadorModo estéreo (estimado) 65 W + 65 W (4 ohms a 1 kHz, DIN)Modo Surround (referência)Frontal: 96 W + 96 W(com SS-T

Seite 201 - Exemplos de discos que o

28DK7 Vælg en passende rumstørrelse ([LILLE], [MEDIUM] eller [STOR] med X/x, og tryk derefter på ENTER.Indstillingen vælges, og [LYTTEPOSITION] vises.

Seite 202 - Direitos de autor

86PTGeralSistemaRequisitos de alimentação 220-240 V CA, 50/60 HzConsumo 90 W (220-240 V CA)0,3 W (220-240 V CA) (no modo de economia de energia)Dimens

Seite 203 - Notas sobre os discos

Informações adicionais87PTDigital Infrared Audio TransmissionNos dias de hpje temos vindo a assistir à divulgação rápida de DVDs, Digital Broadcasting

Seite 204 - Seleccionar:

88PTDTSTecnologia de compressão de áudio digital desenvolvida pela Digital Theater Systems, Inc. Esta tecnologia é compatível com som surround de 5.1

Seite 205 - Sugestões

Informações adicionais89PT• Super Audio CD (disco de camada dupla)Este disco é composto por camadas HD duplas e é capaz de reproduções extensas por pe

Seite 206 - Colocar pilhas no

90PTPara obter mais informações, consulte as páginas indicadas entre parêntesis.Painel frontalA "/1 (alimentação) (31)B Tabuleiro (31)C A (abrir/

Seite 207 - Cabos necessários

Informações adicionais91PTVisor do painel frontalQuando reproduzir um DVDQuando reproduzir um VIDEO CD, Super Audio CD, CD ou MP3Quando ouvir rádioQua

Seite 208

92PTPainel posteriorA Tomadas SPEAKER (colunas) (13)B Tomada DIR-T1 (13)C Tomadas VIDEO AUDIO IN L/R (22)D Tomadas SAT AUDIO IN L/R (22)E Tomada EURO

Seite 209 - Preparativos

Informações adicionais93PTTelecomandoA SONY TV DIRECT (66)B SLEEP (hibernar) (72)C TUNER/BAND (sintonizador/faixa) (68, 69)D MUTING (Cortar o som) (32

Seite 210 - Sugestão

94PTAmplificador surroundA POWER (24)B Indicador POWER/ON LINE (24)C Tomada DIR-R1 (13)D Tomadas SPEAKER (13)DIR-R1SPEAKERSURROUNDLSURROUNDRPOWERPOWER

Seite 211 - Sobre o amplificador surround

Informações adicionais95PTA grafia das línguas está em conformidade com a norma ISO 639: 1988 (E/F).Lista de códigos de idioma 1245 Inupiak1248 Indone

Seite 212 - Para mudar os cabos de coluna

Introduktion29DKIndstilling af højttalerneDu opnår den bedste surroundsound ved at placere alle højttalerne (undtagen subwooferen) med samme afstand t

Seite 213 - Fixação da ficha

96PTPode especificar as seguintes opções no menu de configuração de DVD.A ordem das opções apresentadas pode ser diferente da sua no visor actual.List

Seite 214 - Acerca do sistema sem fios

97PTValores numéricos16:9 764:3 LETTER BOX 764:3 PAN SCAN 76AÁLBUM 36, 45Álbum 6, 86ALEATÓRIA 41ANGLE 57AUDIO 52, 75AUDIO DRC 78Avanço rápido 44BBALAN

Seite 215 - Passo 2: Ligação das antenas

Sony CorporationReferência rápida do telecomandoNotaO telecomando do aparelho utiliza sinais de comando comuns a outros produtos de DVD da Sony.No ent

Seite 216

3DKDKTak, fordi du har købt dette Sony DVD Hjemmebiograf-system. Inden du tager produktet i brug, bør du læse denne betjeningsvejledning omhyggeligt o

Seite 217

30DKAfhængigt af den valgte dvd eller video-cd er nogle af handlingerne muligvis anderledes eller begrænsede.Se betjeningsvejledningen til disken.1 Tæ

Seite 218 - IR virados um para o outro

Afspilning af disks31DKSådan slukker du afspillerenTryk på "/1. Afspilleren går i standby, og STANDBY-indikatoren lyser rødt. Hvis afspilleren sk

Seite 219 - Exemplo para uma instalação

32DKTipHvis en dvd indeholder mere end to titler, kan du ikke bruge . eller > til at skifte til den næste titel eller til en foregående titel. Diss

Seite 220 - 2 Coloque dois parafusos

Afspilning af disks33DKBemærk!• Du kan ikke bruge Gentag afspilning under Afspilning i vilkårlig rækkefølge eller Programafspilning.• Afhængigt af, hv

Seite 221

34DKPBC-funktioner (Playback Control – Afspilningskontrol) gør det muligt at udføre simple interaktive handlinger, søgefunktioner og lignende.PBC-afsp

Seite 222 - Como utilizar a Configuração

Afspilning af disks35DKDu kan afspille MP3-lydspor på cd-rom'er, cd-r'er eller cd-rw'er. Dette kræver imidlertid, at diskene er optaget

Seite 223 - Se se enganar

36DK4 Vælg (SPOR) med X/x, og tryk på ENTER.Listen over spor på det aktuelle album vises.Når listen over alle spor eller album ikke kan vises i vind

Seite 224 - Instalação das colunas

Afspilning af disks37DKValg af et album og en fil1 Tryk på DVD DISPLAY.Kontrolmenuen og navnet på JPEG-datadisken vises.2 Tryk på X/x for at vælge (

Seite 225 - Ouvir discos

38DKDiasshow på JPEG-datadisk (kun JPEG)1 Tryk på M under afspilning af et JPEG-billede.Diasshowet starter fra det aktuelle billede.2 Tryk på H for at

Seite 226 - Operações adicionais

Afspilning af disks39DKDu kan afspille indholdet af en disk i den ønskede rækkefølge ved at ændre rækkefølgen af spor på disken for at oprette dit ege

Seite 227 - Retomar a reprodução a

4DKVelkommen! ...3Forholdsregler...3Om denne betjeningsvejledning...

Seite 228 - Utilizar o menu do DVD

40DK5 Gentag trin 2 til 4 for at programmere andre spor.De programmerede spor vises i den valgte rækkefølge.6 Tryk på H for at starte Programafspilnin

Seite 229 - (Reprodução PBC)

Afspilning af disks41DKIndstilling af afspilning i vilkårlig rækkefølge i kontrolmenuenDu kan vælge normal afspilning i vilkårlig rækkefølge eller afs

Seite 230 - Seleccionar um álbum e uma

42DKDu kan afspille alle titler/spor/filer eller en enkelt titel/et enkelt kapitel/spor på en disk.Hvis du har valgt Afspilning i vilkårlig rækkefølge

Seite 231 - Para desligar o visor

Afspilning af disks43DKDu kan hurtigt finde et bestemt punkt på en disk ved at holde øje med billedet eller afspille i slowmotion.Bemærk!• Det afhænge

Seite 232 - 4 Seleccione (FICHEIRO)

44DKDu kan søge på en titel (dvd), et kapitel (dvd), et spor (cd, video-cd, Super Audio CD, MP3), indeks (video-cd, Super Audio CD) og album (MP3, JPE

Seite 233 - Para rodar a imagem corrente

Afspilning af disks45DKSøgning efter et kapitel/indeks1 Tryk på DVD DISPLAY.Kontrolmenuen vises.2 Tryk på X/x for at vælge søgemetode.x Under afspilni

Seite 234 - (Reprodução de programas)

46DKVisning af spilletid og resterende spilletid på frontpaneldisplayetDu kan få vist oplysninger om disken, f.eks. resterende spilletid, samlede anta

Seite 235

Afspilning af disks47DKUnder afspilning af video-cd (uden PBC-funktioner (Playback Control – Afspilningskontrol)), Super Audio CD eller cdUnder afspil

Seite 236 - 4 Carregue em H

48DKUnder afspilning af JPEG Når Programafspilning er aktivereta) Disse oplysninger vises kun, hvis der findes oplysninger om navn.b) Vender tilbage t

Seite 237 - Reprodução repetida

Afspilning af disks49DKTip• Ved afspilning af video-cd'er med PBC-funktioner (Playback Control – Afspilningskontrol) er det kun sekvensnummeret o

Seite 238 - Procura de um ponto

5DKHurtig installation og nulstilling...79(INSTALLATION)Yderligere oplysningerFejlfinding...80Specif

Seite 239 - Procurar um título/faixa/

50DKSådan slår du kontrolmenuen fraTryk på DVD DISPLAY, indtil kontrolmenuen slås fra.Bemærk!• Der kan kun vises bogstaver.• Afhængigt af den type dis

Seite 240 - 5 Carregue em ENTER

Lydindstillinger51DKHvis en dvd er optaget med spor på flere sprog, kan du vælge det ønskede sprog under afspilning af dvd'en.Hvis dvd'en er

Seite 241 - Ver as informações do

52DK4 Tryk på ENTER.Sådan slår du kontrolmenuen fraTryk på DVD DISPLAY, indtil kontrolmenuen slås fra.Bemærk!• Du kan ikke ændre lyden for disks, der

Seite 242 - Quando reproduzir um MP3

Lydindstillinger53DKDu kan drage fordel af surroundsound ved blot at vælge et af afspillerens forudprogrammerede lydfelter. Med disse lydfelter kan du

Seite 243

54DKValg af lydfelt (knappen AUTO FORMAT DIRECT)Tryk på AUTO FORMAT DIRECT på fjernbetjeningen, indtil det ønskede lydfelt vises på frontpaneldisplaye

Seite 244 - Ver o tempo de reprodução e

Lydindstillinger55DKx HEADPHONE SURROUNDDenne tilstand udsender surroundlyd fra hovedtelefon V/H.Sådan slår du surroundeffekten fraTryk på AUTO FORMAT

Seite 245 - Verificação da informação de

56DKHvis der er optaget flere vinkler af en sekvens på en dvd, kan du skifte visningsvinklen.Hvis du f.eks. afspiller en sekvens med et tog i bevægels

Seite 246 - Alterar o som

Brug af yderligere funktioner57DKHvis der er optaget undertekster på disken, kan du slå underteksterne til og fra under afspilningen. Hvis der er opta

Seite 247 - 4 Carregue em ENTER

58DKDu kan angive to typer afspilningsbegrænsninger for en disk.• Brugerdefineret børnesikringDu kan angive afspilningsbegrænsninger, så afspilleren i

Seite 248 - Apreciar o som surround

Brug af yderligere funktioner59DK5 Indtast det 4-cifrede kodeord ved hjælp af nummerknapperne, og tryk derefter på ENTER.Meddelelsen [Brugerdefineret

Seite 249 - Seleccionar um campo de

6DK• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning beskriver knapperne på fjernbetjeningen. Du kan også bruge knapperne på afspilleren, hvis de har de

Seite 250 - Utilizando efeitos de som

60DK1 Stop en eventuel afspilning, og tryk på DVD SETUP.Installationsmenuen vises.2 Tryk på X/x for at vælge [BRUGERDEFINERET INDSTILLING], og tryk de

Seite 251 - Alterar os ângulos

Brug af yderligere funktioner61DK7 Tryk på X/x for at vælge [NIVEAU], og tryk derefter på ENTER eller c.Indstillingerne for [NIVEAU] vises.8 Vælg det

Seite 252 - Ver as legendas

62DKOmrådekodeStandard KodenummerArgentina 2044Australien 2047Belgien 2057Brasilien 2070Canada 2079Chile 2090Danmark 2115Filippinerne 2424Finland 2165

Seite 253 - Bloqueio de discos

Andre betjeningsmuligheder63DKHvis du justerer fjernbetjeningens signal, kan du fjernbetjene tv'et med den medfølgende fjernbetjening.Bemærk!• Hv

Seite 254

64DKBetjening af tv'etTv'et kan betjenes med følgende knapper.Betjening af tv'et med nummerknapperneNår du indstiller fjernbetjeningen

Seite 255 - Limitar a reprodução por

Andre betjeningsmuligheder65DKSONY TV DIRECT gør det muligt at tænde dit SONY-tv og denne afspiller, ændre afspillerens tilstand til "DVD",

Seite 256

66DKBemærk!• Denne funktion understøttes kun af SONY-tv.• Funktionen fungerer muligvis ikke, hvis afstanden mellem fjernbetjeningen og afspilleren er

Seite 257

Andre betjeningsmuligheder67DKForudindstilling af radiostationerDet er muligt at forudindstille 20 FM-stationer og 10 AM-stationer. Før du søger efter

Seite 258 - Controlar o televisor com

68DKBrug af radioenGem først de ønskede radiostationer i afspillerens hukommelse (se "Forudindstilling af radiostationer" på side 67).1 Tryk

Seite 259 - Comandar o televisor

Andre betjeningsmuligheder69DK1 Tryk på FUNCTION, indtil "FM" eller "AM" vises på frontpaneldisplayet.Der stilles ind på den stati

Seite 260 - Utilizar a função SONY TV

7DKBemærkning vedr. PBC (Playback Control – Afspilningskontrol) (video-cd'er)Denne afspiller kan afspille video-cd'er af både Ver. 1.1 og Ve

Seite 261 - Funcionamento

70DKDu kan indstille afspilleren til at slukke efter et bestemt stykke tid, så du kan falde i søvn til musik. Tiden kan indstilles i intervaller på 10

Seite 262 - Pré-programar estações de

Andre betjeningsmuligheder71DKDu kan gendanne afspillerens parametre, f.eks. højttalerindstillinger og forudindstillede stationer, til standardindstil

Seite 263 - Ouvir rádio

72DKInstallationsmenuen gør det muligt at foretage forskellige justeringer, f.eks. af billeder og lyd. Du kan også vælge det sprog, som underteksterne

Seite 264 - Atribuir nomes a estações

Indstillinger og justeringer73DKSådan slår du installationsmenuen fraTryk på DVD SETUP, indtil installationsmenuen slås fra.[SPROG-INDSTILLING] gør de

Seite 265 - Utilizar RDS (Radio Data

74DKVælg de indstillinger, der passer til det tv, der skal tilsluttes.Vælg [SKÆRMINDSTILLING] i installationsmenuen. Yderligere oplysninger om brug af

Seite 266 - Utilização do despertador

Indstillinger og justeringer75DKx LINEVælger den metode, der skal bruges til udsendelse af videosignaler fra T EURO AV OUTPUT (TO TV)-stikket på afspi

Seite 267 - Repor os valores

76DKx AUDIO DRC*Indskrænker det DYNAMISK område af lydsporet.Denne funktion er praktisk, hvis du ser film ved lav lydstyrke om natten.* Dynamic Range

Seite 268 - Programações e ajustes

Indstillinger og justeringer77DKBemærk!• Lyden forsvinder et kort øjeblik, idet du vælger et menupunkt.• Subwooferen kan udsende en kraftig lyd, afhæn

Seite 269 - Definição do idioma do

78DKSådan indstiller du lydstyrken for alle højttalerne på én gangBrug knappen VOLUME på afspilleren, eller tryk på VOLUME +/–.x TESTTONEDer høres en

Seite 270 - Definições do ecrã

Indstillinger og justeringer79DKVælg [INSTALLATION] i installationsmenuen. Yderligere oplysninger om brug af displayet findes i afsnittet "Brug a

Seite 271 - Definições personalizadas

8DK• En disk med påklæbet papir eller klistermærker.• En disk med tape eller cellofantape.Bemærkninger vedr. cd-r/cd-rw/dvd-r/dvd-rw (videotilstand)/d

Seite 272 - Definições para as

80DKHvis nogle af følgende problemer opstår under afspilningen, kan du bruge denne fejlfindingsvejledning til i første omgang selv at forsøge at løse

Seite 273

Yderligere oplysninger81DK• Afhængigt af dvd'en er udgangssignalet muligvis ikke et fuldt 5.1-kanalssignal. Det kan være i mono eller stereo, hvi

Seite 274 - ACTIVADO

82DKJPEG-billedfilen kan ikke afspilles.• Data-cd'en er ikke optaget i et JPEG-format, der er i overensstemmelse med ISO9660 niveau 1/niveau 2 el

Seite 275 - Reiniciar o sistema

Yderligere oplysninger83DKForstærkerStereo (nominel) 65 W + 65 W (4 ohm ved 1 kHz, DIN)Surround (reference) Front: 96 W + 96 W(med SS-TS11)Center: 96

Seite 276 - Resolução de problemas

84DKGenereltSystemStrømkrav 220-240 V AC, 50/60 HzStrømforbrug 90 W (220-240 V AC)0,3 W (220-240 V AC) (i energisparetilstand)Mål (ca.) 430 × 70 × 393

Seite 277

Yderligere oplysninger85DKDolby DigitalDette lydformat til biografer er mere avanceret end Dolby Surround Pro Logic. I dette format udsender surroundh

Seite 278

86DKFilSektion af et billede på en data-cd, der indeholder JPEG-billedfiler.Filmbaserede programmer, videobaserede programmerDvd'er kan klassific

Seite 279 - Características técnicas

Yderligere oplysninger87DK• 2 kanaler + Super Audio CD med flere kanalerDenne disk indeholder et afspilningsområde til 2 kanaler og et afspilningsområ

Seite 280 - Glossário

88DKYderligere oplysninger findes på de sider, der er angivet i parenteserne.FrontpanelA "/1 (strøm) (30)B Diskskuffe (30)C A (åbn/luk) (30)D H (

Seite 281

Yderligere oplysninger89DKFrontpaneldisplayNår du afspiller dvdNår du afspiller video-cd, Super Audio CD, cd eller MP3Når du lytter til radioNår du af

Seite 282 - Super Audio CD

9DKVælg den ønskede funktion med kontrolmenuen. Kontrolmenudisplayet vises, når der trykkes på DVD DISPLAY. Yderligere oplysninger findes på de sider,

Seite 283

90DKBagpanelA SPEAKER-stik (til højttalere) (12)B DIR-T1-stik (12)C VIDEO AUDIO IN L/R-stik (videoindgang til lyd, venstre/højre) (21)D SAT AUDIO IN L

Seite 284 - Índice de peças e controlos

Yderligere oplysninger91DKFjernbetjeningA SONY TV DIRECT (direkte aktivering af Sony-tv) (65)B SLEEP (automatisk slukning) (70)C TUNER/BAND (modtager/

Seite 285 - Visor do painel frontal

92DKSurroundforstærkerA POWER (23)B Indikatoren POWER/ON LINE (23)C DIR-R1-stik (12)D SPEAKER-stik (12)DIR-R1SPEAKERSURROUNDLSURROUNDRPOWERPOWER ON-LI

Seite 286 - Painel posterior

Yderligere oplysninger93DKSprogenes stavemåde er i henhold til ISO 639: 1988 (E/F).Liste over sprogkoder 1245 Inupiak1248 Indonesian1253 Icelandic1254

Seite 287 - Telecomando

94DKFølgende punkter kan indstilles med dvd'ens installationsmenu.Rækkefølgen af de viste menupunkter kan afvige fra det virkelige display.Liste

Seite 288 - Amplificador surround

Yderligere oplysninger95DKNumerics16:9 744:3 BESKÅRET 744:3 LETTER BOX 74AAfspilning i vilkårlig rækkefølge 40AFSTAND 77ALBUM 35, 44Album 6, 84Antenne

Seite 289 - Lista de códigos de idioma

96DKLynoversigt over fjernbetjeningenBemærk!Fjernbetjeningen til denne enhed bruger kommandosignaler, der er fælles med andre Sony dvd-produkter.Det v

Seite 291 - Índice remissivo

2FI3Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran vuoksi.Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten umpinaiseen kirjahyllyyn ta

Seite 292 - Sony Corporation

3FIKiitos, että olet hankkinut Sonyn DVD-kotiteatterijärjestelmän. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista. Säilytä käytt

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare